Traduzir "bahn hinzufügen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bahn hinzufügen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de bahn hinzufügen

alemão
inglês

DE Wählen Sie in der Bahn ganz rechts Bahn hinzufügen aus.

EN In the rightmost lane, select Add Lane. 

DE Dropdown-Spalte: Wenn Sie während der Anzeige nach Dropdown-Spalte eine Bahn hinzufügen, fügt Smartsheet den Namen einer neuen Bahn als Wert in der Dropdown-Liste hinzu.

EN Dropdown column: When you add a lane while viewing by a dropdown column, Smartsheet adds the name of the new lane as a value to the dropdown list. 

DE Kontaktlistenspalte: Wenn Sie den Namen einer Bahn ändern, während Sie die Ansicht nach Kontaktlistenspalte anzeigen, entspricht dies dem Hinzufügen einer neuen Bahn

EN Contact list column: Changing a lane name while viewing by a contact list column is similar to adding a new lane

DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

DE In Cambridge bieten wir Mitarbeitern vergünstigte Fahrscheine für Bahn und U-Bahn sowie Zuschüsse für alle an, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad zur Arbeit kommen. In Indien fördert Pega in Hyderabad und Bangalore Fahrgemeinschaften von Kollegen.

EN In Cambridge, employees can opt for reduced-cost commuter rail and subway passes, as well as subsidies to those who walk and bike to work. In India, Pega facilitates colleague carpools in Hyderabad and Bangalore.

alemãoinglês
cambridgecambridge
mitarbeiternemployees
fahrradbike
indienindia
pegapega
fördertfacilitates
inin
arbeitwork
zuto
undand
diewalk
fürfor
sowieas
u-bahnsubway

DE Die Zimmer in den Räumlichkeiten an der U-Bahn-Station Natolin Warszawa Lokal befinden sich 350 m von der U-Bahn-Station Natolin, Ul

EN Rooms in the premises by the Natolin Warszawa Lokal metro station are located 350 meters from the Natolin metro station, ul

alemãoinglês
zimmerrooms
warszawawarszawa
ulul
u-bahnmetro
inin
räumlichkeitenpremises
stationstation
befindenare
denthe

DE Doris Barth, Senior Projektleiterin FINANCE 4 DB und Luisa Thiele, Projektmanagerin FINANCE 4 DB, Deutsche Bahn zeigen, wie effiziente Digitalisierung bei der Deutschen Bahn aussieht.

EN Doris Barth, Senior Project Manager of FINANCE 4 DB, and Luisa Thiele, Project Manager of FINANCE 4 DB at Deutsche Bahn, show what efficient digital transformation looks like at Deutsche Bahn.

alemãoinglês
seniorsenior
financefinance
dbdb
projektmanagerinproject manager
zeigenshow
effizienteefficient
dorisdoris
thielethiele
bahnbahn
deutschedeutsche
undand
derof
wielike
digitalisierungdigital transformation

DE Anreise per Flugzeug und Bahn über Flughafen Frankfurt und ab dort mit der Bahn bis Saarbrücken HBF.

EN At the airport exit take a taxi to Saarland University (“Universität des Saarlandes”) in Saarbrücken. Travel time is about 20 minutes.

alemãoinglês
flughafenairport
flugzeugtravel
bahnthe
bisto

DE Sie können vom Frankfurter Hauptbahnhof mit der S-Bahn, U-Bahn und der Tram zum Messegelände gelangen. Vom Frankfurter Hauptbahnhof fahren vier S-Bahnen bis zur Haltestelle "Messe" (Eingang Torhaus):

EN From the central station you can take the S-Bahn (commuter train), U-Bahn (metro) and Tram to the exhibition site. You can take one of four different S-Bahn trains to the "Messe" station (entrance "Torhaus").

alemãoinglês
hauptbahnhofcentral station
s-bahnbahn
u-bahnmetro
tramtram
haltestellestation
messeexhibition
eingangentrance
undand
vierfour
könnencan
vomfrom

DE Nicht nur Busse und Straßenbahnen, sondern vor allem U-Bahn und S-Bahn umfahren die Stadt und legen in kurzer Zeit lange Strecken zurück.

EN Not only is there a robust public transport network, but innovative bike and car-sharing schemes are available as well.

alemãoinglês
nichtnot
undand
nuronly
allema
sondernbut

DE Deutsche Bahn und Google kooperieren: Echtzeit-Fahrplan der Bahn kommt auf Google Maps

EN Get on your bike with these great electric cycles

alemãoinglês
undthese
aufon
derget

DE Die Bahn, die für die Sliding-Wettbewerbe genutzt wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt mit einer 360-Grad-Kurve. Die Wettbewerbslänge der Bahn beträgt 1615 Meter, mit einer maximalen Steigung von 18% und 16 Kurven.

EN The track that will be used for the sliding events is the first of its kind in the world incle a 360-degree turn. The competition length of the track is 1615 meters, with a maximum gradient of 18% and 16 curves.

alemãoinglês
metermeters
maximalenmaximum
steigunggradient
kurvencurves
wettbewerbecompetition
genutztused
weltworld
beträgtis
artkind
mitwith
undand
bahnthe
erstethe first
fürfor

DE Das Üben auf einer kleineren Bahn brachte jedoch neue Herausforderungen mit sich, wie engere Kurven und kürzere Geraden, was zu unterschiedlichen Techniken führte, um auf einer kürzeren Bahn zu gewinnen

EN However, practicing on a smaller track brought new challenges, like tighter turns and shorter straightaways, which lead to different techniques in order to win on a shorter track

alemãoinglês
kleinerensmaller
bahntrack
kurventurns
technikentechniques
neuenew
herausforderungenchallenges
brachtebrought
undand
zuto
unterschiedlichendifferent
jedochhowever
kürzereshorter
einera

DE Kartenansicht: Karten neu angeordnet bedeutet, dass Sie manuell eine oder mehr Karten von einer Position an eine andere gezogen und dort abgelegt haben, entweder in eine andere Bahn oder an eine andere Position in derselben Bahn.

EN Card View: Cards Reordered means that you've manually dragged-and-dropped one or more cards from one position to another—either to a different lane, or to a different position in the same lane.

alemãoinglês
manuellmanually
positionposition
kartencards
mehrmore
inin
derselbenthe same
anand
neua
bedeutetmeans
dassthat
oderor

DE Sehr entspannt und freundlichen Umgebung. Leicht erreichbar mit der U-Bahn ... Viele U-Bahn-Strecken vor der Tür. Parkplatz vorhanden. Wohnanlage verfügt über Sicherheit ...

EN Very relax and friendly environment. Easily accessible by Subway... Many subway routes at the door. Parking available. Condominium has security...

alemãoinglês
freundlichenfriendly
umgebungenvironment
parkplatzparking
sicherheitsecurity
streckenroutes
sehrvery
leichteasily
erreichbaravailable
vielemany
undand
derthe
türdoor
u-bahnsubway

DE Die einfachste und schnellste Weg, um NYC zu reisen ist mit der u-Bahn. U-Bahn-Fahren gibt Ihnen außerdem die Möglichkeit, sich während Ihres Aufenthalts in New York wie ein echter New Yorker zu fühlen.

EN The easiest and quickest way to travel around NYC is by the subway. Riding the subway is also a fantastic way to feel like a local during your stay in New York.

alemãoinglês
einfachsteeasiest
schnellstequickest
nycnyc
newnew
yorkyork
fahrenriding
aufenthaltsyour stay
inin
fühlenfeel
zuto
reisentravel
undand
u-bahnsubway
währendduring
eina

DE Dieses ist wie folgt zu erreichen: S-Bahn S1 oder U-Bahn U9 bis S+U-Bahnhof Rathaus Steglitz, dann zu Fuß (ca

EN It can be reached as follows: S-Bahn S1 or subway U9 to S+U-Bahn station Rathaus Steglitz, then by foot (ca

alemãoinglês
folgtfollows
s-bahnbahn
ss
fußfoot
uu
bahnhofstation
oderor
dannthen
zuto
erreichenreached
u-bahnsubway

DE Die U-Bahn-Haltestelle Uhlandstraße und die S-Bahn-Haltestelle Savignyplatz liegen nur 200 m entfernt.

EN The U-Bahn Uhlandstraße metro station and S-Bahn Savignyplatz station are only 200m away.

alemãoinglês
u-bahnmetro
haltestellestation
liegenare
mm
nuronly
entferntthe
undand

DE Die Bahn fährt direkt ins autofreie Zermatt. Die Anreise für Autofahrer endet in Täsch, 5 km vor Zermatt. Dann geht es weiter per Bahn-Shuttle oder per Taxi in den Kurort am Fusse des Matterhorns.

EN Trains run directly to car-free Zermatt. A trip to Zermatt by automobile ends 5 km away in Täsch. Then it continues by shuttle train or by taxi to the resort at the foot of the Matterhorn.

alemãoinglês
direktdirectly
endetends
kmkm
oderor
taxitaxi
kurortresort
fussefoot
shuttleshuttle
esit
amat the
zermattzermatt
inin
dietrain
bahnthe
dannthen
gehtof

DE In einem Ranking küren die Handelszeitung und Le Temps die Gornergrat Bahn und die Matterhorn Gotthard Bahn zum zehntbesten Arbeitgeber der Schweiz 2020.

EN Gornergrat Bahn and the Matterhorn Gotthard Bahn have been named among the Top Ten Best Employers in Switzerland 2020 by the Handelszeitung and Le Temps newspapers.

alemãoinglês
lele
gornergratgornergrat
matterhornmatterhorn
arbeitgeberemployers
schweizswitzerland
inin
bahnbahn
undand

DE Wohnung nächste U-Bahn Barceloneta 3 Minuten zu Fuß vom Strand entfernt. Es liegt nur eine U-Bahn-Station von der Universität Pompeu Fabra entfernt...

EN Apartment next metro Barceloneta 3 minutes walk from the beach. It is one metro stop from the Pompeu Fabra University.The rooms ...

alemãoinglês
u-bahnmetro
minutenminutes
strandbeach
universitätuniversity
wohnungapartment
esit
zustop
liegtis

DE Sie können mit der S-Bahn S8 bis zum Hauptbahnhof fahren (weitere Beschreibung siehe unter "Per Bahn") oder ein Taxi nehmen.

EN Take the S-Bahn S8 and then continue as described under “By Trainor take a taxi.

alemãoinglês
s-bahnbahn
ss
taxitaxi
nehmentake
oderor
unterunder
perby
eina

DE Anreise per Flugzeug und Bahn über Flughafen Frankfurt und ab dort mit der Bahn bis Saarbrücken HBF.

EN At the airport exit take a taxi to Saarland University (“Universität des Saarlandes”) in Saarbrücken. Travel time is about 20 minutes.

alemãoinglês
flughafenairport
flugzeugtravel
bahnthe
bisto

DE Straßenbahn, S-Bahn, U-Bahn und Bus: Wer in deutschen Städten unterwegs ist hat die Qual der Wahl

EN Tram, suburban train, underground and bus: When you travel in German cities you are spoilt for choice

alemãoinglês
straßenbahntram
u-bahnunderground
inin
städtencities
wahlchoice
dergerman
busbus
deutschenfor
undand

DE Dieses ist wie folgt zu erreichen: S-Bahn S1 oder U-Bahn U9 bis S+U-Bahnhof Rathaus Steglitz, dann zu Fuß (ca

EN It can be reached as follows: S-Bahn S1 or subway U9 to S+U-Bahn station Rathaus Steglitz, then by foot (ca

alemãoinglês
folgtfollows
s-bahnbahn
ss
fußfoot
uu
bahnhofstation
oderor
dannthen
zuto
erreichenreached
u-bahnsubway

DE In Cambridge bieten wir Mitarbeitern vergünstigte Fahrscheine für Bahn und U-Bahn sowie Zuschüsse für alle an, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad zur Arbeit kommen. In Indien fördert Pega in Hyderabad und Bangalore Fahrgemeinschaften von Kollegen.

EN In Cambridge, employees can opt for reduced-cost commuter rail and subway passes, as well as subsidies to those who walk and bike to work. In India, Pega facilitates colleague carpools in Hyderabad and Bangalore.

alemãoinglês
cambridgecambridge
mitarbeiternemployees
fahrradbike
indienindia
pegapega
fördertfacilitates
inin
arbeitwork
zuto
undand
diewalk
fürfor
sowieas
u-bahnsubway

DE Doris Barth, Senior Projektleiterin FINANCE 4 DB und Luisa Thiele, Projektmanagerin FINANCE 4 DB, Deutsche Bahn zeigen, wie effiziente Digitalisierung bei der Deutschen Bahn aussieht.

EN Doris Barth, Senior Project Manager of FINANCE 4 DB, and Luisa Thiele, Project Manager of FINANCE 4 DB at Deutsche Bahn, show what efficient digital transformation looks like at Deutsche Bahn.

alemãoinglês
seniorsenior
financefinance
dbdb
projektmanagerinproject manager
zeigenshow
effizienteefficient
dorisdoris
thielethiele
bahnbahn
deutschedeutsche
undand
derof
wielike
digitalisierungdigital transformation

DE Sie müssen beispielsweise den Aufgabenstatus von Zu erledigen in Erledigt ändern. Ziehen Sie hierfür in der Kartenansicht eine Karte von der Bahn Zu erledigen in die Bahn Erledigt.

EN For example, you need to change the task status from To Do to Done. To do this in card view, drag a card from the To Do lane to the Done lane.

DE In der Kartenansicht entspricht eine Bahn einem Wert in einer Dropdown-Liste, Kontaktliste oder einer Symbolspalte in einer Tabellenblattansicht. Wenn Sie zur Kartenansicht wechseln, wird ein Wert in der Spalte zum Titel der Bahn in der Kartenansicht.

EN In card view, a lane is equivalent to a value in a dropdown, contact list, or symbol column in grid view. When you switch to card view, a value in a column becomes the heading of the card view lane.

DE Sie können Bahnen in der Kartenansicht ein- oder ausblenden, um sich auf ausgewählte Gruppen von Karten zu konzentrieren. Wählen Sie im Titel der Bahn, die Sie verbergen möchten, das Symbol Bahn ausblenden aus.

EN You can collapse or expand lanes in card view to focus on select groups of cards. In the heading of the lane you want to hide, select the Collapse Lane icon.

DE Wählen Sie zum Einblenden ausgeblendeter Bahnen das Symbol Bahn einblenden in der Bahn aus, die eingeblendet werden soll.

EN To expand collapsed lanes, in the lane you want to expand, select the Expand Lane icon.

DE Ändern Sie den Namen der Bahn, die Sie mit einer anderen Bahn zusammenführen möchten.

EN Change the name of the lane you want to merge with another lane.

DE Wenn Rot die erste Option in der Symbolliste in der Tabellenblattansicht ist, wird die rote Bahn in der Kartenansicht als erste Bahn angezeigt.

EN If Red option is the first option of the symbol list in grid view, it will appear as the first lane in card view. 

DE Wenn Sie eine Karte jedoch von einer Bahn in eine andere verschieben, wird der Wert für das Feld entsprechend dem Wert der Bahn aktualisiert, in die Sie die Karte verschoben haben

EN In contrast, when you move a card from one lane to another, the value for the field will be updated to reflect the value of the lane where you moved the card

DE Beispiel: Sie verschieben eine Karte von der Bahn Kundenübersicht in die Bahn Ausstehende Verkäufe

EN For example, you moved a card from the Client Summary lane to the Pending Sale lane

DE Anreise per Flugzeug und Bahn über Flughafen Frankfurt und ab dort mit der Bahn bis Saarbrücken HBF.

EN At the airport exit take a taxi to Saarland University (“Universität des Saarlandes”) in Saarbrücken. Travel time is about 20 minutes.

DE Wir wollen die URL unserer Seite zu unserem Schema hinzufügen. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche "fehlende Tags hinzufügen", wählen Sie das Tag aus, das Sie hinzufügen möchten, und geben Sie die Informationen ein.

EN We want to add the URL of our page to our schema. To do this, click on theadd missing tags” button, select the tag you want to add and type the information.

alemãoinglês
urlurl
schemaschema
fehlendemissing
klickenclick
schaltflächebutton
informationeninformation
wählenselect
hinzufügenadd
tagstags
seitepage
zuto
unseremour
möchtenwant

DE In der Bahn, die der Karte hinzugefügt werden soll, führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: Klicken Sie am Ende der Kartenliste auf das Symbol Karte hinzufügen

EN In the lane that you want to add the card to, do either of the following: At the end of the list of cards, click the Add Card icon

alemãoinglês
klickenclick
symbolicon
amat the
inin
führendo
folgendenfollowing
hinzufügenadd
sollyou want
endethe end
bahnthe
dielist
siewant

DE Wenn Sie beispielsweise eine Bahn hinzufügen, während für Anzeigen nach die Option Status festgelegt ist, wird der neue Bahnname als Element in der Dropdown-Liste für die Statusspalte in der Tabellenblattansicht und der Gantt-Ansicht hinzugefügt.

EN For example, if you add a lane while View by is set to Status, the new lane name will be added as an item in the dropdown list for the Status column in grid view and Gantt View.

DE Tippen Sie auf einer beliebigen Bahn rechts unten am Bildschirm auf die Schaltfläche Karte hinzufügen.  

EN From any lane, tap the Add Card button in the lower-right corner of the screen.

DE Funktion zum Hinzufügen zusätzlicher .NET-Assemblies für die Skripterstellung - einfaches Hinzufügen von Assemblies zu den standardmäßig verfügbaren Assemblies

EN Ability to add additional .NET assemblies for scripting - easily add assemblies in addition to those provided by default

alemãoinglês
skripterstellungscripting
einfacheseasily
netnet
hinzufügenadd
fürfor
zuto
zusätzlicheradditional

DE Es erscheinen zwei Tabs: „Info“ und „Benachrichtigungen“. Im Tab Info kannst du den Namen eines Ordners hinzufügen oder bearbeiten, Teammitglieder hinzufügen, die zu diesem Ordner beitragen sollen, oder den Ordner löschen.

EN You should see two tabs: Info and Notifications. On the Info tab, you can add or edit a folder's name, add team members to contribute work to that folder, or delete the folder.

alemãoinglês
tabstabs
benachrichtigungennotifications
tabtab
hinzufügenadd
bearbeitenedit
beitragencontribute
löschendelete
oderor
kannstcan
undand
ordnerfolders
namenname
zuto
zweitwo
duyou

DE Nur Moderatoren und Leute, die ich auswähle — Du kannst Personen hinzufügen, mit denen du deinen Kanal teilen möchtest, indem du unterhalb dieser Optionen auf den Link „Personen hinzufügen oder entfernen" klickst.

EN Only moderators and the people I choose — You can add people to share your channel with by clicking the "Add or remove people" link below these options.

DE Videos zu einer anderen Gruppe hinzufügen Du kannst einzelne Videos zu maximal 10 Gruppen hinzufügen

EN Adding Your Video to Another Group You can add each of your videos to a maximum of 10 Groups

alemãoinglês
anderenanother
maximalmaximum
gruppengroups
gruppegroup
videosvideos
zuto
kannstyou can
einera
duyou

DE Wenn du einen VIP-Zugangscode erstellen möchtest, während dein Titel in Vorbestellung ist, musst du deinem Vimeo on Demand ein Hauptelement hinzufügen (wenn du eine Serie verkaufst, musst du mindestens eine Episode hinzufügen).

EN If you want to create a VIP access code while your title is in pre-order, you must have a main feature added to your Vimeo On Demand (if you’re selling a series, you must add at least one episode).

alemãoinglês
vimeovimeo
verkaufstselling
vipvip
onon
demanddemand
hinzufügenadd
serieseries
episodeepisode
möchtestyou want
inin
mussthave
erstellencreate
titeltitle
duyou
istis
deinyour

DE Hilfe beim Hinzufügen von Keywords zu deiner Website findest du unter Keywords für SEO hinzufügen.

EN For help adding keywords to your site, visit Adding keywords for SEO.

alemãoinglês
hinzufügenadding
keywordskeywords
seoseo
zuto
websitesite
fürfor
hilfehelp

DE Über das Menü Seiten hinzufügen links im Fenster können Sie Smartsheet-Inhalte (wie z. B. Blätter, Berichte und Dashboards), Smartsheet-Formulare und Webinhalte hinzufügen.

EN Use the Add Pages menu on the left of the window, to add Smartsheet Content (such as sheets, reports, and dashboards), Smartsheet Forms, and Web Content.

alemãoinglês
menümenu
fensterwindow
webinhalteweb content
smartsheetsmartsheet
formulareforms
berichtereports
dashboardsdashboards
inhaltecontent
blättersheets
seitenpages
hinzufügenadd
undand

DE Mitglieder zur Gruppe hinzufügen: Klicken Sie auf Zur Gruppe hinzufügen, um Kontakte aus Ihrer Smartsheet-Kontaktliste zur Gruppe hinzuzufügen. Hierdurch werden diese Kontakte außerdem zu allen für diese Gruppe freigegebenen Blättern hinzugefügt.

EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.

alemãoinglês
mitgliedermembers
blätternsheets
smartsheetsmartsheet
kontaktecontacts
gruppegroup
klickenclick
hinzufügenadd
zuto
ausfrom
zurthe
allenin

DE Alle anzeigen neuen Kurs hinzufügen EINEN NEUEN TERMIN HINZUFÜGEN Add new job offer

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

alemãoinglês
offeroffer
alleall
anzeigensee
kurscourse
jobjob
neuennew
hinzufügenadd

DE Sie müssen genügend Lizenzen in Ihrem Konto haben, um neue Benutzer hinzuzufügen (siehe Hinzufügen und Entfernen von Sell-Lizenzen und Hinzufügen eines Benutzers in Sell).

EN You need to have enough seats on your account to add new users (see Adding and removing Sell licenses and Adding a user in Sell).

alemãoinglês
genügendenough
lizenzenlicenses
neuenew
entfernenremoving
sellsell
inin
kontoaccount
hinzuzufügento add
benutzerusers
undand
einesa
vonto

Mostrando 50 de 50 traduções