Traduzir "gar gestärkt daraus" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gar gestärkt daraus" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de gar gestärkt daraus

alemão
inglês

DE Ganz im Sinne der Darwin’schen Evolutionstheorie „Survival of the Fittest“ werden diejenigen, die sich in Zeiten von Umbruch und bedrohlicher Rezession anpassungsfähig zeigen, überleben oder gar gestärkt daraus hervorgehen

EN According to Darwin’s “survival of the fittest” theory of evolution, companies who remain flexible and adaptable in times of upheaval and looming recession will not only survive, they may even emerge stronger

DE „Sie kannten sich vorher gar nicht und kamen so überhaupt erst ins Gespräch.“ Auch der Austausch zwischen den vier beteiligten Regionen wird gestärkt

EN They didn’t know each other before and got talking only thanks to this.” The exchange between the four participating regions is also being strengthened

DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten

EN We’ve gone out on the market, we’ve talked to people in different sectors and different industries to understand how they see this data, what value they could look to capture from it or create from it

alemão inglês
daraus from it
könnten could
oder or
leuten people
branchen industries
gesprochen talked
daten data
aus from
den the
und and
verstehen understand

DE 4.7 Sie sind nicht dazu berechtigt, ProvenExpert-Bewertungssiegel direkt oder indirekt zu ändern, zu bearbeiten oder zu kopieren, Inhalte daraus zu verwenden oder Zusammenfassungen daraus zu verfassen

EN 4.7 Directly or indirectly modifying, editing, or copying ProvenExpert rating seals, as well as using content from them or creating a summary of their contents, is not permitted

alemão inglês
berechtigt permitted
direkt directly
indirekt indirectly
kopieren copying
zusammenfassungen summary
oder or
inhalte content
nicht not
bearbeiten editing
sind is

DE 4.7 Sie sind nicht dazu berechtigt, ProvenExpert-Bewertungssiegel direkt oder indirekt zu ändern, zu bearbeiten oder zu kopieren, Inhalte daraus zu verwenden oder Zusammenfassungen daraus zu verfassen

EN 4.7 Directly or indirectly modifying, editing, or copying ProvenExpert rating seals, as well as using content from them or creating a summary of their contents, is not permitted

alemão inglês
berechtigt permitted
direkt directly
indirekt indirectly
kopieren copying
zusammenfassungen summary
oder or
inhalte content
nicht not
bearbeiten editing
sind is

DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten

EN We’ve gone out on the market, we’ve talked to people in different sectors and different industries to understand how they see this data, what value they could look to capture from it or create from it

alemão inglês
daraus from it
könnten could
oder or
leuten people
branchen industries
gesprochen talked
daten data
aus from
den the
und and
verstehen understand

DE BigCommerce richtet sich in erster Linie an die Nutzer, die wenig bis gar keinen Hintergrund im Webdesign haben, aber das heißt nicht, dass die Nutzer mit dem Know-how daraus keinen Wert ableiten

EN BigCommerce is primarily aimed for the users who have little to no background in web design, though that is not to say the users with the know-how derive no value from this

alemão inglês
bigcommerce bigcommerce
nutzer users
wenig little
hintergrund background
webdesign web design
ableiten derive
in erster linie primarily
in in
nicht not
mit with
heißt to
erster for
sich say
dass that
dem the

DE Ein Brot können wir daraus aber noch nicht backen, oder gar ein Getränk brauen

EN However, we can not yet bake a bread from it, or even brew a drink

alemão inglês
brot bread
daraus from it
backen bake
getränk drink
können can
oder or
wir we
nicht not
ein a
noch nicht yet

DE Befähigen Sie sowohl technische als auch nicht-technische Benutzer, auf aussagekräftige Daten zuzugreifen und Erkenntnisse daraus zu gewinnen. Dies geschieht über eine intuitive Benutzeroberfläche, die wenig oder gar keine Schulung erfordert.

EN Enable both technical and non-technical users to access and gain insights from meaningful data for their role with an intuitive user interface that requires little to no training.

alemão inglês
befähigen enable
technische technical
intuitive intuitive
schulung training
erfordert requires
daten data
zuzugreifen to access
erkenntnisse insights
wenig little
benutzer users
nicht no
und and
benutzeroberfläche user interface

DE So entsteht beim Einschmelzen eine wilde Pansche, aus der oft gar keine hochwertigen Legierungen mehr erzeugt werden können, weil sich bestimmte Stoffe daraus nicht mehr entfernen lassen

EN When this is melted down, it results in a mixture from which it is impossible to produce high-quality alloys as some impurities can no longer be removed

alemão inglês
legierungen alloys
entfernen removed
keine no
gar to
können can
hochwertigen high
aus from
eine a

DE Es gibt wenig bis gar keine Nacktheit in diesem Spiel, und ein sexueller Dialog existiert so gut wie gar nicht

EN There?s little to no nudity in this game, and sexual dialogue almost doesn?t exist

alemão inglês
wenig little
nacktheit nudity
spiel game
sexueller sexual
dialog dialogue
keine no
in in
gar to
diesem this
und and

DE Der Vorteil ist, es wird wenig bis gar kein Investitionskapital benötigt, deshalb besteht nur wenig bis gar kein finanzielles Risiko.

EN The pros is that little to no investment capital is required, so there is little to no financial risk.

alemão inglês
wenig little
risiko risk
gar to
es there
deshalb so
kein no
wird the
benötigt required

DE Wie würden Sie Game of Thrones bewerten? Auf den ersten Blick scheint an der Frage unten gar nichts falsch zu sein. Sie ist einfach und direkt, funktioniert jedoch nur im Kontext. Was, wenn die oder der Befragte die Serie gar nicht gesehen hat?

EN How would you rate Game of Thrones? At first glance, there doesn’t seem to be anything wrong with the question below. It’s simple and to-the-point, but it only works in context. What if the respondent hasn’t watched the show?

DE Das kann gar nicht oft genug gesagt werden. Ein beliebter Veranstaltungsort kann Monate oder gar Jahre im Voraus voll gebucht sein. Darüber hinaus ist das Buchen von Rednern, Lieferanten oder Performern einfacher, wenn du früh damit beginnst.

EN This cannot be stressed enough. A popular event venue can be booked up for months or even years in advance. On top of this, booking speakers, vendors, or performers is easier when you start early.

DE Außerdem haben wir unsere Überwachungs- und Reportingfunktionen im Plugin-Datenstrom gestärkt, so dass die intensivsten Benutzer gelegentlich aus der Toolbar ausgesperrt werden

EN We have also beefed up our monitoring and reporting on the plugin data stream, so the heaviest of users may find themselves locked out of the toolbar for a period

alemão inglês
benutzer users
plugin plugin
so so
unsere our
und and
wir we
haben have
die themselves
aus a
im out

DE Eine Fallstudie über neue Wege in der Kundenbeziehung. Lesen Sie, wie Amplexor mit einer Strategie für digitales Banking nicht nur den Service, sondern auch die Markenposition gestärkt hat.

EN Download this case study to discover how partnering with Amplexor transformed the way the company services clients, reinforcing its brand positioning with an end-to-end digital banking strategy.

alemão inglês
amplexor amplexor
strategie strategy
digitales digital
banking banking
service services
wege way
fallstudie case study
mit with
den the
lesen sie study
auch to

DE Die Marke STAUFF soll weiter gestärkt werden und die Positionierung als globaler Qualitäts-, Technologie-, Innovations- und Leistungsmaßstab im Bereich der fluidtechnischen Komponenten, Systeme und Dienstleistungen konsequent ausgebaut werden.

EN The STAUFF brand is to be further strengthened in its position as a global benchmark for quality, technology, innovation, and performance in the field of fluid technology components, systems and services.

alemão inglês
gestärkt strengthened
positionierung position
globaler global
im in the
komponenten components
qualitäts quality
systeme systems
technologie technology
marke brand
und and
als as

DE Die agile Arbeitsweise in einem so engen Zeitrahmen hat die Beziehung von Dept und Sony gestärkt und zu einer langfristigen Partnerschaft geführt.

EN Working in an agile way, under such a tight deadline, has strengthened Dept’s relationship with Sony and has led to a long-term partnership.

alemão inglês
agile agile
engen tight
sony sony
gestärkt strengthened
langfristigen long-term
geführt led
beziehung relationship
partnerschaft partnership
in in
zu to
und and
hat has
einer a

DE Rob Walker von Pega, wie mithilfe von intelligenter Software die Empathie im Kundenbindungsprogramm eines Unternehmens gestärkt werden kann, um nachhaltige Kundenbeziehungen zu beiderseitigem Nutzen aufzubauen

EN Rob Walker from Pega will explore how intelligent software can be used to empower empathy within a company’s engagement program, aiding the development of more sustainable, mutually-beneficial customer relationships

alemão inglês
rob rob
walker walker
pega pega
intelligenter intelligent
empathie empathy
nachhaltige sustainable
kundenbeziehungen customer relationships
software software
kann can
zu to
von of

DE Höchstleistungen bringen und sich dabei wohlfühlen: Die gesunden Snacks und nahrhaften Smoothies verleihen Ihnen die nötige Energie, um alle Projekte konzentriert und gestärkt angehen zu können.

EN Work — and feel — your best with nutritious snacks and nourishing smoothies that give you the energy you need to power through any meeting.

alemão inglês
snacks snacks
nahrhaften nutritious
smoothies smoothies
verleihen give
projekte work
nötige need
dabei with
energie energy
ihnen you
um to

DE Wir sind auch auf das CCH Tagetik Konsolidierungs-Tool umgestiegen, was eine Menge menschlicher Fehler reduziert und die Genauigkeit unserer Finanzen gestärkt hat.

EN We also switch to CCH Tagetik consolidation tool and this has eliminate a lot of human error and has strengthen our financials on accuracy.

alemão inglês
cch cch
tagetik tagetik
menschlicher human
fehler error
genauigkeit accuracy
finanzen financials
tool tool
und and
hat has
eine a

DE Gleichgewicht, Kraft, Relax, Flexibilität Yoga ist eine effizientes Ganzkörpertraining. Hierbei werden Körper und Geist gestärkt, während man sich in die verschiedenen Asanas begibt und Atmung und Meditation trainiert.

EN Balance, strength, relaxation, elasticity. Yoga is an effective comprehensive care therapy. Body, mind and spirit are strengthened and serene by practicing asanas, breathing and meditation.

alemão inglês
gleichgewicht balance
kraft strength
effizientes effective
körper body
gestärkt strengthened
atmung breathing
flexibilität elasticity
yoga yoga
meditation meditation
geist spirit
und and
werden are
ist is

DE Jeder Aspekt der Stadtpolizei kann durch ein integriertes, intelligentes Überwachungsnetz gestärkt werden.

EN Every aspect of city policing can be strengthened by an integrated, intelligent surveillance network.

alemão inglês
aspekt aspect
integriertes integrated
intelligentes intelligent
gestärkt strengthened
kann can
jeder every
werden be
der of

DE Jeder Aspekt der Polizeiarbeit in der Stadt kann durch ein integriertes, intelligentes Überwachungsnetz gestärkt werden

EN Every aspect of city policing can be strengthened by an integrated, intelligent surveillance network

alemão inglês
aspekt aspect
stadt city
integriertes integrated
intelligentes intelligent
gestärkt strengthened
kann can
werden be
jeder every
der of

DE Mit dieser Auszeichnung wird nicht nur die herausragende Leistung bei der Herstellung und Lieferung von Produkten oder Dienstleistungen gewürdigt, sondern auch die Partnerschaft weiter gestärkt

EN This award not only honors an outstanding performance in the production and delivery of products and services, but also strengthens the shared partnership

alemão inglês
auszeichnung award
partnerschaft partnership
leistung performance
lieferung delivery
auch also
nicht not
herausragende outstanding
und and
mit shared
herstellung production
wird the
nur only
sondern but

DE „Augmented Machine Intelligence“: Erweiterte Intelligenz der Maschine, gestärkt durch die Intelligenz des Menschen. Wir konzentrieren unsere Forschung auf die Gebiete

EN Augmented Machine Intelligence: Augmented machine intelligence for trustworthy AI empowered by human intelligence. In particular, we focus our research on

alemão inglês
menschen human
konzentrieren focus
forschung research
augmented augmented
wir we
durch by
auf on
unsere our
intelligenz intelligence

DE Mit einer eigenen lokalen Währung, dem „Beki“, wird im Kanton Redange die regionale Wirtschaft und Kaufkraft gestärkt.

EN Within the canton Redange, the local economy and the buying bower of the local population are strengthened through the "Beki", a local currency.

alemão inglês
kanton canton
wirtschaft economy
gestärkt strengthened
währung currency
einer a
lokalen local
die of
und and

DE Hapag-Lloyd kommt gestärkt aus der Krise: Rekordergebnis für 2010

EN Hapag-Lloyd emerged strengthened out of the crisis: record year in 2010 in terms of profitability

alemão inglês
gestärkt strengthened
krise crisis

DE Dies bedeutet auch, dass das System, in dem Resilienz entwickelt wird, gestützt oder sogar stabilisiert und gestärkt wird

EN This also means that the system in which resilience is developed is supported or even stabilized and strengthened

alemão inglês
resilienz resilience
entwickelt developed
gestützt supported
gestärkt strengthened
system system
oder or
und and
in in
auch also
bedeutet means
dass that
sogar even
dies this
wird the

DE Der AiSight-Standort in Berlin wird als Kompetenzzentrum für Maschinendiagnostik und künstliche Intelligenz weiter gestärkt und bleibt unter der Leitung des bisherigen Gründerteams

EN The AiSight location in Berlin will be further strengthened to become a center of excellence for machine diagnostics and artificial intelligence and will remain under the management of the present founding team

alemão inglês
berlin berlin
intelligenz intelligence
gestärkt strengthened
leitung management
standort location
in in
und and
für for
künstliche artificial intelligence
wird the

DE Wie Aggreko seine globale Botschaft gestärkt hat

EN How Aggreko strengthened their global message

alemão inglês
wie how
globale global
botschaft message
gestärkt strengthened
seine their

DE Davon ließ er sich nicht unterkriegen, sein erster aber nicht letzter Misserfolg auf geschäftlicher Ebene schien den jungen Jeremy gestärkt zu haben, und schon nach kurzer Zeit strömten seine Anstrengungen in andere Ideen und Pläne

EN Rather than be downhearted, this, his first but not last business failure, seemed to have invigorated young Jeremy, and it wasn’t long before he was pouring his efforts into other ideas and schemes

alemão inglês
letzter last
misserfolg failure
geschäftlicher business
schien seemed
jungen young
jeremy jeremy
anstrengungen efforts
andere other
ideen ideas
er he
nicht not
sein be
zu to
und and
aber but
davon it

DE Beginnen Sie Ihren Tag entspannt und gestärkt.

EN Start your day feeling relaxed and invigorated.

alemão inglês
beginnen start
entspannt relaxed
und and
ihren your
tag day

DE So wird Munich Re’s eigene Expertise in der Modellierung von Cyber-Risiken durch Zugang zu Daten und Technologien weiter gestärkt

EN Munich Re’s own expertise in modelling cyber risks is being honed further thanks to its access to data and technologies

alemão inglês
munich munich
res res
modellierung modelling
zugang access
technologien technologies
cyber cyber
risiken risks
expertise expertise
daten data
in in
wird is
zu to
und and

DE Von vielen erinnert man uns an die unzähligen Möglichkeiten, wie Amerika durch diejenigen gestärkt wurde, die auf der Suche nach einem besseren Leben hierher gekommen sind.

EN Out of Many, One: Portraits of America’s Immigrants reminds us of the countless ways in which America has been strengthened by those who have come here in search of a better life.

alemão inglês
erinnert reminds
gestärkt strengthened
besseren better
suche search
leben life
unzähligen countless
amerika america
hierher here
möglichkeiten ways
uns us
an out

DE Die Optimierung der Mobilität, indem Ihre Konnektivität und Portabilität gestärkt wird, ist der Schlüssel zu ihrer Produktivität

EN Optimizing the mobile experience to support connectivity and portability will be key to their productivity

alemão inglês
optimierung optimizing
mobilität mobile
konnektivität connectivity
portabilität portability
produktivität productivity
schlüssel key
zu to
und and
wird the

DE Wir demonstrieren anhand häufiger technischer Anwendungsfälle, wie Netzwerke und Sicherheitsarchitekturen durch unsere SASE-Plattform Cloudflare One vereinfacht und gestärkt werden.

EN Learn how Cloudflare One, our SASE platform, can simplify and strengthen your network and security architecture with walkthroughs of common technical use cases.

alemão inglês
technischer technical
anwendungsfälle use cases
cloudflare cloudflare
vereinfacht simplify
sase sase
plattform platform
unsere our
werden can
wie how
anhand of

DE Gestärkt wird so das kritische Vertrauen in die Demokratie und ihre Legitimität.

EN This strengthens critical trust in democracy and its legitimacy.

alemão inglês
kritische critical
vertrauen trust
in in
demokratie democracy
und and

DE Vorbeugung von geschwollenen, schweren Beinen – Sie fühlen sich den ganzen Tag über fit und gestärkt

EN Prevents swollen, heavy legs – you feel fit and strong all day long

DE Beugen Sie geschwollenen, schweren Beinen vor und fühlen Sie sich den ganzen Tag über fit und gestärkt

EN Avoid swollen, heavy legs and feel fit and strengthened throughout the day

alemão inglês
schweren heavy
beinen legs
fühlen feel
fit fit
gestärkt strengthened
und and
den the
ganzen throughout

DE Beugen Sie geschwollenen, schweren Beinen, sowie frühzeitigen Formverlusten vor und fühlen Sie sich den ganzen Tag über fit und gestärkt

EN Prevent swollen, heavy legs, as well as premature shape loss and feel fit and strengthened throughout the day

alemão inglês
schweren heavy
beinen legs
fühlen feel
fit fit
gestärkt strengthened
und and
den the
ganzen throughout

DE Die kurze 10-minütige Bewegungspause zwischendurch hilft, um wieder frisch und gestärkt weiterzuarbeiten.

EN The short 10-minute movement break in between helps to continue working fresh and invigorated.

alemão inglês
kurze short
hilft helps
frisch fresh
zwischendurch between
und and
wieder continue
die the
um to

DE Der Open-Data (Zugang zu staatlichen Daten) soll gestärkt werden, insb. für Start-Ups.

EN Open data (access to government data) is to be strengthened, especially for start-ups.

alemão inglês
zugang access
gestärkt strengthened
open open
staatlichen government
zu to
für for

DE Das PACESETTER-Programm von Vodafone UPLIFT hat uns insbesondere in der IT-Infrastruktur gestärkt: Wer mit dem Austausch von großen Datenmengen zwischen Mobilem Netz und Cloud zu tun hat weiß, was er an Vodafone hat

EN The Vodafone UPLIFT PACESETTER program has strengthened us, particularly in the IT infrastructure: Anyone who has to deal with the exchange of large volumes of data between the mobile network and the cloud knows what they have in Vodafone

alemão inglês
vodafone vodafone
insbesondere particularly
gestärkt strengthened
austausch exchange
cloud cloud
programm program
infrastruktur infrastructure
netz network
in in
großen large
zu to
wer who
mit with
zwischen between
uns us
und and
hat has
weiß the

DE Dazu müssen die Testkapazitäten und die Verfügbarkeit von Beatmungsgeräten und Schutzausrüstung verbessert und nationale Gesundheitssysteme gestärkt werden

EN We therefore have to improve the availability of testing, ventilators and protective gear, as well as strengthening national health systems

alemão inglês
verfügbarkeit availability
nationale national
verbessert improve
und and
die therefore
von of
werden to

DE Die demokratische Kontrolle staatlicher Auskunftsverfahren und Überwachungsmaßnahmen in Deutschland muss deshalb gestärkt werden

EN Democratic control of state disclosure processes and surveillance measures in Germany must therefore be strengthened

alemão inglês
demokratische democratic
kontrolle control
in in
gestärkt strengthened
staatlicher state
deutschland germany
und and
die therefore
werden be

DE Die multinationale Präsenz von ABANCA wird durch Fusionen, Übernahmen und Veräußerungen gestärkt

EN ABANCA's multinational presence is supported through mergers, acquisitions, and divestitures of its business

alemão inglês
präsenz presence
fusionen mergers
wird is
und and
von of

DE Ein steigendes Interesse der Konsument*innen an nachhaltigen Produkten und Dienstleistungen veranlasst viele Unternehmen, ihr Geschäftsmodell anzupassen, um gestärkt aus der Krise hervorzugehen

EN Given rising consumer appetite for sustainable products and services, many companies are adapting their business models and preparing to emerge from the crisis stronger

alemão inglês
konsument consumer
nachhaltigen sustainable
und and
um for
krise crisis
veranlasst the
viele many
innen to
aus from

DE Durch unsere Partnerschaft mit Parley haben wir das Bewusstsein für die Verschmutzung der Ozeane und Plastikmüll gestärkt und konkrete Lösungen angeboten

EN Looking at our partnership with Parley, we increased awareness around the issue of ocean pollution and plastic waste and offered solutions

alemão inglês
partnerschaft partnership
bewusstsein awareness
verschmutzung pollution
lösungen solutions
angeboten offered
und and
unsere our
wir we
mit with
für around
die increased

DE Im Kontext des digitalen Vernetzens kann die Internet-Präsenz der Wissenschaft in Deutschland über Expertenplattformen, Enzyklopädien wie Wikipedia und sozialen Netzwerken für Wissenschaftler gestärkt werden

EN Within the context of digital networking, the internet presence of science in Germany can be reinforced via expert platforms, encyclopaedias such as Wikipedia and social networks for scientists

alemão inglês
kontext context
digitalen digital
wikipedia wikipedia
präsenz presence
wissenschaft science
wissenschaftler scientists
internet internet
in in
kann can
deutschland germany
für for
und and
werden be
sozialen networking
netzwerken social

Mostrando 50 de 50 traduções