Traduzir "folgende begriffe" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "folgende begriffe" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de folgende begriffe

alemão
inglês

DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.

EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket. Some of these are terms borrowed from Git, others are specific to Bitbucket.

alemãoinglês
wichtigeimportant
begriffeterms
bitbucketbitbucket
gitgit
sindare
einigesome
speziellesspecific
duyou
damitto
diryour
vonof
andereothers
rundaround

DE Ja, Sie können offene Antworten mit quantilope codieren. Antworten können beispielsweise in einer Wordcloud dargestellt werden. Dabei werden häufig genannte Begriffe größer dargestellt, als selten genannte Begriffe.

EN Yes, you can code open-ended responses with quantilope. These responses will be displayed in a word cloud where terms that are frequently mentioned are displayed larger than the terms mentioned less often.

alemãoinglês
offeneopen
codierencode
dargestelltdisplayed
genanntementioned
begriffeterms
quantilopequantilope
inin
häufigfrequently
jayes
dabeiwith
sieresponses
könnencan
einera
größerthe

DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.

EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket. Some of these are terms borrowed from Git, others are specific to Bitbucket.

alemãoinglês
wichtigeimportant
begriffeterms
bitbucketbitbucket
gitgit
sindare
einigesome
speziellesspecific
duyou
damitto
diryour
vonof
andereothers
rundaround

DE Definiere Begriffe, Phrasen, Marken- und Produktnamen und füge sie in dein mehrsprachiges Glossar ein, damit dein Übersetzungsprojekt konsistent bleibt. Vermeide wiederholende Aufgabe, dieselben Begriffe zu bearbeiten.

EN Define and add terms, phrases, brand, and product names to your multilingual Glossary to keep your translation project consistent. Avoid the repetitive task of editing the same terms.

alemãoinglês
definieredefine
begriffeterms
phrasenphrases
fügeadd
glossarglossary
konsistentconsistent
vermeideavoid
wiederholenderepetitive
bearbeitenediting
aufgabetask
undand
dieselbensame
zuto
markenbrand

DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.

EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket. Some of these are terms borrowed from Git, others are specific to Bitbucket.

alemãoinglês
wichtigeimportant
begriffeterms
bitbucketbitbucket
gitgit
sindare
einigesome
speziellesspecific
duyou
damitto
diryour
vonof
andereothers
rundaround

DE Der krönende Abschluss ist natürlich, dass alle Zeichnungen und Begriffe als Videos angezeigt werden. Dann gemeinsam im Call zu sitzen und sich über die schlechten Zeichnungen und absurden Begriffe zu amüsieren, macht echt Spaß!

EN The crowning glory is, of course, that all drawings and terms will be shown as videos. Sitting together in the call and having fun with the poorly constructed drawings and absurd terms is a really fun way of killing time!

alemãoinglês
natürlichof course
zeichnungendrawings
begriffeterms
videosvideos
callcall
spaßfun
imin the
sitzensitting
alleall
dassthat
undand
werdenbe
alsas
gemeinsamwith
angezeigtshown

DE Der krönende Abschluss ist natürlich, dass alle Zeichnungen und Begriffe als Videos angezeigt werden. Dann gemeinsam im Call zu sitzen und sich über die schlechten Zeichnungen und absurden Begriffe zu amüsieren, macht echt Spaß!

EN The crowning glory is, of course, that all drawings and terms will be shown as videos. Sitting together in the call and having fun with the poorly constructed drawings and absurd terms is a really fun way of killing time!

alemãoinglês
natürlichof course
zeichnungendrawings
begriffeterms
videosvideos
callcall
spaßfun
imin the
sitzensitting
alleall
dassthat
undand
werdenbe
alsas
gemeinsamwith
angezeigtshown

DE Der krönende Abschluss ist natürlich, dass alle Zeichnungen und Begriffe als Videos angezeigt werden. Dann gemeinsam im Call zu sitzen und sich über die schlechten Zeichnungen und absurden Begriffe zu amüsieren, macht echt Spaß!

EN The crowning glory is, of course, that all drawings and terms will be shown as videos. Sitting together in the call and having fun with the poorly constructed drawings and absurd terms is a really fun way of killing time!

alemãoinglês
natürlichof course
zeichnungendrawings
begriffeterms
videosvideos
callcall
spaßfun
imin the
sitzensitting
alleall
dassthat
undand
werdenbe
alsas
gemeinsamwith
angezeigtshown

DE Wieso? Wenn wir Begriffe wie "Rechtsstaatlichkeit" oder "EU-Werte" verwenden, ohne zu erklären, was diese Begriffe für das tägliche Leben der Menschen bedeuten, können wir die Wähler nicht erreichen.

EN How? When we use terms like ‘rule of law’ or ‘EU values’ without explaining what these terms mean to the everyday lives of people, we can’t connect with voters.

alemãoinglês
erklärenexplaining
lebenlives
eueu
begriffeterms
oderor
menschenpeople
wirwe
verwendenuse
ohnewithout
zuto
wertevalues
bedeutenmean

DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.

EN Here are some important words and terms to know so you can find your way around Bitbucket. Some of these are terms borrowed from Git, others are specific to Bitbucket.

alemãoinglês
wichtigeimportant
begriffeterms
bitbucketbitbucket
gitgit
sindare
einigesome
speziellesspecific
duyou
damitto
diryour
vonof
andereothers
rundaround

DE Definiere und füge Begriffe, Phrasen, Marken- und Produktnamen zu deinem mehrsprachigen Glossar hinzu und halte dein Projekt konsistent. Vermeide die sich wiederholende Aufgabe, dieselben Begriffe zu bearbeiten. 

EN Define and add terms, phrases, brand, and product names to your multilingual glossary and keep your project consistent. Avoid the repetitive task of editing the same terms.

alemãoinglês
definieredefine
begriffeterms
phrasenphrases
mehrsprachigenmultilingual
glossarglossary
konsistentconsistent
vermeideavoid
wiederholenderepetitive
bearbeitenediting
projektproject
aufgabetask
hinzuadd
undand
dieselbensame
zuto
markenbrand

DE Diese Begriffe sind im SEO-Wörterbuch sehr häufig zu finden. Um zu vermeiden, dass du bei der Lektüre von SEO verwirrt wirst, werden wir einige der beliebtesten SEO-Begriffe und ihre Bedeutungen hervorheben.

EN These terms are very common in the SEO dictionary, and to avoid getting confused when reading on SEO, we will highlight some of the most popular SEO terms and their meanings.

alemãoinglês
begriffeterms
häufigcommon
seoseo
verwirrtconfused
bedeutungenmeanings
hervorhebenhighlight
wörterbuchdictionary
imin the
wirstwill
wirwe
sehrvery
zuto
vermeidenavoid
einigesome
sindare
undand

DE Obwohl diese Begriffe leicht zu verwechseln sind, handelt es sich um unterschiedliche Begriffe

EN Although these terms are easy to mix up which each other, they are different

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

DE Im Rahmen dieser Erklärung haben folgende Begriffe die folgenden Bedeutungen:

EN In this policy the following terms shall have the following meanings:

alemãoinglês
bedeutungenmeanings
begriffeterms
habenhave
folgendethe
folgendenfollowing

DE Im Rahmen der vorliegenden Geschäftsbedingungen haben die nachstehenden Begriffe im Plural wie im Singular die folgende Bedeutung:

EN The terms below, whether expressed in the singular or the plural, shall have the followings meanings throughout these General Terms and Conditions:

alemãoinglês
imin the
geschäftsbedingungenterms and conditions
begriffeterms
habenhave
folgendethe

DE Wenn Sie sich mit einer Balanced Scorecard befassen, werden Sie am häufigsten auf folgende Begriffe aufmerksam:

EN When dealing with a balanced scorecard, the most frequent related terms that will come to your attention are:

alemãoinglês
balancedbalanced
befassendealing
begriffeterms
scorecardscorecard
folgendethe
ammost
häufigstenmost frequent
mitwith
wennto
einera

DE Um die Beziehung zwischen GDPR, Datenspeicherung und Datenschutz besser zu verstehen, ist es hilfreich, folgende grundsätzliche Begriffe zu erläutern:

EN To understand GDPR as it relates to data storage and data protection, it is useful to understand the following basic terminology:

alemãoinglês
beziehungdata
gdprgdpr
datenspeicherungdata storage
hilfreichuseful
grundsätzlichebasic
esit
folgendethe
zuto
dieterminology
istis
datenschutzdata protection
undand
verstehenunderstand

DE Zum Zwecke der Klarstellung haben die folgenden Begriffe die folgende Bedeutung:

EN For the purposes of clarification, the following concepts shall take the meanings set out below:

alemãoinglês
folgendenbelow
folgendethe
zweckepurposes

DE Zum Schluss möchte ich den Begriff ?digitale Assets? ansprechen, dem Sie vermutlich häufiger begegnen. Sie sollten ihn aber keinesfalls mit Marken-Assets verwechseln. Die folgende Übersicht zeigt, wie sich die Begriffe voneinander unterscheiden.

EN Last of all, youll probably hear the term ‘digital assets’ quite a bit, but make sure you don’t confuse it with brand assets. Here’s a quick breakdown of how they differ.

alemãoinglês
schlusslast
begriffterm
assetsassets
vermutlichprobably
unterscheidendiffer
markenbrand
folgendethe
ihnit
mitwith
digitalea
aberbut

DE Wenn Sie sich mit einer Balanced Scorecard befassen, werden Sie am häufigsten auf folgende Begriffe aufmerksam:

EN When dealing with a balanced scorecard, the most frequent related terms that will come to your attention are:

alemãoinglês
balancedbalanced
befassendealing
begriffeterms
scorecardscorecard
folgendethe
ammost
häufigstenmost frequent
mitwith
wennto
einera

DE 2.2.6 Bestimmungen für Komponentenentwickler. Die in Abschnitt 2.2.6 verwendeten Begriffe haben folgende Bedeutung:

EN 2.2.6 Provisions Applicable to Component Developers. For the purpose of this Section 2.2.6, the following terms have the following meanings:

alemãoinglês
bestimmungenprovisions
folgendethe
begriffeterms
fürfor
abschnittsection

DE Im Rahmen dieser Erklärung haben folgende Begriffe die folgenden Bedeutungen:

EN In this policy the following terms shall have the following meanings:

alemãoinglês
bedeutungenmeanings
begriffeterms
habenhave
folgendethe
folgendenfollowing

DE Allgemein. Die folgenden großgeschriebenen Begriffe haben folgende Bedeutung:

EN General. The following capitalized terms have the following meanings:

DE Keine Sorge. Betrachte das folgende einfach als Einsteiger-Glossar für einige der häufigsten Begriffe des Projektmanagements.

EN Have no fear. Consider this your beginner glossary of some of the most common project management terms.

DE Wenn diese Begriffe in der [englischsprachigen Fassung] dieses Vertrags mit einem Großbuchstaben geschrieben werden, haben jene die folgende Bedeutung:

EN When used in this Agreement with initial letters capitalized, these terms have the following meaning:

DE Wenn diese Begriffe in der [englischsprachigen Fassung] dieses Vertrags mit einem Großbuchstaben geschrieben werden, haben jene die folgende Bedeutung:

EN When used in this Agreement with initial letters capitalized, these terms have the following meaning:

DE Daten, die wir über Sie erfassen bzw. von Ihnen erhalten, können wir für folgende Zwecke offenlegen bzw. an folgende Stellen weitergeben:

EN We may disclose the information we collect and receive about you to:

alemãoinglês
offenlegendisclose
wirwe
folgendethe
erfassenand

DE Das folgende Angebot aus dem Knowledge Base-Guide "Reseller Hosting-Übersicht" bietet den perfekten Segway auf unsere folgende Diskussion des White-Label-Reseller-Webhostings:

EN The following quote from the "Reseller Hosting Overview" Knowledge Base guide provides the perfect segway to our ensuing discussion of White Label Reseller Web Hosting:

alemãoinglês
angebotquote
resellerreseller
bietetprovides
perfektenperfect
diskussiondiscussion
hostinghosting
guideguide
segwaysegway
labellabel
basebase
knowledgeknowledge
folgendethe
unsereour
whitewhite
ausfrom

DE Der folgende Artikel basiert auf zahlreichen Informationen unserer Gäste. Aus Sicherheitsgründen und wegen der ungerechten Behandlung von Touristen im Allgemeinen empfehlen wir nicht, Folgende Orte auf Siquijor zu besuchen Nicht

EN Resorts have to pay 5000.- Pesos to the PPA Larena (Philippine Ports Authority), otherwise NO ACCESS TO THE PIER OF SIQUIJOR!

alemãoinglês
folgendethe
zuto
undhave

DE Der folgende Artikel basiert auf zahlreichen Informationen unserer Gäste. Aus Sicherheitsgründen und wegen der ungerechten Behandlung von Touristen im Allgemeinen empfehlen wir nicht, Folgende Orte auf Siquijor zu besuchen Nicht

EN RESORT PLASTIC-FREE ? Since mid-2014, Kawayan Holiday Resort has completely banished the plastic bottles and plastic straws from the resort. Replacement are aluminum bottles and straws made of stainless steel.

alemãoinglês
folgendethe
undand
ausfrom

DE Daten, die wir über Sie erfassen bzw. von Ihnen erhalten, können wir für folgende Zwecke offenlegen bzw. an folgende Stellen weitergeben:

EN We may disclose the information we collect and receive about you to:

alemãoinglês
offenlegendisclose
wirwe
folgendethe
erfassenand

DE Shopfloor Management für Einsteiger: Erste Schritte zu einer wertschöpfungsorientierten Führung. Theoretische Grundlagen, -begriffe und praktische Tools zur Einführung in KMUs

EN Liftoff: Elon Musk and the Desperate Early Days That Launched SpaceX

alemãoinglês
einführunglaunched
undand
schrittethe

DE Wir setzen zudem auf maschinelles Lernen um Speech-Tagging anzuwenden und verwandte Begriffe zu gruppieren.

EN We also use machine learning to apply speech tagging and related terms.

alemãoinglês
maschinellesmachine
verwandterelated
begriffeterms
wirwe
zuto
anzuwendento apply

DE Ist nachhaltiges Design nun dasselbe wie umweltfreundliches Design? Nicht ganz, aber es sind durchaus zwei verwandte Begriffe. Hier ist der Unterschied:

EN So is sustainable design the same as eco-friendly design? Not quite, but they are closely related terms. Here’s the difference:

alemãoinglês
designdesign
verwandterelated
nachhaltigessustainable
begriffeterms
istis
nichtnot
sindare
durchausquite
unterschieddifference
aberbut

DE Ähnliche, verwandte Begriffe sind unter anderem grün, biologisch, natürlich, sauber und ethisch

EN Other similar, related terms include green, organic, natural, clean, and ethical

alemãoinglês
verwandterelated
begriffeterms
anderemother
grüngreen
biologischorganic
natürlichnatural
sauberclean
ethischethical
undand

DE Einige dieser Begriffe werden von anderen Ländern reguliert und in diesen Ländern müssen Produkte und Designs bestimmte Vorschriften erfüllen, um mit diesen Begriffen gekennzeichnet werden zu dürfen

EN Some of these terms are regulated by different countries’ governments and in these countries, products and designs must meet specific regulations to be labeled with these terms

alemãoinglês
länderncountries
reguliertregulated
erfüllenmeet
gekennzeichnetlabeled
begriffeterms
anderendifferent
designsdesigns
vorschriftenregulations
inin
undand
einigesome
produkteproducts
mitwith
zuto
vonof
bestimmtespecific

DE In den USA ist der Begriff „biologisch“ beispielsweise der einzige dieser Begriffe, der staatlichen Vorschriften unterliegt.

EN For example, in the United States, “organic” is the only one of these terms subject to government regulation.

Mostrando 50 de 50 traduções