DE Sie stellen uns von allen Ansprüchen frei, die von anderen Benutzern, anderen Kunden oder anderen Dritten aufgrund der unerlaubten Nutzung der Dienstleistung durch Sie oder einen Ihrer Mitarbeiter geltend gemacht werden.
"anderen dritten aufgrund" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sie stellen uns von allen Ansprüchen frei, die von anderen Benutzern, anderen Kunden oder anderen Dritten aufgrund der unerlaubten Nutzung der Dienstleistung durch Sie oder einen Ihrer Mitarbeiter geltend gemacht werden.
EN You shall indemnify us from any and all claims asserted by other Users, other Customers or other third parties on account of illicit use of the Service by You or any of your employees.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
anderen | other |
kunden | customers |
oder | or |
werden | shall |
frei | on |
uns | us |
die | third |
benutzern | users |
dienstleistung | the service |
nutzung | use |
DE Bitte beachten Sie, dass unsere Websites Links zu anderen Websites im Internet enthalten können, die im Besitz von Dritten sind und von Dritten betrieben werden
EN Please be aware that our Sites may contain links to other sites on the Internet that are owned and operated by third parties
alemão | inglês |
---|---|
websites | sites |
anderen | other |
internet | internet |
bitte | please |
unsere | our |
betrieben | operated |
links | links |
zu | to |
die | third |
und | and |
dass | that |
sind | are |
DE Agenten können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
agenten | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Wenn Sie keine Korrespondenz, E-Mails oder andere Mitteilungen von Dritten mehr erhalten möchten, sind Sie dafür verantwortlich, den Dritten direkt zu kontaktieren.
EN If you no longer wish to receive correspondence, emails or other communications from third parties, you are responsible for contacting the third party directly.
alemão | inglês |
---|---|
korrespondenz | correspondence |
verantwortlich | responsible |
oder | or |
dafür | for |
direkt | directly |
mitteilungen | communications |
möchten | wish |
kontaktieren | contacting |
keine | no |
sind | are |
zu | to |
mails | emails |
andere | other |
den | the |
DE Inhalte von Dritten und Links zu Websites von Dritten; und
EN Third party content and links to third party sites; and
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
websites | sites |
und | and |
links | links |
zu | to |
DE Wenn Software von Dritten verwendet wird, die DeepL von Dritten lizenziert hat, gilt die Beschaffung von öffentlich verfügbaren Upgrades, Updates oder Patches als ausreichend.
EN If third-party software which DeepL has licensed from third parties is being used, procurement of publicly available upgrades, updates or patches shall be deemed sufficient.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
lizenziert | licensed |
beschaffung | procurement |
patches | patches |
ausreichend | sufficient |
verwendet | used |
deepl | deepl |
upgrades | upgrades |
updates | updates |
oder | or |
wenn | if |
hat | has |
öffentlich | publicly |
die | third |
von | of |
wird | is |
DE Die Informationen, die du mit den Websites von Dritten teilst, werden nicht durch diese Datenschutzerklärung, sondern durch die jeweiligen Datenschutzrichtlinien und Nutzungsbedingungen der Websites von Dritten geregelt
EN The information that you share with Third Party Sites will be governed by the specific privacy policies and terms of service of the Third Party Sites and not by this Privacy Policy
alemão | inglês |
---|---|
websites | sites |
informationen | information |
nutzungsbedingungen | terms |
teilst | share |
werden | be |
nicht | not |
sondern | you |
und | and |
die | third |
mit | with |
den | the |
datenschutzrichtlinien | privacy policy |
DE Marken und Logos von Dritten, die auf dieser Website erscheinen, sind Eigentum der jeweiligen Dritten und stehen nicht in Verbindung mit ShareThis.
EN Third-party trademarks and logos appearing on this website are owned by the respective third parties and are not affiliated with ShareThis.
alemão | inglês |
---|---|
jeweiligen | respective |
sharethis | sharethis |
logos | logos |
marken | trademarks |
website | website |
mit | with |
eigentum | owned |
stehen | are |
nicht | not |
und | and |
die | third |
DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Webseite dieser dritten Partei weitergeleitet
EN If you click on a third-party link you will be directed to that third party's website
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
partei | party |
klicken | click |
webseite | website |
sie | you |
die | third |
einen | a |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Werden meine persönlichen Daten gegenüber Dritten veröffentlicht? Nein, Ihre persönlichen Daten einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse werden nicht gegenüber Dritten veröffentlicht oder weitergegeben
EN Will my personal details be revealed to third parties? No, your personal details including your e-mail address will not be revealed to any third parties
alemão | inglês |
---|---|
einschließlich | including |
daten | details |
persönlichen | personal |
nein | no |
adresse | address |
meine | my |
ihre | your |
nicht | not |
gegenüber | to |
DE Die verlinkten Websites von Dritten (einschließlich etwaiger Links, die von den Websites von Dritten bereitgestellt werden) stehen nicht unter der Kontrolle von Vertex und Vertex ist für deren Inhalt nicht verantwortlich
EN The linked third-party sites (including any links provided by the third-party sites) are not under the control of Vertex, and Vertex is not responsible for their content
alemão | inglês |
---|---|
verlinkten | linked |
websites | sites |
kontrolle | control |
vertex | vertex |
verantwortlich | responsible |
einschließlich | including |
inhalt | content |
links | links |
dritten | third |
nicht | not |
für | for |
und | and |
stehen | are |
ist | is |
den | the |
der | third-party |
DE Cookie von Dritten? / Name des Dritten.
EN Cookie of a third party / Name of the third party
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
name | name |
von | of |
DE Ihre Interaktionen mit diesen Dritten werden durch die eigenen Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien jener Dritten und andere ähnliche Bestimmungen geregelt.
EN Your interactions with such third parties will be governed by the third parties’ own terms of service and privacy policies, and any other similar terms.
alemão | inglês |
---|---|
interaktionen | interactions |
datenschutzrichtlinien | privacy |
ähnliche | similar |
nutzungsbedingungen | terms |
mit | with |
werden | be |
die | third |
jener | the |
und | and |
ihre | your |
andere | other |
DE (2) Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, die Software über die nach Maßgabe dieses Vertrages erlaubte Nutzung hinaus zu nutzen oder von Dritten nutzen zu lassen oder Dritten zugänglich zu machen
EN (2) The customer is not entitled to use the software beyond the use permitted in accordance with this contract or to have it used by third parties or to make it accessible to third parties
alemão | inglês |
---|---|
berechtigt | permitted |
zugänglich | accessible |
oder | or |
software | software |
vertrages | contract |
auftraggeber | customer |
nicht | not |
ist | is |
die | third |
dieses | this |
zu | to |
DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Seite dieser dritten Partei weitergeleitet
EN If You click on a third party link, You will be directed to that third party's site
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
partei | party |
klicken | click |
seite | site |
sie | you |
die | third |
einen | a |
DE Einige Tracking-Cookies werden von Dritten platziert, die Ihnen über unsere Website Werbung anzeigen. Sie können diese Cookies zentral über Ihre Online-Auswahl löschen, so dass diese nicht an eine Website eines Dritten zurückgesandt werden.
EN Some tracking cookies are placed by third parties who display advertisements via our website. You can remove these cookies centrally via Your Online Choices to prevent them being reinstalled on a third party’s website.
alemão | inglês |
---|---|
platziert | placed |
cookies | cookies |
zentral | centrally |
löschen | remove |
auswahl | choices |
tracking | tracking |
online | online |
unsere | our |
website | website |
anzeigen | display |
werbung | advertisements |
einige | some |
die | third |
ihre | your |
sie | you |
können | can |
an | on |
diese | these |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.
EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
anruf | call |
weiterleiten | transfer |
mit | with |
und | and |
den | the |
oder | or |
DE Cookie von Dritten? / Name des Dritten.
EN Cookie of a third party / Name of the third party
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
name | name |
von | of |
DE Wenn wir personenbezogene Daten von Dritten verwenden, ist es unser Grundsatz, diese Daten nur dann zu nutzen, wenn Sie zuvor der Übermittlung der personenbezogenen Daten an uns durch den Dritten zugestimmt haben.
EN When using Personal Data from third parties, it is our policy to use such data only when you had previously consented to the third party’s transfer of the Personal Data to us.
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
daten | data |
ist | is |
zu | to |
verwenden | use |
uns | us |
nur | only |
der | third |
von | of |
DE Werden meine persönlichen Daten gegenüber Dritten veröffentlicht? Nein, Ihre persönlichen Daten einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse werden nicht gegenüber Dritten veröffentlicht oder weitergegeben
EN Will my personal details be revealed to third parties? No, your personal details including your e-mail address will not be revealed to any third parties
alemão | inglês |
---|---|
einschließlich | including |
daten | details |
persönlichen | personal |
nein | no |
adresse | address |
meine | my |
ihre | your |
nicht | not |
gegenüber | to |
DE Diese Website kann Informationen enthalten, die von Dritten bereitgestellt oder von Dritten bezogen wurden
EN This website may contain information provided by or sourced from a third-party
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
website | website |
die | third-party |
dritten | third |
oder | or |
diese | this |
enthalten | contain |
kann | may |
von | sourced |
DE Die verlinkten Websites von Dritten (einschließlich etwaiger Links, die von den Websites von Dritten bereitgestellt werden) stehen nicht unter der Kontrolle von Vertex und Vertex ist für deren Inhalt nicht verantwortlich
EN The linked third-party sites (including any links provided by the third-party sites) are not under the control of Vertex, and Vertex is not responsible for their content
alemão | inglês |
---|---|
verlinkten | linked |
websites | sites |
kontrolle | control |
vertex | vertex |
verantwortlich | responsible |
einschließlich | including |
inhalt | content |
links | links |
dritten | third |
nicht | not |
für | for |
und | and |
stehen | are |
ist | is |
den | the |
der | third-party |
DE In keinem Fall kann ein Verweis auf ein Produkt oder eine Dienstleistung Dritter als Billigung oder Unterstützung dieses Dritten oder einer von einem Dritten angebotenen Software oder Dienstleistung durch Keeper Security ausgelegt werden.
EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.
alemão | inglês |
---|---|
verweis | reference |
keeper | keeper |
security | security |
ausgelegt | construed |
software | software |
in | in |
oder | or |
dritter | third party |
keinem | no |
dienstleistung | service |
als | as |
fall | a |
billigung | endorsement |
DE Auch die Profitabilität normalisierte sich im Vergleich zum Vorjahresquartal und entsprach im dritten Quartal 2021 dem Niveau des gleichen Zeitraums im Jahr 2019, dem letzten dritten Quartal vor Ausbruch der Pandemie.
EN Profitability levels in the third quarter 2021 are very much in line with the third quarter of 2019, which was the last third quarter recorded before the pandemic.
alemão | inglês |
---|---|
profitabilität | profitability |
quartal | quarter |
niveau | levels |
pandemie | pandemic |
im | in the |
letzten | last |
die | third |
gleichen | the |
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar gegenüber Ihnen oder Dritten für den Inhalt oder die Richtigkeit von Materialien, die von Dritten bereitgestellt werden.
EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.
alemão | inglês |
---|---|
richtigkeit | accuracy |
oder | or |
materialien | materials |
wir | we |
nicht | not |
verantwortlich | responsible |
für | for |
die | third |
inhalt | the content |
sind | are |
gegenüber | to |
den | the |
DE Alle Rechte auf Daten, Softwareanwendungen und Servern der dritten Parteien, einschließlich aller Inhaberrechte, sind reserviert und bleiben das Eigentum der dritten Parteien
EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties
alemão | inglês |
---|---|
servern | servers |
reserviert | reserved |
einschließlich | including |
alle | all |
rechte | rights |
und | and |
eigentum | ownership |
daten | data |
sind | are |
DE Wir gestatten diesen Dritten nicht, Ihre personenbezogenen Daten für andere als die Zwecke zu verwenden, für die sie bereitgestellt wurden und wir gestatten diesen Dritten nicht, solche Daten unbefugten Parteien offenzulegen
EN We do not allow these third parties to use your personal information for any purpose other than the purpose for which it was provided and we do not allow these third parties to disclose such information to unauthorized parties
alemão | inglês |
---|---|
gestatten | allow |
unbefugten | unauthorized |
parteien | parties |
offenzulegen | to disclose |
zwecke | for |
wurden | was |
wir | we |
nicht | not |
ihre | your |
die | third |
zu | to |
verwenden | use |
und | and |
andere | other |
DE Wenn Cookies von Dritten auf unseren Websites eingerichtet werden, bedeutet dies für uns einen Service oder die Bereitstellung einer Funktion auf der Website, aber wir kontrollieren nicht immer, wie Cookies von Dritten verwendet werden
EN Third parties setting cookies from our Websites will be providing a service to us or a function of the website, but we do not always control how third-party cookies are used
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
kontrollieren | control |
websites | websites |
service | service |
oder | or |
verwendet | used |
bedeutet | to |
website | website |
immer | always |
eingerichtet | setting |
funktion | function |
nicht | not |
die | third |
bereitstellung | providing |
uns | us |
aber | but |
wir | we |
DE Sobald diese Informationen an ein Produkt oder eine Dienstleistung eines Dritten weitergegeben werden, unterliegt ihre Verwendung den Datenschutzbestimmungen des Dritten.
EN Once the information is shared with third-party products or services, its use will be subject to the third-party privacy policy.
alemão | inglês |
---|---|
unterliegt | subject |
datenschutzbestimmungen | privacy policy |
informationen | information |
oder | or |
sobald | once |
dienstleistung | services |
dritten | third |
den | the |
DE Daten von Dritten: Wir können Ihre personenbezogenen Daten von Dritten sammeln oder erhalten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Kreditauskunfteien, Strafverfolgungsbehörden und Marketingfirmen.
EN Third party information: We may collect or obtain your Personal Data from third parties including though not limited to credit reference agencies, law enforcement authorities, and marketing firms.
alemão | inglês |
---|---|
einschließlich | including |
beschränkt | limited |
sammeln | collect |
oder | or |
und | and |
daten | data |
nicht | not |
wir | we |
ihre | your |
personenbezogenen | personal |
DE Marken und Logos von Dritten, die auf dieser Website erscheinen, sind Eigentum der jeweiligen Dritten und stehen nicht in Verbindung mit ShareThis.
EN Third-party trademarks and logos appearing on this website are owned by the respective third parties and are not affiliated with ShareThis.
alemão | inglês |
---|---|
jeweiligen | respective |
sharethis | sharethis |
logos | logos |
marken | trademarks |
website | website |
mit | with |
eigentum | owned |
stehen | are |
nicht | not |
und | and |
die | third |
DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Seite dieser dritten Partei weitergeleitet
EN If you click on a third party link, you will be directed to that third party’s site
DE Wenn wir jedoch personenbezogene Daten im Auftrag eines Dritten verarbeiten, der direkten Zugang zum Patienten hat, liegt es in der Verantwortung des Dritten, die Einwilligung einzuholen.
EN However, if we are processing personal data on behalf of a third party that has direct patient access, it will be the third party’s responsibility to obtain the consent.
DE Die als Beispiele dargestellten Originalgrafiken wurden von Dritten bereitgestellt. Die Verwendung bzw. Veränderung dieser Grafiken erfolgt, falls nicht anders vereinbart, mit Genehmigung dieser Dritten
EN Original sample artwork is provided by third parties and is used, and/or modified, by permission, unless otherwise agreed with such parties.
DE Gegenüber Auftragnehmern, Dienstleistern und anderen Dritten, die wir einsetzen, um unser Geschäft durch die Bereitstellung von Marketing-, Kommunikations- und anderen Dienstleistungen in unserem Namen zu unterstützen
EN To contractors, service providers, and other third parties we use to support our business by providing marketing, communications, and other services on our behalf
alemão | inglês |
---|---|
auftragnehmern | contractors |
namen | behalf |
dienstleistern | service providers |
anderen | other |
marketing | marketing |
geschäft | business |
kommunikations | communications |
bereitstellung | providing |
dienstleistungen | services |
die | third |
und | and |
zu | to |
unterstützen | to support |
DE Wir können auch personenbezogene Daten erfassen und verarbeiten, die wir rechtmäßig nicht nur von Ihnen, sondern auch von anderen Unternehmen innerhalb der JFD Gruppe oder anderen Dritten erhalten, z.B
EN We may also collect and process personal data which we lawfully obtain not only from you but also from other entities within the JFD Group or other third parties, e.g
alemão | inglês |
---|---|
jfd | jfd |
anderen | other |
gruppe | group |
verarbeiten | process |
oder | or |
auch | also |
wir | we |
daten | data |
nicht | not |
innerhalb | within |
die | third |
sondern | you |
können | may |
erfassen | and |
nur | only |
von | from |
DE Soweit die DSGVO gilt und wir die Verarbeitung zur Erfüllung eines Vertrags oder aufgrund Ihrer Einwilligung vornehmen, haben Sie zudem ein Recht, eine Kopie der Personendaten zur Übertragung an einen Dritten zu erhalten
EN To the extent that the GDPR applies and we carry out processing for performance of a contract or based on your consent, you also have the right to receive a copy of the personal data for transfer to a third party
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | gdpr |
gilt | applies |
verarbeitung | processing |
erfüllung | performance |
kopie | copy |
personendaten | personal data |
oder | or |
wir | we |
vertrags | contract |
einwilligung | consent |
recht | right |
und | and |
die | third |
zu | to |
an | on |
Mostrando 50 de 50 traduções