DE Um diese Kennzahl zu berechnen, identifiziert Squarespace Analytics, wann eine Person auf einer Seite landet und wann sie auf einer nachfolgenden Seite deiner Website landet, und subtrahiert die Zeitstempel voneinander
"geld landet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Um diese Kennzahl zu berechnen, identifiziert Squarespace Analytics, wann eine Person auf einer Seite landet und wann sie auf einer nachfolgenden Seite deiner Website landet, und subtrahiert die Zeitstempel voneinander
EN To calculate this metric, Squarespace analytics identifies when a user lands on a page and when they land on a subsequent page in your site, and subtracts the timestamps from one another
DE „Ich liebe Safestream aus einem einfachen Grund. Das Geld landet nicht zur Gänze auf meinem Konto. So fallen die 50 €, die ich monatlich beiseite lege, überhaupt nicht ins Gewicht und ich komme mit dem Budget auf meinem Konto zurecht.“
EN “I like Safestream for one simple reason. Because the money leaves my pay check before I see it in my bank, I forget about the £50 a month I’m putting aside and budget with what’s in my account.”
DE Du erhältst für jeden geworbenen Kunden eine Provision. Je mehr Kunden du von Jimdo überzeugst, desto mehr Geld landet auf deinem Konto.
EN You'll receive a commission for every customer you refer. The more Jimdo customers you send our way, the more money you get in your account.
alemão | inglês |
---|---|
provision | commission |
jimdo | jimdo |
geld | money |
erhältst | get |
mehr | more |
konto | account |
für | for |
kunden | customers |
desto | the |
du | you |
eine | a |
DE Du erhältst für jeden geworbenen Kunden eine Provision. Je mehr Kunden du von Jimdo überzeugst, desto mehr Geld landet auf deinem Konto.
EN You'll receive a commission for every customer you refer. The more Jimdo customers you send our way, the more money you get in your account.
alemão | inglês |
---|---|
provision | commission |
jimdo | jimdo |
geld | money |
erhältst | get |
mehr | more |
konto | account |
für | for |
kunden | customers |
desto | the |
du | you |
eine | a |
DE Lemonade nimmt einen fixen Anteil und behandelt den Rest, als ob es dein Geld ist – nicht unseres. Wir nutzen es, um Schäden zu bezahlen und geben das übrige Geld an gute Zwecke deiner Wahl. Somit werden wir nie um das gleiche Geld streiten.
EN Lemonade takes a flat fee and treats the rest of the money as yours, not ours. We use it to pay claims, and give what’s left to charities you choose, so we never fight over the same coin.
alemão | inglês |
---|---|
nimmt | takes |
behandelt | treats |
rest | rest |
nutzen | use |
wahl | choose |
einen | a |
als | as |
wir | we |
unseres | ours |
und | and |
nicht | not |
bezahlen | pay |
es | it |
geld | money |
nie | never |
geben | give |
werden | same |
DE Tatsache ist, dass man Geld ausgeben muss, um Geld zu verdienen. Das ist etwas, dem sich Unternehmer nicht entziehen können; die Frage ist, ob sie Geld für den Wert ausgeben.
EN The fact of the matter is that you have to spend money to make money. It is something business owners cannot escape; the question is if they are spending money on value.
alemão | inglês |
---|---|
tatsache | fact |
verdienen | make money |
ob | if |
geld | money |
frage | question |
dass | that |
ausgeben | spending |
die | cannot |
DE Wenn eine Person mit Geld eine Person mit Erfahrung trifft, hat am Ende der mit Erfahrung das Geld und der mit dem Geld die Erfahrung. Weisheit aus dem Wirtschaftsleben - Zitateheft 2020
EN Money, to some extent, sometimes lets you be in more interesting environments. But it can"t change how many people love you or how healthy you are. Warren Buffett - American value investor, Chairman of Berkshire Hathaway (b. 1930)
alemão | inglês |
---|---|
geld | money |
person | or |
mit | sometimes |
der | of |
und | some |
DE Lemonade nimmt einen fixen Anteil und behandelt den Rest, als ob es dein Geld ist – nicht unseres. Wir nutzen es, um Schäden zu bezahlen und geben das übrige Geld an gute Zwecke deiner Wahl. Somit werden wir nie um das gleiche Geld streiten.
EN Lemonade takes a flat fee and treats the rest of the money as yours, not ours. We use it to pay claims, and give what’s left to charities you choose, so we never fight over the same coin.
DE Die Lastverteilungs-Analysen von Cloudflare geben unserem Team mit Blick auf mehrere Ursprungsserver und geografische Standorte granulare Informationen darüber, wo unser Traffic landet
EN Cloudflare's Load Balancing Analytics gives our team a granular lens into where our traffic is going, across multiple origin servers and geographic locations
alemão | inglês |
---|---|
geografische | geographic |
standorte | locations |
granulare | granular |
traffic | traffic |
analysen | analytics |
geben | gives |
team | team |
wo | where |
mehrere | multiple |
unserem | a |
mit | our |
über | across |
DE Wenn Elektronik auf Müllhalden landet, gelangen Giftstoffe wie Blei, Quecksilber und Cadmium in den Boden und ins Grundwasser.
EN When electronics end up in landfills, toxics like lead, mercury, and cadmium leach into the soil and water.
alemão | inglês |
---|---|
elektronik | electronics |
blei | lead |
quecksilber | mercury |
boden | soil |
in | in |
und | and |
gelangen | the |
wenn | when |
DE Durch OnPage Optimierung landet die Seite weiter oben im Ranking
EN With OnPage Optimization the page will be elevated in the ranking
alemão | inglês |
---|---|
onpage | onpage |
optimierung | optimization |
ranking | ranking |
im | in the |
seite | page |
oben | the |
DE Das klingt gut – aber LeadQuizzes hat einen entscheidenden Fehler gemacht. Ihr monatliches Nutzungslimit zählt Seitenbesucher – NICHT Quizteilnehmer. Also zählen die 5.000 Besucher pro Monat mit ihrem Starter-Plan jeden, der auf Ihrer Seite landet.
EN That sounds good – but LeadQuizzes made one key mistake. Your monthly usage limit counts page visitors – NOT quiz takers. So, the 5,000 visitors a month with their Starter plan counts everyone who lands on your page.
DE Prerender® sorgt dafür, dass Google Ihre Website effizient crawlen und indexieren kann, sobald sie dort landet. Das bringt neue Nutzer im Handumdrehen in die Tür.
EN Prerender® makes sure Google can crawl and index your site efficiently as soon as it lands there. That will get new users in the door in no time.
alemão | inglês |
---|---|
effizient | efficiently |
crawlen | crawl |
landet | lands |
nutzer | users |
im | in the |
in | in |
website | site |
neue | new |
kann | can |
dass | that |
ihre | your |
bringt | the |
und | and |
tür | door |
DE Der moderne Messaging-Pionier BlackBerry Messenger wird heruntergefahren und landet mit AOL Instant Messenger und Yahoo! Messenger auf dem Friedhof der Chat-Geschichte.
EN Modern messaging pioneer BlackBerry Messenger shuts down, joining AOL Instant Messenger and Yahoo! Messenger in the dustbin of chat history.
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
blackberry | blackberry |
messenger | messenger |
aol | aol |
yahoo | yahoo |
pionier | pioneer |
geschichte | history |
messaging | messaging |
chat | chat |
und | and |
wird | the |
mit | instant |
DE Und wer mit dem Zug anreist, landet am Hauptbahnhof Zürich im Herzen der Stadt: Shoppingmöglichkeiten und die wichtigsten Sehenswürdigkeiten liegen in unmittelbarer Nähe.
EN And those who do so end up at Zurich Main Station, right in the heart of the city – with shopping facilities and all the major tourist attractions just a stone’s throw away.
alemão | inglês |
---|---|
hauptbahnhof | main station |
zürich | zurich |
herzen | heart |
stadt | city |
sehenswürdigkeiten | attractions |
im | in the |
wichtigsten | main |
in | in |
nähe | at |
wer | who |
zug | the |
liegen | all |
mit | with |
DE Sollte eine von unseren emails in deinem Spamordner gelandet sein, kannst du sie als "Kein Spam" markieren, damit sie auf deiner Positivliste landet.
EN If one of our mails has been moved to the spam folder, you can mark it "Not Spam" to whitelist it.
alemão | inglês |
---|---|
spam | spam |
markieren | mark |
sollte | if |
kannst | you can |
damit | to |
deiner | the |
von | of |
DE Ob Kaffee, Tee oder Müsli – vieles im Foodsegment kommt täglich zum Einsatz und landet regelmäßig im Warenkorb
EN Coffee, tea or muesli – a lot of things in the food sector are used daily and regularly end up in the shopping cart
DE In den Unterkategorien „Beste Arbeitgeber in NRW“ und „Beste Arbeitgeber in der ITK-Branche“ belegt Shopware jeweils einen starken fünften Platz, während das Softwareunternehmen in Münsterland sogar auf Rang Zwei landet.
EN While Shopware ranked fifth in both subcategories "Best Employers in NRW" and "Best Employers in the ICT Industry", the software company was also decorated with the second place prize as the best employer in their native Münsterland.
alemão | inglês |
---|---|
shopware | shopware |
unterkategorien | subcategories |
branche | industry |
platz | place |
in | in |
fünften | fifth |
beste | best |
arbeitgeber | employer |
während | while |
und | and |
DE Wieviel meiner Kompensation landet bei den Projekten?
EN How much of my offsetting will go to the projects?
alemão | inglês |
---|---|
wieviel | how much |
projekten | projects |
meiner | my |
den | the |
DE Eine "none"-Richtlinie (p=none ) ist entspannt und bietet null Durchsetzung, da jede E-Mail, die auf dem E-Mail-Server des Empfängers eingeht, in dessen Posteingang landet, unabhängig davon, ob die Authentifizierung fehlschlägt oder nicht.
EN A none policy (p=none) is relaxed and provides zero enforcement, as every email that is received by the recipient’s email server lands into their inbox, whether or not they fail authentication.
alemão | inglês |
---|---|
p | p |
entspannt | relaxed |
durchsetzung | enforcement |
landet | lands |
authentifizierung | authentication |
richtlinie | policy |
oder | or |
server | server |
none | none |
ob | whether |
nicht | not |
und | and |
bietet | provides |
in | into |
eine | a |
posteingang | inbox |
ist | is |
jede | every |
DE Durch die Konfiguration von DKIM wird die Wahrscheinlichkeit, dass Ihre E-Mail im Spam-Ordner landet, stark reduziert, insbesondere bei einer E-Mail-Marketing-Kampagne.
EN Configuring DKIM will greatly reduce the chances of your email ending up in the spam folder, especially with an email marketing campaign.
alemão | inglês |
---|---|
konfiguration | configuring |
dkim | dkim |
wahrscheinlichkeit | chances |
reduziert | reduce |
spam | spam |
ordner | folder |
im | in the |
marketing | marketing |
kampagne | campaign |
stark | greatly |
wird | the |
ihre | your |
von | of |
insbesondere | especially |
DE Wenn ein Besucher auf Ihren Link klickt, landet er dann auf einer Seite mit personalisiertem Content, der mit seiner Suche in Zusammenhang steht? Und wohin führen Sie sie dann, ausgehend von dem, was Sie über sie wissen?
EN When a visitor clicks on your link, is the page they land on personalized with content related to their search? And where do you guide them from there, based on what you know about them?
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitor |
link | link |
klickt | clicks |
suche | search |
content | content |
seite | page |
ihren | your |
steht | is |
wohin | where |
mit | with |
führen | guide |
und | and |
wenn | to |
von | land |
DE Der erste Trailer von Spider-Man: No Way Home landet offiziell nach dem Leak
EN Disney to hold Disney+ Day in November, with new content premieres and more
DE Im Topf landet, was die Umgebung hergibt.
EN In her cooking, she uses whatever can be found nearby.
alemão | inglês |
---|---|
umgebung | nearby |
was | whatever |
die | her |
DE Wer sich mit der Mongolei einlässt, landet früher oder später in einer Jurte
EN Anyone who travels to Mongolia will end up in a yurt sooner or later
alemão | inglês |
---|---|
mongolei | mongolia |
wer | who |
oder | or |
später | later |
in | in |
einer | a |
DE Das kann passieren, weil Google Meta-Refresh als Weiterleitung behandelt, was bedeutet, dass es die Seite indexiert, auf der der Nutzer letztendlich landet.
EN That can happen because Google treats meta refresh as a redirect, which means that it will index the page that the user ultimately lands on.
alemão | inglês |
---|---|
passieren | happen |
weiterleitung | redirect |
behandelt | treats |
letztendlich | ultimately |
landet | lands |
es | it |
kann | can |
seite | page |
als | as |
bedeutet | means |
dass | that |
weil | because |
der | the |
nutzer | user |
was | which |
meta | meta |
DE Wir erklären Sachverhalte immer mit praktischen Beispielen und vielen Übungen, so dass viel Wissen in den Köpfen und nicht in Schulungsordnern landet.
EN We always explain facts with practical examples and many exercises, so that a lot of knowledge ends up in the heads and not in training folders.
alemão | inglês |
---|---|
erklären | explain |
beispielen | examples |
köpfen | heads |
immer | always |
praktischen | practical |
so | so |
in | in |
wir | we |
mit | with |
dass | that |
den | the |
nicht | not |
vielen | a |
und | and |
DE Ajax stört Website-Analytics und protokolliert nur die erste Seite, auf der ein Besucher landet
EN Ajax interferes with site analytics, only logging the first page a visitor lands on
alemão | inglês |
---|---|
ajax | ajax |
besucher | visitor |
landet | lands |
analytics | analytics |
seite | page |
website | site |
nur | only |
erste | the first |
der | the |
DE Low-Code-Innovator ist am weitesten rechts bei der „Completeness of Vision“ positioniert und landet bei der kollaborativen App-Entwicklung an der Spitze
EN Low-code innovator is positioned furthest in Completeness of Vision, lands at top for Collaborative App Development Mendix is creating a comprehensive ecosystem to address the burgeoning demand for enterprise-grade low-code solutions
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
positioniert | positioned |
landet | lands |
kollaborativen | collaborative |
vision | vision |
app | app |
entwicklung | development |
bei | at |
der | of |
DE Bei vielen von uns landet viel mehr Spam. Haben Sie von anderen Unternehmen gehört, dass der Umfang solcher Angriffe zugenommen hat?
EN Some of us are getting loads more spam. Are you hearing from other enterprises the level of attacks has gone up?
alemão | inglês |
---|---|
spam | spam |
unternehmen | enterprises |
angriffe | attacks |
anderen | other |
mehr | more |
viel | loads |
uns | us |
hat | has |
DE Irgendwann landet man beim Support in einem Gespräch und dann wird man zu einer Art Absolvent der Unternehmensreise
EN Then eventually, you get into support conversation, and then, you become an alumni of the organisation
alemão | inglês |
---|---|
irgendwann | eventually |
support | support |
in | into |
gespräch | conversation |
dann | then |
wird | the |
und | and |
DE Von Leggings mit Print bis zu technischer Oberbekleidung, lass dir die neueste Gear, die diese Woche landet, nicht entgehen.
EN From printed leggings to technical outerwear, don’t miss the latest gear to drop this week.
alemão | inglês |
---|---|
leggings | leggings |
printed | |
technischer | technical |
oberbekleidung | outerwear |
gear | gear |
woche | week |
zu | to |
nicht | dont |
DE Oft melden sich Empfänger von Newsletter nicht ab, sondern drücken den SPAM Button, in der Hoffnung, dass der nächste Newsletter nicht mehr im Postfach landet
EN Recipients of newsletters often do not unsubscribe, but instead click the SPAM button in the hope that the newsletters will no longer end up in their mailbox
alemão | inglês |
---|---|
empfänger | recipients |
newsletter | newsletters |
spam | spam |
postfach | mailbox |
button | button |
im | in the |
in | in |
nicht | not |
dass | that |
sondern | but |
drücken | click |
hoffnung | the |
oft | of |
DE Es fungiert auch als Zeichen dafür, wer die Zielgruppe des Buches ist, und sorgt dafür, dass das Buch in den Händen dieser Leser landet.
EN It also acts as a signal for the book’s intended audience, getting the book into those readers’ hands.
alemão | inglês |
---|---|
fungiert | acts |
händen | hands |
es | it |
dafür | for |
zielgruppe | audience |
leser | readers |
in | into |
auch | also |
zeichen | a |
buch | book |
als | as |
und | those |
den | the |
DE Die Tasche landet dann an einem zentralen Standort und wird zur Wiederverwendung an das Logistikzentrum geschickt.
EN The bag goes back to a central location and is then brought to the fulfillment center to be used again.
alemão | inglês |
---|---|
tasche | bag |
standort | location |
zentralen | central |
und | and |
dann | then |
wird | the |
DE Der neueste Rover, der auf dem Mars landet – Perseverance – hat den Planeten in etwa sieben Monaten erreicht.
EN The latest rover to land on Mars – Perseverance – reached the planet in about seven months.
DE Die Bachelorstudiengänge in Wirtschaftswissenschaften, Betriebsführung und Ingenieurwesen belegen den ersten Platz in ihren Fachbereichen, während der Bachelor in Design und Künste auf den zweiten Platz in Italien landet.
EN The bachelor programmes in economics, management, and engineering occupied the first position in their fields, while the Bachelor in Design and Art scored second in Italy.
alemão | inglês |
---|---|
wirtschaftswissenschaften | economics |
bachelor | bachelor |
italien | italy |
in | in |
ersten | the first |
design | design |
künste | art |
zweiten | second |
und | and |
den | the |
DE Unbabel baut seine Marktpräsenz in den USA aus und landet bei Inc. Magazine's Liste von den am schnellsten wachsenden Privatunternehmen in Kalifornieren auf Platz 70
EN Unbabel Bolsters U.S. Market Presence, Ranks No. 70 on Inc. Magazine’s List of California’s Fastest-Growing Private Companies
alemão | inglês |
---|---|
liste | list |
schnellsten | fastest |
wachsenden | growing |
platz | market |
unbabel | unbabel |
inc | inc |
von | of |
auf | on |
DE Das Anbringen von Schutzblechen verhindert, dass Spritzwasser am Rücken landet, während eine gute Beleuchtung die Sichtbarkeit deutlich verbessert und sicherstellt, dass man auch von anderen Verkehrsteilnehmern gesehen wird
EN Fitting mudguards will stop roadspray going up your back, while a good pair of lights vastly improve your visibility to ensure you’re seen by other road users
alemão | inglês |
---|---|
beleuchtung | lights |
sichtbarkeit | visibility |
sicherstellt | ensure |
gute | good |
anderen | other |
gesehen | seen |
verbessert | improve |
und | going |
wird | will |
rücken | back |
von | road |
auch | to |
DE Der grösste Teil der Kleidung landet heute am Ende der Lebensdauer in der Verbrennung oder auf einer Deponie – ungenutzt. Wie hoch schätzen Sie das Potenzial für Recycling ein?
EN Today, most clothing ends up in incineration or landfills at the end of its life. How high do you estimate the potential for recycling?
alemão | inglês |
---|---|
kleidung | clothing |
schätzen | estimate |
potenzial | potential |
recycling | recycling |
oder | or |
heute | today |
in | in |
sie | you |
auf | up |
ende | ends |
DE Der einfachste Weg, einem solchen Problem zu entkommen ist es, den betroffenen Link erneut zu versuchen. Da der Spiegel-Server zufällig gewählt wird, stehen die Chancen gut, dass man beim nächsten Mal auf einem anderen Server landet.
EN The easiest way out of this problem is to retry the link again. Since the mirror is chosen randomly in the region the chances are good that you land on another server.
alemão | inglês |
---|---|
einfachste | easiest |
problem | problem |
link | link |
zufällig | randomly |
gewählt | chosen |
chancen | chances |
gut | good |
server | server |
spiegel | mirror |
anderen | another |
zu | to |
es | you |
stehen | are |
dass | that |
DE Falls alles in Ordnung ist, landet man auf der gleichen Seite, die auch von der automatischen Spiegel-Auswahl geliefert worden wäre.
EN If everything goes right you are at the same target which you would get via the automatic mirror selection.
alemão | inglês |
---|---|
automatischen | automatic |
spiegel | mirror |
auswahl | selection |
alles | everything |
die | target |
von | goes |
wäre | you |
in | via |
falls | the |
DE Hifly landet zwischen bekannten Reifenmarken im Autobild-Ganzjahres-Test
EN Large expansions in our assortment
alemão | inglês |
---|---|
zwischen | in |
DE Uns ist es wichtig, dass Sie sich bei Ihrem Spiel wohlfühlen, damit Sie sich gut gelaunt dem kleinen Nervenkitzel hingeben können, wenn die Kugel im richtigen Feld landet oder Sie vielleicht im Automatenspiel den Jackpot knacken.
EN It’s important to us that you feel good when playing, so you can indulge in that little thrill when the ball lands in the right field or you maybe hit the jackpot on a gaming machine.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
wohlfühlen | feel good |
kleinen | little |
nervenkitzel | thrill |
kugel | ball |
feld | field |
landet | lands |
im | in the |
spiel | playing |
richtigen | right |
oder | or |
uns | us |
dass | that |
damit | to |
gut | good |
können | can |
den | the |
DE Alle zwei Sekunden startet oder landet ein Airbus A320
EN An A320 takes off or lands every two seconds
alemão | inglês |
---|---|
landet | lands |
sekunden | seconds |
oder | or |
zwei | two |
ein | a |
alle | every |
DE Als 1938 der Planet Krypton explodiert, landet Superman als einziger Überlebender auf der Erde – und als erster Superheld der Welt in einem DC-Comic
EN When the planet Krypton explodes in 1938, Superman lands on Earth as the sole survivor – and as the world’s first superhero in a DC comic
DE – alles landet als E-Mail-Kommunikation im Empfängerpostfach und dokumentiert so auch die dahinterliegenden Arbeitsprozesse.
EN ? everything ends up as e-mail communication in the recipient?s mailbox and thus also documents the underlying work processes.
alemão | inglês |
---|---|
kommunikation | communication |
alles | everything |
auch | also |
und | and |
die | as |
so | thus |
DE Man landet also bei etwas über 100 Euro
EN In total, you will spend a little over 100 euros
alemão | inglês |
---|---|
euro | euros |
man | a |
DE Andere Desktops habe ich nicht getestet, gehe aber davon aus dass der Starter an einer sinnvollen Stelle landet da er ja nur eine angepasste Kopie des Originals ist
EN I have not tested other desktops, but I assume that the starter will end up in a useful place, since it is only a customized copy of the original
alemão | inglês |
---|---|
desktops | desktops |
starter | starter |
stelle | place |
angepasste | customized |
kopie | copy |
originals | original |
ich | i |
getestet | tested |
nicht | not |
dass | that |
ist | is |
andere | other |
aber | but |
nur | only |
DE Bist Du es leid, beim Reinigen Deiner Rig eine Schweinerei anzurichten? Halte Deine Küche mit diesen Silikonstopfen blitzsauber. Sie verhindern Verschüttungen und garantieren, dass jedes bisschen Dreck in der Spüle landet.
EN Tired of making a mess when cleaning your rig? Keep your kitchen squeaky clean with these silicone plugs. They prevent spillages and ensure every bit of grime ends up down the sink.
alemão | inglês |
---|---|
küche | kitchen |
verhindern | prevent |
rig | rig |
reinigen | cleaning |
mit | with |
bisschen | a |
und | and |
es | they |
Mostrando 50 de 50 traduções