DE Auf Anfrage: IPv6: zusätzliche Blöcke ohne Mehrkosten IPv4: 6 zusätzliche IP-Adressen (/32) gewährt gemäss Bedarf, im Anschluss
"gewährt gemäss bedarf" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Auf Anfrage: IPv6: zusätzliche Blöcke ohne Mehrkosten IPv4: 6 zusätzliche IP-Adressen (/32) gewährt gemäss Bedarf, im Anschluss
EN On request: IPv6: additional blocks free of charge IPv4: 6 additional IP (/32) addresses offered as required, then
alemão | inglês |
---|---|
zusätzliche | additional |
blöcke | blocks |
ip | ip |
adressen | addresses |
anfrage | request |
bedarf | as |
auf | on |
DE Auf Anfrage: IPv6: zusätzliche Blöcke ohne Mehrkosten IPv4: 6 zusätzliche IP-Adressen (/32) gewährt gemäss Bedarf, im Anschluss
EN On request: IPv6: additional blocks free of charge IPv4: 6 additional IP (/32) addresses offered as required, then
alemão | inglês |
---|---|
zusätzliche | additional |
blöcke | blocks |
ip | ip |
adressen | addresses |
anfrage | request |
bedarf | as |
auf | on |
DE Als Teil der diesbezüglichen Massnahmen bearbeiten wir Personendaten gemäss der schweizerischen Datenschutzgesetzgebung und, soweit anwendbar, gemäss der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)
EN As part of this effort, we process personal data in accordance with the Swiss Data Protection Law and, where applicable, with EU’s General Data Protection Regulation (“GDPR”)
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | process |
personendaten | personal data |
schweizerischen | swiss |
anwendbar | applicable |
dsgvo | gdpr |
wir | we |
teil | part |
als | as |
DE Als Teil der diesbezüglichen Massnahmen bearbeiten wir Personendaten gemäss der schweizerischen Datenschutzgesetzgebung und, soweit anwendbar, gemäss der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)
EN As part of this effort, we process personal data in accordance with the Swiss Data Protection Law and, where applicable, with EU’s General Data Protection Regulation (“GDPR”)
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | process |
personendaten | personal data |
schweizerischen | swiss |
anwendbar | applicable |
dsgvo | gdpr |
wir | we |
teil | part |
als | as |
DE Als Teil der diesbezüglichen Massnahmen bearbeiten wir Personendaten gemäss der schweizerischen Datenschutzgesetzgebung und, soweit anwendbar, gemäss der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)
EN As part of this effort, we process personal data in accordance with the Swiss Data Protection Law and, where applicable, with EU’s General Data Protection Regulation (“GDPR”)
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | process |
personendaten | personal data |
schweizerischen | swiss |
anwendbar | applicable |
dsgvo | gdpr |
wir | we |
teil | part |
als | as |
DE Als Teil der diesbezüglichen Massnahmen bearbeiten wir Personendaten gemäss der schweizerischen Datenschutzgesetzgebung und, soweit anwendbar, gemäss der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)
EN As part of this effort, we process personal data in accordance with the Swiss Data Protection Law and, where applicable, with EU’s General Data Protection Regulation (“GDPR”)
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | process |
personendaten | personal data |
schweizerischen | swiss |
anwendbar | applicable |
dsgvo | gdpr |
wir | we |
teil | part |
als | as |
DE Laut Ausschreibung kann in spezifischen Fällen ein Reiskostenzuschuss von bis zu € 700 und ein Visums-Zuschuss von bis zu € 200 gewährt werden. Was ist dafür nötig und wie wahrscheinlich ist es, dass diese Zuschüsse gewährt werden?
EN According to your announcement, I can apply for travel allowance of up to € 700,- and receive visa subsidy of up to € 200,- in certain cases. What is needed to receive a subsidy – and how likely will it be granted?
DE Wir stellen sicher, dass die Anforderung angemessen auf den Bedarf der Behörden begrenzt wird, und stellen sicher, dass unsere Reaktion eng auf diesen Bedarf zugeschnitten ist.
EN We make sure the demand is appropriately limited to the government’s need and make sure our response is narrowly tailored to meet this need.
alemão | inglês |
---|---|
angemessen | appropriately |
begrenzt | limited |
zugeschnitten | tailored |
bedarf | demand |
unsere | our |
wir | we |
DE Ein leitender Android-EntwicklerAndroid-Anwendungsentwicklung, begleitende Webdienste und andere Funktionen nach Bedarf. begleitende Webdienste und andere Funktionen nach Bedarf.
EN A Senior Android DeveloperAndroid application development, accompanying web services and other features as needed. accompanying web services and other features as needed.
alemão | inglês |
---|---|
android | android |
funktionen | features |
und | and |
ein | a |
andere | other |
bedarf | needed |
DE Mitarbeiter:innen können bei Bedarf zwischen Projekten wechseln und so kurzfristigen zusätzlichen Bedarf abpuffern.
EN Employees can switch between projects as needed and thus buffer additional short-term demand.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
projekten | projects |
wechseln | switch |
kurzfristigen | short-term |
zusätzlichen | additional |
und | and |
so | thus |
können | can |
zwischen | between |
bedarf | needed |
DE Die Sweepatic-Plattform wird in kürzester Zeit aktiviert und benötigt bei Bedarf nur Ihre primären Domänen ? bei Bedarf auch null-basiert.
EN The Sweepatic Platform is activated in no time, needing only your primary domains.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
aktiviert | activated |
primären | primary |
domänen | domains |
plattform | platform |
in | in |
ihre | your |
wird | the |
nur | only |
DE Probleme, die sich aus dem Bedarf an Schulungen, Implementierungsleistungen und Anpassungen ergeben, werden an die entsprechende Abteilung weitergeleitet, um geeignete Services für Ihren spezifischen Bedarf zu beauftragen.
EN Issues arising from a need for training, implementation services, and customization will be referred to the appropriate department, in order to contract appropriate services for your specific need
alemão | inglês |
---|---|
probleme | issues |
schulungen | training |
anpassungen | customization |
abteilung | department |
services | services |
ihren | your |
zu | to |
und | and |
aus | from |
spezifischen | the |
die | appropriate |
um | for |
DE Die Welt braucht Hilfe, und engagierte Lions sind bereit, sie zu verbessern. Doch Trost und Mitgefühl allein reichen nicht aus. Dazu bedarf es Geldmittel. Dazu bedarf es der Campaign 100.
EN There’s a world in need and caring Lions are ready to change it. But comfort and compassion alone can’t heal those suffering. It takes funding. It takes Campaign 100.
alemão | inglês |
---|---|
lions | lions |
bereit | ready |
mitgefühl | compassion |
campaign | campaign |
welt | world |
es | it |
sind | are |
sie | need |
zu | to |
nicht | but |
und | and |
allein | alone |
DE Ein leitender Android-EntwicklerAndroid-Anwendungsentwicklung, begleitende Webdienste und andere Funktionen nach Bedarf. begleitende Webdienste und andere Funktionen nach Bedarf.
EN A Senior Android DeveloperAndroid application development, accompanying web services and other features as needed. accompanying web services and other features as needed.
alemão | inglês |
---|---|
android | android |
funktionen | features |
und | and |
ein | a |
andere | other |
bedarf | needed |
DE Die Sweepatic-Plattform wird in kürzester Zeit aktiviert und benötigt bei Bedarf nur Ihre primären Domänen ? bei Bedarf auch null-basiert.
EN The Sweepatic Platform is activated in no time, needing only your primary domains.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
aktiviert | activated |
primären | primary |
domänen | domains |
plattform | platform |
in | in |
ihre | your |
wird | the |
nur | only |
DE DER GESAMTE HAFTUNGSUMFANG DER HUMBLE-BUNDLE-PARTEIEN GEMÄSS DIESEN BEDINGUNGEN ÜBERSTIEGT IN KEINEM FALL DEN BETRAG, DEN SIE FÜR DIE ANWENDBAREN PRODUKTE ODER DIENSTLEISTUNGEN TATSÄCHLICH GEZAHLT HABEN
EN IN NO EVENT SHALL THE AGGREGATE LIABILITY OF THE HUMBLE BUNDLE PARTIES UNDER THESE TERMS EXCEED THE AMOUNT ACTUALLY PAID BY YOU FOR THE APPLICABLE PRODUCTS OR SERVICES
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | terms |
betrag | amount |
anwendbaren | applicable |
gezahlt | paid |
bundle | bundle |
parteien | parties |
in | in |
oder | or |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
fall | the |
keinem | no |
DE Rechnungsüberschreitung gemäss den Tarifen der SIG (Vitale-Vert-Angebot)
EN Excess fees invoiced according to SIG rates (Vitale Vert offer)
alemão | inglês |
---|---|
gemäss | according to |
tarifen | rates |
sig | sig |
angebot | offer |
den | to |
DE Für 10U inklusive: 1 kW. Für 20U inklusive: 1,6 kW. Bei Überschreitung: Pauschale gemäss dem Horizon-Angebot der SIG.
EN Included for 10U: 1 kW. Included for 20U: 1.6 kW Where this is exceeded: penalty set according to the SIG horizon offer.
alemão | inglês |
---|---|
inklusive | included |
kw | kw |
gemäss | according to |
sig | sig |
angebot | offer |
für | for |
DE Indem sie dieses Umweltleitbild übernehmen, verpflichten sich die Geschäftsleitung und die Mitarbeiter von Infomaniak, gemäss den darin angegebenen Auflagen zu handeln und es regelmässig durch neue Initiativen weiterzuentwickeln.
EN By adopting this charter, the management and employees of Infomaniak hereby agree to act in accordance with its provisions and update it regularly with new initiatives.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
infomaniak | infomaniak |
neue | new |
initiativen | initiatives |
geschäftsleitung | management |
es | it |
darin | in |
handeln | act |
indem | by |
zu | to |
und | and |
dieses | this |
von | of |
den | the |
DE Offene Erklärung gemäss des Gesetzes zum Schutz personenbezogener Daten
EN Disclosure Text in Accordance with the Law for the Protection of Personal Data
alemão | inglês |
---|---|
personenbezogener | personal |
schutz | protection |
daten | data |
DE Abwasser- und Schlammkonformität gemäss der DETOX TO ZERO Manufacturing Restricted Substance List (MRSL)
EN Wastewater and sludge conformity in accordance with the DETOX TO ZERO Manufacturing Restricted Substance List (MRSL)
alemão | inglês |
---|---|
detox | detox |
zero | zero |
manufacturing | manufacturing |
substance | substance |
list | list |
abwasser | wastewater |
to | to |
und | and |
der | the |
DE DETOX TO ZERO beinhaltet eine Überprüfung der eingesetzten Chemikalien gemäss der OEKO-TEX® Manufacturing Restricted Substance List (MRSL).
EN DETOX TO ZERO includes a review of the chemicals used in accordance with the OEKO-TEX® Manufacturing Restricted Substance List (MRSL).
alemão | inglês |
---|---|
detox | detox |
zero | zero |
beinhaltet | includes |
eingesetzten | used |
chemikalien | chemicals |
manufacturing | manufacturing |
substance | substance |
to | to |
eine | list |
DE Der Service wird gemäss den Bedürfnissen des Marktes ständig weiterentwickelt und unsere Kunden profitieren automatisch von diesen Fortschritten.
EN The service will continue to evolve in line with market requirements, and our customers will automatically benefit from these developments.
alemão | inglês |
---|---|
bedürfnissen | requirements |
marktes | market |
kunden | customers |
automatisch | automatically |
service | service |
unsere | our |
und | and |
profitieren | benefit |
DE Richten Sie Ihr Synology NAS gemäss Ihren Anforderungen ein
EN Configure your Synology NAS to suit your needs
alemão | inglês |
---|---|
synology | synology |
anforderungen | needs |
ein | to |
nas | nas |
ihr | your |
DE Als Hosting-Provider verpflichtet sich Infomaniak, die Verpflichtungen einzuhalten, die dem Unternehmen gemäss den genannten Bestimmungen obliegen
EN As a hosting provider, Infomaniak is committed to complying with its obligations under the regulations
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
verpflichtungen | obligations |
einzuhalten | complying |
bestimmungen | regulations |
hosting | hosting |
provider | provider |
als | as |
verpflichtet | the |
DE 4 Nächte, 4 Nächte im Doppelzimmer, Frühstücksbuffet, Kostenlose Stornierung gemäss allgemeiner...
EN 4 nights, 4 Nights in Double room, breakfast buffet, Free cancellation according to the general terms and...
alemão | inglês |
---|---|
nächte | nights |
frühstücksbuffet | breakfast buffet |
kostenlose | free |
stornierung | cancellation |
gemäss | according to |
allgemeiner | general |
doppelzimmer | double room |
DE 4 Nächte, 4 Nächte im Doppelzimmer, Frühstücksbuffet, 4-Gang Abendessen, Kostenlose Stornierung gemäss...
EN 4 nights, 4 Nights in Double room, breakfast buffet, Four-course dinner, Free cancellation according to the...
alemão | inglês |
---|---|
nächte | nights |
frühstücksbuffet | breakfast buffet |
kostenlose | free |
stornierung | cancellation |
gemäss | according to |
doppelzimmer | double room |
abendessen | dinner |
DE 4 Nächte, 4 Nächte im Doppelzimmer, Frühstück, W-Lan pro Person pro Aufenthalt, Kostenlose Stornierung gemäss...
EN 4 nights, 4 Nights in Double room, Breakfast, W-Lan per person per stay, Free cancellation according to the...
alemão | inglês |
---|---|
nächte | nights |
frühstück | breakfast |
kostenlose | free |
stornierung | cancellation |
doppelzimmer | double room |
gemäss | according to |
person | person |
aufenthalt | stay |
pro | per |
DE 1 Nacht, 1 Nacht im Doppelzimmer, Frühstück, Poolzugang, Gäste-/Tourismuskarte, Kostenlose Stornierung gemäss...
EN 7 nights, 7 Nights in holiday apartment Reka, No board, Entrance to the Swiss Holiday Park, Children’s...
alemão | inglês |
---|---|
nacht | nights |
DE Hostpoint erhebt und verarbeitet Personendaten wie in der Datenschutzerklärung von Hostpoint beschrieben, gemäss allfälligen Zusatzvereinbarungen mit dem Kunden und in Übereinstimmung mit anwendbaren Datenschutzgesetzen.
EN Hostpoint collects and processes personal information as described in Hostpoint’s privacy policy, in accordance with any additional agreements with the Customer and in compliance with applicable data protection laws.
alemão | inglês |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
beschrieben | described |
anwendbaren | applicable |
datenschutzgesetzen | data protection laws |
in | in |
kunden | customer |
und | and |
mit | with |
datenschutzerklärung | privacy policy |
DE Der Kunde haftet gegenüber Hostpoint gemäss Ziff
EN The Customer shall be fully liable to Hostpoint in accordance with Cl
alemão | inglês |
---|---|
haftet | liable |
hostpoint | hostpoint |
der | the |
gegenüber | to |
kunde | customer |
DE 9.8 Bei Beendigung des Dienstes Domain-Datenschutz (Treuhandservice) trägt der Partner für die betroffene Domain die hinterlegten Daten des Kunden in der WHOIS-Datenbank gemäss den AGB Registerbetreiberin und den AGB Partner ein (z.B
EN 9.8 Upon termination of the domain data protection (trustee service), the partner shall enter the Customer’s lodged data for the domain concerned in the WHOIS database in accordance with the GTC of the registrar and the GTC of the partner (e.g
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
treuhandservice | trustee service |
partner | partner |
betroffene | concerned |
domain | domain |
kunden | customers |
agb | gtc |
datenschutz | protection |
whois | whois |
datenbank | database |
in | in |
für | for |
daten | data |
und | and |
den | the |
DE Wir erheben und verarbeiten Personendaten nur für die Zwecke, für die Sie uns die Personendaten zur Verfügung stellen, wie in dieser Datenschutzerklärung beschrieben oder gemäss anwendbaren Gesetzen.
EN We collect and process personal data only for the purposes for which you make the personal data available to us, as described in this privacy policy or in accordance with the applicable laws.
alemão | inglês |
---|---|
erheben | collect |
verarbeiten | process |
personendaten | personal data |
verfügung | available |
beschrieben | described |
anwendbaren | applicable |
oder | or |
in | in |
datenschutzerklärung | privacy policy |
und | and |
zwecke | purposes |
wir | we |
nur | only |
uns | us |
DE Gemäss unserer agilen Methodik brachten wir zunächst ein ?Minimum Viable Product? (MVP) auf den Markt, das die internen Mitarbeitenden für ihre eigene Forschung nutzten
EN Following our agile methodology, we initially launched a minimum viable product, or “MVP”, that internal employees started using for their own research
alemão | inglês |
---|---|
agilen | agile |
methodik | methodology |
minimum | minimum |
product | product |
mvp | mvp |
forschung | research |
mitarbeitenden | employees |
internen | internal |
nutzten | using |
eigene | own |
unserer | our |
wir | we |
zunächst | a |
für | for |
ihre | their |
DE Wir können uns für bestimmte Fälle auch auf Ausnahmen gemäss Artikel 49 DSGVO stützen
EN We may also rely on derogations for specific situations as set forth in Article 49 of the GDPR
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | gdpr |
auch | also |
für | for |
bestimmte | specific |
wir | we |
DE Durch die Nutzung unserer Website erklären Sie Ihre Zustimmung zur Speicherung von und zum Zugriff auf Cookies und anderen Technologien auf ihrem Gerät gemäss der vorliegenden Cookie-Richtlinie.
EN By using our website, consent to storage of and access to cookies and other technologies on your device, in accordance with this Cookie Policy.
alemão | inglês |
---|---|
speicherung | storage |
technologien | technologies |
richtlinie | policy |
zugriff | access |
anderen | other |
gerät | device |
website | website |
zustimmung | consent |
cookies | cookies |
ihre | your |
und | and |
die | accordance |
unserer | of |
DE Kupfer-Kabel (VDSL/FTTS) Leistung: gemäss technischer Verfügbarkeit Fix: CHF 64.75/Mt mit Jahresrechnung (CHF 777.-/Jahr) Keine Setupgebühr! Kostenlos dazu: TV7
EN Copper cable (VDSL/FTTS) Speed: depending on technical availability Fixed tariff: CHF 64.75/month with annual billing (CHF 777.-/year) No setup fee! Included free: TV7
alemão | inglês |
---|---|
technischer | technical |
chf | chf |
kupfer | copper |
kabel | cable |
verfügbarkeit | availability |
jahr | year |
keine | no |
kostenlos | free |
mit | with |
DE Verantwortlich für den Inhalt gemäss §55 Abs. 2 RStV:
EN Responsible for the content according to §55 Abs. 2 RStV:
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
gemäss | according to |
rstv | rstv |
abs | abs |
für | for |
inhalt | the content |
den | the |
DE NACH EINER KÜNDIGUNG LAUFEN DEINE ABONNEMENTS BIS ZUM ENDE DES ABONNEMENTZEITRAUMS WEITER, ES SEI DENN, DU KÜNDIGST DEIN ABONNEMENT GEMÄSS DEM IN ABSCHNITT 3.5(f) BESCHRIEBENEN VERFAHREN.
EN UPON ANY APPLICABLE TERMINATION, YOUR SUBSCRIPTIONS WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THE SUBSCRIPTION PERIOD UNLESS YOU CANCEL YOUR SUBSCRIPTION IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE SET FORTH IN SECTION 3.5(f).
alemão | inglês |
---|---|
abonnementzeitraums | subscription period |
f | f |
verfahren | procedure |
es sei denn | unless |
abonnements | subscriptions |
in | in |
abschnitt | section |
abonnement | subscription |
du | you |
ende | the end |
DE (Lesen Sie dazu unseren Artikel zum Cookie Blocking.) Auch wenn der Browser Cookies nicht standardmässig blockiert, müssen Nutzer gemäss Gesetzgebung (wie z.Bsp
EN We recently wrote a blog post about this
alemão | inglês |
---|---|
der | post |
unseren | we |
artikel | a |
zum | about |
DE Was ist das EU/US Privacy Shield? Gemäss Europäischer Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) dürfen persönliche ?
EN What is the EU/US Privacy Shield? According to the European General Data Protection Regulation ?
alemão | inglês |
---|---|
eu | eu |
gemäss | according to |
europäischer | european |
us | us |
shield | shield |
datenschutzgrundverordnung | general data protection regulation |
privacy | privacy |
ist | is |
persönliche | the |
DE Gemäss Studie von 2018 konvertieren Pay-Per-Klick-Kampagnen 50% öfter als organischer Traffic
EN In this blog post, we will tell you how to get more positive reviews to improve your conversion rate
alemão | inglês |
---|---|
konvertieren | your |
DE Tipp 1: Format Gemäss einer aktuellen Studie erreichen Video-Posts auf Facebook die grösste organische ?
EN Tip 1: Format According to a recent study, video posts achieve ?
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
format | format |
gemäss | according to |
aktuellen | recent |
studie | study |
erreichen | achieve |
video | video |
posts | posts |
einer | a |
die | according |
auf | to |
DE Gemäss dieser Rechnung dürfen die Kosten für das Haus, zu denen neben den Unterhalts- und Nebenkosten auch die Hypothek und die Amortisation gehören, nicht mehr als ein Drittel des Einkommens ausmachen
EN According to this calculation, the costs of the house – which, in addition to maintenance and running costs, also include the mortgage and the repayment – should not amount to more than a third of the income
alemão | inglês |
---|---|
gemäss | according to |
hypothek | mortgage |
einkommens | income |
drittel | third |
kosten | costs |
nicht | not |
mehr | more |
zu | to |
neben | in |
DE Gemäss Art. 3a der Aktionärsrichtlinie haben börsenkotierte Gesellschaften in der EU das Recht, ihre Aktionäre zu identifizieren
EN In accordance with Article 3a of the Shareholder Rights Directive, listed companies in the EU have the right to identify their shareholders
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaften | companies |
eu | eu |
aktionäre | shareholders |
in | in |
recht | right |
zu | to |
identifizieren | identify |
DE Für Stornierungen die nicht auf COVID-19-Massnahmen basieren, gelten unsere üblichen Stornierungsbedingungen gemäss unseren AGB‘s
EN For cancellations that are not based on COVID-19 measures, our usual cancellation policy in accordance with our Terms and Conditions applies
alemão | inglês |
---|---|
stornierungen | cancellations |
gelten | applies |
stornierungsbedingungen | cancellation policy |
massnahmen | measures |
basieren | are |
agbs | terms |
üblichen | usual |
nicht | not |
unsere | our |
für | for |
auf | on |
die | accordance |
DE Ich stimme der Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten gemäss den geltenden Datenschutzbestimmungen DSGVO zu. Datenschutzerklärung lesen
EN I agree to the processing of my personal data in accordance with the applicable data protection regulations GDPR. Read the Privacy Policy
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
geltenden | applicable |
dsgvo | gdpr |
lesen | read |
ich | i |
daten | data |
zu | to |
datenschutzerklärung | privacy policy |
DE Gemäss den Statuten von ISOC-CH (§ 29) umfassen die Zuständigkeiten der Aufsichts- und Revisionsstelle OC folgende Aufgaben:
EN According to Statutes (§ 29) the Oversight committee (OC) the responsibilities of the OC include:
alemão | inglês |
---|---|
gemäss | according to |
statuten | statutes |
zuständigkeiten | responsibilities |
und | include |
folgende | the |
DE Die obligatorische Krankenpflegeversicherung deckt die Leistungen gemäss KVG bei Krankheit, Unfall und Mutterschaft
EN Compulsory basic health insurance covers the benefits provided by LAMal/KVG in case of illness, accident and maternity
alemão | inglês |
---|---|
deckt | covers |
leistungen | benefits |
kvg | kvg |
krankheit | illness |
unfall | accident |
mutterschaft | maternity |
und | and |
bei | insurance |
DE Die Krankenversicherung, die Ihren Studierenden aus dem Ausland eine Versicherungsdeckung bietet, die dem Schutz gemäss KVG entspricht.
EN Health insurance that provides coverage equivalent to LAMal/KVG and is aimed at students from outside Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
studierenden | students |
bietet | provides |
kvg | kvg |
entspricht | equivalent |
aus | from |
die | and |
dem | to |
eine | is |
Mostrando 50 de 50 traduções