Traduzir "isz mit mio" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "isz mit mio" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de isz mit mio

alemão
inglês

DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).

EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).

alemãoinglês
ergebnisearnings
zinseninterest
steuerntaxes
ebitebit
wuchsgrew
erreichtereached
euroeur
stiegincreased
aktieshare
epseps
undand
umfor
derthe
vorto

DE Erneut erzielte DATAGROUP einen starken operativen Cashflow in Höhe von 19,0 Mio. Euro (32,5 Mio. Euro), der sich bereinigt, um Sondereinflüsse nur knapp unter dem Niveau des Vorjahres befand (24,0 Mio. Euro vs. 26,7 Mio. Euro).

EN DATAGROUP again generated a strong operating cash flow in the amount of EUR 19.0m (EUR 32.5m), which is only slightly below the previous years level (EUR 24.0m vs. EUR 26.7m) when adjusted for special items.

alemãoinglês
datagroupdatagroup
starkenstrong
cashflowcash flow
euroeur
vsvs
inin
operativenoperating
umfor
niveaulevel
erneutis
nuronly

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte 2018 zum Konzernergebnis 1.864 (120) Mio. € bei. Das operative Ergebnis stieg deutlich von 73 Mio. € auf 2.464 Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge gingen leicht zurück auf 31.286 (31.569) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €1,864m (120m) to the consolidated result in 2018, and the operating result climbed significantly from €73m to €2,464m. Gross premiums written were down slightly to €31,286m (31,569m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte zum Konzernergebnis 120 (2.540) Mio. € bei. Das operative Ergebnis fiel von 2.919 Mio. € auf 73 Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge stiegen leicht auf 31.569 (31.463) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €120m (2,540m) to the consolidated result. The operating result fell from €2,919m to €73m. Gross premiums written increased slightly to €31,569m (31,463m).

DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).

EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).

alemãoinglês
ergebnisearnings
zinseninterest
steuerntaxes
ebitebit
wuchsgrew
erreichtereached
euroeur
stiegincreased
aktieshare
epseps
undand
umfor
derthe
vorto

DE Erneut erzielte DATAGROUP einen starken operativen Cashflow in Höhe von 19,0 Mio. Euro (32,5 Mio. Euro), der sich bereinigt, um Sondereinflüsse nur knapp unter dem Niveau des Vorjahres befand (24,0 Mio. Euro vs. 26,7 Mio. Euro).

EN DATAGROUP again generated a strong operating cash flow in the amount of EUR 19.0m (EUR 32.5m), which is only slightly below the previous years level (EUR 24.0m vs. EUR 26.7m) when adjusted for special items.

alemãoinglês
datagroupdatagroup
starkenstrong
cashflowcash flow
euroeur
vsvs
inin
operativenoperating
umfor
niveaulevel
erneutis
nuronly

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte 2018 zum Konzernergebnis 1.864 (120) Mio. € bei. Das operative Ergebnis stieg deutlich von 73 Mio. € auf 2.464 Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge gingen leicht zurück auf 31.286 (31.569) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €1,864m (120m) to the consolidated result in 2018, and the operating result climbed significantly from €73m to €2,464m. Gross premiums written were down slightly to €31,286m (31,569m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte zum Konzernergebnis 120 (2.540) Mio. € bei. Das operative Ergebnis fiel von 2.919 Mio. € auf 73 Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge stiegen leicht auf 31.569 (31.463) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €120m (2,540m) to the consolidated result. The operating result fell from €2,919m to €73m. Gross premiums written increased slightly to €31,569m (31,463m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte zum Konzernergebnis 2.484 (3.261) Mio. € bei. Das operative Ergebnis sank um -1.296 Mio. € auf 2.846 Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge sanken auf 27.827 (28.216) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €2,484m (3,261m) to the consolidated result. The operating result was down by €1,296m to €2,846m. Gross premiums written declined to €27,827m (28,216m).

DE Das operative Ergebnis von Munich Health belief sich im 1. Halbjahr auf 86 (35) Mio. €, davon 38 (3) Mio. € im 2. Quartal. Zum Gesamtergebnis der Gruppe trug Munich Health 59 (6) Mio. € bei; davon entfielen 22 (1) Mio. € auf das 2. Quartal.

EN In the first half-year, Munich Health posted an operating result of €86m (35m), €38m (3m) of which was attributable to the second quarter. It contributed €59m (6m) to the Group's overall profit, €22m (1m) of this in the second quarter.

DE Zynq-PS mit SC0720 System Controller und VIO für ETH Phy LEDs. I2C0 isz mit MIO und I2C1 mit PL SC0720 System Controller als Interface zum CPLDD, RTC und LSM303D verbunden. Aktuell implementiert:

EN Zynq-PS with SC0720 System Controller and VIO for ETH PHY LEDs. I2C0 is connected toMIO and I2C1 to PL SC0720 System Controller as Interface to CPLD, RTC and LSM303D. Currently implemented:

alemãoinglês
systemsystem
controllercontroller
etheth
ledsleds
plpl
interfaceinterface
verbundenconnected
aktuellcurrently
implementiertimplemented
undand
mitwith
fürfor
alsas

DE Das operative Ergebnis lag im 3. Quartal mit -1.732 (1.014) Mio. € deutlich unter dem Niveau des Vorjahresquartals. Das sonstige nicht operative Ergebnis lag bei -243 (-112) Mio. €; dazu trugen Währungseffekte mit -74 (+6) Mio. € bei.

EN The operating result saw a significant year-on-year deterioration in the third quarter to –€1,732m (1,014m). The other non-operating result was –€243m (–112m), of which currency effects amounted to –€74m (+6m).

DE Das operative Ergebnis lag im 3. Quartal mit -1.732 (1.014) Mio. € deutlich unter dem Niveau des Vorjahresquartals. Das sonstige nicht operative Ergebnis lag bei -243 (-112) Mio. €; dazu trugen Währungseffekte mit -74 (+6) Mio. € bei.

EN The operating result saw a significant year-on-year deterioration in the third quarter to –€1,732m (1,014m). The other non-operating result was –€243m (–112m), of which currency effects amounted to –€74m (+6m).

DE Aktienverteilung: 102 Mio. nennbetragslose Stückaktien / davon 54 Mio. Stammaktien und 48 Mio. Vorzugsaktien, mit jeweils einem rechnerischen Anteil am gezeichneten Kapital von 1,00 €.

EN Distribution of shares: Total 102 million non-par-value shares / 54 million non-par-value ordinary shares / 48 million non-par-value preferred shares, each accounting for an imputed €1.00 share of the subscribed capital.

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg im Vergleich zum Jahresende 2019 zu Buchwerten leicht auf 232.950 (228.764) Mio. € (zu Marktwerten: 252.789 Mio. €, Vorjahreswert: 247.310 Mio. €).

EN Munich Res investment portfolio (excluding insurance-related investments) increased compared with the 2019 year-end figure, with the carrying amount rising slightly to €232,950m (228,764m); the market value amounted to €252,789m (247,310m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg im Vergleich zum Jahresende 2019 zu Buchwerten leicht auf 232.252 (228.764) Mio. € (zu Marktwerten: 251.928 Mio. €, Vorjahreswert: 247.310 Mio. €).

EN Munich Res investment portfolio (excluding insurance-related investments) increased compared with the 2019 year-end figure, with the carrying amount rising slightly to €232,252m (228,764m); the market value amounted to €251,928m (247,310m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg im Vergleich zum Jahresende 2019 zu Buchwerten leicht auf 230.080 (228.764) Mio. € (zu Marktwerten: 249.858 Mio. €, Vorjahreswert: 247.310 Mio. €).

EN Munich Res investment portfolio (excluding insurance-related investments) increased compared with the 2019 year-end figure, with the carrying amount rising slightly to €230,080m (228,764m); the market value amounted to €249,858m (247,310m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) zum 31.12.2019 stieg im Vergleich zum Jahresende 2018 zu Buchwerten auf 228.764 (216.852) Mio. € (zu Marktwerten: 247.310 Mio. €, Vorjahreswert: 231.876 Mio. €).

EN Total investments (excluding insurance-related investments) as at 31 December 2019 increased compared with the 2018 figure, with the carrying amount rising to €228,764m (216,852m) and the market value to €247,310m (231,876m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) zum 30.6.2019 stieg im Vergleich zum Jahresende 2018 zu Buchwerten auf 226.619 (216.852) Mio. € (zu Marktwerten: 245.124 Mio. €, Vorjahreswert: 231.876 Mio. €).

EN With a carrying amount of €226,619m (fair value of €245,124m), total investments (excluding insurance-related investments) as at 30 June 2019 increased compared with the year-end 2018 figure of €216,852m (€231,876m at fair value).  

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg zum 31.3.2017 im Vergleich zum Jahresende 2016 zu Buchwerten auf 220.546 (219.416) Mio. € (zu Marktwerten: 235.399 Mio. €, Vorjahreswert: 236.153 Mio. €)

EN With a carrying amount of €220,546m (market value of €235,399m), total investments (excluding insurance-related investments) as at 31 March 2017 were up on the previous years figure of €219,416m (236,153m at market value)

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg im Vergleich zum Jahresende 2019 zu Buchwerten leicht auf 232.950 (228.764) Mio. € (zu Marktwerten: 252.789 Mio. €, Vorjahreswert: 247.310 Mio. €).

EN Munich Res investment portfolio (excluding insurance-related investments) increased compared with the 2019 year-end figure, with the carrying amount rising slightly to €232,950m (228,764m); the market value amounted to €252,789m (247,310m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg im Vergleich zum Jahresende 2019 zu Buchwerten leicht auf 232.252 (228.764) Mio. € (zu Marktwerten: 251.928 Mio. €, Vorjahreswert: 247.310 Mio. €).

EN Munich Res investment portfolio (excluding insurance-related investments) increased compared with the 2019 year-end figure, with the carrying amount rising slightly to €232,252m (228,764m); the market value amounted to €251,928m (247,310m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg im Vergleich zum Jahresende 2019 zu Buchwerten leicht auf 230.080 (228.764) Mio. € (zu Marktwerten: 249.858 Mio. €, Vorjahreswert: 247.310 Mio. €).

EN Munich Res investment portfolio (excluding insurance-related investments) increased compared with the 2019 year-end figure, with the carrying amount rising slightly to €230,080m (228,764m); the market value amounted to €249,858m (247,310m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) zum 31.12.2019 stieg im Vergleich zum Jahresende 2018 zu Buchwerten auf 228.764 (216.852) Mio. € (zu Marktwerten: 247.310 Mio. €, Vorjahreswert: 231.876 Mio. €).

EN Total investments (excluding insurance-related investments) as at 31 December 2019 increased compared with the 2018 figure, with the carrying amount rising to €228,764m (216,852m) and the market value to €247,310m (231,876m).

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) zum 30.6.2019 stieg im Vergleich zum Jahresende 2018 zu Buchwerten auf 226.619 (216.852) Mio. € (zu Marktwerten: 245.124 Mio. €, Vorjahreswert: 231.876 Mio. €).

EN With a carrying amount of €226,619m (fair value of €245,124m), total investments (excluding insurance-related investments) as at 30 June 2019 increased compared with the year-end 2018 figure of €216,852m (€231,876m at fair value).  

DE Der Bestand an Kapitalanlagen (ohne Kapitalanlagen mit Versicherungsbezug) stieg zum 31.3.2017 im Vergleich zum Jahresende 2016 zu Buchwerten auf 220.546 (219.416) Mio. € (zu Marktwerten: 235.399 Mio. €, Vorjahreswert: 236.153 Mio. €)

EN With a carrying amount of €220,546m (market value of €235,399m), total investments (excluding insurance-related investments) as at 31 March 2017 were up on the previous years figure of €219,416m (236,153m at market value)

DE Zu signifikanten Wertsteigerungen kam es bei den Absicherungs-instrumenten: Die Zuschreibungen in Höhe von 2.958 (798) Mio. € entfielen mit 2.901 (609) Mio. € fast vollständig auf Derivate, davon 1.199 (307) Mio. € im dritten Quartal.

EN Significant increases occurred in the value of hedging instruments: almost all of the total write-ups of €2,958m (798m) came from derivatives, with an amount of €2,901m (609m). Of this, €1,199m (307m) was recorded in the third quarter.

DE Nicht persistentes (direktes) MessagingPunkt zu Punkt: 2,9 Mio. Nachrichten/Sek. mit Fan-Out: 3,5 Mio. Nachrichten/Sek. Datendurchlauf: 4 Gbit/s Latenz: 28 Mikrosekunden; 1 Mio. Nachrichten/Sek.

EN Non-Persistent (Direct) Messaging Point to Point: 2.9M msgs/sec with Fan-out: 3.5M msgs/sec Throughput: 4Gbps Latency: 28 microseconds; 1M msgs/sec

alemãoinglês
direktesdirect
punktpoint
nachrichtenmessaging
latenzlatency
seksec
zuto
mitwith

DE Die Zahlungsmittel, Zahlungsmitteläquivalente und kurzfristigen Investitionen beliefen sich zum 31. März 2020 auf 105,3 Mio. USD gegenüber 109,8 Mio. USD und 95,3 Mio. USD zum 31. Dezember 2019 bzw. 31. März 2019.

EN Cash, cash equivalents and short-term investments at March 31, 2020 totaled $105.3 million compared to $109.8 million and $95.3 million at December 31, 2019 and March 31, 2019, respectively.

alemãoinglês
kurzfristigenshort-term
investitioneninvestments
miomillion
märzmarch
dezemberdecember
gegenüberto
undand

DE In Q2 verzeichnete Munich Re im Geschäftsfeld ERGO einen Gewinn von 155 (173) Mio. €, in Q1-2 von 334 (245) Mio. €. Das operative Ergebnis des Geschäftsfelds ERGO betrug 281 (291) Mio. €.

EN Munich Re generated a profit of €155m (173m) in its ERGO field of business in Q2 and €334m (245m) in Q1–2. The operating result for the ERGO field of business amounted to €281m (291m).

DE - Umsatz steigt um 30 % auf 147,6 Mio. Euro (H1 2020: 113,4 Mio. Euro) - Wachstum in beiden Segmenten - EBIT verbessert sich um 49 % auf 24,2 Mio.?

EN - Sales revenues up 30% to 147.6 million euros (H1 2020: 113.4 million euros) - Growth in both segments - EBIT improves 49% to 24.2 million euros?

alemãoinglês
miomillion
euroeuros
wachstumgrowth
segmentensegments
ebitebit
inin
verbessertimproves
umsatzrevenues

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung trug in Q1 410 (149) Mio. € zum Konzernergebnis bei. Das operative Ergebnis stieg auf 558 (298) Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge betrugen 9.389 (9.235) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €410m (149m) to the consolidated result in Q1. The operating result rose to €558m (298m) and gross premiums written totalled €9,389m (9,235m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte in Q1 149 (548) Mio. € zum Konzernergebnis bei. Das operative Ergebnis betrug 298 (633) Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge stiegen auf 9.235 (8.380) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €149m (548m) to the consolidated result in Q1. The operating result amounted to €298m (633m). Gross premiums written increased to €9,235m (8,380m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte in Q2 858 (620) Mio. € zum Konzernergebnis bei. Das operative Ergebnis betrug 1.162 (701) Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge stiegen um 9,4 % auf 7.583 (6.932) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €858m (620m) to the consolidated result in Q2. The operating result amounted to €1,162m (701m). Gross premiums written increased by 9.4% to €7,583m (6,932m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung trug in Q1 410 (149) Mio. € zum Konzernergebnis bei. Das operative Ergebnis stieg auf 558 (298) Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge betrugen 9.389 (9.235) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €410m (149m) to the consolidated result in Q1. The operating result rose to €558m (298m) and gross premiums written totalled €9,389m (9,235m).

DE In Q2 verzeichnete Munich Re im Geschäftsfeld ERGO einen Gewinn von 155 (173) Mio. €, in Q1-2 von 334 (245) Mio. €. Das operative Ergebnis des Geschäftsfelds ERGO betrug 281 (291) Mio. €.

EN Munich Re generated a profit of €155m (173m) in its ERGO field of business in Q2 and €334m (245m) in Q1–2. The operating result for the ERGO field of business amounted to €281m (291m).

DE In Q3 verzeichnete Munich Re im Geschäftsfeld ERGO einen Gewinn von 134 (136) Mio. €, in Q1-3 von 467 (381) Mio. €. Das operative Ergebnis des Geschäftsfelds ERGO betrug 191 (297) Mio. €.

EN Munich Re generated a profit of €134m (136m) in its ERGO field of business in Q3 and €467m (381m) in Q1–3. The operating result for the ERGO field of business amounted to €191m (297m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte in Q1 149 (548) Mio. € zum Konzernergebnis bei. Das operative Ergebnis betrug 298 (633) Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge stiegen auf 9.235 (8.380) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €149m (548m) to the consolidated result in Q1. The operating result amounted to €298m (633m). Gross premiums written increased to €9,235m (8,380m).

DE Das Geschäftsfeld Rückversicherung steuerte in Q2 858 (620) Mio. € zum Konzernergebnis bei. Das operative Ergebnis betrug 1.162 (701) Mio. €. Die gebuchten Bruttobeiträge stiegen um 9,4 % auf 7.583 (6.932) Mio. €.

EN The reinsurance field of business contributed €858m (620m) to the consolidated result in Q2. The operating result amounted to €1,162m (701m). Gross premiums written increased by 9.4% to €7,583m (6,932m).

DE Das operative Ergebnis von Munich Health stieg im 3. Quartal auf 64 (41) Mio. €; das Konzernergebnis betrug 44 (45) Mio. €. Von Januar bis September steuerte Munich Health ein Konzernergebnis von 76 (84) Mio. € bei.

EN Munich Health’s operating result climbed to €64m (41m) in the third quarter; the consolidated result amounted to €44m (45m). For the period from January to September, Munich Health contributed a consolidated result of €76m (84m).

DE Das operative Ergebnis von Munich Health lag im 2. Quartal bei 22 (35) Mio. €; das Konzernergebnis betrug 15 (22) Mio. €. Von Januar bis Juni steuerte Munich Health ein Konzernergebnis von 38 (42) Mio. € bei.

EN Munich Health’s operating result in the second quarter was €22m (35m); the consolidated result was €15m (22m). Munich Health generated a result of €38m (42m) for the period from January to June.

DE Das operative Ergebnis von Munich Health lag im 3. Quartal bei 42 (51) Mio. €; das Konzernergebnis betrug 46 (53) Mio. €. Von Januar bis September steuerte Munich Health ein Konzernergebnis von 84 (95) Mio. € bei.

EN Munich Health’s operating result in the third quarter was €42m (51m); the consolidated result was €46m (53m). For the period from January to September, Munich Health contributed a consolidated result of €84m (95m).

DE In Deutschland verursachte dieser Hagelsturm Gesamtschäden von 1,2 Mrd. US$ (880 Mio. €) und versicherte Schäden von 890 Mio. US$ (650 Mio. €).

EN In Germany, this hail storm caused losses of US$ 1.2bn (€880m) and insured losses of US$ 890m (€650m).

DE Das operative Ergebnis für die ersten drei Monate 2014 lag bei hohen 282 (205) Mio. €. Das Konzernergebnis betrug 154 (117) Mio. €. Die ERGO Versicherungsgruppe erreichte ein Ergebnis in Höhe von 138 (120) Mio. €.

EN The operating result for the first three months of 2014 was a high €282m (205m), while the consolidated result totalled €154m (117m). The ERGO Insurance Group posted a result of €138m (120m).

DE Das operative Ergebnis von Munich Health lag im 2. Quartal bei 35 (52) Mio. €; das Ergebnis betrug 22 (31) Mio. €. Von Januar bis Juni steuerte Munich Health ein Ergebnis von 42 (68) Mio. € bei.

EN Munich Health's operating result in the second quarter was €35m (52m), and the consolidated result for the same period was €22m (31m). Munich Health generated a result of €42m (68m) for the period from January to June.

DE Das operative Ergebnis für die ersten drei Monate 2013 lag bei 223 (257) Mio. €. Das Konzernergebnis betrug 127 (145) Mio. €. Die ERGO Versicherungsgruppe erreichte ein deutlich verbessertes Ergebnis in Höhe von 120 (97) Mio. €.

EN The operating result for the first three months of 2013 was €223m (257m), while the consolidated result totalled €127m (145m). The ERGO Insurance Group posted a significantly improved result of €120m (97m).

DE Das operative Ergebnis von Munich Health belief sich auf 131 (133) Mio. €. Zum Gesamtergebnis der Gruppe trug Munich Health 63 (27) Mio. € bei; davon entfielen 6 Mio. € auf das 4. Quartal.

EN Munich Health’s operating result amounted to €131m (133m), and it contributed €63m (27m) to the Group’s overall profit, €6m of this in the fourth quarter.

DE Munich Health konnte ein operatives Ergebnis von 65 (60) Mio. € (+8,3 %) erzielen. Zum Gesamtergebnis der Gruppe trug Munich Health 36 (16) Mio. € bei; davon entfielen 15 Mio. € auf das 2. Quartal.

EN Munich Health generated an operating result of €65m (60m) (+8.3%), contributing €36m (16m) to the Group's overall profit, €15m of this in the second quarter.

DE Das operative Ergebnis von Munich Health stieg auf 114 (89) Mio. €. Zum Gesamtergebnis der Gruppe trug Munich Health 57 (-1) Mio. € bei; davon entfielen 41 Mio. € auf das 3. Quartal.

EN Munich Health increased its operating result to €114m (89m), contributing €57m (–1m) to the Group’s overall profit, €41m of this in the third quarter.

DE Gesamtbelastung in der Größenordnung von 500 Mio US$ netto vor Steuern, davon Gustav in der Größenordnung von 100 Mio. US$ und Ike in der Größenordnung von 400 Mio. US$.

EN Statement from Dr. Torsten Jeworrek, Board member with responsibility for Munich Re's global reinsurance business:

alemãoinglês
steuernbusiness

Mostrando 50 de 50 traduções