Translate "nombre debe" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "nombre debe" from Spanish to Italian

Translations of nombre debe

"nombre debe" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:

nombre a accedere accesso ad agli ai al alcuni alla anche che cognome come con contatto cosa cui da dal dalla degli dei del dell della delle di dominio dopo e essere gli i il il tuo immettere in in questo indirizzo inoltre inserire inserisci le loro ma mentre modo molto name nei nel nell nella nome nomi numero o ogni pagina parte per per conto per il per la personali prima quando questi questo quindi se sei si siti sito sito web solo stesso su sui sul sull sulla titolo tra tramite tuo tutti un una url web è
debe a abbiamo ad agli ai al alcuni all alla alle altri altro anche attraverso aver avere base bisogno che che cosa chi ci ciò come con contenuti cosa così creare cui da dal dall dalla degli dei del dell della delle deve deve essere devi devono di dovrebbe dovrebbe essere dovrebbero dovresti dovrà e essere fai fare farlo fatto fornire gestire gli ha hai hanno i il il nostro il tuo in in cui in grado di in questo inoltre la la tua le le tue lo loro ma molto necessario nei nel nella non non è nostri nostro numero o occorre ogni ora ottenere per per il perché persone più possa possibile possono poter prima proprio puoi può può essere quali qualsiasi quando quanto quello questa queste questi questo qui quindi richiesta risultati sapere se sei semplice sempre senza seo servizio si si deve sia sito solo sono stato stesso su sua sul sulla suo tale tempo ti tra tramite tua tue tuo tuoi tuttavia tutte tutti tutti i tutto un una una volta uno uso utilizzare utilizzo viene volta vostro vuoi è è necessario è possibile

Translation of Spanish to Italian of nombre debe

Spanish
Italian

ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]. Para las entidades sin nombre legal, se pueden utilizar todos los nombres comerciales.

IT È consentita solo la ragione sociale registrata o il marchio seguito tra parentesi dalla ragione sociale [esempio: Nome commerciale (ragione sociale)]. Per le entità prive di ragione sociale, possono essere utilizzati tutti i nomi commerciali.

Spanish Italian
registrado registrata
seguido seguito
o o
ejemplo esempio
entidades entità
nombres nomi
comerciales commerciali
comercial commerciale
nombre nome
de di
pueden possono
utilizar utilizzati
solo solo
marca marchio
todos tutti

ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]. Para las entidades sin nombre legal, se pueden utilizar todos los nombres comerciales.

IT È consentita solo la ragione sociale registrata o il marchio seguito tra parentesi dalla ragione sociale [esempio: Nome commerciale (ragione sociale)]. Per le entità prive di ragione sociale, possono essere utilizzati tutti i nomi commerciali.

Spanish Italian
registrado registrata
seguido seguito
o o
ejemplo esempio
entidades entità
nombres nomi
comerciales commerciali
comercial commerciale
nombre nome
de di
pueden possono
utilizar utilizzati
solo solo
marca marchio
todos tutti

ES Puedes decir cosas como "Enciende <nombre de luz>", "Atenúa <nombre de luz>", "Ilumina <nombre de luz>", "Establece <nombre de luz> al 50%", "Gira <nombre de luz> verde ", etc.

IT Puoi dire cose come "Accendi <nome luce>", "Abbassa <nome luce>", "Aumenta <nome luce>", "Imposta <nome luce> al 50%", "Accendi <nome luce> verde", ecc.

Spanish Italian
cosas cose
luz luce
establece imposta
verde verde
etc ecc
al al
puedes puoi
decir dire
nombre nome
como come

ES Puede decir cosas como "Encienda <nombre de la luz>", "Atenúe el <nombre de la luz>", "Ilumine el <nombre de la luz>", "Establezca <nombre de la luz> al 50 por ciento", "Encienda <nombre de la luz> verde", etc

IT Puoi dire cose come "Accendi <nome luce>", "Attenua il <nome luce>", "Illumina il <nome luce>", "Imposta <nome luce> al 50%", "Accendi <nome luce> verde", ecc.

Spanish Italian
luz luce
etc ecc
al al
puede puoi
cosas cose
nombre nome
verde verde
como come
decir dire

ES Etiquetas: autenticación de nombre de dominio, verificación de nombre de dominio, cómo autenticar nombre de dominio, verificar nombre de dominio, qué es la autenticación de nombre de dominio

IT Tag: autenticazione del nome di dominio, verifica del nome di dominio, come autenticare il nome di dominio, verificare il nome di dominio, cos'è l'autenticazione del nome di dominio

Spanish Italian
etiquetas tag
autenticación autenticazione
verificar verificare
la il
de di
nombre nome
dominio dominio
verificación verifica
autenticar autenticare
cómo come

ES Usted debe elegir cuidadosamente su nombre de dominio, y nuestra herramienta de búsqueda de nombre de dominio que puede ayudar en subir con el mejor nombre de dominio para su sitio web.

IT È necessario scegliere con attenzione il vostro nome di dominio, e il nostro strumento di ricerca nome di dominio si può aiutare a venire con il miglior nome di dominio per il tuo sito.

Spanish Italian
debe necessario
elegir scegliere
herramienta strumento
búsqueda ricerca
ayudar aiutare
dominio dominio
y e
cuidadosamente con attenzione
el il
nombre nome
de di
el mejor miglior
puede può
sitio sito

ES Introduce tu nombre de host en «Nombre de host DNS dinámico» y haz clic en «Guardar nombre de host» . En nuestro caso, significa que debemos introducir «juanitoappletv.ddnsfree.com» como nombre de host.

IT Inserisci il tuo hostname nel campo “Hostname DNS Dinamico” e clicca su “Salva Hostname”. Nel nostro caso, dovremmo inserire “petersapplet.ddnsfree.com” come hostname.

Spanish Italian
dns dns
dinámico dinamico
clic clicca
guardar salva
debemos dovremmo
introduce inserisci
y e
introducir inserire
tu tuo
nuestro nostro
como come
en nel
caso caso

ES Piensa con qué nombre los personas intentarían buscarte en internet. Puede ser el nombre de tu negocio, tu propio nombre o el nombre de tu proyecto.

IT Pensa al nome che le persone potrebbero usare per cercarti online. Potrebbe trattarsi del tuo nome, quello della tua attività o del tuo progetto.

Spanish Italian
piensa pensa
o o
proyecto progetto
negocio attività
nombre nome
personas persone
con usare
el le
ser potrebbe

ES De manera opcional, puede escribir el nombre de su referencia. (Si no introduce un nombre, se asignará la referencia a un nombre predeterminado basado en el nombre de la hoja y la cantidad de veces que se hizo referencia a la hoja).

IT Opzionalmente è possibile digitare un nome per il proprio riferimento. (Se non inserisci un nome, al riferimento verrà assegnato un nome predefinito in base al nome del foglio e al numero di volte in cui il foglio è stato referenziato.)

Spanish Italian
referencia riferimento
predeterminado predefinito
hoja foglio
un un
y e
nombre nome
no non
que è
de di
su proprio
introduce inserisci
en in
veces volte
puede possibile

ES Piensa con qué nombre los personas intentarían buscarte en internet. Puede ser el nombre de tu negocio, tu propio nombre o el nombre de tu proyecto.

IT Pensa al nome che le persone potrebbero usare per cercarti online. Potrebbe trattarsi del tuo nome, quello della tua attività o del tuo progetto.

Spanish Italian
piensa pensa
o o
proyecto progetto
negocio attività
nombre nome
personas persone
con usare
el le
ser potrebbe

ES Recomendamos utilizar el mismo nombre en Nombre para mostrar y Perfil. Algunas áreas del sitio usan el nombre y el apellido en lugar del nombre para mostrar.

IT Consigliamo di utilizzare lo stesso nome in Nome visualizzato e Profilo. Alcune aree del sito utilizzano il nome e il cognome piuttosto che il nome visualizzato.

Spanish Italian
recomendamos consigliamo
mostrar visualizzato
perfil profilo
utilizar utilizzare
y e
áreas aree
usan utilizzano
apellido cognome
el il
mismo stesso
nombre nome
algunas alcune
en in
sitio sito

ES Pon un nombre a tu producto. El nombre del producto te ayudará a definir cómo se posiciona estratégicamente. Si el nombre no es transparente, piensa en la posibilidad de agregar el propósito o una versión del producto al nombre.

IT Dai un nome al tuo prodotto. Il nome del prodotto ti aiuterà a definire come si posiziona strategicamente. Se non è un nome semplice e diretto, considera aggiungere lo scopo o la versione del prodotto al nome.

Spanish Italian
definir definire
agregar aggiungere
propósito scopo
un un
o o
al al
es è
si si
transparente semplice
nombre nome
a a
producto prodotto
no non
versión versione
tu tuo

ES Esto se debe a que las máquinas virtuales no se implementan automáticamente cuando se instalan los hipervisores; alguien debe indicar al sistema de software lo que se debe hacer

IT Il deployment delle VM non viene eseguito automaticamente nel momento in cui gli hypervisor vengono installati, poiché è necessario dare istruzioni al software

Spanish Italian
automáticamente automaticamente
hipervisores hypervisor
software software
al al
no non
que è
a vengono
de delle

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

IT Realizzata per il 2020. Una app moderna deve essere leggera. Deve usare l'intelligenza artificiale. E la modalità dark è un must. Il contenuto deve essere intelligente e automatizzato; dimenticati "lorem ipsum".

Spanish Italian
moderna moderna
ligera leggera
oscuro dark
contenido contenuto
automático automatizzato
aplicación app
usar usare
y e
un un
inteligente intelligente
es è
modo modalità
el il
de una
para per
ser essere
debe must

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

IT Realizzata per il 2020. Una app moderna deve essere leggera. Deve usare l'intelligenza artificiale. E la modalità dark è un must. Il contenuto deve essere intelligente e automatizzato; dimenticati "lorem ipsum".

Spanish Italian
moderna moderna
ligera leggera
oscuro dark
contenido contenuto
automático automatizzato
aplicación app
usar usare
y e
un un
inteligente intelligente
es è
modo modalità
el il
de una
para per
ser essere
debe must

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

IT Realizzata per il 2020. Una app moderna deve essere leggera. Deve usare l'intelligenza artificiale. E la modalità dark è un must. Il contenuto deve essere intelligente e automatizzato; dimenticati "lorem ipsum".

Spanish Italian
moderna moderna
ligera leggera
oscuro dark
contenido contenuto
automático automatizzato
aplicación app
usar usare
y e
un un
inteligente intelligente
es è
modo modalità
el il
de una
para per
ser essere
debe must

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

IT Realizzata per il 2020. Una app moderna deve essere leggera. Deve usare l'intelligenza artificiale. E la modalità dark è un must. Il contenuto deve essere intelligente e automatizzato; dimenticati "lorem ipsum".

Spanish Italian
moderna moderna
ligera leggera
oscuro dark
contenido contenuto
automático automatizzato
aplicación app
usar usare
y e
un un
inteligente intelligente
es è
modo modalità
el il
de una
para per
ser essere
debe must

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza

IT Affinché un orologio sia Swiss Made, almeno il 60% del suo valore deve provenire dalla Svizzera, il suo movimento deve essere svizzero e deve essere assemblato in Svizzera

Spanish Italian
made made
movimiento movimento
para que affinché
un un
reloj orologio
swiss swiss
suiza svizzera
suizo svizzero
y e
valor valore
el il
en in
debe deve
de almeno
su suo
ser essere

ES Si el diámetro de la barra es 11 cm (3/8 pulgadas), el hueco interior debe ser de 11 cm (3/8 pulgadas), el hueco del panel debe ser de 19 cm (5/8 pulgadas) para que encaje con el hueco de los CD y el diámetro exterior debe como de 27 cm (7/8 pulgadas).

IT Quindi, se il diametro della spina è di 1 cm, il diametro del foro interno deve essere di 1 cm, quello del foro del pannello di 1,5 cm per combaciare con il foro dei CD e quello esterno di 2,2 cm.

Spanish Italian
diámetro diametro
cm cm
cd cd
y e
panel pannello
de di
es è
debe deve
ser essere

ES Hay algunas cosas que debe saber aquí: en primer lugar, debe estar enfocado hacia la parte superior de su cuerpo y, en segundo lugar, en realidad debe estar al nivel de usted

IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te

Spanish Italian
enfocado focalizzato
cuerpo corpo
nivel livello
saber sapere
y e
aquí qui
algunas alcune
de di
su tuo
la del
hay ci
cosas cose
debe deve
parte parte
en in

ES cualquier contenido empresarial debe ser “fácil de usar” y útil, debe expresarse en lenguaje coloquial y positivo, no debe tener un tono agresivo ni parecer que está utilizando una táctica de “venta agresiva” con los usuarios del sitio.

IT tutti i Contenuti Aziendali devono essere "user friendly" e utili, espressi in un linguaggio colloquiale e positivo, privi di termini aggressivi o che li facciano apparire come "pubblicità insistente" agli utenti del sito.

Spanish Italian
empresarial aziendali
fácil de usar friendly
lenguaje linguaggio
positivo positivo
parecer apparire
una un
contenido contenuti
y e
de di
usuarios utenti
sitio sito
no termini
en in
usar user
los i
ser essere
con agli

ES Hay algunas cosas que debe saber aquí: en primer lugar, debe estar enfocado hacia la parte superior de su cuerpo y, en segundo lugar, en realidad debe estar al nivel de usted

IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te

Spanish Italian
enfocado focalizzato
cuerpo corpo
nivel livello
saber sapere
y e
aquí qui
algunas alcune
de di
su tuo
la del
hay ci
cosas cose
debe deve
parte parte
en in

ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza

IT Affinché un orologio sia Swiss Made, almeno il 60% del suo valore deve provenire dalla Svizzera, il suo movimento deve essere svizzero e deve essere assemblato in Svizzera

Spanish Italian
made made
movimiento movimento
para que affinché
un un
reloj orologio
swiss swiss
suiza svizzera
suizo svizzero
y e
valor valore
el il
en in
debe deve
de almeno
su suo
ser essere

ES Un plan de proyecto debe ayudar a tu equipo a responder las grandes preguntas sobre por qué el proyecto debe concretarse. El documento debe responder:

IT Un piano progettuale dovrebbe aiutare il tuo team a rispondere alle domande principali sul motivo per cui è necessario realizzare il progetto. Il documento deve rispondere a queste domande:

Spanish Italian
equipo team
documento documento
un un
plan piano
proyecto progetto
responder rispondere
preguntas domande
el il
a a
debe deve
ayudar aiutare
de sul

ES ¿Quién debe enviar tus emails? ¿ Qué formato debe tener el nombre en el campo “de”?

IT Da dove vengono le tue email ? Come dovresti formattare il nome del mittente?

Spanish Italian
quién dove
emails email
formato formattare
de da
tus tue
debe dovresti
nombre nome
el le

ES El nombre debe señalar el valor, la experiencia y la singularidad de tu negocio, por eso debe ser específico mientras no te limite.

IT Il nome dovrebbe segnalare il valore, la competenza e l'unicità dellatua” attività, quindi deve essere specifico, ma comunque non vincolante.

Spanish Italian
nombre nome
experiencia competenza
específico specifico
y e
no non
valor valore
la il
ser essere
debe deve
te tua

ES Esto se debe a que este no depende de la energía de la batería para funcionar, debe estar conectado a la red por un profesional (de ahí el nombre, para que veamos lo que hicieron allí) y, por lo tanto, nunca se perderá nada.

IT Questo perché questo non dipende dallalimentazione della batteria per funzionare - deve essere cablato da un professionista (da cui il nome, quindi vediamo cosa hanno fatto lì) - e quindi non perderà mai nulla.

Spanish Italian
depende dipende
veamos vediamo
un un
hicieron fatto
y e
batería batteria
nombre nome
funcionar funzionare
nunca mai
debe deve
por perché
de professionista
allí da

ES Tu cuenta debe hacer referencia directamente al nombre y la URL oficial de la agencia correspondiente en tu biografía de Twitter (debe @mencionar o incluir la URL al sitio oficial de tu empleador).

IT Il tuo account deve fare riferimento direttamente al nome e all'URL ufficiale dell'organizzazione idonea nella tua bio su Twitter. (Tramite @menzione o inclusione di URL nel sito ufficiale del tuo datore di lavoro)

Spanish Italian
cuenta account
debe deve
directamente direttamente
oficial ufficiale
biografía bio
twitter twitter
empleador datore di lavoro
incluir inclusione
referencia riferimento
al al
o o
y e
la il
url url
nombre nome
de di
sitio sito

ES El protocolo especifica a un servidor SMTP que la comunicación con el otro servidor SMTP debe estar encriptada y que el nombre del dominio en el certificado debe coincidir con el dominio del archivo de políticas

IT Il protocollo specifica ad un server SMTP che la comunicazione con l'altro server SMTP deve essere criptata e che il nome del dominio sul certificato deve corrispondere al dominio del file di policy

Spanish Italian
protocolo protocollo
servidor server
smtp smtp
comunicación comunicazione
dominio dominio
coincidir corrispondere
políticas policy
un un
y e
certificado certificato
archivo file
nombre nome
de di
en sul
debe deve

ES Si el anunciante posee la página de inicio de contenido, el nombre de la fuente debe indicar el nombre de dominio o la marca.

IT Se l'inserzionista possiede la landing page del contenuto, il nome di origine deve indicare il nome di dominio o il nome del brand.

Spanish Italian
contenido contenuto
fuente origine
dominio dominio
o o
marca brand
debe deve
indicar indicare
de di
nombre nome
la página page
posee possiede

ES Cualquier uso que se le dé al nombre de Sprout Social o el nombre de cualquier Producto de Sprout Social debe ir acompañado de las palabras "Agencia Partner"

IT Qualsiasi utilizzo del nome Sprout Social o dei nomi dei relativi Prodotti deve essere accompagnato dalla dicitura “Agenzia partner”

Spanish Italian
social social
acompañado accompagnato
agencia agenzia
partner partner
uso utilizzo
nombre nome
de del
o o
producto prodotti
cualquier qualsiasi
las dei
debe deve

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES El nombre de la empresa debe corresponder exactamente al inscrito en el Registro o la Cámara de Comercio. El pedido solo puede procesarse si el nombre dado se registra y se anota correctamente.

IT Il nome dell'azienda deve corrispondere esattamente al nome iscritto nel registro o alla Camera di Commercio. L'ordine può essere evaso solo se il nome indicato è registrato e correttamente annotato.

Spanish Italian
exactamente esattamente
al al
o o
comercio commercio
y e
de di
puede può
correctamente correttamente
nombre nome
cámara camera
solo solo
debe deve
registro registro
inscrito iscritto
dado se

ES Todos los titulares de entradas a la corona deben mostrar el documento de identidad con foto y el ticket antes de entrar en la estatua, y el nombre en el documento de identidad debe coincidir con el nombre en el billete.

IT Tutti i possessori del biglietto Crown devono mostrare un documento d'identità con fotografia ed il biglietto prima dell'accesso alla Statua; il nome sul documento d'identità deve corrispondere al nome sul biglietto.

Spanish Italian
titulares possessori
foto fotografia
estatua statua
coincidir corrispondere
deben devono
documento documento
debe deve
mostrar mostrare
nombre nome
billete biglietto
en sul
a un

ES Asignarle un nombre a la función, para lo cual debe seleccionar el nombre de la función destacado en negrita en la parte superior del panel.

IT Assegnare un nome al ruolo selezionando il nome del ruolo in grassetto nella parte superiore del pannello.

Spanish Italian
seleccionar selezionando
negrita grassetto
panel pannello
un un
nombre nome
función ruolo
en in

ES Funda en Monza, Italia, por Mario Colombo en 1923, Colmar debe su nombre a la contracción de las primeras sílabas del nombre de su creador

IT Fondata nel 1923 a Monza da Mario Colombo, Colmar deve il suo nome alla contrazione delle prime sillabe del cognome e del nome del suo fondatore

Spanish Italian
mario mario
debe deve
contracción contrazione
nombre nome
a a
la il
primeras prime
las e

ES Tu nombre de dominio debe reforzar tu marca y ser fácil de encontrar. Si ya tienes un nombre comercial, intenta usarlo como guía.

IT Il tuo nome dominio deve rafforzare il tuo brand ed essere facile da trovare. Se hai già un nome commerciale, usalo come riferimento.

Spanish Italian
dominio dominio
reforzar rafforzare
comercial commerciale
marca brand
fácil facile
encontrar trovare
nombre nome
ya già
debe deve
un un
como come

ES Funda en Monza, Italia, por Mario Colombo en 1923, Colmar debe su nombre a la contracción de las primeras sílabas del nombre de su creador

IT Fondata nel 1923 a Monza da Mario Colombo, Colmar deve il suo nome alla contrazione delle prime sillabe del cognome e del nome del suo fondatore

Spanish Italian
mario mario
debe deve
contracción contrazione
nombre nome
a a
la il
primeras prime
las e

ES 4. Seleccione Create organizational unit (Crear unidad organizativa) y proporcione un nombre para su OU. El nombre debe ser único en su organización.

IT 4. Seleziona Crea unità organizzativa e digita un nome per l'unità. Il nome deve essere univoco all'interno dell'organizzazione.

Spanish Italian
seleccione seleziona
organización organizzativa
unit unit
y e
un un
el il
crear crea
nombre nome
debe deve
ser essere

ES Una vez que haya registrado su nombre de dominio, debe verificar su nombre de dominio a través de un enlace de verificación que se envía a su dirección de correo electrónico

IT Dopo aver registrato il tuo nome di dominio, ti viene richiesto di verificare il tuo nome di dominio tramite un link di verifica che viene inviato al tuo indirizzo email

Spanish Italian
registrado registrato
dominio dominio
un un
enlace link
de di
verificar verificare
su tuo
verificación verifica
nombre nome
dirección indirizzo
correo email
a través de tramite

ES Un nombre de dominio se puede hacer con letras y números, y se puede usar en combinación con varias extensiones de dominio, como .com, .net, .org y más. El nombre de dominio debe estar registrado antes de poder utilizarlo.

IT Un nome di dominio può essere composto da lettere e numeri e può essere utilizzato in combinazione con varie estensioni di dominio, come .com, .net, .org e Di Più. Il nome di dominio deve essere registrato prima di poterlo utilizzare.

Spanish Italian
dominio dominio
letras lettere
combinación combinazione
extensiones estensioni
org org
registrado registrato
un un
puede può
y e
poder poterlo
el il
nombre nome
de di
usar utilizzare
números numeri
varias varie
como come
más più
en in
debe deve
antes prima

ES Si el anunciante posee la página de inicio de contenido, el nombre de la fuente debe indicar el nombre de dominio o la marca.

IT Se l'inserzionista possiede la landing page del contenuto, il nome di origine deve indicare il nome di dominio o il nome del brand.

Spanish Italian
contenido contenuto
fuente origine
dominio dominio
o o
marca brand
debe deve
indicar indicare
de di
nombre nome
la página page
posee possiede

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES Referencia pública a tu nombre y al nombre de usuario de Twitter en el sitio oficial de una entidad gubernamental verificada; la URL debe enlazar a la página de referencia específica.

IT Riferimento pubblico al tuo nome e al tuo identificativo Twitter sul sito ufficiale di un ente pubblico verificato (Nota: l'URL deve rimandare a una pagina di riferimento specifica)

Spanish Italian
referencia riferimento
pública pubblico
twitter twitter
oficial ufficiale
verificada verificato
debe deve
y e
al al
a a
nombre nome
página pagina
tu tuo
de di
en sul
sitio sito
específica specifica

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

IT Passaggio 4: Ora, crea un nuovo file di configurazione Apache {insert-Dominio-nome} .conf per il sito Web di WordPress con il seguente comando, che dovrebbe aprire il file in un editor di testo VI

Spanish Italian
cree crea
configuración configurazione
apache apache
wordpress wordpress
debe dovrebbe
abrir aprire
editor editor
archivo file
un un
comando comando
nuevo nuovo
de di
el il
en in
ahora ora
para seguente
texto testo
sitio sito
web web

Showing 50 of 50 translations