AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
"حيث نقوم بتزويد" em árabe pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR حيث نقوم بتزويد المزرعة بالزيت المستخدَم في المطبخ لتشغيل المعدات التي تعمل بزيت الديزل البيولوجي.
EN We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
المطبخ | kitchen |
المعدات | equipment |
الديزل | diesel |
حيث | with |
التي | the |
AR سوف نقوم أيضاً بإمداد تركيب المحتوى الذى يتم ترويجه حتى نقوم بعرض أفضل الحلول بناءً على احتياجاتك
EN We will also Provide the structure of the promoted content in order to offer the best solutions based on your needs.
árabe | inglês |
---|---|
المحتوى | content |
الحلول | solutions |
احتياجاتك | your needs |
أيضا | also |
أفضل | best |
حتى | to |
سوف | will |
AR نحن نقوم بإبداع شكل من أشكال الفن لجذب عملائك وتحقيق الريادة نحن نقوم بإبداع شكل من أشكال الفن لجذب عملائك وتحقيق الريادة
EN We do more than casual explainer production. We create form of Art to engage your clients and drive leads.
árabe | inglês |
---|---|
الفن | art |
عملائك | clients |
نحن | we |
نقوم | we do |
شكل | form |
AR يتعلّق التغيير - ليس فقط بما نقوم به وكيف نقوم به، بل بالتغييرات والتحولات في عالم اليوم، وتلك التي تنتظرنا في العقد المقبل.
EN It is about change—not just what we do and how we do it, but about the changes shifting in the world today and those which lie ahead in the coming decade.
árabe | inglês |
---|---|
التغيير | change |
وكيف | and how |
عالم | world |
العقد | decade |
ليس | not |
نقوم | we do |
اليوم | today |
AR نقوم بالتأكد عمليا من أن الوساطة التي نقوم بها لجلب المتخصصين في المجالات الصحية إلى ألمانيا لا تقود إلى هجرة الأدمغة
EN We ensure that our recruitment of healthcare personnel to Germany does not lead to a brain drain.
árabe | inglês |
---|---|
الصحية | healthcare |
ألمانيا | germany |
AR نقوم بدفتر يوميات للتواصل مع أي احتياجات أو استياء أو مشاعر أو ضغوط قد نقوم بقمعها. نكتب عن أي دوافع لدينا أو سلوكيات غير مفيدة ننخرط فيها.
EN We journal to get in touch with any needs, resentments, feelings, or stresses that we may be suppressing. We write about any urges we have or unhelpful behaviors we’re engaging in.
árabe | inglês |
---|---|
احتياجات | needs |
مشاعر | feelings |
لدينا | we |
فيها | that |
غير | or |
AR سوف نقوم أيضاً بإمداد تركيب المحتوى الذى يتم ترويجه حتى نقوم بعرض أفضل الحلول بناءً على احتياجاتك
EN We will also Provide the structure of the promoted content in order to offer the best solutions based on your needs.
AR نحن نقوم بإبداع شكل من أشكال الفن لجذب عملائك وتحقيق الريادة نحن نقوم بإبداع شكل من أشكال الفن لجذب عملائك وتحقيق الريادة
EN We do more than casual explainer production. We create form of Art to engage your clients and drive leads.
AR قامت شركة SCM FACTORY "TURNKEY" بتزويد شركة Cherwell ، وهي شركة مقرها دبي متخصصة في المفروشات المخصصة للمباني السكنية والتجارية بما يصل إلى 2 ...
EN A ?TURNKEY? SCM FACTORY SCM has supplied to Cherwell, a Dubai-based company specialising in customised furnishings for residential and commercial buildings as many as 2...
árabe | inglês |
---|---|
شركة | company |
مقرها | based |
دبي | dubai |
إلى | to |
AR وتقوم المنشآت بتزويد الهيدروجين إلى مصافي النفط القريبة التي تنتج 400 ألف برميلا في اليوم
EN The plant supplies hydrogen “over the fence” to the nearby oil refinery, which has a capacity of 400 000 barrels per day
árabe | inglês |
---|---|
الهيدروجين | hydrogen |
النفط | oil |
القريبة | nearby |
إلى | to |
اليوم | day |
AR قامت اير ليكيد للهندسة والانشاء في مقاطعة فوجيان في الصين بتزويد موقع تحويل غازي بوحدة لاسترجاع الكبريت.
EN Qatar is a major base for the production of Liquefied Natural Gas (LNG).
árabe | inglês |
---|---|
تحويل | the |
AR بشكل إجمالي، قامت اير ليكيد للهندسة والإنشاء بتزويد هذا العميل ب 21 وحدة لفصل الهواء خلال فترة 30 عام.
EN In total, Air Liquide Engineering & Construction has supplied 21 Air Separation Units to this customer over a period of 30 years.
árabe | inglês |
---|---|
إجمالي | total |
للهندسة | engineering |
العميل | customer |
وحدة | units |
الهواء | air |
فترة | period |
عام | years |
هذا | this |
خلال | to |
AR في ولاية ميناس جيريس في البرازيل، تقوم إيرليكيد بتزويد مصنع بالأكسجين، وينتج هذا المصنع حوالي 15 طنا من الذهب في السنة.
EN In the state of Minas Gerais in Brazil, Air Liquide Brasil supplies oxygen to a firm which produces around 15 tons of gold per year.
árabe | inglês |
---|---|
ولاية | state |
البرازيل | brazil |
بالأكسجين | oxygen |
الذهب | gold |
السنة | year |
حوالي | around |
AR قامت شركة ايرليكيد للحلول الصناعية والهندسية بتزويد مصنع امتزاز بالتفريغ المتأرجح معياري للتزويد بالأكسجين
EN Air Liquide Engineering & Construction provided a Vacuum Swing Adsorption (VSA) standard plant to supply oxygen
árabe | inglês |
---|---|
بتزويد | supply |
بالأكسجين | oxygen |
AR قامت اير ليكيد للهندسة والانشاء بتزويد وحدة لاسترجاع الكبريت من دون أي انبعاث مع منشأتين متوازيتين بواسطة حارقات أوكسي-كلاوس
EN Air Liquide Engineering & Construction provided a zero-emission SRU with two parallel trains using OxyClaus-Burners
árabe | inglês |
---|---|
للهندسة | engineering |
دون | with |
AR بشكل دوري، قد تقوم بتزويد فريق دعم Keeper بوصول عن بعد لعرض شاشة الكمبيوتر فقط لغرض حل المشاكل التي تنتج أثناء استخدامك لبرنامجك
EN Periodically, you may provide Keeper support staff with remote access to view your computer screen only for the purpose of troubleshooting issues that arise in your use of your Software
árabe | inglês |
---|---|
فريق | staff |
دعم | support |
keeper | keeper |
لعرض | to view |
شاشة | screen |
الكمبيوتر | computer |
المشاكل | issues |
استخدامك | your use |
أثناء | for |
بعد | to |
فقط | only |
التي | the |
AR بشكل دوري، قد تقوم بتزويد فريق دعم KeeperChat بوصول عن بعد لعرض شاشة كمبيوترك فقط لغرض حل المشاكل التي تنتج أثناء استخدامك لبرنامجك
EN Periodically, you may provide KeeperChat support staff with remote access to view your computer screen only for the purpose of troubleshooting issues that arise in your use of your Software
árabe | inglês |
---|---|
فريق | staff |
دعم | support |
لعرض | to view |
شاشة | screen |
المشاكل | issues |
استخدامك | your use |
أثناء | for |
بعد | to |
فقط | only |
التي | the |
AR سنقوم بتزويد الناجي بمعلومات حساسة وواضحة حول ما سيحدث بعد ذلك، والحصول على موافقة مستنيرة، وإجراء التحقيق بطريقة رحيمة ومنهجية وكاملة.
EN We will prepare the survivor with sensitive and clear information about what will happen next, obtain an informed consent, and carry out the investigation in a compassionate, systematic, and complete way.
árabe | inglês |
---|---|
سنقوم | we will |
بمعلومات | information |
حساسة | sensitive |
موافقة | consent |
التحقيق | investigation |
حول | about |
والحصول | and |
ذلك | the |
AR بشكل دوري، قد تقوم بتزويد فريق دعم Keeper بوصول عن بعد لعرض شاشة الكمبيوتر فقط لغرض حل المشاكل التي تنتج أثناء استخدامك لبرنامجك
EN Periodically, you may provide Keeper support staff with remote access to view your computer screen only for the purpose of troubleshooting issues that arise in your use of your Software
árabe | inglês |
---|---|
فريق | staff |
دعم | support |
keeper | keeper |
لعرض | to view |
شاشة | screen |
الكمبيوتر | computer |
المشاكل | issues |
استخدامك | your use |
أثناء | for |
بعد | to |
فقط | only |
التي | the |
AR بشكل دوري، قد تقوم بتزويد فريق دعم KeeperChat بوصول عن بعد لعرض شاشة كمبيوترك فقط لغرض حل المشاكل التي تنتج أثناء استخدامك لبرنامجك
EN Periodically, you may provide KeeperChat support staff with remote access to view your computer screen only for the purpose of troubleshooting issues that arise in your use of your Software
árabe | inglês |
---|---|
فريق | staff |
دعم | support |
لعرض | to view |
شاشة | screen |
المشاكل | issues |
استخدامك | your use |
أثناء | for |
بعد | to |
فقط | only |
التي | the |
AR بشكل دوري، قد تقوم بتزويد فريق دعم Keeper بوصول عن بعد لعرض شاشة كمبيوترك فقط لغرض حل المشاكل التي تنتج أثناء استخدامك لبرنامجك
EN Periodically, you may provide Keeper support staff with remote access to view your computer screen only for the purpose of troubleshooting issues that arise in your use of your Software
árabe | inglês |
---|---|
فريق | staff |
دعم | support |
keeper | keeper |
لعرض | to view |
شاشة | screen |
المشاكل | issues |
استخدامك | your use |
أثناء | for |
بعد | to |
فقط | only |
التي | the |
AR يسمح Keeper بمقدمي الهوية المتعددين، وعمليات تكوين وعقد متعددة. ويقوم بتزويد كل مستخدميك بسرعة وسهولة، بغض النظر عن المنصة التي يستخدمونها.
EN Keeper allows multiple IdP, configurations and nodes. Quickly and easily provision all of your users, no matter which platform they’re on.
AR حيث نقوم إمّا باستضافة إعلانك أو تحديد رابط باللوحة الإعلانية
EN We either host your ads or you specify a URL with the banner
árabe | inglês |
---|---|
حيث | with |
تحديد | specify |
رابط | url |
AR نقدم أفضل التقنيات في مجال تصميم المواقع حيث نقوم بتطبيق آخر التقنيات وفقا لأحدث المواصفات القياسية في تصميم وتطوير المواقع.
EN How will your website look on different versions of different browsers? Our team rigorously tests the site to ensure your site displays as you intend!
árabe | inglês |
---|---|
حيث | as |
آخر | the |
المواقع | website |
AR نحن نقوم بمساعدة المهنيين في كتابة سيرهم الذاتية منذ عام 2005، حيث ساعدنا حتى الآن أكثر من 40,000 شخصًا في منطقة الشرق الأوسط وشمال افريقيا
EN We have been preparing CV reviews and writing services since 2005 and we have served over 40,000 clients from the MENA region
árabe | inglês |
---|---|
كتابة | writing |
منطقة | region |
نحن | we |
منذ | since |
حيث | from |
AR حيث نقوم عندها بتحديد الأشخاص المخالطين من أجل أن تقوم السلطات المختصة بفرض الحجر الصحي عليهم
EN We then identify these contacts so that the relevant authority can mandate quarantine
árabe | inglês |
---|---|
الحجر | quarantine |
حيث | that |
AR نستمر في المساهمة من خلال التشبيك، حيث نقوم على سبيل المثال بتنظيم حوارات ونقاشات مع الزملاء من مختلف البلدان حول خلفيات الأحداث
EN We carry on supporting the network, for instance by organizing background talks with colleagues from different countries
árabe | inglês |
---|---|
مختلف | different |
البلدان | countries |
المثال | instance |
خلال | the |
حيث | with |
حول | on |
AR نقوم بتوزيع المهام حسب القدرات والكفاءات والتخصصات، وحسب الأولويات والأوقات المتاحة، حيث أن فريق العمل مكون من 40 شخصا، يعملون بشكل تطوعي
EN We share out the different tasks according to skills, preferences and the time budget – because all the 40 people in our team are volunteers
árabe | inglês |
---|---|
المهام | tasks |
وحسب | according to |
المتاحة | are |
فريق | team |
حسب | to |
AR بطبيعة الحال، تعزز المعرفة غالبية ما نقوم به، حيث تتطلب الاستعداد للتعلم
EN Of course, underpinning most of what we do is knowledge, requiring a willingness to learn
AR حيث تعرض هذه الجلسات المهارات التي أخبرنا أصحاب الأعمال بأنهم يفضلون توافرها لدى المرشحين الذين يوظفونهم، حيث إنها تُعد أساسية
EN These sessions showcase skills employers have told us they want to see in candidates they hire as they are fundamental
árabe | inglês |
---|---|
الجلسات | sessions |
المهارات | skills |
المرشحين | candidates |
حيث | as |
هذه | these |
لدى | in |
إنها | they |
AR تَحدُث هذه الحالة عادة بسبب ارتخاء الصمام المترالي، حيث تنتفخ الوريقات مرة أخرى في الأُذَيْن الأيسر حيث ينقبض قلبك.
EN This condition is commonly caused by mitral valve prolapse, in which the leaflets bulge back into the left atrium as your heart contracts.
árabe | inglês |
---|---|
الحالة | condition |
عادة | commonly |
الصمام | valve |
قلبك | your heart |
بسبب | by |
الأيسر | left |
هذه | the |
حيث | as |
AR كانت الخيول ومازالت جزءاً من الثقافة العربية، حيث تمتد جذورها إلى قرون مضت حيث أصبح الحصان رمزاً للأصالة والصداقة والولاء
EN Horses have long been a part of Arabian culture, with roots extending back centuries
árabe | inglês |
---|---|
الثقافة | culture |
قرون | centuries |
حيث | with |
إلى | of |
كانت | have |
AR تطبيق Dashlane محدود من حيث أدوات الإبلاغ والمراقبة، حيث يُتيح حالة تنشيط المستخدم فقط، ودرجة تدقيق الشركة ونشاط الاستخدام للمسؤولين
EN Dashlane is limited in its reporting and monitoring tools, offering only user activation status, company audit score and usage activity for administrators
árabe | inglês |
---|---|
dashlane | dashlane |
محدود | limited |
أدوات | tools |
الإبلاغ | reporting |
حالة | status |
تدقيق | audit |
الشركة | company |
المستخدم | user |
فقط | only |
AR حيث يجب تحويل النفقات إلى حيث يكون إنتاجها والدخل الناجم عنها مستداما
EN The states have to shift spending to where it promotes sustainable business
árabe | inglês |
---|---|
حيث | where |
إلى | to |
تحويل | the |
AR المتخصص في الرعاية يجب أن يتمتع بالمرونة من حيث الوقت، حيث أن العمل على ورديات مختلفة وخلال عطلة نهاية الأسبوع هو من الأمور الاعتيادية
EN *Nurses need to be flexible because shift and weekend work is usual
árabe | inglês |
---|---|
العمل | work |
الأسبوع | weekend |
يجب | be |
AR الألمانية تبالغ وتضيف على هذا جنسا ثالثا: حيث يمكن أن يكون الشيء أو الاسم في الألمانية أيضا حياديا من حيث الجنس
EN German goes even one further: a noun can also be neuter
árabe | inglês |
---|---|
الألمانية | german |
أيضا | also |
يمكن | can |
يكون | be |
AR "الوطن بالنسبة لي هو حيث تعيش أسرتي، حيث ألقى الاعتراف بأنني إنسان، وأحظى بآفاق ومستقبل
EN “For me, home is where my family lives, where I’m respected as a human being, and where I have perspectives and a future
árabe | inglês |
---|---|
الوطن | home |
بالنسبة | for |
حيث | where |
Mostrando 50 de 50 traduções