DE Zum Zwecke unserer globalen Geschäftstätigkeit kann es sein, dass wir personenbezogene Daten weltweit übermitteln und darauf zugreifen. Diese Datenschutzrichtlinie gilt auch dann, wenn wir personenbezogene Daten in andere Länder übermitteln.
"kontaktdaten zu übermitteln" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Zum Zwecke unserer globalen Geschäftstätigkeit kann es sein, dass wir personenbezogene Daten weltweit übermitteln und darauf zugreifen. Diese Datenschutzrichtlinie gilt auch dann, wenn wir personenbezogene Daten in andere Länder übermitteln.
EN To facilitate our global operations, we may transfer and access Personal Information from around the world. This Privacy Policy shall apply even if we transfer Personal Information to other countries.
alemão | inglês |
---|---|
übermitteln | transfer |
zugreifen | access |
länder | countries |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
globalen | global |
weltweit | world |
kann | may |
andere | other |
daten | the |
darauf | and |
gilt | apply |
DE 5) Es ist Ihnen nicht gestattet, über die ShareThis Publisher-Anwendungen oder unsere Website etwas zu übermitteln oder übermitteln zu lassen, das falsch ist oder von dem Sie wissen, dass es ungenau ist
EN 5) You may not submit or cause to submit through the ShareThis Publisher Applications or Our Website anything that is false or that You know is inaccurate
alemão | inglês |
---|---|
sharethis | sharethis |
übermitteln | submit |
publisher | publisher |
anwendungen | applications |
oder | or |
website | website |
unsere | our |
ist | is |
nicht | not |
zu | to |
dass | that |
DE Zum Zwecke unserer globalen Geschäftstätigkeit kann es sein, dass wir personenbezogene Daten weltweit übermitteln und darauf zugreifen. Diese Datenschutzrichtlinie gilt auch dann, wenn wir personenbezogene Daten in andere Länder übermitteln.
EN To facilitate our global operations, we may transfer and access Personal Information from around the world. This Privacy Policy shall apply even if we transfer Personal Information to other countries.
alemão | inglês |
---|---|
übermitteln | transfer |
zugreifen | access |
länder | countries |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
globalen | global |
weltweit | world |
kann | may |
andere | other |
daten | the |
darauf | and |
gilt | apply |
DE Recht auf Datenübertragbarkeit: Sie haben das Recht, uns aufzufordern, Ihre persönlichen Daten direkt an Sie oder ein anderes Unternehmen zu übermitteln. Soweit technisch möglich, übermitteln wir Ihre personenbezogenen Daten.
EN Right to data portability: you have the right to ask us to transfer your personal data directly to you or to another company. Whenever it is technically feasible we will always transfer your personal data.
alemão | inglês |
---|---|
datenübertragbarkeit | data portability |
anderes | another |
unternehmen | company |
technisch | technically |
direkt | directly |
übermitteln | transfer |
recht | right |
oder | or |
zu | to |
ihre | your |
daten | data |
möglich | feasible |
uns | us |
wir | we |
personenbezogenen | the |
DE Nur Personen über 18 Jahre dürfen über unsere Website Daten übermitteln und Kinder unter 14 Jahren dürfen ohne die Zustimmung ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten keine Daten übermitteln.
EN Only persons over 18 years of age may provide data through our website, and children under 14 years of age may not provide data without the consent of parents or guardians.
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
kinder | children |
eltern | parents |
zustimmung | consent |
oder | or |
unsere | our |
ohne | without |
daten | data |
und | and |
jahre | years |
nur | only |
personen | the |
keine | not |
DE 5) Es ist Ihnen nicht gestattet, über die ShareThis Publisher-Anwendungen oder unsere Website etwas zu übermitteln oder übermitteln zu lassen, das falsch ist oder von dem Sie wissen, dass es ungenau ist
EN 5) You may not submit or cause to submit through the ShareThis Publisher Applications or Our Website anything that is false or that You know is inaccurate
alemão | inglês |
---|---|
sharethis | sharethis |
übermitteln | submit |
publisher | publisher |
anwendungen | applications |
oder | or |
website | website |
unsere | our |
ist | is |
nicht | not |
zu | to |
dass | that |
DE Wenn Ihnen die BAA gestattet, HIPAA-Daten an die Abonnementdienste zu übermitteln, dürfen Sie HIPAA-Daten nur an die Abonnementdienste übermitteln, indem Sie sie als Kundenprozessdaten hochladen.
EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.
DE Wenn Sie uns Ihre Kontaktdaten übermitteln, melden wir uns bei Ihnen.
EN Once you provide us some contact details, we’ll be in touch
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact details |
uns | us |
bei | in |
DE In solchen Fällen übermitteln wir dem Inkassounternehmen Ihre Kontaktdaten, Angaben zur fälligen und unbezahlten Forderung sowie, gegebenenfalls, Betreibungsauskünfte
EN In cases of this kind, we send your contact details, information about the due and unpaid receivable and, if applicable, debt collection information to the debt collection agency
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact details |
in | in |
fällen | cases |
fälligen | due |
und | and |
wir | we |
übermitteln | send |
ihre | your |
angaben | details |
DE Zu diesem Zweck übermitteln wir dem Adressmanagementunternehmen Ihre Kontaktdaten
EN For this purpose, we transmit your contact data to the address management company
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
übermitteln | transmit |
kontaktdaten | contact |
zu | to |
wir | we |
diesem | this |
ihre | your |
dem | the |
DE Bitte füllen Sie untenstehendes Formular aus, um uns Ihre Kontaktdaten zu übermitteln. Wir schicken Ihnen dann umgehend die benötigten Dokumente für den Abschluss einer UVG-Abredeversicherung.
EN Please fill in the following form to send us your details. We will then send you the documents required to take out extended LAA/UVG insurance.
alemão | inglês |
---|---|
dokumente | documents |
füllen | fill |
benötigten | required |
für | insurance |
bitte | please |
formular | form |
ihre | your |
zu | to |
schicken | to send |
übermitteln | send |
umgehend | in |
uns | us |
wir | we |
dann | then |
den | the |
DE Wenn Sie die Registrierung eines Domain-Namens beantragen, ist es zwingend erforderlich, Ihre persönlichen Kontaktdaten wie Name, Adresse, Kontaktnummer und E-Mail an die WHOIS-Datenbank zu übermitteln
EN When you apply for registering a domain name, it’s mandatory to submit your personal contact details like name, address, contact number, and email to the WHOIS database
alemão | inglês |
---|---|
registrierung | registering |
adresse | address |
domain | domain |
erforderlich | mandatory |
whois | whois |
kontaktdaten | contact details |
datenbank | database |
beantragen | apply for |
übermitteln | submit |
ihre | your |
name | name |
zu | to |
und | and |
persönlichen | the |
DE In solchen Fällen übermitteln wir dem Inkassounternehmen Ihre Kontaktdaten, Angaben zur fälligen und unbezahlten Forderung sowie, gegebenenfalls, Betreibungsauskünfte
EN In cases of this kind, we send your contact details, information about the due and unpaid receivable and, if applicable, debt collection information to the debt collection agency
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact details |
in | in |
fällen | cases |
fälligen | due |
und | and |
wir | we |
übermitteln | send |
ihre | your |
angaben | details |
DE Zu diesem Zweck übermitteln wir dem Adressmanagementunternehmen Ihre Kontaktdaten
EN For this purpose, we transmit your contact data to the address management company
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
übermitteln | transmit |
kontaktdaten | contact |
zu | to |
wir | we |
diesem | this |
ihre | your |
dem | the |
DE Wenn Sie sich per E-Mail an uns wenden, werden wir die in der E-Mail enthaltenen Kontaktdaten nicht weitergeben, aber wir können Ihre Kontaktdaten verwenden, um Ihre Nachricht zu beantworten
EN If you choose to contact us by e-mail, we will not disclose your contact information contained in the e-mail, but we may use your contact information to send you a response to your message
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact information |
weitergeben | disclose |
in | in |
nachricht | message |
verwenden | use |
enthaltenen | contained |
nicht | not |
ihre | your |
zu | to |
an | send |
uns | us |
wir | we |
aber | but |
der | the |
DE Kontaktdaten. Name, Arbeitgeber, Titel, E-Mail-Adresse, Postadresse, Telefonnummer und ähnliche Kontaktdaten, Benutzernamen und Passwörter.
EN Contact information. Name, employer, title, email address, physical address, phone number and similar contact info, user names and passwords.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitgeber | employer |
ähnliche | similar |
benutzernamen | user |
passwörter | passwords |
adresse | address |
und | and |
kontaktdaten | contact information |
titel | title |
telefonnummer | phone number |
name | name |
e-mail-adresse | email address |
DE Dieses verwendet Ihre Kontaktdaten zur Prüfung, Ergänzung und Aktualisierung Ihrer Angaben und meldet uns gegebenenfalls aktualisierte/komplettierte Kontaktdaten mit welchen wir dann Ihre Angaben ergänzen
EN This company uses your contact data to check, complete and update your information and, if necessary, notifies us of any updated/completed contact data with which we then supplement your information
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact |
prüfung | check |
und | and |
aktualisierung | update |
dann | then |
verwendet | uses |
ihre | your |
angaben | data |
mit | with |
aktualisierte | updated |
zur | of |
dieses | this |
uns | us |
wir | we |
ergänzen | supplement |
DE Schritt 7: Setzen Sie auch auf der Checkout-Seite den Registranten Kontaktdaten für Ihre Domäne ein. Sie können entweder Ihre vorhandenen Hostwinds-Kontodaten verwenden oder neue Kontaktdaten angeben.
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
alemão | inglês |
---|---|
angeben | provide |
checkout | checkout |
hostwinds | hostwinds |
schritt | step |
kontaktdaten | contact details |
domäne | domain |
verwenden | use |
neue | new |
seite | page |
auch | also |
für | for |
ihre | your |
den | the |
können | can |
oder | or |
DE Kontaktdaten. Name, Arbeitgeber, Titel, E-Mail-Adresse, Postadresse, Telefonnummer und ähnliche Kontaktdaten, Benutzernamen und Passwörter.
EN Contact information. Name, employer, title, email address, physical address, phone number and similar contact info, user names and passwords.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitgeber | employer |
ähnliche | similar |
benutzernamen | user |
passwörter | passwords |
adresse | address |
und | and |
kontaktdaten | contact information |
titel | title |
telefonnummer | phone number |
name | name |
e-mail-adresse | email address |
DE Ist bei allen Karten enthalten. Wechseln Sie je nach Situation zwischen den Modi. Treffen Sie sich und teilen Sie Ihre Kontaktdaten oder schalten Sie in den Modus "Lead Generation", um Kontaktdaten zu erhalten und sie direkt an Ihr CRM zu senden.
EN Included with all cards. Switch between modes, depending on the situation. Meet up and share your contact details or switch to Lead Generation mode to receive contact details and send them straight to your CRM.
alemão | inglês |
---|---|
karten | cards |
situation | situation |
treffen | meet |
lead | lead |
generation | generation |
crm | crm |
modi | modes |
kontaktdaten | contact details |
modus | mode |
je nach | depending |
wechseln | switch |
oder | or |
zwischen | between |
teilen | share |
direkt | with |
und | and |
ihr | your |
enthalten | included |
den | the |
DE Dieses verwendet Ihre Kontaktdaten zur Prüfung, Ergänzung und Aktualisierung Ihrer Angaben und meldet uns gegebenenfalls aktualisierte/komplettierte Kontaktdaten mit welchen wir dann Ihre Angaben ergänzen
EN This company uses your contact data to check, complete and update your information and, if necessary, notifies us of any updated/completed contact data with which we then supplement your information
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact |
prüfung | check |
und | and |
aktualisierung | update |
dann | then |
verwendet | uses |
ihre | your |
angaben | data |
mit | with |
aktualisierte | updated |
zur | of |
dieses | this |
uns | us |
wir | we |
ergänzen | supplement |
DE Schritt 7: Setzen Sie auch auf der Checkout-Seite den Registranten Kontaktdaten für Ihre Domäne ein. Sie können entweder Ihre vorhandenen Hostwinds-Kontodaten verwenden oder neue Kontaktdaten angeben.
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
alemão | inglês |
---|---|
angeben | provide |
checkout | checkout |
hostwinds | hostwinds |
schritt | step |
kontaktdaten | contact details |
domäne | domain |
verwenden | use |
neue | new |
seite | page |
auch | also |
für | for |
ihre | your |
den | the |
können | can |
oder | or |
DE Geben Sie den Namen und die Kontaktdaten Ihres Kunden deutlich an. Diese Kontaktdaten sollten eine Adresse, eine Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse enthalten.
EN Clearly state the name and contact details of your client. These contact details should include an address, phone number, and email address.
DE Cloudflare hat keinen Zugriff auf und keinerlei Kontrolle über die Daten, die seine Kunden über das Cloudflare Anycast-Netzwerk übermitteln, routen, schalten und zwischenspeichern
EN Cloudflare does not have access to or have any control of the data its customers choose to transmit, route, switch, and cache through the Cloudflare Anycast Network
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
kontrolle | control |
kunden | customers |
routen | route |
schalten | switch |
anycast | anycast |
zugriff | access |
netzwerk | network |
übermitteln | transmit |
daten | data |
und | and |
DE Erstellen Sie Live-Inputs und beginnen Sie damit, RTMP-Feeds an Cloudflare Stream zu übermitteln. Betrachten Sie Ihren Live-Stream über HLS/DASH oder als Simultanübertragung auf Plattformen von Drittanbietern.
EN Create live inputs and start pushing RTMP feeds to Cloudflare Stream. Watch your live stream using HLS/DASH or simulcast to 3rd party platforms.
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
stream | stream |
betrachten | watch |
hls | hls |
dash | dash |
plattformen | platforms |
rtmp | rtmp |
feeds | feeds |
oder | or |
live | live |
ihren | your |
zu | to |
beginnen | start |
erstellen | create |
und | and |
DE Über das gleiche Plugin können Sie zudem Seiten-Domains und URLs direkt an Majestic übermitteln.
EN And use the same plugin to push page domains and URLs straight to Majestic
alemão | inglês |
---|---|
plugin | plugin |
direkt | straight |
majestic | majestic |
seiten | page |
urls | urls |
domains | domains |
und | and |
gleiche | the |
zudem | to |
DE OAI-PMH steht für die Open Archives Initiative ? Protocol for Metadata Harvesting. Standardprotokoll für institutionelle Repositorys, um Aktualisierungen des Repositorys an die Außenwelt zu übermitteln.
EN OAI-PMH stands for the Open Archives Initiative – Protocol for Metadata Harvesting. Standard protocol for institutional repositories to communicate updates to the repository to the outside world.
alemão | inglês |
---|---|
steht | stands |
open | open |
archives | archives |
initiative | initiative |
protocol | protocol |
metadata | metadata |
institutionelle | institutional |
aktualisierungen | updates |
übermitteln | communicate |
repositorys | repositories |
um | to |
des | the |
DE Einige unserer Zeitschriften übermitteln die eingereichten Bilder bereits durch einen manuellen Bildscreening-Prozess, aber ein solches Screening für alle Einsendungen erfordert einen halbautomatischen Prozess.
EN Some of our journals already pass submitted images through a manual image screening process, but bringing such screening to all submissions will require a semi-automated process.
alemão | inglês |
---|---|
zeitschriften | journals |
eingereichten | submitted |
manuellen | manual |
screening | screening |
einsendungen | submissions |
erfordert | require |
prozess | process |
bilder | images |
bereits | already |
einige | some |
unserer | of |
aber | but |
alle | all |
DE Wenn Sie auf unsere Website zugreifen, Ihre personenbezogenen Daten übermitteln oder sich auf andere Weise mit Amplexor in Verbindung setzen, geben Sie damit Ihre Einwilligung zur Verwendung Ihrer Daten gemäß dieser Datenschutzrichtlinie.
EN By accessing our Website, submitting your personal information or engaging with Amplexor through other means, you consent to the use of your information as set out in this Privacy Policy.
alemão | inglês |
---|---|
zugreifen | accessing |
übermitteln | submitting |
amplexor | amplexor |
website | website |
weise | means |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
oder | or |
einwilligung | consent |
in | in |
unsere | our |
ihre | your |
andere | other |
damit | to |
DE Soziale Medien waren zunächst nur ein weiterer Kanal für die Kommunikation in eine Richtung, auf dem Marken ihre Botschaften übermitteln konnten.
EN Social started as just another one-way channel for brands to push out their messaging.
alemão | inglês |
---|---|
kanal | channel |
marken | brands |
soziale | social |
weiterer | another |
botschaften | messaging |
nur | just |
DE Sie sind für alle Informationen, Daten, Inhalte, Nachrichten oder sonstigen Materialien verantwortlich, die Sie oder Ihre Nutzer über die Anwendungen veröffentlichen oder anderweitig übermitteln (zusammenfassend „Content“)
EN You are responsible for all information, data, content, messages or other materials that you or your Users post or otherwise transmit via the Applications (collectively, “Content”)
DE Sie erklären und garantieren, dass Sie berechtigt und befugt sind, den Content zu übermitteln, und dass der von Ihnen übermittelte Content korrekt ist und keine vertraglichen Beschränkungen oder Rechte Dritter verletzt.
EN You represent and warrant that you are entitled to and authorized to submit the Content and that such Content you submit is accurate and not in violation of any contractual restrictions or third party rights.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
übermitteln | submit |
korrekt | accurate |
vertraglichen | contractual |
beschränkungen | restrictions |
oder | or |
rechte | rights |
dritter | third party |
sind | are |
zu | to |
ist | is |
und | and |
befugt | authorized |
dass | that |
den | the |
der | third |
keine | not |
von | of |
DE Die personenbezogenen Daten, die Sie dem Dienst übermitteln, unterliegen der Datenschutzrichtlinie von Humble Bundle auf humblebundle.com/privacy, die ausdrücklich Teil dieser Bedingungen ist
EN The personal information you submit to the Service is subject to Humble Bundle's Privacy Policy at humblebundle.com/privacy, which is expressly made part of these Terms
alemão | inglês |
---|---|
humble | humble |
bundle | bundles |
ausdrücklich | expressly |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
bedingungen | terms |
unterliegen | subject to |
übermitteln | submit |
dienst | the service |
privacy | privacy |
ist | is |
DE In Bezug auf Werbegeschenke lesen Sie bitte die offiziellen Regeln oder allgemeinen Geschäftsbedingungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Informationen übermitteln; und
EN For promotional giveaways, please read the official rules or terms and conditions carefully before you submit your information; and
alemão | inglês |
---|---|
werbegeschenke | giveaways |
offiziellen | official |
sorgfältig | carefully |
informationen | information |
regeln | rules |
geschäftsbedingungen | terms and conditions |
übermitteln | submit |
oder | or |
bitte | please |
ihre | your |
lesen | read |
bevor | before |
DE In bestimmten Fällen können wir Secure Sockets Layer(SSL)-Verschlüsselung verwenden und/oder bestimmte Benutzerinformationen in einem nicht menschenlesbaren Format übermitteln, um Schutz zu bieten
EN In certain instances we may use Secure Sockets Layer encryption and/or transfer certain User Information in a non-human readable format to provide protection
alemão | inglês |
---|---|
layer | layer |
ssl | secure sockets layer |
benutzerinformationen | user information |
format | format |
übermitteln | transfer |
verwenden | use |
schutz | protection |
bieten | provide |
verschlüsselung | encryption |
in | in |
oder | or |
und | and |
wir | we |
zu | to |
bestimmte | certain |
DE Obwohl wir angemessene Maßnahmen zum Schutz Ihrer Informationen ergreifen, können wir die Sicherheit der Daten, die Sie uns über das Internet übermitteln, nicht garantieren
EN Although we will implement reasonable measures to protect your information, we cannot guarantee the security of your data transmitted to us using the internet
alemão | inglês |
---|---|
maßnahmen | measures |
internet | internet |
informationen | information |
sicherheit | security |
schutz | protect |
daten | data |
garantieren | guarantee |
obwohl | although |
wir | we |
die | cannot |
uns | us |
DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten an Empfänger in anderen Ländern übermitteln
EN We may transfer your Personal Information to recipients in other countries
alemão | inglês |
---|---|
daten | information |
empfänger | recipients |
anderen | other |
ländern | countries |
übermitteln | transfer |
in | in |
wir | we |
ihre | your |
können | to |
personenbezogenen | personal |
wir können | may |
DE Wenn wir Benutzerinformationen aus dem Europäischen Wirtschaftsraum („EWR“) an einen Empfänger außerhalb des EWR übermitteln, für den keine angemessene Gerichtsbarkeit besteht, erfolgt dies auf der Grundlage von Standardvertragsklauseln.
EN Where we transfer User Information from the European Economic Area ("EEA") to a recipient outside the EEA that is not in an adequate jurisdiction, we do so on the basis of standard contractual clauses.
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
europäischen | european |
empfänger | recipient |
besteht | is |
angemessene | adequate |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
grundlage | basis |
außerhalb | outside |
keine | not |
auf | on |
DE Versende zum Übermitteln von Berichten E-Mails mit einem benutzerdefiniertem Absendernamen, Antwortadresse und einer Nachricht mit deiner Signatur.
EN Send emails delivering reports with the custom sender name, reply-to address and a message with your signature.
alemão | inglês |
---|---|
berichten | reports |
signatur | signature |
versende | send |
nachricht | message |
und | and |
mit | with |
mails | emails |
einer | a |
DE Seien Sie noch produktiver und finden Sie täglich neue Links zu Themen mit unserem Site Explorer. Verfolgen Sie neue und verlorene Links. Wir verfolgen die neuesten Daten für jede URL in unserem System und übermitteln diese laufend an Sie.
EN Be even more granular and on the ball, find new links to content day by day with our Site Explorer New and Lost link tracking. We track the most recent data for any URL in our system and return this to you on the fly.
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
explorer | explorer |
verlorene | lost |
system | system |
neue | new |
url | url |
site | site |
seien | be |
in | in |
links | links |
zu | to |
themen | content |
verfolgen | track |
daten | data |
für | for |
und | and |
mit | with |
DE XMLSpy bietet komplette SOAP 1.2- und 1.1-Unterstützung sowie einen SOAP Client zur Interpretation von WSDL-Dokumenten, zum Erstellen von SOAP Requests und Übermitteln dieser Requests an einen Webservice und zum Anzeigen der SOAP Response.
EN XMLSpy offers full SOAP 1.2 and 1.1 capabilities including a SOAP client for interpreting WSDL documents, creating SOAP requests, submitting them to a Web service, and viewing the SOAP response.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
komplette | full |
client | client |
webservice | web service |
anzeigen | viewing |
wsdl | wsdl |
dokumenten | documents |
bietet | offers |
unterstützung | service |
an | requests |
DE Hier sind die Schritte, um Ihren RSS-Feed an iTunes zu übermitteln:
EN Here are the steps to submit your RSS feed to iTunes:
alemão | inglês |
---|---|
itunes | itunes |
übermitteln | submit |
rss | rss |
zu | to |
hier | here |
sind | are |
ihren | your |
schritte | steps |
DE Sie benötigen einen Podcast-RSS-Feed, um Ihren Podcast an iTunes und andere Podcast-Verzeichnisse zu übermitteln.
EN You need a podcast RSS feed to submit your podcast to iTunes and other podcast directories.
alemão | inglês |
---|---|
podcast | podcast |
itunes | itunes |
übermitteln | submit |
rss | rss |
verzeichnisse | directories |
andere | other |
und | and |
ihren | your |
zu | to |
einen | a |
benötigen | you need |
DE Ich zeige Ihnen, wie Sie Ihren reinen Podcast-RSS-Feed auf den beliebtesten Plattformen erstellen (oder finden) können, aber zuerst müssen Sie einige Anforderungen beachten, bevor Sie versuchen, Ihren Feed zu übermitteln:
EN I?ll show you how to create (or find) your podcast-only RSS feed on the most popular platforms, but first, there are some requirements you need to make sure you follow before trying to submit your feed:
alemão | inglês |
---|---|
zeige | show |
plattformen | platforms |
feed | feed |
übermitteln | submit |
rss | rss |
ich | i |
finden | find |
anforderungen | requirements |
versuchen | trying |
oder | or |
ihren | your |
erstellen | create |
einige | some |
aber | but |
zu | to |
DE Wir müssen deine personenbezogenen Daten an andere Unternehmen übermitteln, damit wir dir den Service bereitstellen können
EN We need to transfer your personal data to other organizations to help us provide services to you
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
andere | other |
unternehmen | organizations |
bereitstellen | provide |
übermitteln | transfer |
dir | your |
service | services |
wir | we |
personenbezogenen | personal |
damit | to |
DE Darüber hinaus können wir Daten für interessenbezogene Werbung, einschließlich für geräteübergreifende Werbung, nutzen oder übermitteln.
EN In addition, we may use or transfer data for interest-based advertising, including cross-device linking.
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
daten | data |
werbung | advertising |
einschließlich | including |
geräteübergreifende | cross-device |
übermitteln | transfer |
nutzen | use |
oder | or |
für | for |
hinaus | in |
DE das Recht, Ihre personenbezogenen Daten, die wir verarbeiten oder kontrollieren, gegebenenfalls an einen anderen Datenverantwortlichen übermitteln zu lassen;
EN the right to have your personal data that we process or control transferred to another data controller, to the extent applicable;
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
oder | or |
verarbeiten | process |
kontrollieren | control |
anderen | another |
ihre | your |
daten | data |
wir | we |
zu | to |
personenbezogenen | the |
DE umfangreiches Tool für Optimierungen: Durch das Hinterlegen der XML-Sitemap lassen sich alle Unterseiten einer Domain an Google übermitteln
EN Comprehensive tool for optimization: By saving the XML site map, all subpages of a domain will be relayed to Google
alemão | inglês |
---|---|
umfangreiches | comprehensive |
tool | tool |
optimierungen | optimization |
unterseiten | subpages |
xml | xml |
domain | domain |
für | for |
alle | all |
lassen | to |
einer | a |
DE Bringen Sie Ihre E-Mail-Kampagnen auf ein neues Niveau. Nutzen Sie Kundendaten, um die richtige Botschaft zum richtigen Zeitpunkt an den richtigen Adressaten zu übermitteln.
EN Take your email campaigns to the next level. Use customer data to deliver the right message at the right time to the right person.
alemão | inglês |
---|---|
niveau | level |
kundendaten | customer data |
kampagnen | campaigns |
nutzen | use |
zeitpunkt | data |
ihre | your |
richtigen | right |
zu | to |
botschaft | the |
DE Ihre Kunden willigen ein, kritische personenbezogenen Daten zu übermitteln
EN Customers willfully submit critical personal information
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
kritische | critical |
personenbezogenen | personal |
daten | information |
übermitteln | submit |
Mostrando 50 de 50 traduções