DE Der Endbenutzer ist für die Einhaltung der Bedingungen und Beschränkungen aller Lizenzvereinbarungen verantwortlich, die für Software von Drittanbietern gelten, die der Endbenutzer mit den Quark Produkten liefert und verwendet
"endbenutzer von web" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Der Endbenutzer ist für die Einhaltung der Bedingungen und Beschränkungen aller Lizenzvereinbarungen verantwortlich, die für Software von Drittanbietern gelten, die der Endbenutzer mit den Quark Produkten liefert und verwendet
EN End User shall be responsible for complying with the terms and restrictions of any license agreements applicable to third-party software which End User supplies and uses with the Quark Products
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end user |
verantwortlich | responsible |
gelten | applicable |
quark | quark |
liefert | supplies |
software | software |
bedingungen | terms |
beschränkungen | restrictions |
für | for |
mit | with |
verwendet | uses |
und | and |
ist | shall |
drittanbietern | third-party |
den | the |
DE Die Anwendungen von Xamarin werden mit standardmäßigen, nativen Benutzerschnittstellen-Steuerelementen erstellt. Anwendungen sehen nicht nur so aus, wie es der Endbenutzer erwartet, sie verhalten sich auch so, wie es der Endbenutzer tut.
EN Xamarin's applications are built with standard, native user interface controls. Applications not only look the way the end user expects, they also behave the way the end user does.
alemão | inglês |
---|---|
standardmäßigen | standard |
nativen | native |
erstellt | built |
endbenutzer | end user |
erwartet | expects |
verhalten | behave |
steuerelementen | controls |
anwendungen | applications |
auch | also |
mit | with |
nicht | not |
werden | are |
nur | only |
der | the |
DE Der IT Service Desk fördert die Produktivität der Endbenutzer mit Problemlösungen, Schulungen für Endbenutzer oder gelegentlich auch mit Problemumgehungen
EN The goal of the IT service desk is to restore the end user to productivity, using problem resolution, end-user education, or sometimes generating a workaround
alemão | inglês |
---|---|
desk | desk |
produktivität | productivity |
schulungen | education |
it | it |
service | service |
oder | or |
auch | to |
endbenutzer | end user |
mit | sometimes |
DE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG Diese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen, Bedingungen und Konditionen („EULA“)
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE Aufgrund bestimmter technischer Einschränkungen kann die an den Endbenutzer gelieferte Softwarekonfiguration die für den Endbenutzer lizenzierte Softwarekonfiguration überschreiten
EN Due to certain technical limitations, the software configuration delivered to End User may exceed the software configuration licensed to End User
alemão | inglês |
---|---|
einschränkungen | limitations |
kann | may |
endbenutzer | end user |
überschreiten | exceed |
technischer | technical |
aufgrund | to |
den | the |
DE 11.1 Wenn der Endbenutzer des Quark Produkts mit dieser Lizenzvereinbarung eine Evaluierungssoftware erhalten hat, gilt der folgende Abschnitt, bis der Endbenutzer eine Lizenz für die Vollversion dieses Produkts erwirbt
EN 11.1 If the Quark Product End User has received with this License Agreement is Evaluation Software, the following Section applies until such time that End User purchases a license to the full retail version of such product
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end user |
quark | quark |
produkts | product |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gilt | applies |
lizenz | license |
folgende | the |
mit | with |
abschnitt | section |
die | version |
eine | a |
hat | has |
DE Der Endbenutzer erkennt an, dass Quark nicht verpflichtet ist, solche Änderungen, Modifikationen, Upgrades oder Erweiterungen, die vom Endbenutzer empfohlen oder angefordert werden, zu berücksichtigen oder zu implementieren
EN End User acknowledges that Quark is under no obligation to consider or implement any such changes, modifications, upgrades or enhancements recommended or requested by End User
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end user |
erkennt | acknowledges |
quark | quark |
verpflichtet | obligation |
modifikationen | modifications |
empfohlen | recommended |
angefordert | requested |
implementieren | implement |
Änderungen | changes |
upgrades | upgrades |
oder | or |
erweiterungen | enhancements |
ist | is |
zu | to |
berücksichtigen | to consider |
dass | that |
DE Informationen zu unseren Lizenzrichtlinien finden Sie in unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA). Sie stimmen zu, dass die Nutzung unserer Dienste unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) unterliegt.
EN Please refer to our End User License Agreement (EULA) for the licensing terms of our software products. You acknowledge and agree that your use of the Services is subject to our End User License Agreement (EULA).
alemão | inglês |
---|---|
eula | eula |
stimmen | agree |
unterliegt | is subject to |
zu | to |
dienste | services |
nutzung | use |
dass | that |
DE ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNGDiese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen und Bedingungen („EULA“)
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE Sie sind für die Handlungen aller Ihrer Endbenutzer verantwortlich, einschließlich der Sicherstellung, dass alle Endbenutzer die Bedingungen dieser Vereinbarung und alle anwendbaren Zoom Richtlinien einhalten
EN You are responsible for the activities of all your End Users, including ensuring that all End Users will comply with the terms and conditions of this Agreement and any applicable Zoom policies
DE Web.de (WEB.DE Freemail) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Web.de (WEB.DE Freemail) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
EN Web.de (WEB.DE Freemail) provides IMAP access to your Web.de (WEB.DE Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
alemão | inglês |
---|---|
web | web |
konto | account |
mobile | mobile |
de | de |
app | app |
bietet | provides |
oder | or |
zugriff | access |
desktop | desktop |
herstellen | to |
sie | you |
verbindung | connect |
können | can |
mails | emails |
programm | program |
ihr | your |
DE Web.de (WEB.DE Freemail) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Web.de (WEB.DE Freemail) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
EN Web.de (WEB.DE Freemail) provides IMAP access to your Web.de (WEB.DE Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
alemão | inglês |
---|---|
web | web |
konto | account |
mobile | mobile |
de | de |
app | app |
bietet | provides |
oder | or |
zugriff | access |
desktop | desktop |
herstellen | to |
sie | you |
verbindung | connect |
können | can |
mails | emails |
programm | program |
ihr | your |
DE Deshalb muss eine Balance gefunden werden, die nicht nur einen Mehrwert für API-Anbieter und -Kunden darstellt, sondern auch für die Endbenutzer von Web- oder Mobil-Apps, die in die API-Ressourcen integriert sind.
EN A balance needs to be struck that doesn't just deliver value for API providers and consumers, but also for end users of web or mobile apps that are integrated with API resources.
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
integriert | integrated |
anbieter | providers |
web | web |
mobil | mobile |
ressourcen | resources |
oder | or |
api | api |
apps | apps |
kunden | consumers |
mehrwert | a |
für | for |
und | and |
nur | just |
endbenutzer | users |
von | of |
sind | are |
nicht | but |
DE Definieren Sie Benchmarks für Ihr Endbenutzer- Erlebnis auf Web- und Mobile-Ebene, um es sukzessive zu verbessern
EN Benchmark and improve end-user experience on web and mobile
alemão | inglês |
---|---|
benchmarks | benchmark |
erlebnis | experience |
endbenutzer | end-user |
web | web |
mobile | mobile |
verbessern | improve |
und | and |
auf | on |
DE Endbenutzer können aus der Ferne über den Parallels Client (lokal installiert) oder den Web Client arbeiten, um sicher auf die benötigten Dateien, Anwendungen und Desktops zuzugreifen, auch wenn sie das Netzwerk oder das Gerät wechseln.
EN End users can work remotely through the Parallels Client (locally installed) or the Web Client to securely access the files, applications, and desktops they need, even when switching networks or devices.
alemão | inglês |
---|---|
parallels | parallels |
lokal | locally |
dateien | files |
desktops | desktops |
wechseln | switching |
aus der ferne | remotely |
client | client |
installiert | installed |
oder | or |
web | web |
anwendungen | applications |
arbeiten | work |
gerät | devices |
können | can |
benötigten | need |
und | and |
endbenutzer | users |
den | the |
zuzugreifen | access |
DE Desktop, Mobil & Web: Erstellen Sie Desktop-, Mobil-, Web-, Konsolen- und andere von RAD Studio unterstützte Anwendungstypen. Web-Client-Anwendungen können mit Sencha Ext JS oder anderen Programmiersprachen erstellt werden.
EN Desktop, Mobile & Web. Build desktop, mobile, web, console, and other application types supported by RAD Studio. Web client applications can be built using Sencha Ext JS or other programming languages.
alemão | inglês |
---|---|
desktop | desktop |
mobil | mobile |
amp | amp |
web | web |
rad | rad |
studio | studio |
unterstützte | supported |
js | js |
konsolen | console |
client | client |
oder | or |
anwendungen | applications |
können | can |
erstellt | built |
und | and |
programmiersprachen | programming languages |
werden | be |
von | by |
anderen | other |
DE Desktop, Mobil & Web: Erstellen Sie Desktop-, Mobil-, Web-, Konsolen- und andere von RAD Studio unterstützte Anwendungstypen. Web-Client-Anwendungen können mit Sencha Ext JS oder anderen Programmiersprachen erstellt werden.
EN Desktop, Mobile & Web. Build desktop, mobile, web, console, and other application types supported by RAD Studio. Web client applications can be built using Sencha Ext JS or other programming languages.
alemão | inglês |
---|---|
desktop | desktop |
mobil | mobile |
amp | amp |
web | web |
rad | rad |
studio | studio |
unterstützte | supported |
js | js |
konsolen | console |
client | client |
oder | or |
anwendungen | applications |
können | can |
erstellt | built |
und | and |
programmiersprachen | programming languages |
werden | be |
von | by |
anderen | other |
DE Direct-to-Web-Funktionen eliminieren die Kosten- und Leistungsprobleme, die mit dem Backhauling von Web-Traffic einhergehen. Ebenso müssen keine Geräte mehr für Web-Sicherheit eingesetzt und gewartet werden.
EN Direct to web capabilities eliminate the cost and performance issues associated with backhauling web traffic, plus having to deploy and maintain web security appliances
DE Im Gegensatz zu traditionellen client/server-Modelle, wie beispielsweise ein Web-server/Web-Seite-system, Web-services nicht bieten dem Anwender mit einer grafischen Benutzeroberfläche
EN Unlike traditional client/server models, such as a Web server/Web page system, Web services do not provide the user with a GUI
alemão | inglês |
---|---|
traditionellen | traditional |
bieten | provide |
benutzeroberfläche | gui |
modelle | models |
web | web |
client | client |
server | server |
system | system |
services | services |
anwender | the user |
seite | page |
nicht | not |
mit | with |
dem | the |
beispielsweise | such as |
DE Web-to-Print findet natürlich im World Wide Web statt, dennoch sind Web-to-Print-Systeme ideal, um lokalen Verbrauchern zu ermöglichen, beim Unternehmen um die Ecke zu kaufen
EN Web-to-print obviously happens on the world wide web, yet web to print systems are ideal to allow local consumers to buy from the company around the corner
alemão | inglês |
---|---|
natürlich | obviously |
wide | wide |
web | web |
ideal | ideal |
lokalen | local |
verbrauchern | consumers |
ecke | corner |
unternehmen | company |
systeme | systems |
ermöglichen | allow |
world | world |
sind | are |
kaufen | buy |
statt | the |
zu | to |
DE Die Schulung richtet sich an alle, die noch kein Spezialwissen in Jedox Web haben und ein Web-basiertes Berichtswesen mit Jedox Web erstellen möchten.
EN This course is directed at those without specialist knowledge in Jedox Web who want to use it for web-based reporting.
alemão | inglês |
---|---|
schulung | course |
jedox | jedox |
web | web |
berichtswesen | reporting |
in | in |
und | knowledge |
die | without |
möchten | want to |
DE Jedoch sind viele unsicher, was genau eine Web-App ist und wie diese im Vergleich zu Progressiven Web Apps und mobilen Apps abschneiden. Wir bei Swiss Tomato arbeiten seit 2014 an verschiedenen Web-Projekten, deshalb haben wir einen [?]
EN We at Swiss Tomato, have been working on web and projects since 2014, so we [?]
alemão | inglês |
---|---|
web | web |
swiss | swiss |
projekten | projects |
wir | we |
deshalb | so |
arbeiten | working |
bei | at |
an | on |
haben | have |
und | and |
DE SlideShare-Titel Web 1.0, Web 2.0 & Web 3.0 mit „Gefällt mir“ markieren.
EN Like Web 1.0, Web 2.0 & Web 3.0 SlideShare.
DE SlideShare-Titel Web 1.0, Web 2.0 & Web 3.0 mit „Gefällt mir“ markieren.
EN Like Web 1.0, Web 2.0 & Web 3.0 SlideShare.
DE SlideShare-Titel Web 1.0, Web 2.0 & Web 3.0 mit „Gefällt mir“ markieren.
EN Like Web 1.0, Web 2.0 & Web 3.0 SlideShare.
DE Eine Reihe von Softwarelösungen für: Endbenutzer, Systemintegratoren, Hersteller von Geräten und Maschinen. Wir entwickeln Software für die Erstellung von Robotern von Grund auf, für die Verwaltung und Einführung der Roboter in den Alltag.
EN A set of software solutions for: end users, system integrators, manufacturers of equipment and machinery. We develop software for creating robots from scratch, managing them and introducing them into everyday life.
alemão | inglês |
---|---|
softwarelösungen | software solutions |
hersteller | manufacturers |
einführung | introducing |
entwickeln | develop |
software | software |
erstellung | creating |
verwaltung | managing |
reihe | set |
wir | we |
für | for |
und | and |
eine | a |
geräten | machinery |
alltag | everyday |
roboter | robots |
in | into |
endbenutzer | users |
DE Selfservices verkürzen die Bereitstellungszeiten für neue Analysen von Wochen auf Minuten, wodurch Endbenutzer von einer besseren Wertschöpfung und Plattform-Manager von Effizienzsteigerungen profitieren.
EN Self service reduces deployment of new analytics from weeks to minutes, increasing time to value for end users and improving efficiency for platform managers.
alemão | inglês |
---|---|
analysen | analytics |
manager | managers |
neue | new |
wochen | weeks |
minuten | minutes |
plattform | platform |
für | for |
und | and |
wodurch | of |
endbenutzer | users |
DE Selfservices verkürzen die Bereitstellungszeiten für neue Analysen von Wochen auf Minuten, wodurch Endbenutzer von einer besseren Wertschöpfung und Plattform-Manager von Effizienzsteigerungen profitieren.
EN Self service reduces deployment of new analytics from weeks to minutes, increasing time to value for end users and improving efficiency for platform managers.
alemão | inglês |
---|---|
analysen | analytics |
manager | managers |
neue | new |
wochen | weeks |
minuten | minutes |
plattform | platform |
für | for |
und | and |
wodurch | of |
endbenutzer | users |
DE Beim Zugriff und der Nutzung von Keeper Security durch Endbenutzer kann es zur Verwendung von Links zu Websites und Diensten kommen, die von Dritten betrieben werden
EN When customers and users access and use Keeper Security, there may be links to websites and services operated by third parties
alemão | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
security | security |
websites | websites |
zugriff | access |
endbenutzer | users |
betrieben | operated |
links | links |
zu | to |
und | and |
es | there |
die | third |
DE Hinweis: Die Verwendung der automatischen Versandkostenkalkulation von FedEx unterliegt dem Endbenutzer-Lizenzvertrag von FedEx und der Datenschutzerklärung von FedEx.
EN Note: Use of the FedEx carrier calculated shipping integration is subject to the FedEx End User License Agreement and the FedEx Privacy Notice.
alemão | inglês |
---|---|
fedex | fedex |
datenschutzerklärung | privacy |
unterliegt | is subject to |
verwendung | use |
und | and |
hinweis | note |
DE Durch eine Optimierung des Authentifizierungsprozesses profitieren deine Endbenutzer von einer unkomplizierten und einheitlichen Anmeldung in allen Cloud-Produkten von Atlassian.
EN By streamlining the authentication process, your end-users will receive an easy and consistent log-in experience across Atlassian's suite of cloud products.
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | users |
einheitlichen | consistent |
cloud | cloud |
anmeldung | log |
in | in |
und | and |
des | the |
von | of |
DE Führen Sie Tausende von Aufrufen Ihrer APIs auf die gleiche Weise wie Ihre Endbenutzer durch und führen Sie dynamische API-Tests auf praktisch jeder Art von System oder Infrastruktur durch.
EN Perform thousands of calls to your APIs the same way your end users and conduct dynamic API testing on virtually any type of system or infrastructure.
alemão | inglês |
---|---|
aufrufen | calls |
dynamische | dynamic |
praktisch | virtually |
tests | testing |
system | system |
infrastruktur | infrastructure |
apis | apis |
oder | or |
gleiche | the |
ihre | your |
und | and |
tausende | thousands of |
weise | way |
von | of |
endbenutzer | users |
api | api |
DE Splashtop SOS ist nahtlos mit Autotask PSA (jetzt Teil von Datto) kombinierbar, sodass Sie direkt innerhalb der Konsole von Autotask PSA eine Verbindung zu den Computern der Endbenutzer herstellen können.
EN Splashtop SOS works seamlessly with Autotask PSA (now part of Datto) for you to easily connect to end users’ computers right from within the Autotask PSA console.
alemão | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
sos | sos |
nahtlos | seamlessly |
autotask | autotask |
konsole | console |
verbindung | connect |
computern | computers |
psa | psa |
jetzt | now |
innerhalb | within |
den | the |
endbenutzer | users |
herstellen | to |
DE Innerhalb von SyncroMSP können Sie dank der Integration von Splashtop eine Fernzugriffssitzung starten, um jederzeit auf Ihre verwalteten Computer zuzugreifen, selbst wenn sich kein Endbenutzer in der Nähe des Geräts befindet.
EN Launch a remote access session to your managed computers from within Syncro with the Splashtop & SyncroMSP integration. Access your managed devices any time, even without an end user present.
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
splashtop | splashtop |
verwalteten | managed |
computer | computers |
zuzugreifen | access |
endbenutzer | end user |
geräts | devices |
ihre | your |
befindet | to |
starten | launch |
eine | a |
innerhalb | within |
dank | with |
DE Das hausgemachte Betrugsbekämpfungssystem ermöglicht die Verfolgung von Schwachstellen aus den Aktionen Ihrer Endbenutzer. Sie können den Zugriff auf das Admin-Panel von bestimmten IP-Adressen auf der Whitelist aus beschränken.
EN Homemade Antifraud system allows for tracking of vulnerabilities from your end-users' actions. You can limit access to the admin panel from certain whitelisted IPs.
alemão | inglês |
---|---|
hausgemachte | homemade |
verfolgung | tracking |
schwachstellen | vulnerabilities |
aktionen | actions |
endbenutzer | users |
zugriff | access |
beschränken | limit |
admin | admin |
panel | panel |
ip | ips |
ermöglicht | allows |
können | can |
aus | from |
den | the |
bestimmten | to |
DE Fernzugriff und Fernsteuerung von Android-Geräten von Ihrem PC (Windows oder Mac), iOS oder Android-Gerät aus, ohne dass ein Endbenutzer anwesend ist
EN Remotely access and control Android devices from your PC (Windows or Mac), iOS, or Android device, even without an end-user present
alemão | inglês |
---|---|
ios | ios |
endbenutzer | end-user |
pc | pc |
windows | windows |
android | android |
mac | mac |
oder | or |
ohne | without |
und | and |
geräten | devices |
gerät | device |
ist | present |
aus | from |
ein | an |
DE 3. Software von Drittanbietern muss an dem Ort, an dem Endbenutzer die Verwendung der von Cisco bereitgestellten Binärdatei kontrollieren können, den folgenden Text anzeigen:
EN 3. Third party software, in the location where end users can control the use of the Cisco-provided binary, must display the following text:
alemão | inglês |
---|---|
drittanbietern | third party |
cisco | cisco |
bereitgestellten | provided |
kontrollieren | control |
anzeigen | display |
software | software |
folgenden | following |
verwendung | use |
können | can |
ort | location |
text | text |
die | third |
endbenutzer | users |
den | the |
DE In elektronischer Form erhaltene Dokumentation darf nur von der Anzahl von Benutzern verwendet und darauf zugegriffen werden, für die der Endbenutzer lizenziert ist
EN Documentation received in electronic form may only be used and accessed by the number of users for which End User is licensed
alemão | inglês |
---|---|
elektronischer | electronic |
erhaltene | received |
dokumentation | documentation |
zugegriffen | accessed |
lizenziert | licensed |
verwendet | used |
in | in |
für | for |
ist | is |
form | form |
darf | be |
nur | only |
anzahl | number of |
darauf | and |
endbenutzer | users |
DE Führen Sie Tausende von Aufrufen Ihrer APIs auf die gleiche Weise wie Ihre Endbenutzer durch und führen Sie dynamische API-Tests auf praktisch jeder Art von System oder Infrastruktur durch.
EN Perform thousands of calls to your APIs the same way your end users and conduct dynamic API testing on virtually any type of system or infrastructure.
alemão | inglês |
---|---|
aufrufen | calls |
dynamische | dynamic |
praktisch | virtually |
tests | testing |
system | system |
infrastruktur | infrastructure |
apis | apis |
oder | or |
gleiche | the |
ihre | your |
und | and |
tausende | thousands of |
weise | way |
von | of |
endbenutzer | users |
api | api |
DE Splashtop SOS ist nahtlos mit Autotask PSA (jetzt Teil von Datto) kombinierbar, sodass Sie direkt innerhalb der Konsole von Autotask PSA eine Verbindung zu den Computern der Endbenutzer herstellen können.
EN Splashtop SOS works seamlessly with Autotask PSA (now part of Datto) for you to easily connect to end users’ computers right from within the Autotask PSA console.
alemão | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
sos | sos |
nahtlos | seamlessly |
autotask | autotask |
konsole | console |
verbindung | connect |
computern | computers |
psa | psa |
jetzt | now |
innerhalb | within |
den | the |
endbenutzer | users |
herstellen | to |
DE Innerhalb von SyncroMSP können Sie dank der Integration von Splashtop eine Fernzugriffssitzung starten, um jederzeit auf Ihre verwalteten Computer zuzugreifen, selbst wenn sich kein Endbenutzer in der Nähe des Geräts befindet.
EN Launch a remote access session to your managed computers from within Syncro with the Splashtop & SyncroMSP integration. Access your managed devices any time, even without an end user present.
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
splashtop | splashtop |
verwalteten | managed |
computer | computers |
zuzugreifen | access |
endbenutzer | end user |
geräts | devices |
ihre | your |
befindet | to |
starten | launch |
eine | a |
innerhalb | within |
dank | with |
DE Endbenutzer von Keeper Enterprise erhalten von uns keine Kundenwerbungs-E-Mails, aber wir senden wichtige Informationen zu Änderungen an unseren Diensten, Wartungsmitteilungen und sicherheitsrelevanten Ereignissen
EN End-users of Keeper Enterprise will not receive consumer marketing email communications from us but may receive important communications related to changes to services, maintenance notifications and security-related events
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | users |
keeper | keeper |
enterprise | enterprise |
wichtige | important |
Änderungen | changes |
diensten | services |
ereignissen | events |
uns | us |
aber | but |
und | and |
keine | not |
mails | |
von | of |
informationen | notifications |
DE Endbenutzer von Keeper können in bestimmten Abständen E-Mail-Kommunikation von uns erhalten zu Änderungen an unseren Diensten, Wartungsmitteilungen, Werbebotschaften und wichtigen, sicherheitsrelevanten Ereignissen
EN Keeper consumer end-users periodically may receive email communications from us regarding changes to our services, maintenance notifications, promotional materials and important security-related events
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | users |
keeper | keeper |
Änderungen | changes |
diensten | services |
wichtigen | important |
ereignissen | events |
kommunikation | communications |
uns | us |
und | and |
unseren | our |
zu | to |
erhalten | receive |
DE Eine flexible Verwaltung von Vorlagen für virtuelle Maschinen ermöglicht die sofortige Bereitstellung von VDI-Desktops (Virtual Desktop Infrastructure) oder veröffentlichten Anwendungen für Endbenutzer.
EN The ability to flexibly manage virtual machine templates enables instant provisioning of virtual desktop infrastructure (VDI) desktops or published applications to end users.
alemão | inglês |
---|---|
verwaltung | manage |
vorlagen | templates |
ermöglicht | enables |
sofortige | instant |
bereitstellung | provisioning |
infrastructure | infrastructure |
veröffentlichten | published |
flexible | flexibly |
desktop | desktop |
oder | or |
anwendungen | applications |
desktops | desktops |
maschinen | machine |
virtuelle | virtual |
die | the |
von | of |
endbenutzer | users |
DE Möchten Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag kündigen, stellen Sie jeglichen Gebrauch von Sticky Password ein und zerstören Sie alle Kopien von Sticky Password
EN You may terminate the EULA by discontinuing use of all or any of the Sticky Password Software and by destroying all your copies of the applicable Sticky Password Software
alemão | inglês |
---|---|
sticky | sticky |
password | password |
zerstören | destroying |
kopien | copies |
alle | all |
und | and |
möchten | any |
den | the |
von | of |
gebrauch | use |
DE 3. Software von Drittanbietern muss an dem Ort, an dem Endbenutzer die Verwendung der von Cisco bereitgestellten Binärdatei kontrollieren können, den folgenden Text anzeigen:
EN 3. Third party software, in the location where end users can control the use of the Cisco-provided binary, must display the following text:
alemão | inglês |
---|---|
drittanbietern | third party |
cisco | cisco |
bereitgestellten | provided |
kontrollieren | control |
anzeigen | display |
software | software |
folgenden | following |
verwendung | use |
können | can |
ort | location |
text | text |
die | third |
endbenutzer | users |
den | the |
DE Die Nutzung von Materialien unterliegt ausschließlich der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Corel, deren aktuelle Version unter /eula verfügbar ist.
EN Use of Materials is governed solely by the Corel End User License Agreement of which the latest version is available at https://www.corel.com/eula.
alemão | inglês |
---|---|
materialien | materials |
ausschließlich | solely |
corel | corel |
eula | eula |
nutzung | use |
verfügbar | available |
ist | is |
version | version |
DE Durch eine Optimierung des Authentifizierungsprozesses profitieren deine Endbenutzer von einer unkomplizierten und einheitlichen Anmeldung in allen Cloud-Produkten von Atlassian.
EN By streamlining the authentication process, your end-users will receive an easy and consistent log-in experience across Atlassian's suite of cloud products.
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | users |
einheitlichen | consistent |
cloud | cloud |
anmeldung | log |
in | in |
und | and |
des | the |
von | of |
DE Splashtop SOS arbeitet nahtlos mit Autotask PSA (jetzt Teil von Datto) zusammen, sodass Sie direkt von der Autotask PSA-Konsole aus eine einfache Verbindung zu den Computern der Endbenutzer herstellen können.
EN Splashtop SOS works seamlessly with Autotask PSA (now part of Datto) for you to easily connect to end users’ computers right from within the Autotask PSA console.
alemão | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
sos | sos |
nahtlos | seamlessly |
autotask | autotask |
verbindung | connect |
computern | computers |
psa | psa |
konsole | console |
jetzt | now |
einfache | easily |
zusammen | with |
arbeitet | works |
den | the |
endbenutzer | users |
herstellen | to |
DE Es bietet eine AngularJS-Weboberfläche, über die Endbenutzer Geheimnisse, die Formen von Geheimnissen für Dienste und die Aufzeichnung von Änderungen effizient verwalten können. Einige der Funktionen umfassen:
EN It provides an AngularJS web interface that provides end-users to efficiently manage secrets, the forms of secrets to services, and the record of changes. Some of the features include:
Mostrando 50 de 50 traduções