PT Sim! No entanto o Smartsheet tem uma combinação de INDEX e MATCH que é mais versátil. Essa combinação reduz referências de células de outras planilhas buscando colunas individualmente em vez de usar um intervalo amplo.
"essa combinação" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT Sim! No entanto o Smartsheet tem uma combinação de INDEX e MATCH que é mais versátil. Essa combinação reduz referências de células de outras planilhas buscando colunas individualmente em vez de usar um intervalo amplo.
IT Certo che sì! Tuttavia, Smartsheet ha una combinazione INDEX e MATCH più versatile. Questa combinazione riduce i riferimenti alle celle incrociate tra fogli osservando le singole colonne e non un ampio intervallo.
PT Além do que ter o 3' a má combinação terminal, estas primeiras demão tem uma outra má combinação artificial no 4o nucleotide (do 3' extremidade).
IT Oltre ad avere il 3' il disadattamento terminale, queste mani di fondo ha altro disadattamento artificiale al quarto nucleotide (dal 3' estremità).
Portuguese | Italian |
---|---|
além | oltre |
terminal | terminale |
outra | altro |
artificial | artificiale |
PT O programa de recuperação de combinação de fecho Access™ permite que você registre sua combinação de fecho no site victorinox.com.
IT Il Programma Access™ di recupero della combinazione ti consente di registrare la tua combinazione per chiusura su victorinox.com.
Portuguese | Italian |
---|---|
recuperação | recupero |
combinação | combinazione |
registre | registrare |
victorinox | victorinox |
PT Se esquecer sua combinação, basta fazer login no seu perfil My Victorinox para verificar sua combinação de fecho salva
IT Se dovessi dimenticare la tua combinazione, basterà accedere al tuo profilo Il mio Victorinox per verificare la combinazione che hai salvato
Portuguese | Italian |
---|---|
esquecer | dimenticare |
combinação | combinazione |
login | accedere |
perfil | profilo |
victorinox | victorinox |
verificar | verificare |
PT Temos uma combinação dos três acessórios em nossa casa: lâmpadas E14 em nossa sala de estar, E27 em nosso quarto e uma combinação de GU10 padrão e GU10 de espectro branco em nossa cozinha
IT Abbiamo una combinazione di tutti e tre gli accessori nella nostra casa: lampadine E14 nel nostro soggiorno, E27 nella nostra camera da letto e una combinazione di GU10 standard e GU10 a spettro bianco nella nostra cucina
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
acessórios | accessori |
casa | casa |
lâmpadas | lampadine |
e | e |
padrão | standard |
espectro | spettro |
o | gli |
PT O programa de recuperação de combinação de fecho Access™ permite que você registre sua combinação de fecho no site victorinox.com.
IT Il Programma Access™ di recupero della combinazione ti consente di registrare la tua combinazione per chiusura su victorinox.com.
Portuguese | Italian |
---|---|
recuperação | recupero |
combinação | combinazione |
registre | registrare |
victorinox | victorinox |
PT Se você não encontrar um pronto para ir para a combinação de habilidades que você está procurando avaliar candidatos, você pode solicitar uma avaliação personalizada com qualquer combinação do 500+ habilidadesem nossa biblioteca de perguntas.
IT Se non trovi un ready-to-go per la combinazione di competenze che stai cercando di valutare i candidati, puoi richiedere una valutazione personalizzata con qualsiasi combinazione di 500+ abilitànella nostra biblioteca di domande.
Portuguese | Italian |
---|---|
pronto | ready |
ir | go |
combinação | combinazione |
candidatos | candidati |
personalizada | personalizzata |
nossa | nostra |
biblioteca | biblioteca |
PT No geral, é uma mistura de cores ousada, mas sensível, evitando o caos potencial de combinação e combinação do Kia Stonic.
IT Nel complesso, è un mix di colori audace ma sensato, che evita il potenziale caos mix-and-match della Kia Stonic.
Portuguese | Italian |
---|---|
geral | nel complesso |
mistura | mix |
cores | colori |
mas | ma |
caos | caos |
potencial | potenziale |
PT O programa de recuperação de combinação de fecho Access™ permite que você registre sua combinação de fecho no site victorinox.com.
IT Il Programma Access™ di recupero della combinazione ti consente di registrare la tua combinazione per chiusura su victorinox.com.
Portuguese | Italian |
---|---|
recuperação | recupero |
combinação | combinazione |
registre | registrare |
victorinox | victorinox |
Portuguese | Italian |
---|---|
juntos | insieme |
servidores | server |
papel | ruolo |
importante | importante |
combinação | combinazione |
infraestrutura | infrastruttura |
empresas | aziende |
desempenho | prestazioni |
e | e |
controle | controllo |
metal | metal |
PT Com essa combinação de agilidade, escalabilidade e resiliência, suas aplicações baseadas em SAP e SAP HANA® operam com mais eficiência com o objetivo de melhorar a base dos dados e ajudar a reduzir o custo total de propriedade.
IT Questa combinazione di agilità, scalabilità e resilienza permette alle applicazioni basate su SAP e SAP HANA® di operare in modo più efficiente per migliorare la base dati e contribuire a ridurre il costo totale di proprietà.
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
e | e |
resiliência | resilienza |
baseadas | basate |
eficiência | efficiente |
base | base |
dados | dati |
reduzir | ridurre |
agilidade | agilità |
escalabilidade | scalabilità |
ajudar | contribuire |
propriedade | proprietà |
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
combinação | combinazione |
usuários | utenti |
conjuntos | set |
dados | dati |
complexos | complessi |
velocidade | velocità |
flexibilidade | flessibilità |
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
humana | umana |
máquina | macchina |
permite | permette |
profissionais | professionisti |
negócios | business |
rapidamente | rapidamente |
relacionamentos | relazioni |
tempo | tempo |
agir | agire |
PT Essa tecnologia flexível e econômica permite portfólios de produtos inovadores, uma pegada de carbono reduzida e, em combinação com o envase asséptico, longo prazo de validade do produto
IT Questa tecnologia flessibile ed efficiente in termini di costi consente di creare portfolio di prodotti innovativi, riduce l'impronta ambientale e, in combinazione con il confezionamento asettico, garantisce una lunga vita a scaffale del prodotto
Portuguese | Italian |
---|---|
tecnologia | tecnologia |
flexível | flessibile |
permite | consente |
inovadores | innovativi |
pegada | impronta |
combinação | combinazione |
envase | confezionamento |
longo | lunga |
PT Opa! Essa combinação de e-mail e senha não é válida
IT Ci dispiace, ma la tua combinazione email + password non è valida.
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
senha | password |
PT Se os usuários permanecerem em um site em vez de clicar imediatamente, o Google percebe que o usuário está apreciando seu site e o classifica como uma boa combinação para essa pesquisa, aumentando sua classificação
IT Se gli utenti rimangono su un sito web invece di abbandonarlo subito, Google percepisce che l'utente apprezza il tuo sito e lo valuta come un buon abbinamento per quella ricerca, aumentando il suo posizionamento
Portuguese | Italian |
---|---|
imediatamente | subito |
boa | buon |
pesquisa | ricerca |
aumentando | aumentando |
classificação | posizionamento |
Portuguese | Italian |
---|---|
setor | settore |
softwares | software |
criando | creando |
ecossistema | ecosistema |
aberto | aperto |
apps | app |
digital | digitali |
empresas | aziende |
comunidades | comunità |
PT Se você deseja o smartwatch mais bonito do mercado, essa é a escolha, mas procuraríamos outro lugar se você apenas quiser uma combinação melhor de preço acessível, estilo e funcionalidade.
IT Se desideri lo smartwatch più bello sul mercato, questa è la scelta, ma cercheremmo altrove se desideri solo una migliore combinazione di convenienza, stile e funzionalità.
Portuguese | Italian |
---|---|
deseja | desideri |
mercado | mercato |
escolha | scelta |
mas | ma |
combinação | combinazione |
estilo | stile |
e | e |
smartwatch | smartwatch |
funcionalidade | funzionalità |
PT Essa é a estranheza de taxas de atualização mais altas: se você não tem a combinação de hardware-software para lidar com isso, então será uma colheita
IT Questa è la stranezza di frequenze di aggiornamento più elevate: se non hai la combinazione hardware-software per gestirlo, allora arriverà un ritaglio
Portuguese | Italian |
---|---|
atualização | aggiornamento |
combinação | combinazione |
mais | più |
PT Durante uma atividade, essa combinação de telas é útil até certo ponto, mas muitas vezes parece que faltam algumas informações.
IT Durante unattività quella combinazione di display è utile in una certa misura, ma spesso sembra che manchino alcune informazioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
telas | display |
útil | utile |
certo | certa |
mas | ma |
parece | sembra |
informações | informazioni |
muitas vezes | spesso |
PT Portanto, é inteiramente possível ter uma tela de 120 Hz equipada com resposta ao toque de 240 Hz, por exemplo. Essa combinação particular daria a você uma tela super responsiva e rápida.
IT Quindi è del tutto possibile avere un display a 120Hz dotato di una risposta al tocco a 240Hz, ad esempio. Quella particolare combinazione ti darebbe uno schermo super reattivo e veloce.
Portuguese | Italian |
---|---|
possível | possibile |
resposta | risposta |
toque | tocco |
combinação | combinazione |
particular | particolare |
você | ti |
super | super |
e | e |
rápida | veloce |
PT Essa é a estranheza de taxas de atualização mais altas: se você não tem a combinação de hardware-software para lidar com isso, então será uma colheita
IT Questa è la stranezza di frequenze di aggiornamento più elevate: se non hai la combinazione hardware-software per gestirlo, allora arriverà un ritaglio
Portuguese | Italian |
---|---|
atualização | aggiornamento |
combinação | combinazione |
mais | più |
PT Durante uma atividade, essa combinação de telas é útil até certo ponto, mas muitas vezes parece que faltam algumas informações.
IT Durante unattività quella combinazione di display è utile in una certa misura, ma spesso sembra che manchino alcune informazioni.
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
telas | display |
útil | utile |
certo | certa |
mas | ma |
parece | sembra |
informações | informazioni |
muitas vezes | spesso |
PT Portanto, é inteiramente possível ter uma tela de 120 Hz equipada com resposta ao toque de 240 Hz, por exemplo. Essa combinação particular daria a você uma tela super responsiva e rápida.
IT Quindi è del tutto possibile avere un display a 120Hz dotato di una risposta al tocco a 240Hz, ad esempio. Quella particolare combinazione ti darebbe uno schermo super reattivo e veloce.
Portuguese | Italian |
---|---|
possível | possibile |
resposta | risposta |
toque | tocco |
combinação | combinazione |
particular | particolare |
você | ti |
super | super |
e | e |
rápida | veloce |
PT Opa! Essa combinação de e-mail e senha não é válida
IT Ci dispiace, ma la tua combinazione email + password non è valida.
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
senha | password |
PT O iPhone 13 é a escolha equilibrada a fazer - sem realmente ter que sentir que você está se conformando com o segundo melhor - graças a essa combinação de potência, tela grande e custo-benefício.
IT L'iPhone 13 è la scelta equilibrata da fare - senza avere la sensazione di accontentarsi della seconda scelta - grazie alla combinazione di potenza, grande schermo e rapporto qualità-prezzo.
Portuguese | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
escolha | scelta |
sem | senza |
sentir | sensazione |
combinação | combinazione |
tela | schermo |
e | e |
PT Travar essa combinação para atender às diretrizes de identidade e vibração de sua marca será uma força importante na transformação de sua marca
IT Bloccare questa combinazione per soddisfare le linee guida dell'identità e dell'atmosfera del tuo marchio sarà una forza trainante nella trasformazione del tuo marchio
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
atender | soddisfare |
diretrizes | linee guida |
e | e |
marca | marchio |
uma | una |
força | forza |
transformação | trasformazione |
identidade | identità |
ser | sarà |
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
combinação | combinazione |
usuários | utenti |
conjuntos | set |
dados | dati |
complexos | complessi |
velocidade | velocità |
flexibilidade | flessibilità |
PT Com essa combinação de agilidade, escalabilidade e resiliência, suas aplicações baseadas em SAP e SAP HANA® operam com mais eficiência com o objetivo de melhorar a base dos dados e ajudar a reduzir o custo total de propriedade.
IT Questa combinazione di agilità, scalabilità e resilienza permette alle applicazioni basate su SAP e SAP HANA® di operare in modo più efficiente per migliorare la base dati e contribuire a ridurre il costo totale di proprietà.
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
e | e |
resiliência | resilienza |
baseadas | basate |
eficiência | efficiente |
base | base |
dados | dati |
reduzir | ridurre |
agilidade | agilità |
escalabilidade | scalabilità |
ajudar | contribuire |
propriedade | proprietà |
Portuguese | Italian |
---|---|
combinação | combinazione |
humana | umana |
máquina | macchina |
permite | permette |
profissionais | professionisti |
negócios | business |
rapidamente | rapidamente |
relacionamentos | relazioni |
tempo | tempo |
agir | agire |
PT Se os usuários permanecerem em um site em vez de clicar imediatamente, o Google percebe que o usuário está apreciando seu site e o classifica como uma boa combinação para essa pesquisa, aumentando sua classificação
IT Se gli utenti rimangono su un sito web invece di abbandonarlo subito, Google percepisce che l'utente apprezza il tuo sito e lo valuta come un buon abbinamento per quella ricerca, aumentando il suo posizionamento
Portuguese | Italian |
---|---|
imediatamente | subito |
boa | buon |
pesquisa | ricerca |
aumentando | aumentando |
classificação | posizionamento |
PT O Moe's também pode usar essa interação para tirar algumas conclusões sobre o sentimento do público em relação à essa loja específica
IT Moe potrebbe anche utilizzare questa interazione per trarre alcune conclusioni sui sentimenti del pubblico verso quella sede specifica
Portuguese | Italian |
---|---|
pode | potrebbe |
usar | utilizzare |
interação | interazione |
tirar | trarre |
algumas | alcune |
conclusões | conclusioni |
público | pubblico |
específica | specifica |
PT Você será perguntado sobre essa senha toda vez que quiser restaurar, assim você pode querer manter essa senha em mente ou em um local seguro.
IT Ti verrà chiesto di questa password ogni volta che desideri eseguire il ripristino, in modo che tu possa tenerla a mente o in un posto sicuro.
Portuguese | Italian |
---|---|
perguntado | chiesto |
senha | password |
restaurar | ripristino |
mente | mente |
ou | o |
local | posto |
pode | possa |
PT Quando o arquivo foi criado originalmente. No caso de fotos ou vídeos tirados em um dispositivo iOS, essa será a data em que foram tirados. No caso de ativos existentes importados para o ICPL, essa será a data original da importação.
IT Quando il file è stato originariamente creato. Nel caso di foto o video ripresi su un dispositivo iOS, questa sarà la data in cui sono state scattate. Nel caso di attività esistenti importate in ICPL, questa sarà la data di importazione originale.
Portuguese | Italian |
---|---|
criado | creato |
originalmente | originariamente |
um | un |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
existentes | esistenti |
original | originale |
PT A questão é: você incluirá essa palavra no logotipo? Nessa situação, é muito difícil inventar algo sem essa palavra, mas dando diretamente a entender que se trata de uma empresa bancária
IT La domanda è: includerai questa parola nel logo? In questa situazione, è molto difficile inventare qualcosa senza questa parola, ma dando direttamente per capire che questa è una banca
Portuguese | Italian |
---|---|
logotipo | logo |
situação | situazione |
difícil | difficile |
mas | ma |
dando | dando |
diretamente | direttamente |
entender | capire |
uma | una |
bancária | banca |
PT Essa agência já bloqueou cerca de 100 sites em Singapura e, embora essa lista não seja pública, a maioria dos sites restritos contém conteúdo adulto
IT Ci sono circa 100 siti web bloccati da questa agenzia a Singapore; sebbene l'elenco non sia pubblico, la maggior parte dei siti Web con limitazioni presenta contenuti per adulti
Portuguese | Italian |
---|---|
agência | agenzia |
lista | elenco |
pública | pubblico |
conteúdo | contenuti |
adulto | adulti |
Portuguese | Italian |
---|---|
para | tutto |
csps | csp |
PT Tudo, desde a publicidade até a facilidade de reserva, formará essa experiência do cliente, e sua marca é a chave para fortalecer essa experiência
IT Tutto, dalla pubblicità alla facilità di prenotazione, formerà l'esperienza del cliente e il tuo marchio è la chiave per rafforzare tale esperienza
Portuguese | Italian |
---|---|
reserva | prenotazione |
experiência | esperienza |
cliente | cliente |
e | e |
marca | marchio |
chave | chiave |
fortalecer | rafforzare |
publicidade | pubblicità |
facilidade | facilità |
PT Com essa opção, você pode unir várias portas físicas em uma porta virtual (opcionalmente, você pode fornecer o mesmo nome a todas as portas) e criar um comutador para essa porta COM virtual no aplicativo requerido.
IT Con tale opzione, puoi unire diverse porte fisiche in una virtuale (in opzione, puoi nominare tutte le porte) e creare un commutatore a questa porta COM virtuale nell’applicazione richiesta.
Portuguese | Italian |
---|---|
opção | opzione |
várias | diverse |
virtual | virtuale |
todas | tutte |
e | e |
PT O mais importante é ter a câmera principal que vai tirar uma boa foto em todas as condições - essa é a que você mais vai usar, então é essa que precisa funcionar
IT La cosa più importante è avere la fotocamera principale che scatterà una buona foto in tutte le condizioni: è quella che utilizzerai di più, quindi è quella che deve funzionare
Portuguese | Italian |
---|---|
câmera | fotocamera |
boa | buona |
foto | foto |
todas | tutte |
condições | condizioni |
funcionar | funzionare |
PT Como o painel OLED abaixo precisa ser protegido - e obviamente o vidro não pode dobrar, então essa não é uma opção de material - isso é conseguido usando um revestimento plástico para permitir toda essa dobra e flexão
IT Poiché il pannello OLED sottostante deve essere protetto - e ovviamente il vetro non può piegarsi, quindi non è unopzione materiale - ciò si ottiene utilizzando un rivestimento plastico per consentire tutta questa flessione e flessione
Portuguese | Italian |
---|---|
painel | pannello |
oled | oled |
ser | essere |
e | e |
obviamente | ovviamente |
vidro | vetro |
material | materiale |
usando | utilizzando |
revestimento | rivestimento |
permitir | consentire |
toda | tutta |
PT Essa recomendação mostra a você que essa linha dispendiosa de código custa 182.160,00 USD por ano e tem um impacto de 2,97% sobre sua utilização de CPU
IT Questo suggerimento mostra che questa riga di codice costa 182.160 USD all'anno e ha un impatto del 2,97% sull'utilizzo della CPU
Portuguese | Italian |
---|---|
mostra | mostra |
linha | riga |
código | codice |
usd | usd |
ano | anno |
e | e |
um | un |
impacto | impatto |
cpu | cpu |
PT Isso significa que você pode ver como é essa visão no ângulo ultra amplo, por exemplo, e depois mudar para essa lente
IT Significa che si può vedere come appare quella vista sull'ultra-wide angle, per esempio, e poi passare a quell'obiettivo
Portuguese | Italian |
---|---|
ultra | ultra |
lente | obiettivo |
PT Tudo, desde a publicidade até a facilidade de reserva, formará essa experiência do cliente, e sua marca é a chave para fortalecer essa experiência
IT Tutto, dalla pubblicità alla facilità di prenotazione, formerà l'esperienza del cliente e il tuo marchio è la chiave per rafforzare tale esperienza
Portuguese | Italian |
---|---|
reserva | prenotazione |
experiência | esperienza |
cliente | cliente |
e | e |
marca | marchio |
chave | chiave |
fortalecer | rafforzare |
publicidade | pubblicità |
facilidade | facilità |
PT Com essa opção, você pode unir várias portas físicas em uma porta virtual (opcionalmente, você pode fornecer o mesmo nome a todas as portas) e criar um comutador para essa porta COM virtual no aplicativo requerido.
IT Con tale opzione, puoi unire diverse porte fisiche in una virtuale (in opzione, puoi nominare tutte le porte) e creare un commutatore a questa porta COM virtuale nell’applicazione richiesta.
Portuguese | Italian |
---|---|
opção | opzione |
várias | diverse |
virtual | virtuale |
todas | tutte |
e | e |
PT Você será perguntado sobre essa senha toda vez que quiser restaurar, assim você pode querer manter essa senha em mente ou em um local seguro.
IT Ti verrà chiesto di questa password ogni volta che desideri eseguire il ripristino, in modo che tu possa tenerla a mente o in un posto sicuro.
Portuguese | Italian |
---|---|
perguntado | chiesto |
senha | password |
restaurar | ripristino |
mente | mente |
ou | o |
local | posto |
pode | possa |
PT Quando o arquivo foi criado originalmente. No caso de fotos ou vídeos tirados em um dispositivo iOS, essa será a data em que foram tirados. No caso de ativos existentes importados para o ICPL, essa será a data original da importação.
IT Quando il file è stato originariamente creato. Nel caso di foto o video ripresi su un dispositivo iOS, questa sarà la data in cui sono state scattate. Nel caso di attività esistenti importate in ICPL, questa sarà la data di importazione originale.
Portuguese | Italian |
---|---|
criado | creato |
originalmente | originariamente |
um | un |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
existentes | esistenti |
original | originale |
PT Essa é uma exibição sólida, e já vimos muito pior, mas é uma área em que as opções mais acessíveis tendem a ser melhores; portanto, se você deseja algo que pode esquecer quase completamente de carregar, essa pode não ser a melhor escolha.
IT È una dimostrazione solida e abbiamo visto molto peggio, ma è un'area in cui le opzioni più convenienti tendono a fare meglio, quindi se vuoi qualcosa che puoi quasi completamente dimenticare di caricare, questa potrebbe non essere la scelta migliore.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
pior | peggio |
mas | ma |
área | area |
esquecer | dimenticare |
quase | quasi |
completamente | completamente |
carregar | caricare |
PT Essa agência já bloqueou cerca de 100 sites em Singapura e, embora essa lista não seja pública, a maioria dos sites restritos contém conteúdo adulto
IT Ci sono circa 100 siti web bloccati da questa agenzia a Singapore; sebbene l'elenco non sia pubblico, la maggior parte dei siti Web con limitazioni presenta contenuti per adulti
Portuguese | Italian |
---|---|
agência | agenzia |
lista | elenco |
pública | pubblico |
conteúdo | contenuti |
adulto | adulti |
Showing 50 of 50 translations