EN Note: A dialog box displays a preview of the scenario test progress actions as recorded. The dialog box automatically closes when the test is complete.
EN Note: A dialog box displays a preview of the scenario test progress actions as recorded. The dialog box automatically closes when the test is complete.
DE Hinweis: Es wird ein Dialogfeld mit einer Vorschau der Szenariotest-Verlaufsaktionen wie aufgezeichnet angezeigt. Wenn der Test abgeschlossen ist, wird das Dialogfeld automatisch geschlossen.
inglês | alemão |
---|---|
note | hinweis |
displays | angezeigt |
preview | vorschau |
recorded | aufgezeichnet |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
test | test |
the | geschlossen |
as | wie |
when | wenn |
is | wird |
of | der |
EN An info dialog now appears and explains how to define the white point in the image. Click OK to close the dialog. The mouse cursor should now change to a pipette.
DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
appears | erscheint |
explains | erklärt |
point | punkt |
image | bild |
click | klicken |
ok | ok |
now | nun |
white | weiß |
in the | im |
the | schließen |
define | definieren |
should | sie |
a | ein |
EN Click in an effect dialog on the button with the downward pointing arrow (this appears top right in the dialog).
DE Klicken Sie in einem beliebigen Effektdialog auf die Schaltfläche mit dem Pfeil nach unten (ganz rechts oben im Effektdialog).
inglês | alemão |
---|---|
downward | nach unten |
arrow | pfeil |
in the | im |
click | klicken |
in | in |
button | schaltfläche |
with | mit |
EN An info dialog now appears and explains how to define the white point in the image. Click OK to close the dialog. The mouse cursor should now change to a pipette.
DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
appears | erscheint |
explains | erklärt |
point | punkt |
image | bild |
click | klicken |
ok | ok |
now | nun |
white | weiß |
in the | im |
the | schließen |
define | definieren |
should | sie |
a | ein |
EN Click in an effect dialog on the button with the downward pointing arrow (this appears top right in the dialog).
DE Klicken Sie in einem beliebigen Effektdialog auf die Schaltfläche mit dem Pfeil nach unten (ganz rechts oben im Effektdialog).
inglês | alemão |
---|---|
downward | nach unten |
arrow | pfeil |
in the | im |
click | klicken |
in | in |
button | schaltfläche |
with | mit |
EN When you visit a website that can send you notifications, a dialog box appears asking if you want to receive them
DE Wenn Sie eine Website besuchen, die Ihnen Benachrichtigungen senden kann, wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie gefragt werden, ob Sie diese erhalten möchten
inglês | alemão |
---|---|
visit | besuchen |
website | website |
dialog box | dialogfeld |
notifications | benachrichtigungen |
can | kann |
if | ob |
to | senden |
appears | werden |
when | wenn |
a | ein |
want to | möchten |
EN When you visit a website that can send you WPNs, a dialog box appears asking for your consent
DE Wenn Sie eine Website besuchen, die Ihnen WPNs senden kann, wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie um Ihre Zustimmung gebeten werden
inglês | alemão |
---|---|
visit | besuchen |
website | website |
dialog box | dialogfeld |
consent | zustimmung |
can | kann |
your | ihre |
for | um |
you | sie |
when | wenn |
appears | werden |
a | ein |
send | senden |
EN from the context menu. A dialog box appears.
DE aus dem Kontextmenü. Ein Dialogfenster öffnet sich.
inglês | alemão |
---|---|
the | dem |
a | ein |
from | aus |
EN In the Link applications dialog box, in the Application Name box, type Smartsheet. For Application Type, accept the default value of Generic Application, and click Continue.
DE Geben Sie im Dialogfeld für die Linkanwendungen im Feld Anwendungsname „Smartsheet“ ein. Akzeptieren Sie für Anwendungstyp den Standardwert „Generische Anwendung“ und klicken Sie auf Weiter.
inglês | alemão |
---|---|
box | feld |
application | anwendung |
smartsheet | smartsheet |
generic | generische |
continue | weiter |
accept | akzeptieren |
click | klicken |
of | die |
and | und |
in | auf |
value | ein |
EN After receiving his diploma in 1984, he worked at the University of Hamburg on the generation of dialog utterances in the context of the widely recognized dialog system HAM-ANS
DE Nach dem Diplom 1984 arbeitete er an der Universität Hamburg zur Generierung von Dialogäußerungen im Rahmen des weithin anerkannten Dialogsystems HAM-ANS
inglês | alemão |
---|---|
diploma | diplom |
worked | arbeitete |
hamburg | hamburg |
generation | generierung |
dialog | dialog |
context | rahmen |
widely | weithin |
recognized | anerkannten |
in the | im |
he | er |
university | universität |
receiving | der |
on | an |
EN For the rotation effect, go to the "Rotation/Mirror" effects dialog and below in the dialog, open the keyframe animation.
DE Für den Rotationseffekt öffnen Sie anschließend den Effektdialog "Rotation/Spiegelung" und öffnen unten im Dialog die Keyframe-Animation.
inglês | alemão |
---|---|
rotation | rotation |
dialog | dialog |
animation | animation |
in the | im |
and | und |
for | für |
open | öffnen |
EN In the start dialog in MAGIX Movie Edit Pro, select the option "New project" and then in the dialog "Create project", activate the option "Create proxy files"
DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe, klicken Sie im Startdialog auf "Neues Projekt" und aktivieren Sie im Dialog "Projekt erstellen" die Option "Proxy-Dateien erzeugen".
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
magix | magix |
movie | video |
new | neues |
proxy | proxy |
files | dateien |
option | option |
project | projekt |
in the | im |
select | klicken |
activate | aktivieren |
and | und |
create | erstellen |
EN Or you can use the "Title editing" dialog in the Media Pool. Entering text in the "Title" field in the dialog will replace the placeholder.
DE Oder Sie benutzen den Dialog "Titelbearbeitung" im Media Pool. Im Feld "Titel" lässt sich der Platzhaltertext ebenfalls austauschen.
inglês | alemão |
---|---|
use | benutzen |
dialog | dialog |
media | media |
pool | pool |
field | feld |
replace | austauschen |
in the | im |
or | oder |
title | titel |
the | den |
EN Open the "360 degree editing" dialog. Above in the dialog, activate 360 degree video editing and then click on the button "Orient to perspective".
DE Öffnen Sie den Dialog "360°-Bearbeitung". Aktivieren Sie oben im Dialog zunächst die 360-Grad-Bearbeitung und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Auf Blickrichtung".
inglês | alemão |
---|---|
degree | grad |
editing | bearbeitung |
dialog | dialog |
in the | im |
click | klicken |
button | schaltfläche |
and | und |
activate | aktivieren |
then | dann |
EN In the bottom of the effect dialog, open the keyframe animation by dragging the dialog downwards.
DE Öffnen Sie unten im Effektdialog die Keyframe-Animation, indem Sie den Dialog nach unten aufziehen.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
animation | animation |
in the | im |
by | indem |
EN Open the dialog within the dialog "Brightness/Contrast" and adjust brightness, contrast and gamma (or HDR gamma and HDR Plus in the Movie Edit Pro Plus version).
DE Öffnen Sie den Dialog im Dialog "Helligkeit / Kontrast" und regeln Sie Helligkeit, Kontrast und Gamma (bzw. HDR-Gamma und HDR-Blur in der Version Video deluxe Plus).
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
brightness | helligkeit |
contrast | kontrast |
gamma | gamma |
hdr | hdr |
movie | video |
in the | im |
in | in |
version | version |
and | und |
or | bzw |
EN Xaxis Conversational Ads are a highly engaging, dialog-driven, customized rich media format that lets you start an actual dialog with your customers
DE Xaxis Conversational Ads sind ein hochgradig fesselndes, dialoggesteuertes, maßgeschneidertes Rich-Media-Format, mit dem Sie einen tatsächlichen Dialog mit Ihren Kunden beginnen können
inglês | alemão |
---|---|
xaxis | xaxis |
ads | ads |
highly | hochgradig |
media | media |
format | format |
start | beginnen |
actual | tatsächlichen |
dialog | dialog |
customers | kunden |
conversational | conversational |
your | ihren |
are | sind |
you | sie |
with | mit |
EN SETUP DEV: Build your own dialog with the brand new MSI Dialog Designer
DE Integrierter Auto-Updater, der nach Patches und Updates sucht, herunterlädt und installiert.
inglês | alemão |
---|---|
new | updates |
the | der |
EN Xaxis Conversational Ads are a highly engaging, dialog-driven, customized rich media format that lets you start an actual dialog with your customers
DE Xaxis Conversational Ads sind ein hochgradig fesselndes, dialoggesteuertes, maßgeschneidertes Rich-Media-Format, mit dem Sie einen tatsächlichen Dialog mit Ihren Kunden beginnen können
inglês | alemão |
---|---|
xaxis | xaxis |
ads | ads |
highly | hochgradig |
media | media |
format | format |
start | beginnen |
actual | tatsächlichen |
dialog | dialog |
customers | kunden |
conversational | conversational |
your | ihren |
are | sind |
you | sie |
with | mit |
EN In the bottom of the effect dialog, open the keyframe animation by dragging the dialog downwards.
DE Öffnen Sie unten im Effektdialog die Keyframe-Animation, indem Sie den Dialog nach unten aufziehen.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
animation | animation |
in the | im |
by | indem |
EN Or you can use the "Title editing" dialog in the Media Pool. Entering text in the "Title" field in the dialog will replace the placeholder.
DE Oder Sie benutzen den Dialog "Titelbearbeitung" im Media Pool. Im Feld "Titel" lässt sich der Platzhaltertext ebenfalls austauschen.
inglês | alemão |
---|---|
use | benutzen |
dialog | dialog |
media | media |
pool | pool |
field | feld |
replace | austauschen |
in the | im |
or | oder |
title | titel |
the | den |
EN For the rotation effect, go to the "Rotation/Mirror" effects dialog and below in the dialog, open the keyframe animation.
DE Für den Rotationseffekt öffnen Sie anschließend den Effektdialog "Rotation/Spiegelung" und öffnen unten im Dialog die Keyframe-Animation.
inglês | alemão |
---|---|
rotation | rotation |
dialog | dialog |
animation | animation |
in the | im |
and | und |
for | für |
open | öffnen |
EN In the start dialog in MAGIX Movie Edit Pro, select the option "New project" and then in the dialog "Create project", activate the option "Create proxy files"
DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe, klicken Sie im Startdialog auf "Neues Projekt" und aktivieren Sie im Dialog "Projekt erstellen" die Option "Proxy-Dateien erzeugen".
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
magix | magix |
movie | video |
new | neues |
proxy | proxy |
files | dateien |
option | option |
project | projekt |
in the | im |
select | klicken |
activate | aktivieren |
and | und |
create | erstellen |
EN Open the "360 degree editing" dialog. Above in the dialog, activate 360 degree video editing and then click on the button "Orient to perspective".
DE Öffnen Sie den Dialog "360°-Bearbeitung". Aktivieren Sie oben im Dialog zunächst die 360-Grad-Bearbeitung und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Auf Blickrichtung".
inglês | alemão |
---|---|
degree | grad |
editing | bearbeitung |
dialog | dialog |
in the | im |
click | klicken |
button | schaltfläche |
and | und |
activate | aktivieren |
then | dann |
EN Open the dialog within the dialog "Brightness/Contrast" and adjust brightness, contrast and gamma (or HDR gamma and HDR Plus in the Movie Edit Pro Plus version).
DE Öffnen Sie den Dialog im Dialog "Helligkeit / Kontrast" und regeln Sie Helligkeit, Kontrast und Gamma (bzw. HDR-Gamma und HDR-Blur in der Version Video deluxe Plus).
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
brightness | helligkeit |
contrast | kontrast |
gamma | gamma |
hdr | hdr |
movie | video |
in the | im |
in | in |
version | version |
and | und |
or | bzw |
EN The new Items dialog shows the available platforms for each item, and the Compile dialog shows the platform and build configuration used by the current compilation.
DE Das neue Dialogfeld "Elemente" zeigt die verfügbaren Plattformen für jedes Element an und im Dialogfeld "Kompilieren" werden die von der aktuellen Kompilierung verwendete Plattform und Build-Konfiguration angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
shows | zeigt |
compile | kompilieren |
used | verwendete |
new | neue |
configuration | konfiguration |
current | aktuellen |
available | verfügbaren |
platform | plattform |
platforms | plattformen |
and | und |
for | für |
each | jedes |
the | elemente |
EN Bitbucket displays a pop-up clone dialog. By default, the clone dialog sets the protocol to HTTPS or SSH, depending on your settings. For the purposes of this tutorial, don't change your default protocol.
DE Bitbucket zeigt ein Pop-up-Dialogfeld zum Klonen an. In diesem Dialogfeld ist, je nach deinen Einstellungen, als Protokoll standardmäßig HTTPS oder SSH festgelegt. Für dieses Tutorial übernimmst du das festgelegte Standardprotokoll.
inglês | alemão |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
displays | zeigt |
pop-up | pop |
clone | klonen |
protocol | protokoll |
https | https |
ssh | ssh |
settings | einstellungen |
tutorial | tutorial |
or | oder |
depending | je nach |
for | für |
this | diesem |
a | ein |
the | zum |
to | dieses |
EN When the user completes an iframe action, the modal dialog should close and return the user to the original CRM screen. To close the dialog model, the app can use a
DE Wenn der Benutzer eine iframe-Aktion abgeschlossen hat, sollte das modale Dialogdialogfeld geschlossen werden und der Benutzer zum ursprünglichen CRM-Bildschirm zurückgeleitet werden. Um das modale Dialogfeld zu schließen, kann die App eine
inglês | alemão |
---|---|
completes | abgeschlossen |
iframe | iframe |
original | ursprünglichen |
crm | crm |
screen | bildschirm |
app | app |
can | kann |
user | benutzer |
action | aktion |
should | sollte |
and | und |
to | zu |
a | eine |
when | wenn |
EN In the dialog that appears, check "Apply to selected range only" if you only want to put music over the part of the video you've marked.
DE Aktivieren Sie im Dialog das Kästchen "Nur im markierten Bereich anwenden", wenn Sie den zuvor festgelegten Bereich vertonen wollen.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
marked | markierten |
in the | im |
apply | anwenden |
only | nur |
the | den |
of | bereich |
in | zuvor |
EN A dialog appears asking whether you want to adjust the film and video monitor settings to the video dimensions
DE Dabei erscheint ein Dialog, indem Sie gefragt werden, ob Sie die Filmeinstellungen an das Bildmaterial anpassen möchten
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
appears | erscheint |
whether | ob |
a | ein |
to | werden |
adjust | die |
want to | möchten |
EN Tap the icon in the upper right corner, select the Document, Spreadsheet or Presentation option from the menu, enter the file name in the dialog window that appears and press the Create button.
DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke, wählen Sie im Menü die Option Dokument, Tabelle oder Präsentation, geben Sie den Dateinamen in das angezeigte Dialogfenster ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
right | rechten |
corner | ecke |
file name | dateinamen |
tap | tippen |
or | oder |
presentation | präsentation |
in the | im |
document | dokument |
option | option |
menu | menü |
in | in |
button | schaltfläche |
spreadsheet | tabelle |
select | wählen |
from | geben |
enter | geben sie |
and | und |
create | erstellen |
EN To save the changes you made in the file, tap the icon in the left corner of the top toolbar and tap the Save option in the dialog window that appears.
DE Um die in der Datei vorgenommenen Änderungen zu speichern, tippen Sie auf das Symbol in der linken Ecke der oberen Symbolleiste und tippen Sie im angezeigten Dialogfenster auf die Option Speichern.
inglês | alemão |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
corner | ecke |
toolbar | symbolleiste |
option | option |
changes | Änderungen |
appears | angezeigten |
in the | im |
save | speichern |
made | vorgenommenen |
in | in |
file | datei |
and | und |
the left | linken |
to | zu |
the | oberen |
you | sie |
of | der |
EN Tap the icon in the upper right corner, select the New Folder option from the menu, enter the folder name in the dialog window that appears and press the Create button.
DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke, wählen Sie die Option Neuer Ordner aus dem Menü, geben Sie den Ordnernamen in das angezeigte Dialogfenster ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
right | rechten |
corner | ecke |
folder | ordner |
tap | tippen |
new | neuer |
option | option |
menu | menü |
in | in |
button | schaltfläche |
select | wählen |
from | aus |
enter | geben sie |
and | und |
create | erstellen |
EN Fix: when running from the command line on a PC with multiple monitors, the monitor selection dialog no longer appears
DE Fix: Wenn auf einem PC mit mehreren Monitoren von der Kommandozeile aus gestartet wird, erscheint der Monitorauswahldialog nicht mehr
inglês | alemão |
---|---|
fix | fix |
appears | erscheint |
pc | pc |
command line | kommandozeile |
with | mit |
monitor | monitoren |
multiple | mehreren |
from | aus |
line | von |
when | wenn |
the | wird |
on | auf |
EN In the dialog that appears, check "Apply to selected range only" if you only want to put music over the part of the video you've marked.
DE Aktivieren Sie im Dialog das Kästchen "Nur im markierten Bereich anwenden", wenn Sie den zuvor festgelegten Bereich vertonen wollen.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
marked | markierten |
in the | im |
apply | anwenden |
only | nur |
the | den |
of | bereich |
in | zuvor |
EN A dialog appears asking whether you want to adjust the film and video monitor settings to the video dimensions
DE Dabei erscheint ein Dialog, indem Sie gefragt werden, ob Sie die Filmeinstellungen an das Bildmaterial anpassen möchten
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
appears | erscheint |
whether | ob |
a | ein |
to | werden |
adjust | die |
want to | möchten |
EN Tap the icon in the upper right corner, select the Document, Spreadsheet or Presentation option from the menu, enter the file name in the dialog window that appears and press the Create button.
DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke, wählen Sie im Menü die Option Dokument, Tabelle oder Präsentation, geben Sie den Dateinamen in das angezeigte Dialogfenster ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
right | rechten |
corner | ecke |
file name | dateinamen |
tap | tippen |
or | oder |
presentation | präsentation |
in the | im |
document | dokument |
option | option |
menu | menü |
in | in |
button | schaltfläche |
spreadsheet | tabelle |
select | wählen |
from | geben |
enter | geben sie |
and | und |
create | erstellen |
EN To save the changes you made in the file, tap the icon in the left corner of the top toolbar and tap the Save option in the dialog window that appears.
DE Um die in der Datei vorgenommenen Änderungen zu speichern, tippen Sie auf das Symbol in der linken Ecke der oberen Symbolleiste und tippen Sie im angezeigten Dialogfenster auf die Option Speichern.
inglês | alemão |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
corner | ecke |
toolbar | symbolleiste |
option | option |
changes | Änderungen |
appears | angezeigten |
in the | im |
save | speichern |
made | vorgenommenen |
in | in |
file | datei |
and | und |
the left | linken |
to | zu |
the | oberen |
you | sie |
of | der |
EN Tap the icon in the upper right corner, select the New Folder option from the menu, enter the folder name in the dialog window that appears and press the Create button.
DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke, wählen Sie die Option Neuer Ordner aus dem Menü, geben Sie den Ordnernamen in das angezeigte Dialogfenster ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
right | rechten |
corner | ecke |
folder | ordner |
tap | tippen |
new | neuer |
option | option |
menu | menü |
in | in |
button | schaltfläche |
select | wählen |
from | aus |
enter | geben sie |
and | und |
create | erstellen |
EN Tap the Save option in the dialog window that appears.
DE Tippen Sie auf die Option Speichern im geöffneten Dialogfenster.
inglês | alemão |
---|---|
tap | tippen |
save | speichern |
option | option |
in the | im |
EN Appears in add deal/person/organization/product viewChecking this option will cause the custom field to appear in that item's “Add new” dialog.
DE Erscheint in der Ansicht “Deal/Kontakt /Organisation /Produkt hinzufügen”Wenn Sie diese Option auswählen, erscheint das benutzerdefinierte Feld im Dialogfeld "Neu hinzufügen" dieses Elements.
EN Fix: when running from the command line on a PC with multiple monitors, the monitor selection dialog no longer appears
DE Fix: Wenn auf einem PC mit mehreren Monitoren von der Kommandozeile aus gestartet wird, erscheint der Monitorauswahldialog nicht mehr
inglês | alemão |
---|---|
fix | fix |
appears | erscheint |
pc | pc |
command line | kommandozeile |
with | mit |
monitor | monitoren |
multiple | mehreren |
from | aus |
line | von |
when | wenn |
the | wird |
on | auf |
EN In the dialog that appears, select Merge to combine the lanes.
DE Wählen Sie im angezeigten Dialogfeld Zusammenführen aus, um Bahnen zusammenzuführen.
inglês | alemão |
---|---|
appears | angezeigten |
in the | im |
merge | zusammenführen |
select | wählen |
the | sie |
to | aus |
EN You can validate the Asset immediately because it appears in the tool the same as it appears in the finished project.
DE Sie können das Asset sofort validieren, da es im Tool genauso aussieht wie im fertigen Projekt.
inglês | alemão |
---|---|
validate | validieren |
project | projekt |
in the | im |
asset | asset |
it | es |
tool | tool |
immediately | sofort |
because | da |
can | können |
as | aussieht |
EN After that a horizontal line appears above the selected cell and a vertical line appears to the left of the selected cell. The areas above and to the left of these lines are locked.
DE Danach werden eine horizontale Linie über der ausgewählten Zelle und eine vertikale Linie links von der ausgewählten Zelle angezeigt. Die Bereiche über und links von diesen Zeilen sind gesperrt.
inglês | alemão |
---|---|
horizontal | horizontale |
cell | zelle |
vertical | vertikale |
locked | gesperrt |
selected | ausgewählten |
and | und |
to | danach |
areas | bereiche |
a | eine |
are | sind |
appears | werden |
EN If the image or video you delete from your library still appears on the pages of your site, we’ll automatically remove it from wherever it appears
DE Wenn das Bild oder Video, das du aus deiner Bibliothek löschst, weiterhin auf den Seiten deiner Website angezeigt wird, entfernen wir es automatisch an den Stellen, an denen es angezeigt wird
inglês | alemão |
---|---|
library | bibliothek |
appears | angezeigt |
automatically | automatisch |
image | bild |
video | video |
site | website |
it | es |
or | oder |
remove | entfernen |
if | wenn |
pages | seiten |
from | aus |
you | du |
EN "Box Box Box" F1 Tyre Compound Design Wood Mounted Print
DE "Box Box Box" F1 Reifencompound Design Aufgezogener Druck auf Holz
inglês | alemão |
---|---|
box | box |
design | design |
wood | holz |
druck |
EN The 4 metal or galvanized uprights can be ordered in a range of lengths upon request. Another unique feature is its clever construction that allows easy tilting of the BE-Cube pallet box system with a box tipper or box tipper-dosing conveyor.
DE Die vier Ständer aus Aluminium oder in galvanisierter Ausführung sind auf Anfrage in mehreren Längen lieferbar. Dank der durchdachten Konstruktion kann das BE-Cube-Palettenboxsystem mit einem Kipptisch oder einer Dosierkippvorrichtung gekippt werden.
inglês | alemão |
---|---|
lengths | längen |
metal | aluminium |
or | oder |
construction | konstruktion |
in | in |
can | kann |
request | anfrage |
with | mit |
system | ausführung |
a | einer |
EN Waterproof Fishing Tackle Box Outdoor ABS Bait Box Multifunctional Hook and Bait Accessory Box
DE Outdoor Sporttasche Kompakte Tasche Gadget Organizer Handyhalter Tasche für Rucksack Hüfttasche
inglês | alemão |
---|---|
outdoor | outdoor |
and | für |
EN Multi-purpose High Strength Tool Case Water-proof Dust-proof Safety Case Impact-resistant Tool Box Security Box Lockable Outdoor Camping Box
DE Hochleistungs-Mehrzweck-Werkzeugkoffer Wasserdichter, staubdichter Sicherheitskoffer Schlagfester Werkzeugkasten Sicherheitskasten Abschließbarer Campingkasten im Freien
inglês | alemão |
---|---|
outdoor | im freien |
Mostrando 50 de 50 traduções