FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.
"passe heure écran" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.
IT Tocca il campo Orario. Scegli un orario dall'elenco visualizzato o utilizza l'opzione Orario personalizzato o Orario ricorrente per scegliere un'opzione personalizzata o ricorrente, quindi tocca Seleziona orario .
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
utilisez | utilizza |
apparaît | visualizzato |
une option | unopzione |
ou | o |
choisissez | scegli |
choisir | scegliere |
personnalisé | personalizzato |
personnalisée | personalizzata |
sélectionner | seleziona |
une | un |
liste | per |
FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.
IT Per scegliere un nuovo orario, tocca il campo Orario, seleziona un orario dall'elenco, quindi tocca Seleziona orario.
French | Italian |
---|---|
nouvelle | nuovo |
champ | campo |
choisir | scegliere |
sélectionnez | seleziona |
une | un |
liste | per |
FR Type d'élément Tout Captures d'écran Captures d'écran Captures d'écran Captures d'écran Captures d'écran
IT Tipologia Asset Tutti Immagini Immagini Immagini Immagini Immagini
French | Italian |
---|---|
type | tipologia |
tout | tutti |
FR Type d'élément Tout Captures d'écran Captures d'écran Captures d'écran Captures d'écran
IT Tipologia Asset Tutti Immagini Immagini Immagini Immagini
French | Italian |
---|---|
type | tipologia |
tout | tutti |
FR Le LG Velvet n'est pas un appareil pliable, mais il possède un boîtier à double écran qui offre un deuxième écran de 6,8 pouces à côté de l'écran principal de 6,8 pouces, ainsi qu'un autre écran externe de 2,8 pouces.
IT L'LG Velvet non è un dispositivo pieghevole ma ha una custodia Dual Screen che offre un secondo display da 6,8 pollici insieme al display principale da 6,8 pollici, oltre a un altro display esterno da 2,8 pollici.
French | Italian |
---|---|
appareil | dispositivo |
pliable | pieghevole |
boîtier | custodia |
pouces | pollici |
un | un |
à | a |
offre | offre |
principal | principale |
mais | ma |
possède | ha |
pas | non |
écran | display |
autre | altro |
qui | che |
FR Notre modèle de données classera chaque heure de la journée en fonction de l'heure d'ouverture habituelle du contact. ActiveCampaign utilisera ces recommandations pour planifier une heure d'envoi appropriée.
IT Il nostro modello di dati verrà classificato ogni ora al giorno in base all'orario di apertura abituale di un contatto, e ActiveCampaign utilizzerà queste raccomandazioni per pianificare un orario di invio appropriato.
French | Italian |
---|---|
contact | contatto |
recommandations | raccomandazioni |
données | dati |
modèle | modello |
en | in |
planifier | pianificare |
approprié | appropriato |
chaque | ogni |
de | di |
notre | nostro |
pour | per |
le | il |
FR Par exemple, si l’heure du diner est avancée d’une heure à votre destination, prenez votre repas une heure plus tard que d’habitude à la maison.
IT Per esempio, se il luogo in cui sei diretto è un'ora avanti, cena un'ora più tardi del solito.
French | Italian |
---|---|
destination | luogo |
est | è |
la | il |
du | del |
repas | cena |
plus | più |
exemple | esempio |
à | per |
tard | tardi |
FR Assistance de 8 h 30 à 17 h 30 pendant les jours ouvrés Le client a le choix entre l'heure de la côte est américaine, l'heure d'Europe centrale ou l'heure standard en Inde.
IT Dalle 8:30 alle 17:30 nei giorni feriali Il cliente seleziona Eastern Us Time, Central European Time o India Standard Time
French | Italian |
---|---|
client | cliente |
choix | seleziona |
standard | standard |
inde | india |
ou | o |
jours | giorni |
de | dalle |
French | Italian |
---|---|
gauche | sinistro |
boîtier | cassa |
permettent | permettono |
avancer | avanzare |
locale | locale |
indication | indicazione |
ou | o |
de | di |
la | della |
sur le | sul |
le | i |
French | Italian |
---|---|
indication | indicazione |
locale | locale |
centre | centro |
diamètre | diametro |
composants | componenti |
horaire | orario |
et | e |
au | al |
nuit | notte |
de | di |
à | a |
nombre | numero |
pour | per |
FR Assistance de 8 h 30 à 17 h 30 pendant les jours ouvrés Le client a le choix entre l'heure de la côte est américaine, l'heure d'Europe centrale ou l'heure standard en Inde.
IT Dalle 8:30 alle 17:30 nei giorni feriali Il cliente seleziona Eastern Us Time, Central European Time o India Standard Time
French | Italian |
---|---|
client | cliente |
choix | seleziona |
standard | standard |
inde | india |
ou | o |
jours | giorni |
de | dalle |
French | Italian |
---|---|
indication | indicazione |
analogique | analogico |
indicateur | indicatore |
numérique | digitale |
minute | minuto |
secondes | secondi |
cadran | quadrante |
mois | mese |
heure | ora |
standard | regolare |
du | del |
FR Utilisez le champ Heure pour choisir une heure dans la liste ou utilisez le bouton Créneau personnalisé ou Récurrent. Après avoir fait votre choix, appuyez sur Sélectionner l’heure.
IT Usa il campo Orario per scegliere un orario dall'elenco o utilizza i pulsanti Orario personalizzato o Ricorrente. Dopo aver effettuato la selezione, tocca Seleziona orario.
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
personnalisé | personalizzato |
récurrent | ricorrente |
ou | o |
choisir | scegliere |
une | un |
bouton | pulsanti |
après | dopo |
sélectionner | seleziona |
liste | per |
FR Sélectionnez une date et une heure de début et de fin. Les événements doivent avoir une heure de fin. L’heure de fin ne peut pas être masquée.
IT Seleziona una data e un'ora di Inizio e di Fine. Gli eventi devono avere un'ora di fine. L'ora di fine non può essere nascosta.
French | Italian |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
événements | eventi |
fin | fine |
doivent | devono |
et | e |
peut | può |
début | inizio |
de | di |
être | essere |
FR Utilisez le champ Heure pour inviter les visiteurs à saisir une heure. Le format de l’heure changera afin de correspondre à la position géographique de votre visiteur et affichera le fuseau horaire dans lequel il se trouve.
IT Utilizza il campo Ora per chiedere ai visitatori di inserire un orario. Il formato dell'ora cambierà in base alla posizione del visitatore e mostrerà il fuso orario in cui si trova.
French | Italian |
---|---|
utilisez | utilizza |
champ | campo |
visiteurs | visitatori |
position | posizione |
visiteur | visitatore |
et | e |
horaire | orario |
de | di |
format | formato |
trouve | si trova |
FR L’écran de verrouillage s’affiche lorsqu’une page ou un site est protégé(e) par un mot de passe de site ou de page. Le code injecté ici s’affiche au-dessus du champ Mot de passe de l’écran de verrouillage.
IT La schermata di blocco appare quando hai impostato una password per il sito o una password di pagina. Il codice inserito qui viene visualizzato sopra il campo della password della schermata di blocco.
French | Italian |
---|---|
verrouillage | blocco |
ou | o |
code | codice |
champ | campo |
écran | schermata |
page | pagina |
le | il |
de | di |
lorsquune | quando |
est | viene |
passe | password |
un | una |
dessus | sopra |
site | sito |
ici | qui |
FR L’écran de verrouillage s’affiche lorsqu’une page ou un site est protégé(e) par un mot de passe de site ou de page. Le code injecté ici s’affiche au-dessus du champ Mot de passe de l’écran de verrouillage.
IT La schermata di blocco appare quando hai impostato una password per il sito o una password di pagina. Il codice inserito qui viene visualizzato sopra il campo della password della schermata di blocco.
French | Italian |
---|---|
verrouillage | blocco |
ou | o |
code | codice |
champ | campo |
écran | schermata |
page | pagina |
le | il |
de | di |
lorsquune | quando |
est | viene |
passe | password |
un | una |
dessus | sopra |
site | sito |
ici | qui |
FR Écran de verrouillage : personnalisez l’écran de verrouillage qui apparaît lorsqu’un mot de passe de site ou un mot de passe de page est activé
IT Schermata di blocco - Personalizza la schermata di blocco che appare quando hai attivato una password per l'intero sito o per la pagina
French | Italian |
---|---|
verrouillage | blocco |
personnalisez | personalizza |
apparaît | appare |
activé | attivato |
ou | o |
écran | schermata |
page | pagina |
de | di |
lorsquun | quando |
passe | password |
un | una |
site | sito |
FR Le suivi Strava pendant une heure et une heure de jeu dans la soirée, en plus des heures d'écran, des appels et ainsi de suite
IT Strava tracking per un'ora e un'ora di gioco la sera, oltre a ore di schermo, chiamate e così via
French | Italian |
---|---|
jeu | gioco |
appels | chiamate |
et | e |
heures | ore |
soir | sera |
le | la |
de | di |
écran | schermo |
FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.
IT Si, ma devi prima generare una password cliccando "Hai dimenticato la password?" nella schermata di accesso. Poi segui le istruzioni e ti manderemo una password all'indirizzo email associato con il tuo account Facebook.
French | Italian |
---|---|
générer | generare |
oublié | dimenticato |
suivez | segui |
instructions | istruzioni |
écran | schermata |
compte | account |
associé | associato |
et | e |
mais | ma |
dabord | prima |
de | di |
passe | password |
cliquant | cliccando |
un | una |
votre | tuo |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
IT Avvii il tuo Mac e vedi un'icona a forma di lucchetto con un campo per la password, cosa sta succedendo? La schermata del lucchetto durante l'avvio indica che il tuo Mac ha una password del firmware abilitata
French | Italian |
---|---|
mac | mac |
cadenas | lucchetto |
champ | campo |
indique | indica |
firmware | firmware |
activé | abilitata |
écran | schermata |
un | un |
et | e |
le | il |
voyez | vedi |
de | di |
passe | password |
votre | tuo |
a | ha |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
IT Avvii il tuo Mac e vedi un'icona a forma di lucchetto con un campo per la password, cosa sta succedendo? La schermata del lucchetto durante l'avvio indica che il tuo Mac ha una password del firmware abilitata
French | Italian |
---|---|
mac | mac |
cadenas | lucchetto |
champ | campo |
indique | indica |
firmware | firmware |
activé | abilitata |
écran | schermata |
un | un |
et | e |
le | il |
voyez | vedi |
de | di |
passe | password |
votre | tuo |
a | ha |
FR Changez l'heure sur votre téléphone pour vous permettre plus d'essais au mot de passe. Si vous êtes empêché d'essayer à nouveau pendant quelques minutes, avancez le temps d'une heure. Cela vous permettra de réessayer.
IT Cambia l'ora sul tuo telefono per concederti più tentativi con il passcode. Se ti viene impedito di riprovare per alcuni minuti, fai scorrere il tempo in avanti di un'ora. Questo ti consentirà di riprovare.
French | Italian |
---|---|
changez | cambia |
téléphone | telefono |
permettra | consentirà |
minutes | minuti |
le | il |
de | di |
mot de passe | passcode |
plus | più |
mot | per |
êtes | se |
temps | tempo |
votre | tuo |
FR Changez l'heure sur votre téléphone pour vous permettre plus d'essais au mot de passe. Si vous êtes empêché d'essayer à nouveau pendant quelques minutes, avancez le temps d'une heure. Cela vous permettra de réessayer.
IT Cambia l'ora sul tuo telefono per concederti più tentativi con il passcode. Se ti viene impedito di riprovare per alcuni minuti, fai scorrere il tempo in avanti di un'ora. Questo ti consentirà di riprovare.
French | Italian |
---|---|
changez | cambia |
téléphone | telefono |
permettra | consentirà |
minutes | minuti |
le | il |
de | di |
mot de passe | passcode |
plus | più |
mot | per |
êtes | se |
temps | tempo |
votre | tuo |
FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force d’un mot de passe ou encodez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe disponibles immédiatement.
IT Crea password sicure, verifica l'efficacia delle password e codificale: tutti gli strumenti relativi alla gestione delle password sono a tua disposizione.
French | Italian |
---|---|
créez | crea |
sécurisé | sicure |
outils | strumenti |
vérifiez | verifica |
à | a |
passe | password |
gestion | gestione |
FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
IT La pagina verrà aggiornata in modo da includere una casella password. Inserisci la password, quindi seleziona Accedi. Se non ricordi la password, clicca sul link Reimposta password .
French | Italian |
---|---|
actualisée | aggiornata |
lien | link |
réinitialiser | reimposta |
page | pagina |
passe | password |
connexion | accedi |
saisissez | inserisci |
le | la |
un | una |
de | sul |
si | non |
FR Au lieu de se connecter à chaque application avec un mot de passe dédié, l’utilisateur peut simplement s’authentifier avec un mot de passe principal (qui déchiffre le coffre-fort de mots de passe) sans avoir à conserver plusieurs mots de passe.
IT Invece di accedere a ogni applicazione con una password dedicata, l’utente può semplicemente autenticarsi con una password master (che decifra a sua volta il vault di password), eliminando la necessità di mantenerne svariate.
French | Italian |
---|---|
dédié | dedicata |
peut | può |
à | a |
connecter | accedere |
chaque | ogni |
application | applicazione |
le | il |
de | di |
passe | password |
simplement | semplicemente |
un | una |
mots | la |
au lieu | invece |
FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)
IT Password: password email (la password email, non la password dell'account SITE123)
French | Italian |
---|---|
le | la |
passe | password |
pas | non |
FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.
IT Il link per la reimpostazione della password ti indirizzerà a una pagina di recupero dell'account. Inserisci la tua nuova password e conferma la password, quindi fai clic su Reimposta password.
French | Italian |
---|---|
récupération | recupero |
nouveau | nuova |
lien | link |
page | pagina |
réinitialisation | reimpostazione |
et | e |
le | il |
de | di |
passe | password |
saisissez | inserisci |
cliquez | clic |
réinitialiser | reimposta |
votre | la |
French | Italian |
---|---|
politiques | criteri |
régulièrement | regolarmente |
façon | modo |
et | e |
sécurisé | sicuro |
en | in |
créer | creare |
passe | password |
mettre | implementare |
à | per |
sécurisée | in modo sicuro |
FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force du mot de passe ou cryptez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe sont facilement disponibles.
IT Crea una password sicura, controlla la sicurezza della password o crittografa una password; tutti gli strumenti relativi alla gestione delle password sono prontamente disponibili.
French | Italian |
---|---|
créez | crea |
vérifiez | controlla |
outils | strumenti |
ou | o |
disponibles | disponibili |
facilement | prontamente |
mots | la |
passe | password |
gestion | gestione |
sont | sono |
un | una |
sécurisé | sicura |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
IT Il gestore password iTop è la soluzione migliore per proteggere e compilare automaticamente le password quando ne hai bisogno. Inoltre, il generatore password integrato ti aiuta a creare password complesse.
French | Italian |
---|---|
gestionnaire | gestore |
protéger | proteggere |
remplir | compilare |
automatiquement | automaticamente |
intégré | integrato |
est | è |
et | e |
générateur | generatore |
crée | creare |
passe | password |
solution | soluzione |
besoin | bisogno |
French | Italian |
---|---|
données | dati |
sensibles | sensibili |
maître | master |
avira | avira |
accès | accesso |
et | e |
passe | password |
à | a |
mots | le |
vos | i |
de | tue |
votre | la |
FR Vous avez perdu le mot de passe de l'heure d'écran de votre iPhone ou iPad? Découvrez comment le supprimer sans avoir à réinitialiser votre appareil.
IT Hai perso il passcode dello schermo del tuo iPhone o iPad? Scopri come rimuoverlo senza dover ripristinare il dispositivo.
French | Italian |
---|---|
perdu | perso |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
découvrez | scopri |
réinitialiser | ripristinare |
appareil | dispositivo |
ou | o |
le | il |
sans | senza |
vous avez | hai |
mot de passe | passcode |
écran | schermo |
votre | tuo |
FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant
IT Se hai impostato il passcode sul tuo dispositivo per far rispettare il tempo di visualizzazione sul dispositivo del tuo bambino, abbiamo riscontrato che a volte il passcode è recuperabile solo da un backup del dispositivo del bambino
French | Italian |
---|---|
défini | impostato |
appliquer | far rispettare |
enfant | bambino |
écran | visualizzazione |
sauvegarde | backup |
le | il |
de | di |
mot | per |
à | a |
partir | da |
votre | tuo |
avons | abbiamo |
parfois | a volte |
lappareil | dispositivo |
vous avez | hai |
FR L'option sera grisée si aucun mot de passe Heure écran ou restrictions n'est défini sur le périphérique sauvegardé.
IT L'opzione sarà disattivata se nel dispositivo di cui è stato eseguito il backup non è impostato il codice di accesso o le restrizioni.
French | Italian |
---|---|
restrictions | restrizioni |
défini | impostato |
mot de passe | codice |
passe | accesso |
ou | o |
sera | sarà |
de | di |
si | non |
FR L'option sera grisée si aucun mot de passe Heure écran ou restrictions n'est défini sur le périphérique sauvegardé.
IT L'opzione sarà disattivata se nel dispositivo di cui è stato eseguito il backup non è impostato il codice di accesso o le restrizioni.
French | Italian |
---|---|
restrictions | restrizioni |
défini | impostato |
mot de passe | codice |
passe | accesso |
ou | o |
sera | sarà |
de | di |
si | non |
FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant
IT Se hai impostato il passcode sul tuo dispositivo per far rispettare il tempo di visualizzazione sul dispositivo del tuo bambino, abbiamo riscontrato che a volte il passcode è recuperabile solo da un backup del dispositivo del bambino
French | Italian |
---|---|
défini | impostato |
appliquer | far rispettare |
enfant | bambino |
écran | visualizzazione |
sauvegarde | backup |
le | il |
de | di |
mot | per |
à | a |
partir | da |
votre | tuo |
avons | abbiamo |
parfois | a volte |
lappareil | dispositivo |
vous avez | hai |
FR Vous avez perdu le mot de passe de l'heure d'écran de votre iPhone ou iPad? Découvrez comment le supprimer sans avoir à réinitialiser votre appareil.
IT Hai perso il passcode dello schermo del tuo iPhone o iPad? Scopri come rimuoverlo senza dover ripristinare il dispositivo.
French | Italian |
---|---|
perdu | perso |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
découvrez | scopri |
réinitialiser | ripristinare |
appareil | dispositivo |
ou | o |
le | il |
sans | senza |
vous avez | hai |
mot de passe | passcode |
écran | schermo |
votre | tuo |
FR La procédure inclut le retrait de l'écran défectueux/cassé ainsi que le transfert de la nappe de données de l'écran et du capteur thermique sur le nouvel écran.
IT Questa procedura prevede la rimozione di un schermo malfunzionante o rotto, oltre al trasferimento del cavo dati del display e del sensore termico su un nuovo schermo.
French | Italian |
---|---|
procédure | procedura |
retrait | rimozione |
cassé | rotto |
transfert | trasferimento |
données | dati |
capteur | sensore |
thermique | termico |
nouvel | nuovo |
et | e |
écran | schermo |
de | di |
le | la |
FR Un écran étalonné et un profil pour l’écran vous permettent de visualiser avec une plus grande précision vos images en CMJN, RVB ou en Adobe RVB et de revoir vos images à l’écran
IT Un monitor calibrato e profilato ti permette di visualizzare le tue immagini in CMYK, RGB o Adobe RGB in modo più accurato e di poter effettuare la soft proof
French | Italian |
---|---|
permettent | permette |
cmjn | cmyk |
rvb | rgb |
adobe | adobe |
précision | accurato |
un | un |
visualiser | visualizzare |
images | immagini |
ou | o |
et | e |
en | in |
de | di |
plus | più |
FR Captures d'écran JPG rapides et faciles de n'importe quelle page web. Saisissez le lien de votre page web et obtenez-en une capture d'écran en quelques secondes avec cet outil de capture d'écran gratuit.
IT Crea lo screenshot in formato JPG di una pagina web in modo semplice e veloce. Inserisci il link e crea lo screenshot di un sito in pochi secondi.
French | Italian |
---|---|
jpg | jpg |
lien | link |
secondes | secondi |
page | pagina |
et | e |
en | in |
web | web |
le | il |
rapides | veloce |
de | di |
saisissez | inserisci |
faciles | semplice |
FR Maintenant, son apparence et les options affichées peuvent changer avec le temps, mais en général, vous verrez un bouton de capture en bas, avec des boutons pour accéder à votre écran Mémoires, écran de discussion et écran Histoires
IT Ora, come appare e quali opzioni mostra possono cambiare nel tempo, ma in genere vedrai un pulsante di acquisizione in basso, con pulsanti per accedere alla schermata Ricordi, alla schermata della chat e alla schermata delle storie
French | Italian |
---|---|
changer | cambiare |
général | in genere |
verrez | vedrai |
accéder | accedere |
discussion | chat |
histoires | storie |
peuvent | possono |
un | un |
bouton | pulsante |
boutons | pulsanti |
écran | schermata |
et | e |
options | opzioni |
mais | ma |
en | in |
temps | tempo |
de | di |
FR Les captures d'écran contenant des éléments d'interface sont généralement refusés immédiatement, de même pour les captures d'écran du visualiseur de modèle ou de l'écran de choix du personnage.
IT Le schermate che contengono gli elementi dell'interfaccia utente sono generalmente rifiutate a vista, lo stesso vale per le schermate della schermata di visualizzazione di modelli o di selezione dei caratteri.
French | Italian |
---|---|
généralement | generalmente |
choix | selezione |
ou | o |
éléments | elementi |
le | lo |
modèle | modelli |
écran | schermata |
même | stesso |
de | di |
pour | per |
d | caratteri |
FR La commande se fait par une fonction tactile sur tout l'écran ou par cinq boutons de sélection rapide capacitifs au bas de l'écran, qui sont également visibles lorsque l'écran est inactif.
IT Il comando avviene tramite funzione tattile sull’intero display o cinque pulsanti capacitivi di selezione rapida sul bordo inferiore dello schermo, visibili anche quando il display è inattivo.
French | Italian |
---|---|
commande | comando |
tactile | tattile |
boutons | pulsanti |
sélection | selezione |
rapide | rapida |
visibles | visibili |
inactif | inattivo |
ou | o |
est | è |
la | il |
également | anche |
cinq | cinque |
fonction | funzione |
de | di |
écran | schermo |
lorsque | quando |
FR Le Xs a son écran sur le pli extérieur - présenté comme un écran principal de 6,6 pouces et un écran allongé de 6,38 pouces à l'arrière. Dépliés, les deux se présentent sous la forme d'une tablette de 8 pouces.
IT L'Xs ha il suo schermo nella piega esterna, presentato come uno schermo principale da 6,6 pollici e uno schermo allungato da 6,38 pollici sul retro. Spiegati, i due si presentano come un tablet da 8 pollici.
French | Italian |
---|---|
écran | schermo |
extérieur | esterna |
présenté | presentato |
pouces | pollici |
présentent | presentano |
tablette | tablet |
un | un |
et | e |
a | ha |
principal | principale |
FR Avec un écran principal à lintérieur et un écran secondaire à lextérieur, le Galaxy Fold fait plus pour protéger son écran principal quun téléphone avec lécran qui entoure lextérieur, comme le Huawei Mate X.
IT Con un display principale allinterno e un display secondario allesterno, il Galaxy Fold fa di più per proteggere il suo display principale rispetto a un telefono con il display che avvolge lesterno, come l Huawei Mate X.
French | Italian |
---|---|
écran | display |
secondaire | secondario |
protéger | proteggere |
téléphone | telefono |
huawei | huawei |
x | x |
l | l |
un | un |
et | e |
le | il |
principal | principale |
à | a |
plus | più |
comme | di |
pour | per |
son | suo |
FR Balayez de droite à gauche sur l'écran du Fitbit Charge 5 pour revenir à l'écran précédent. Continuez à glisser jusqu'à ce que vous arriviez à l'écran souhaité.
IT Scorri da destra a sinistra sul display di Fitbit Charge 5 per tornare a una schermata precedente. Continua a scorrere finché non arrivi alla schermata che desideri.
French | Italian |
---|---|
fitbit | fitbit |
continuez | continua |
charge | charge |
de | di |
glisser | scorrere |
écran | schermata |
droite | destra |
à | a |
gauche | sinistra |
du | da |
jusqu | finché |
revenir | tornare |
précédent | precedente |
FR Balayez de droite à gauche sur l'écran du Fitbit Luxe pour revenir à l'écran précédent. Continuez à glisser jusqu'à ce que vous arriviez à l'écran souhaité.
IT Scorri da destra a sinistra sul display di Fitbit Luxe per tornare a una schermata precedente. Continua a scorrere finché non arrivi alla schermata che desideri.
French | Italian |
---|---|
fitbit | fitbit |
continuez | continua |
de | di |
glisser | scorrere |
écran | schermata |
droite | destra |
à | a |
gauche | sinistra |
du | da |
jusqu | finché |
revenir | tornare |
précédent | precedente |
FR Captures d'écran JPG rapides et faciles de n'importe quelle page web. Saisissez le lien de votre page web et obtenez-en une capture d'écran en quelques secondes avec cet outil de capture d'écran gratuit.
IT Crea lo screenshot in formato JPG di una pagina web in modo semplice e veloce. Inserisci il link e crea lo screenshot di un sito in pochi secondi.
French | Italian |
---|---|
jpg | jpg |
lien | link |
secondes | secondi |
page | pagina |
et | e |
en | in |
web | web |
le | il |
rapides | veloce |
de | di |
saisissez | inserisci |
faciles | semplice |
Showing 50 of 50 translations