DE Das neue Dialogfeld "Elemente" zeigt die verfügbaren Plattformen für jedes Element an und im Dialogfeld "Kompilieren" werden die von der aktuellen Kompilierung verwendete Plattform und Build-Konfiguration angezeigt.
"einziges dialogfeld" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Das neue Dialogfeld "Elemente" zeigt die verfügbaren Plattformen für jedes Element an und im Dialogfeld "Kompilieren" werden die von der aktuellen Kompilierung verwendete Plattform und Build-Konfiguration angezeigt.
EN The new Items dialog shows the available platforms for each item, and the Compile dialog shows the platform and build configuration used by the current compilation.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
kompilieren | compile |
verwendete | used |
neue | new |
konfiguration | configuration |
verfügbaren | available |
aktuellen | current |
plattform | platform |
plattformen | platforms |
für | for |
und | and |
elemente | the |
DE Bitbucket zeigt ein Pop-up-Dialogfeld zum Klonen an. In diesem Dialogfeld ist, je nach deinen Einstellungen, als Protokoll standardmäßig HTTPS oder SSH festgelegt. Für dieses Tutorial übernimmst du das festgelegte Standardprotokoll.
EN Bitbucket displays a pop-up clone dialog. By default, the clone dialog sets the protocol to HTTPS or SSH, depending on your settings. For the purposes of this tutorial, don't change your default protocol.
alemão | inglês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
zeigt | displays |
klonen | clone |
einstellungen | settings |
protokoll | protocol |
https | https |
ssh | ssh |
tutorial | tutorial |
pop | pop-up |
oder | or |
je nach | depending |
für | for |
diesem | this |
ein | a |
zum | the |
DE Hinweis: Es wird ein Dialogfeld mit einer Vorschau der Szenariotest-Verlaufsaktionen wie aufgezeichnet angezeigt. Wenn der Test abgeschlossen ist, wird das Dialogfeld automatisch geschlossen.
EN Note: A dialog box displays a preview of the scenario test progress actions as recorded. The dialog box automatically closes when the test is complete.
DE Hinzufügen, Löschen oder Anzeigen aller XML-Datenbankschemas über ein einziges Dialogfeld
EN Add, drop, or view all database XML Schemas from one convenient dialog
alemão | inglês |
---|---|
hinzufügen | add |
anzeigen | view |
xml | xml |
oder | or |
aller | all |
einziges | one |
über | from |
DE Hinzufügen, Löschen oder Anzeigen aller XML-Datenbankschemas über ein einziges Dialogfeld
EN Add, drop, or view all database XML Schemas from one convenient dialog
alemão | inglês |
---|---|
hinzufügen | add |
anzeigen | view |
xml | xml |
oder | or |
aller | all |
einziges | one |
über | from |
DE Alles, was Sie sich merken müssen, ist ein einziges Master-Passwort – Ihr einziges Passwort – das alle zufälligen, einzigartigen Passwörter, die die 1Password-App für Sie generiert hat, freischaltet.
EN All you need to remember is one single Master Password – your one password – that unlocks all of the random, unique passwords the 1Password app has generated for you.
DE Zum Beispiel die Erstellung einer Website, auf der die Urheber ihre Videos auf ein einziges Filmfestival-Konto hochladen, oder die Erstellung einer mobilen Anwendung, bei der Außendienstmitarbeiter auf ein einziges Geschäftskonto hochladen.
EN For example, building a website where creators upload their videos to a single film festival account, or building a mobile app where field workers upload to a single business account.
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
hochladen | upload |
mobilen | mobile |
anwendung | app |
konto | account |
videos | videos |
oder | or |
beispiel | example |
zum | for |
DE Zum Beispiel die Erstellung einer Website, auf der die Urheber ihre Videos auf ein einziges Filmfestival-Konto hochladen, oder die Erstellung einer mobilen Anwendung, bei der Außendienstmitarbeiter auf ein einziges Geschäftskonto hochladen.
EN For example, building a website where creators upload their videos to a single film festival account, or building a mobile app where field workers upload to a single business account.
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
hochladen | upload |
mobilen | mobile |
anwendung | app |
konto | account |
videos | videos |
oder | or |
beispiel | example |
zum | for |
DE Anstatt ein einziges Spiel auszuprobieren, kannst du über 20+ sofort spielen! Ein einziges Abonnement bietet dir außerdem Zugang zu Tausende von VR-Porno-Videos
EN Instead of trying a single game, you can get over 20+ to play right away! All under one subscription also gives access to thousands of VR porn videos
alemão | inglês |
---|---|
auszuprobieren | trying |
sofort | right away |
vr | vr |
porno | porn |
videos | videos |
abonnement | subscription |
zugang | access |
spiel | game |
bietet | gives |
kannst | you can |
du | you |
spielen | play |
tausende | thousands of |
anstatt | to |
ein | a |
von | of |
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
alemão | inglês |
---|---|
dialogfeld | dialog box |
codegenerierung | code generation |
code | code |
automatisch | automatically |
einstellungen | settings |
sogar | even |
ob | whether |
und | and |
soll | project |
generieren | generate |
DE Bei der Arbeit im SQL-Editor steht Ihnen sogar eine spezielle Export-Schaltfläche zur Verfügung, über die Sie ein Export-Dialogfeld öffnen können, in dem Ihre aktuellen SQL-Editor-Anweisungen bereits geladen sind.
EN When you’re working in the SQL Editor you even have a dedicated Export button to let you instantly open an export dialog box pre-loaded with your current SQL Editor statements.
alemão | inglês |
---|---|
geladen | loaded |
sql | sql |
editor | editor |
export | export |
schaltfläche | button |
im | in the |
in | in |
aktuellen | current |
öffnen | open |
ihre | your |
bereits | the |
steht | have |
arbeit | working |
die | dedicated |
sind | let |
DE Über eine neue Auswahlschaltfläche neben <xs:any> oder <xs:anyAttribute> in einer XML-Input-Komponente wird ein Dialogfeld zur Auswahl der Wildcard geöffnet.
EN A new selection button next to <xs:any> or <xs:anyAttribute> in an XML mapping input component opens a wildcard selection dialog.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
xs | xs |
auswahl | selection |
wildcard | wildcard |
gt | gt |
xml | xml |
komponente | component |
any | any |
oder | or |
öffnet | opens |
in | in |
DE Im Dialogfeld "Unterschiede exportieren" können Sie auswählen, ob der Vergleichsbericht im Textformat oder als XML-Datei gespeichert werden soll
EN The Export differences dialog lets you choose to create a diff report in text format or as an XML file
alemão | inglês |
---|---|
unterschiede | differences |
exportieren | export |
textformat | text format |
xml | xml |
oder | or |
auswählen | choose |
datei | file |
als | as |
der | the |
werden | to |
DE Das Auschecken der Lizenz erfolgt über das Dialogfeld "Software-Aktivierung" des jeweiligen Produkts.
EN Users check out a license via the software activation dialog in their product.
alemão | inglês |
---|---|
lizenz | license |
produkts | product |
software | software |
aktivierung | activation |
jeweiligen | a |
über | in |
DE Wenn in Ihrer App ein Meldungs- oder Dialogfeld angezeigt wird, kann es vorkommen, dass dieses wichtige Informationen dahinter verdeckt
EN When you show a message box or a dialog in your app, it may overlap important information behind it
alemão | inglês |
---|---|
app | app |
angezeigt | show |
wichtige | important |
dahinter | behind |
es | it |
informationen | information |
in | in |
oder | or |
kann | may |
ein | a |
wenn | when |
ihrer | your |
DE Über ein neues Dialogfeld kann direkt über die MobileTogether Server-Verwaltungsschnittstelle ein kostenloses SSL-Zertifikat von Let's Encrypt angefordert werden
EN A new dialog makes it easy to request a free SSL certificate from Let’s Encrypt, directly in the MobileTogether Server admin interface
alemão | inglês |
---|---|
neues | new |
direkt | directly |
mobiletogether | mobiletogether |
kostenloses | free |
encrypt | encrypt |
angefordert | request |
ssl | ssl |
zertifikat | certificate |
server | server |
ein | a |
die | the |
kann | makes |
DE Mit dieser neuen Funktionalität kann ein Popup-Fenster einfach konfiguriert werden, indem eine Unterseite im App-Design als modales Dialogfeld definiert wird
EN This new support makes configuring a pop up window as easy as defining a sub-page as a modal dialog in the app design
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
definiert | defining |
fenster | window |
im | in the |
design | design |
app | app |
kann | makes |
einfach | easy |
wird | the |
als | as |
mit | in |
ein | a |
DE Während der Ausführung der App öffnet sich das Popup-Fenster über der Hauptseite, so dass der Benutzer die Benachrichtigung empfangen und das Dialogfeld fertig ausfüllen kann, bevor er fortfährt.
EN During app execution, the pop-up will open in a window on top of the main page, allowing the user to receive the notification or complete the dialog before proceeding.
alemão | inglês |
---|---|
öffnet | open |
hauptseite | main |
benachrichtigung | notification |
fenster | window |
app | app |
und | allowing |
ausführung | execution |
benutzer | user |
ausfüllen | complete |
bevor | to |
während | during |
DE Schnellsuche im Dialogfeld der XPath-Funktionen
EN Quick search in XPath function dialog
alemão | inglês |
---|---|
schnellsuche | quick search |
xpath | xpath |
funktionen | function |
DE Dialogfeld zur Suche von Nodes - ermöglicht die Suche bestimmter Nodes innerhalb von Mapping-Komponenten
EN Find dialog for identifying nodes – allows users to search for specific nodes within mapping components.
alemão | inglês |
---|---|
nodes | nodes |
ermöglicht | allows |
bestimmter | specific |
suche | search |
innerhalb | within |
zur | to |
DE Wählen Sie die Anwendung Support-Tool. Das Dialogfeld „Support-Tool“ wird geöffnet.
EN Select the Support Tool app. The Support Tool dialog opens.
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
tool | tool |
anwendung | app |
öffnet | opens |
wählen | select |
DE Wenn Sie sich vollständig abgemeldet haben, klicken Sie im nächsten Dialogfeld auf Später
EN Once you are completely logged out, click Later in the next dialogue box
alemão | inglês |
---|---|
vollständig | completely |
klicken | click |
im | in the |
später | later |
nächsten | the |
DE Wählen Sie die App F-Secure Support-Tool . Das Dialogfeld " Support-Tool " wird geöffnet.
EN Select the F-Secure Support Tool app. The Support Tool dialog opens.
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
tool | tool |
öffnet | opens |
app | app |
wählen | select |
geöffnet | the |
DE StyleVision erleichtert die Definition ausgefeilter bedingter Formatierungen Ihrer Berichte und Formulare (sowie Diagramme, siehe oben) mit Hilfe von XPath. Über das Dialogfeld "XPath-Ausdruck bearbeiten" können Sie Folgendes definieren:
EN StyleVision makes it easy to define sophisticated conditional formatting for your reports and forms (as well as charts, as explained above) using XPath. Using the intelligent Edit XPath Expression dialog, you can define:
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
erleichtert | easy |
ausgefeilter | sophisticated |
bedingter | conditional |
formatierungen | formatting |
diagramme | charts |
bearbeiten | edit |
ausdruck | expression |
berichte | reports |
formulare | forms |
xpath | xpath |
können | can |
definieren | define |
und | and |
folgendes | the |
hilfe | your |
DE Im DatabaseSpy Dialogfeld "Optionen" können Sie sogar Ihre Einstellungen für Schriftarten, Größen und Farben festlegen.
EN The DatabaseSpy Options dialog even lets you set your own preferences for the fonts, sizes, and colors applied.
alemão | inglês |
---|---|
schriftarten | fonts |
größen | sizes |
festlegen | set |
optionen | options |
einstellungen | preferences |
und | and |
ihre | your |
für | for |
DE Im Dialogfeld "Typ-Mapping" können Sie gemappte Typpaare überprüfen und sogar bearbeiten
EN The Type Mapping dialog lets you review or even edit type mapping pairs
alemão | inglês |
---|---|
sogar | even |
typ | type |
mapping | mapping |
überprüfen | review |
bearbeiten | edit |
DE Über das Dialogfeld zur Datenbankauswahl können Sie eine relationale Datenbank importieren. UModel fügt automatisch ein Datenbankprofil zum Projekt hinzu.
EN You can import an existing relational database via database table selection dialog, UModel also automatically adds a database profile to your project.
alemão | inglês |
---|---|
relationale | relational |
umodel | umodel |
automatisch | automatically |
projekt | project |
importieren | import |
fügt | adds |
datenbank | database |
können | can |
sie | you |
ein | a |
DE Über das einfach zu verwendende Dialogfeld "Datenbankaktionen" können Sie die Spalten in der ausgewählten Tabelle definieren, anhand derer Sie festlegen, welche Aktion (INSERT, UPDATE, DELETE) an der Datenbank ausgeführt werden soll.
EN The easy-to-use Database Table Actions dialog box allows you to define the columns within the selected table to be used to determine what action (INSERT, UPDATE, DELETE) should be executed in the database.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easy |
dialogfeld | dialog box |
spalten | columns |
ausgewählten | selected |
tabelle | table |
aktion | action |
insert | insert |
update | update |
delete | delete |
datenbank | database |
in | in |
definieren | define |
ausgeführt | executed |
zu | to |
der | the |
DE Das Dialogfeld "Datenbankaktionen" unterstützt den Vergleich von NULL-Werten
EN The Database Table Actions dialog supports NULL value comparison
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
vergleich | comparison |
null | null |
den | the |
DE Durch Klick auf das Aktionssymbol neben der Datenbank "TARGET" rufen Sie das Dialogfeld "Datenbankaktionen" auf
EN Clicking the Actions icon next to the TARGET database table opens the Database Actions Dialog
alemão | inglês |
---|---|
klick | clicking |
datenbank | database |
target | target |
der | the |
DE Über eine Auswahlschaltfläche neben <xs:any> oder <xs:anyAttribute> in einer XML-Input-Komponente wird ein Dialogfeld zur Auswahl der Wildcard geöffnet.
EN A selection button next to <xs:any> or <xs:anyAttribute> in an XML mapping input component opens a wildcard selection dialog.
alemão | inglês |
---|---|
xs | xs |
auswahl | selection |
wildcard | wildcard |
gt | gt |
xml | xml |
komponente | component |
any | any |
oder | or |
öffnet | opens |
in | in |
DE Bei Auswahl dieser Option wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem der Benutzer den Bereich und die Datentypen der einzufügenden Zellen definieren kann:
EN Selecting this option opens a dialog where the user can specify the range and datatypes of inserted cells:
alemão | inglês |
---|---|
zellen | cells |
definieren | specify |
option | option |
benutzer | user |
kann | can |
und | and |
auswahl | range |
ein | a |
DE Wenn Sie, wie in dem Verkaufsblatt in der Abbildung oben, in einem Excel-Mapping auf die Schaltfläche neben einem Arbeitsblatt-Node klicken, wird ein Dialogfeld aufgerufen, über das Sie Arbeitsblätter manuell hinzufügen können
EN Clicking the button next to a worksheet node in an Excel mapping, as seen near the Sales worksheet in the illustration above, opens a dialog to add worksheets manually
alemão | inglês |
---|---|
abbildung | illustration |
arbeitsblätter | worksheets |
manuell | manually |
arbeitsblatt | worksheet |
node | node |
excel | excel |
mapping | mapping |
schaltfläche | button |
hinzufügen | add |
in | in |
ein | a |
DE Dialogfeld "SQL-Formatierung" – dient zum Definieren persönlicher Einstellungen für das Formatieren neuer SQL-Anweisungen während der Eingabe.
EN SQL Formatting Dialog – lets you define personal preferences for formatting new SQL statements as they are entered.
DE Spezielles Dialogfeld zur Erstellung und Auswertung von XPath- und XQuery-Ausdrücken für Entwickler, die mit diesen Sprachen nicht vertraut sind
EN XPath and XQuery expression builder and evaluator to help developers who are not familiar with those languages
alemão | inglês |
---|---|
entwickler | developers |
sprachen | languages |
vertraut | familiar |
xpath | xpath |
ausdrücken | expression |
nicht | not |
mit | with |
sind | are |
und | and |
DE Über die Schaltfläche "Synchronisieren" wird ein Dialogfeld, geöffnet, in dem Sie die Regeln für das Zusammenführen von Verzeichnissen festlegen können
EN The Synchronize button on the directory options toolbar opens a Synchronize Directories preferences dialog that lets you set the rules for merging files
alemão | inglês |
---|---|
schaltfläche | button |
synchronisieren | synchronize |
zusammenführen | merging |
festlegen | set |
öffnet | opens |
regeln | rules |
verzeichnissen | directories |
geöffnet | the |
für | for |
ein | a |
in | on |
DE In diesem Dialogfeld sehen Sie sogar eine Vorschau der Synchronisierung
EN The dialog even shows a preview of synchronization activity
alemão | inglês |
---|---|
synchronisierung | synchronization |
vorschau | preview |
eine | a |
DE Im Dialogfeld "Testfälle und -ausführungen verwalten" (Abb.o.) können Sie die Wiedergabegeschwindigkeit definieren, nach jedem Schritt Schnappschüsse von Client-Ansichten und Seitenquellen aufnehmen und Testausführungen vergleichen
EN The Manage Test Cases and Runs dialog shown above lets you control playback speed, collect snapshots of client views and page sources after each step, and compare test run results
alemão | inglês |
---|---|
testfälle | test cases |
schnappschüsse | snapshots |
vergleichen | compare |
client | client |
ansichten | views |
verwalten | manage |
schritt | step |
und | and |
die | runs |
von | of |
jedem | the |
DE Sie können Testfälle mit Ihrer App auf Ihrem MobileTogether Server bereitstellen und diese über ein spezielles Dialogfeld zum automatisierten Testen für die Ausführung auswählen.
EN You can deploy test cases to your MobileTogether Server with your app and select them to run from a special Automated Tests dialog on the server.
alemão | inglês |
---|---|
testfälle | test cases |
mobiletogether | mobiletogether |
automatisierten | automated |
auswählen | select |
app | app |
server | server |
testen | test |
mit | with |
und | and |
können | can |
ein | a |
zum | the |
DE Der automatisierte App-Test kann anschließend auf jedem verbundenen Client-Gerät in der im Dialogfeld festgelegten Geschwindigkeit ausgeführt werden
EN Then, any client device connected to the server can then execute the automated app test at the speed specified in the Automated Tests dialog
alemão | inglês |
---|---|
automatisierte | automated |
verbundenen | connected |
festgelegten | specified |
geschwindigkeit | speed |
client | client |
im | in the |
gerät | device |
app | app |
kann | can |
in | in |
test | test |
DE Über zusätzliche Spalten im Dialogfeld können Sie die Log-Informationen zu den einzelnen Tests definieren, um Schnappschüsse von Infosets, Client-Ansichten und Stilen in Testausführungsdateien aufzuzeichnen.
EN Additional columns in the dialog let you set logging details for each test run to capture snapshots of infosets, client views, and styles, which are recorded in test run files.
alemão | inglês |
---|---|
zusätzliche | additional |
spalten | columns |
tests | test |
schnappschüsse | snapshots |
stilen | styles |
log | logging |
client | client |
ansichten | views |
im | in the |
informationen | details |
in | in |
um | for |
und | and |
von | of |
DE Direkt in die Bearbeitungsansicht integriertes Tool zum Suchen & Ersetzen (anstatt in einem separaten Dialogfeld)
EN Integrated Find & Replace tools directly in the editing view (rather than in a separate dialog)
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
integriertes | integrated |
tool | tools |
suchen | find |
amp | amp |
ersetzen | replace |
in | in |
separaten | separate |
zum | the |
DE Dynamisches neues XPath Analyzer Fenster mit Speicherung mehrerer Ausdrücke und Ergebnisse - der XPath Analyzer muss nicht mehr über ein Dialogfeld geöffnet und geschlossen werden, sondern steht in einem separaten Fenster jederzeit zur Verfügung
EN Dynamic new XPath Analyzer window that stores multiple expressions and results – instead of a dialog that has to be opened and closed, the XPath Analyzer is displayed in a window that is always available while you’re working.
alemão | inglês |
---|---|
dynamisches | dynamic |
neues | new |
xpath | xpath |
analyzer | analyzer |
fenster | window |
ausdrücke | expressions |
ergebnisse | results |
jederzeit | always |
sondern | instead |
mehrerer | multiple |
in | in |
verfügung | available |
steht | is |
geschlossen | the |
einem | a |
zur | to |
DE 6. Klicken Sie im nun angezeigten Dialogfeld auf "Go to License Pool", um die per E-Mail erhaltene Lizenzdatei hinzuzufügen. (Speichern Sie die .altova_licenses-Datei lokal).
EN 6. In the dialog that opens, click Go to License Pool to add the license file that should now be in your email inbox. (You'll want to save the .altova_licenses file locally.)
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
license | license |
pool | pool |
lokal | locally |
im | in the |
go | go |
to | to |
datei | file |
hinzuzufügen | to add |
speichern | save |
nun | now |
sie | want |
DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.
EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )
alemão | inglês |
---|---|
manuell | manually |
hilfe | help |
neuen | new |
keycode | key code |
aktivierung | activation |
methode | method |
software | software |
in | into |
ein | a |
geben sie | enter |
DE Klicken Sie im Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung) auf die Schaltfläche "Altova License Server verwenden" und wählen Sie einen License Server aus, auf dem für das Produkt eine Lizenz zur Verfügung steht.
EN Press the “Use Altova License Server” button in the Software Activation dialog (HELP | Software Activation) and select a License Server from which an available license for the product can be obtained.
alemão | inglês |
---|---|
hilfe | help |
altova | altova |
server | server |
im | in the |
schaltfläche | button |
verwenden | use |
wählen | select |
produkt | product |
verfügung | available |
steht | be |
lizenz | license |
einen | a |
für | for |
DE Das Dialogfeld zur Konvertierung von XML in XSD bietet flexible Optionen zum Generieren von Elementen, Attributen, simpleTypes, Entities und Enumerationen.
EN The XML to XSD dialog offers flexible options for generating elements, attributes, simple types, entities, and enumerations.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
xsd | xsd |
bietet | offers |
flexible | flexible |
optionen | options |
generieren | generating |
elementen | elements |
attributen | attributes |
und | and |
von | to |
DE All diese vordefinierten globalen Variablen stehen in MobileTogether Designer im Menü "Projekt" im Dialogfeld "Globale Variablen" zur Verfügung.
EN All of those built-in global variables can be viewed in the Global Variables dialog on the Project menu in MobileTogether Designer.
alemão | inglês |
---|---|
variablen | variables |
mobiletogether | mobiletogether |
menü | menu |
verfügung | can |
designer | designer |
im | in the |
in | in |
projekt | project |
stehen | be |
all | all |
zur | the |
DE Wenn Sie eine Website besuchen, die Ihnen Benachrichtigungen senden kann, wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie gefragt werden, ob Sie diese erhalten möchten
EN When you visit a website that can send you notifications, a dialog box appears asking if you want to receive them
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
besuchen | visit |
dialogfeld | dialog box |
benachrichtigungen | notifications |
kann | can |
ob | if |
senden | to |
ein | a |
möchten | want to |
sie | want |
DE Wenn Sie eine Website besuchen, die Ihnen WPNs senden kann, wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie um Ihre Zustimmung gebeten werden
EN When you visit a website that can send you WPNs, a dialog box appears asking for your consent
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
besuchen | visit |
dialogfeld | dialog box |
zustimmung | consent |
kann | can |
um | for |
ihre | your |
wenn | when |
sie | you |
senden | send |
ein | a |
werden | appears |
Mostrando 50 de 50 traduções