Traduzir "beine zu stellen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beine zu stellen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de beine zu stellen

alemão
inglês

DE Nur weil das E-Gravel-Bike einen Motor hat, heißt das nicht, dass man jetzt die Beine hochlegen kann. Aber zugegeben: Im TURBO-Modus des bärenstarken Bosch-Motors reicht Beine fallenlassen aus.

EN Just because this E-gravel bike has a motor doesn?t mean it?s time to put your feet up. Admittedly, in Turbo mode, the powerful Bosch motor makes legs almost superfluous.

alemãoinglês
motormotor
jetzttime
beinelegs
bikebike
tt
turboturbo
boschbosch
modusmode
heißtto
kannmakes
hathas

DE Reverse Engineering eignet sich, um eine bestehende Applikation zu modellieren oder schnell ein neues Projekt auf die Beine zu stellen, indem Sie bereits von Ihrem Team entwickelte Klassendateien importieren.

EN Reverse engineering is helpful for modeling an existing application or getting a new project off to a quick start by importing class libraries that your team has already developed.

alemãoinglês
engineeringengineering
applikationapplication
modellierenmodeling
schnellquick
projektproject
entwickeltedeveloped
importierenimporting
teamteam
oderor
umfor
indemby
bereitsalready
zuto
reversereverse
neuesnew
eina
dieoff

DE Brechen Sie Silos auf und sorgen für verlässliche Daten, um Omnichannel-Funktionen und Infrastrukturen auf die Beine zu stellen, die sowohl Transaktionen als auch den Lifetime Value verbessern

EN Dissolve silos and create trusted data to build omnichannel capabilities and infrastructure that improve transaction and lifetime value

alemãoinglês
silossilos
infrastruktureninfrastructure
transaktionentransaction
lifetimelifetime
omnichannelomnichannel
datendata
verbessernimprove
funktionencapabilities
valuevalue
verlässlichetrusted
zuto
undand

DE Wir haben viele Ressourcen für Sie, mit denen Sie ein eigenes erfolgreiches Inhaltsrecherche-Projekt auf die Beine stellen können

EN We’ve got lots of resources available for you to start your own successful content research project

alemãoinglês
ressourcenresources
erfolgreichessuccessful
projektproject
fürfor
sieyou

DE Planung: Vorbereitung erfordert viel Kraft, besonders, wenn Sie schnell etwas Großes auf die Beine stellen möchten

EN Planning: There’s power in prep, especially when youre trying to build something big quickly

alemãoinglês
kraftpower
besondersespecially
schnellquickly
großbig
planungplanning
wennto

DE Wir haben mit dem Produktteam in Deutschland zusammengearbeitet, um das UX/UI Design der Plattform auf die Beine zu stellen.

EN The B2B platform for the oil and gas industry hired us to help them streamline product development, leading to user experience design and UI design.

alemãoinglês
uiui
designdesign
plattformplatform
umfor
zuto

DE Wir haben mit dem Produktteam in Deutschland zusammengearbeitet, um das UX/UI Design der Plattform auf die Beine zu stellen.

EN The B2B platform for the oil and gas industry hired us to help them streamline product development, leading to user experience design and UI design.

alemãoinglês
uiui
designdesign
plattformplatform
umfor
zuto

DE Was wäre, wenn wir eine eigene Uhrenmake ohne Budget oder Vertriebsnetzwerk auf die Beine stellen könnten und uns dabei einzig und allen auf die begeisterte Community verlassen würden?

EN What if you could create a watchmaking brand without a budget or distribution network, just relying on the support of a community of enthusiasts?

alemãoinglês
budgetbudget
begeisterteenthusiasts
verlassenrelying
oderor
communitycommunity
ohnewithout
könntencould
undcreate
wennif
einea
unsthe

DE Gerade in der Corona-Krise hat sich für uns noch einmal deutlich gezeigt, dass wir in unseren Kommunikations-, Arbeits- und Transferprozessen sehr gut aufgestellt sind und trotz Krise, problemlos weiter tolle Projekte auf die Beine stellen können

EN Especially during the Corona crisis, it became clear to us once again that we are very well positioned in our communication, work and transfer processes and can continue to set up great projects without any problems despite the crisis

alemãoinglês
aufgestelltset up
problemlosproblems
coronacorona
kommunikationscommunication
projekteprojects
inin
trotzdespite
krisecrisis
sehrvery
gutwell
sindare
könnencan
undand
tollegreat
unsus
dassthat
wirwe

DE Stellen Sie die Beine zusammen und legen Sie das Maßband um die stärkste Stelle Ihrer Hüfte bzw. des Gesäßes und halten Sie das Maßband gerade.

EN With your legs together, measure around the fullest part of the hip, keeping the tape level.

alemãoinglês
beinelegs
hüftehip
haltenkeeping
maßmeasure
bandtape
zusammenwith
umaround
desthe

DE Rialto Living ist der stilvollste Laden in Palma de Mallorca. Wenn er ihnen gefällt, werden Sie lieben, was der Inhaber, Klas Kall, für ihr Dekoprojekt im Eigenheim auf die Beine stellen kann.

EN Rialto Living is the most stylish store in Palma de Mallorca, if you like that then you will love what the owner, Klas Kall, can do for your home decoration project.

alemãoinglês
rialtorialto
livingliving
ladenstore
palmapalma
inhaberowner
dede
mallorcamallorca
inin
eigenheimhome
kanncan
ihryour
istis
wennif
fürfor
gefälltlove

DE Durch die tolle Community inspiriert, half sie Sergiu Rotaru einen kleinen rumänischen Tribe auf die Beine zu stellen, der die Erstellung von Visualisierungen auf der Basis rumänischer Daten fördert

EN Inspired by the incredible community, she helped Sergiu Rotaru create a small Romanian tribe that encourages people to create visualisations using Romanian data and raise awareness

alemãoinglês
inspiriertinspired
halfhelped
kleinensmall
visualisierungenvisualisations
fördertencourages
communitycommunity
zuto
datendata

DE Wir haben einen Druck-Leitfaden für Sie zusammengestellt, der Ihnen hilft, eine optimale Marketing-Kampagne auf die Beine zu stellen und kostspielige Fehler zu vermeiden.

EN We’ve compiled a printing guide to help you launch the best marketing campaign and to avoid costly errors.

alemãoinglês
zusammengestelltcompiled
kostspieligecostly
fehlererrors
druckprinting
leitfadenguide
marketingmarketing
kampagnecampaign
zuto
hilfthelp you
optimalebest
vermeidenavoid
undand

DE Mit unserer Erfahrung konnten wir binnen vier Wochen eine Lösung auf die Beine stellen, die sogar großen Spezial-Lösungen das Wasser reichen kann?

EN Even the Corona Lockdown didn?t cause any delays in projects due to the shift to agile.?

alemãoinglês
unsererthe
diedidn

DE Als OLX auf unsere UX/UI Design Agentur zukam, standen sie unter Druck ein visionäres Design auf die Beine zu stellen, dass zudem aber auch schnell umsetzbar sein musste

EN When OLX approached us they were torn between the need to reinvent the app and the need to start development soon

alemãoinglês
designdevelopment
schnellsoon
zuto

DE Die klare Logik der Navigation und der Minimalismus im Designs, plus die Klarheit des Designsystems, haben den Entwicklungsaufwand um 30% reduziert. So haben wir es den Entwicklern ermöglicht das Kundendemo rechtzeitig auf die Beine zu stellen.

EN The clear logic and minimalist approach of the page designs coupled with the thorough design system reduced development time by 30%. Thus it became possible for the startup to meet the deadline of the approaching client demos.

alemãoinglês
logiklogic
reduziertreduced
entwicklerndevelopment
ermöglichtpossible
designsdesigns
esit
umfor
klareclear
undand
zuto
derthus

DE Als OLX auf unsere UX/UI Design Agentur zukam, standen sie unter Druck ein visionäres Design auf die Beine zu stellen, dass zudem aber auch schnell umsetzbar sein musste

EN When OLX approached us they were torn between the need to reinvent the app and the need to start development soon

alemãoinglês
designdevelopment
schnellsoon
zuto

DE Die klare Logik der Navigation und der Minimalismus im Designs, plus die Klarheit des Designsystems, haben den Entwicklungsaufwand um 30% reduziert. So haben wir es den Entwicklern ermöglicht das Kundendemo rechtzeitig auf die Beine zu stellen.

EN The clear logic and minimalist approach of the page designs coupled with the thorough design system reduced development time by 30%. Thus it became possible for the startup to meet the deadline of the approaching client demos.

alemãoinglês
logiklogic
reduziertreduced
entwicklerndevelopment
ermöglichtpossible
designsdesigns
esit
umfor
klareclear
undand
zuto
derthus

DE Erstmals ein Turnier mit 2.500 Gästen auf die Beine zu stellen, ist für Veranstalter keine einfache Sache

EN Organising a tournament with 2500 guests for the first time is no easy task, but show jumper Janne Friederike Meyer-Zimmermann and her husband Christoph Zimmermann were up for the challenge

alemãoinglês
turniertournament
gästenguests
einfacheeasy
mitwith
erstmalsfirst time
fürfor
keineno
istis
eina
zufirst

DE Im Rahmen seines Engagements für den Trailbau wird Adam Mitarbeiter und Freiwillige von Sugarloaf dabei unterstützen, ein fünftägiges Etappenrennen durch abwechslungsreiches Gelände als EWS Gold Qualifier auf die Beine zu stellen.

EN In line with his trail advocacy work, Adam will be working with Sugarloaf staff and volunteers to put together a five-stage race for the EWS Gold Qualifier utilising a wide variety of terrain.

alemãoinglês
adamadam
mitarbeiterstaff
freiwilligevolunteers
geländeterrain
goldgold
ewsews
undand
zuto
eina

DE Die Webseite war von Beginn an als professionelle Plattform geplant, und 2020 haben wir (zum quasi schlechtestmöglichen Zeitpunkt) entschieden, uns komplett auf eigene Beine zu stellen

EN The website was planned as a professional platform from the start, and in 2020 we decided (at the worst possible time, so to speak) to be completely on our own

alemãoinglês
plattformplatform
geplantplanned
entschiedendecided
warwas
zuto
komplettcompletely
beginna
professionelleprofessional
undand
alsas
zeitpunkttime
webseitewebsite
wirwe

DE Faires Shortlisting bedeutet gleiche Chancen für alle und fördert die Diversität Ihres Teams. Hier erfahren Sie, wie sie eine Shortlist fair und rechtlich unbedenklich auf die Beine stellen können.

EN Fair shortlisting means equal opportunities for all and promoting diversity in your team. Find out how to set up a shortlist that is both fair and legally sound.

alemãoinglês
chancenopportunities
fördertpromoting
diversitätdiversity
rechtlichlegally
teamsteam
fairfair
bedeutetto
fürfor
alleall
erfahrenand
siesound

DE in den letzten zwei Jahren haben wir mit viel Energie und Zuversicht die Weltleitmesse der Landtechnik vorbereitet, um mit Ihnen gemeinsam eine ganz besondere AGRITECHNICA 2022 auf die Beine zu stellen.

EN Over the past two years and with a great deal of energy and optimism, we have been preparing for the world’s leading trade fair for agricultural machinery in order for us all to put on a very special AGRITECHNICA 2022.

alemãoinglês
energieenergy
inin
jahrenyears
wirwe
umfor
zuto
undand
denthe
mitwith
besonderea

DE Erfahren Sie in wenigen, kurzen Videos, wie Sie Ihr Projektcontrolling auf stabile Beine stellen und die gängigsten Fehler vermeiden. Auftgeteilt auf zwei Themenblöcke bringen wir Sie auf den neuesten Stand des "Project Performance Managements":

EN Learn in short video tutorials how to optimize projects and portfolios/programs and avoid common mistakes. In our two bootcamps we will bring you up to speed re best-practice Project Performance Management.

alemãoinglês
kurzenshort
videosvideo
fehlermistakes
vermeidenavoid
performanceperformance
managementsmanagement
neuestenre
inin
projectproject
bringenbring
sieyou
wirwe
zweitwo
dento

DE Reverse Engineering eignet sich, um eine bestehende Applikation zu modellieren oder schnell ein neues Projekt auf die Beine zu stellen, indem Sie bereits von Ihrem Team entwickelte Klassendateien importieren.

EN Reverse engineering is helpful for modeling an existing application or getting a new project off to a quick start by importing class libraries that your team has already developed.

alemãoinglês
engineeringengineering
applikationapplication
modellierenmodeling
schnellquick
projektproject
entwickeltedeveloped
importierenimporting
teamteam
oderor
umfor
indemby
bereitsalready
zuto
reversereverse
neuesnew
eina
dieoff

DE Rialto Living ist der stilvollste Laden in Palma de Mallorca. Wenn er ihnen gefällt, werden Sie lieben, was der Inhaber, Klas Kall, für ihr Dekoprojekt im Eigenheim auf die Beine stellen kann.

EN Rialto Living is the most stylish store in Palma de Mallorca, if you like that then you will love what the owner, Klas Kall, can do for your home decoration project.

alemãoinglês
rialtorialto
livingliving
ladenstore
palmapalma
inhaberowner
dede
mallorcamallorca
inin
eigenheimhome
kanncan
ihryour
istis
wennif
fürfor
gefälltlove

DE Brechen Sie Silos auf und sorgen für verlässliche Daten, um Omnichannel-Funktionen und Infrastrukturen auf die Beine zu stellen, die sowohl Transaktionen als auch den Lifetime Value verbessern

EN Dissolve silos and create trusted data to build omnichannel capabilities and infrastructure that improve transaction and lifetime value

alemãoinglês
silossilos
infrastruktureninfrastructure
transaktionentransaction
lifetimelifetime
omnichannelomnichannel
datendata
verbessernimprove
funktionencapabilities
valuevalue
verlässlichetrusted
zuto
undand

DE Gerade in der Corona-Krise hat sich für uns noch einmal deutlich gezeigt, dass wir in unseren Kommunikations-, Arbeits- und Transferprozessen sehr gut aufgestellt sind und trotz Krise, problemlos weiter tolle Projekte auf die Beine stellen können

EN Especially during the Corona crisis, it became clear to us once again that we are very well positioned in our communication, work and transfer processes and can continue to set up great projects without any problems despite the crisis

alemãoinglês
aufgestelltset up
problemlosproblems
coronacorona
kommunikationscommunication
projekteprojects
inin
trotzdespite
krisecrisis
sehrvery
gutwell
sindare
könnencan
undand
tollegreat
unsus
dassthat
wirwe

DE Stellen Sie die Beine zusammen und legen Sie das Maßband um die stärkste Stelle Ihrer Hüfte bzw. des Gesäßes und halten Sie das Maßband gerade.

EN With your legs together, measure around the fullest part of the hip, keeping the tape level.

alemãoinglês
beinelegs
hüftehip
haltenkeeping
maßmeasure
bandtape
zusammenwith
umaround
desthe

DE Rialto Living ist der stilvollste Laden in Palma de Mallorca. Wenn er ihnen gefällt, werden Sie lieben, was der Inhaber, Klas Kall, für ihr Dekoprojekt im Eigenheim auf die Beine stellen kann.

EN Rialto Living is the most stylish store in Palma de Mallorca, if you like that then you will love what the owner, Klas Kall, can do for your home decoration project.

alemãoinglês
rialtorialto
livingliving
ladenstore
palmapalma
inhaberowner
dede
mallorcamallorca
inin
eigenheimhome
kanncan
ihryour
istis
wennif
fürfor
gefälltlove

DE Rialto Living ist der stilvollste Laden in Palma de Mallorca. Wenn er ihnen gefällt, werden Sie lieben, was der Inhaber, Klas Kall, für ihr Dekoprojekt im Eigenheim auf die Beine stellen kann.

EN Rialto Living is the most stylish store in Palma de Mallorca, if you like that then you will love what the owner, Klas Kall, can do for your home decoration project.

alemãoinglês
rialtorialto
livingliving
ladenstore
palmapalma
inhaberowner
dede
mallorcamallorca
inin
eigenheimhome
kanncan
ihryour
istis
wennif
fürfor
gefälltlove

DE Wir haben mit dem Produktteam in Deutschland zusammengearbeitet, um das UX/UI Design der Plattform auf die Beine zu stellen.

EN The B2B platform for the oil and gas industry hired us to help them streamline product development, leading to user experience design and UI design.

alemãoinglês
uiui
designdesign
plattformplatform
umfor
zuto

DE Erfahren Sie in wenigen, kurzen Videos, wie Sie Ihr Projektcontrolling auf stabile Beine stellen und die gängigsten Fehler vermeiden. Auftgeteilt auf zwei Themenblöcke bringen wir Sie auf den neuesten Stand des "Project Performance Managements":

EN Learn in short video tutorials how to optimize projects and portfolios/programs and avoid common mistakes. In our two bootcamps we will bring you up to speed re best-practice Project Performance Management.

alemãoinglês
kurzenshort
videosvideo
fehlermistakes
vermeidenavoid
performanceperformance
managementsmanagement
neuestenre
inin
projectproject
bringenbring
sieyou
wirwe
zweitwo
dento

DE Mit unserer Erfahrung konnten wir binnen vier Wochen eine Lösung auf die Beine stellen, die sogar großen Spezial-Lösungen das Wasser reichen kann?

EN With our experience, we were able to come up with a solution within four weeks that can even hold its own against large special solutions?.

alemãoinglês
erfahrungexperience
wochenweeks
lösungsolution
lösungensolutions
kanncan
großenlarge
vierfour
einea
diespecial
binnenwithin
mitwith

DE Der letzte Schritt, bevor Sie im Tagesgeschäft mit der Nutzung des Systems starten können ist die Umsetzung selbst. Viele CRM-Projekte scheitern, weil zu sehr versucht wird eine Rund-um-sorglos Lösung im ersten Schritt auf die Beine zu stellen.

EN The last step before you can start using the system in day-to-day business is the implementation itself. Many CRM projects fail because too much effort is put into a 120% solution in the first step.

alemãoinglês
letztelast
tagesgeschäftday business
scheiternfail
lösungsolution
crmcrm
imin the
umsetzungimplementation
projekteprojects
schrittstep
zuto
startenstart
könnencan
vielemany
dieitself
systemssystem
wirdthe
erstenthe first
umput

DE Der Wunsch, etwas Eigenes auf die Beine zu stellen, war schon sehr früh bei beiden vorhanden

EN Very early on, both colleagues felt the desire to create something of their own

alemãoinglês
wunschdesire
frühearly
zuto
sehrvery
etwassomething

DE Die legen sich mächtig ins Zeug um dieses Event auf die Beine zu stellen

EN They work really hard to get this event off the ground

alemãoinglês
eventevent
zuto
diesesthis

DE An die 900 Unternehmen auf der ganzen Welt haben diese Plattform für sich genutzt, das Projekt aber auf die Beine zu stellen hatte auch seine Tücken.

EN Some 900 global companies have gone on to use the resource, but launching it was not without its challenges.

alemãoinglês
unternehmencompanies
weltglobal
hattewas
zuto
auflaunching
derthe
aberbut

DE Nun, einen Neubeginn auf die Beine zu stellen ist alles andere als leicht

EN And making a new start is anything but easy

alemãoinglês
nunnew
einena
leichteasy
dieand
istis

DE Wie Sie ein remotes Entwicklungsteam erfolgreich auf die Beine stellen

EN How to Hire and Build a Successful Remote Software Development Team

alemãoinglês
entwicklungsteamdevelopment team
erfolgreichsuccessful
eina
dieand

DE Erstmals ein Turnier mit 2.500 Gästen auf die Beine zu stellen, ist für Veranstalter keine einfache Sache

EN Organising a tournament with 2500 guests for the first time is no easy task, but show jumper Janne Friederike Meyer-Zimmermann and her husband Christoph Zimmermann were up for the challenge

alemãoinglês
turniertournament
gästenguests
einfacheeasy
mitwith
erstmalsfirst time
fürfor
keineno
istis
eina
zufirst

DE Selbstorganisierte Teams stellen eine Vielzahl an regelmäßigen und spontanen Events abseits des Arbeitsalltags auf die Beine

EN Self-organised teams have set up a variety of regular and spontaneous events away from everyday work

alemãoinglês
vielzahlvariety
regelmäßigenregular
spontanenspontaneous
teamsteams
eventsevents
undand
einea

DE Wir haben viele Ressourcen für Sie, mit denen Sie ein eigenes erfolgreiches Inhaltsrecherche-Projekt auf die Beine stellen können

EN We’ve got lots of resources available for you to start your own successful content research project

alemãoinglês
ressourcenresources
erfolgreichessuccessful
projektproject
fürfor
sieyou

DE Planung: Vorbereitung erfordert viel Kraft, besonders, wenn Sie schnell etwas Großes auf die Beine stellen möchten

EN Planning: There’s power in prep, especially when youre trying to build something big quickly

alemãoinglês
kraftpower
besondersespecially
schnellquickly
großbig
planungplanning
wennto

DE Um das zu schaffen, stellen wir engagierte und vielfältige Teams auf die Beine, die unsere Werte verkörpern und sich damit identifizieren

EN We achieve this by bringing together diverse and driven teamswho live and embody our values

alemãoinglês
schaffenachieve
vielfältigediverse
wertevalues
teamsteams
zuand
unsereour
wirwe

DE Du hast die Möglichkeiten gesehen und hoffentlich konnten wir dir zeigen, dass es Lösungen gibt, die dir die Übersetzung deiner Webseite erleichtern, damit du schnell eine mehrsprachige Webseite auf die Beine stellen kannst.

EN You’ve seen the options, and hopefully, we’ve managed to show you there are solutions to making your website translation easier, so you can have a multilingual website up and running quickly.

DE Werde zum ultimativen Eisenbahn-Raubritter mit der Mission, einer Nationen deinen Stempel aufzudrücken, ein Imperium auf die Beine zu stellen und ein Vermögen anzuhäufen.

EN Become the ultimate railroad robber baron with the drive to shape a nation, build an empire and amass a fortune.

DE Deshalb wurden gerade kritische Stellen wie Knie oder Beine ordentlich verstärkt

EN Therefore, just critical places such as knees or legs were neatly reinforced

DE AnyMap bringt gebrauchsfertige Kartensammlungen mit, die Sie ohne zusätzliche Kosten nutzen können. Mit Hunderten bereits verfügbaren Karten und unserer Konvertierungstechnologie helfen wir Ihnen dabei, Ihre Lösung schnell auf die Beine zu stellen!

EN AnyMap comes with ready to use Maps Collection which you can use at no additional cost. With 100’s of maps already available and our conversion tool technology, we can help you get up and running quickly!

DE seltsam, haar, brutto, mann, beine, witz, lustig, streich, ungewöhnlich, auge, fangen, sexy, wtf, nicht, rasiert, es ist, winter

EN weird, hair, gross, man, legs, joke, funny, prank, unusual, eye, catching, sexy, wtf, havent, shaved, its, winter

alemãoinglês
seltsamweird
bruttogross
mannman
beinelegs
witzjoke
lustigfunny
ungewöhnlichunusual
augeeye
sexysexy
winterwinter
haarhair

Mostrando 50 de 50 traduções