PT O curso sobre padronização mostra o contexto legal e o poder escalonável da padronização.
"padronização dos processos" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT O curso sobre padronização mostra o contexto legal e o poder escalonável da padronização.
FR Le cours sur la normalisation vous montre le contexte juridique et le pouvoir évolutif de la normalisation.
português | francês |
---|---|
curso | cours |
mostra | montre |
legal | juridique |
e | et |
poder | pouvoir |
PT A padronização dos processos, compreensão dos status de andamento, registro das informações do cliente e, portanto a compreensão de suas necessidades, viam-se todos limitados pela dependência do uso de papel e Excel
FR La dépendance au papier et à Excel entravait la standardisation des procédures, la compréhension des statuts de progression et l'enregistrement des informations clients, ainsi que l'identification de leurs besoins
português | francês |
---|---|
processos | procédures |
status | statuts |
andamento | progression |
registro | enregistrement |
e | et |
portanto | ainsi |
necessidades | besoins |
dependência | dépendance |
papel | papier |
excel | excel |
PT Como líder no setor, você busca impulsionar a padronização e consistência em sua tecnologia, processos, equipes e clientes
FR En tant qu’entreprise de premier plan, vous cherchez à imposer la standardisation et la cohérence de vos technologies, processus, équipes et clients
português | francês |
---|---|
líder | premier |
no | en |
busca | cherchez |
e | et |
consistência | cohérence |
tecnologia | technologies |
processos | processus |
clientes | clients |
equipes | équipes |
PT Você já domina o modelo de negócios de serviços gerenciados. As soluções N‑able permitem que você impulsione a padronização e consistência em sua tecnologia, processos, equipes e clientes.
FR Vous maîtrisez le modèle commercial des services gérés. Les solutions N‑able vous permettent d’assurer la standardisation et la cohérence de vos technologies, processus, équipes et clients.
português | francês |
---|---|
modelo | modèle |
negócios | commercial |
serviços | services |
soluções | solutions |
n | n |
permitem | permettent |
e | et |
consistência | cohérence |
tecnologia | technologies |
processos | processus |
clientes | clients |
equipes | équipes |
PT Padronização de fluxos de trabalho e processos com automação de TI
FR La standardisation des workflows et des processus grâce à l'automatisation
PT Lançamos o Atlassian Stack como um auxílio para os nossos clientes na padronização dos nossos produtos Atlassian
FR Nous avons lancé l'offre Atlassian Stack pour aider nos clients à investir dans nos produits Atlassian
português | francês |
---|---|
atlassian | atlassian |
clientes | clients |
stack | stack |
PT Adoção do Tableau pela área de risco promove a padronização dos dados, ajudando a manter a conformidade
FR À la direction des risques, l'adoption de Tableau favorise la standardisation des données et le respect de la conformité
português | francês |
---|---|
adoção | adoption |
tableau | tableau |
promove | favorise |
PT Padronização e certificação do BIM, Consultoria para transformação dos negócios, Serviços de adoção de soluções, Treinamento do produto
FR Accréditation et normalisation BIM, Conseil pour la transformation des entreprises, Services d'adoption de solutions, Formation aux produits
português | francês |
---|---|
bim | bim |
transformação | transformation |
negócios | entreprises |
adoção | adoption |
soluções | solutions |
PT Um dos primeiros protocolos de comunicação de SDN foi o modelo OpenFlow, fundamental para o desenvolvimento inicial e a padronização da SDN
FR L’un des premiers protocoles de communication SDN était le modèle OpenFlow, qui a été essentiel au développement initial et à la standardisation du SDN
português | francês |
---|---|
protocolos | protocoles |
comunicação | communication |
sdn | sdn |
modelo | modèle |
fundamental | essentiel |
desenvolvimento | développement |
PT Colaboração e produtividade, Documentação do fluxo de trabalho, Treinamento do produto, Gerenciamento de sucesso do cliente, Padronização e certificação do BIM, Consultoria para transformação dos negócios, Ativação e integração de produtos
FR Collaboration et productivité, Documentation de workflow, Formation aux produits, Gestion de la réussite des clients, Accréditation et normalisation BIM, Conseil pour la transformation des entreprises, Activation de produit et intégration
português | francês |
---|---|
colaboração | collaboration |
documentação | documentation |
gerenciamento | gestion |
cliente | clients |
bim | bim |
transformação | transformation |
negócios | entreprises |
ativação | activation |
integração | intégration |
PT Colaboração e produtividade, Documentação do fluxo de trabalho, Treinamento do produto, Gerenciamento de sucesso do cliente, Ativação e integração de produtos, Padronização e certificação do BIM, Consultoria para transformação dos negócios
FR Collaboration et productivité, Documentation de workflow, Formation aux produits, Gestion de la réussite des clients, Activation de produit et intégration, Accréditation et normalisation BIM, Conseil pour la transformation des entreprises
português | francês |
---|---|
colaboração | collaboration |
documentação | documentation |
gerenciamento | gestion |
cliente | clients |
ativação | activation |
integração | intégration |
bim | bim |
transformação | transformation |
negócios | entreprises |
PT Uma nova tendência no preparo do leite resfriado é a padronização dos sólidos totais para controlar a variação sazonal
FR Une nouvelle tendance dans la préparation du lait réfrigéré est la standardisation des solides totaux pour contrôler la variation saisonnière
português | francês |
---|---|
nova | nouvelle |
tendência | tendance |
preparo | préparation |
leite | lait |
é | est |
totais | totaux |
controlar | contrôler |
variação | variation |
PT – Manuais de uso de produto para melhor ergonomia aos usuários;– Padronização da produção (ISO 9001) e dos procedimentos operacionais;– Transparência, legalidade e responsabilidade fiscal em todas as esferas do negócio.
FR Engagement avec toutes les parties prenantes (fournisseurs, clients, communauté, etc.)
PT Lançamos o Atlassian Stack como um auxílio para os nossos clientes na padronização dos nossos produtos Atlassian
FR Nous avons lancé l'offre Atlassian Stack pour aider nos clients à investir dans nos produits Atlassian
português | francês |
---|---|
atlassian | atlassian |
clientes | clients |
stack | stack |
PT A equipe principal do CDE lida com a demanda e incorporação das equipes de projetos. São responsáveis pela padronização do processo de fornecimento e pela execução dos serviços de valor agregado do CDE.
FR L'équipe principale du CDE traite les demandes et le travail des équipes projet. Elle est chargée de la rationalisation du processus de livraison et de l’exécution des services à valeur ajoutée du CDE.
português | francês |
---|---|
principal | principale |
e | et |
fornecimento | livraison |
serviços | services |
valor | valeur |
agregado | ajoutée |
PT Padronização das respostas às perguntas dos clientes em vez da disponibilização de respostas diversas de origens distintas.
FR de standardiser les réponses aux questions des clients au lieu d'offrir plusieurs réponses provenant de différentes sources.
português | francês |
---|---|
respostas | réponses |
perguntas | questions |
clientes | clients |
origens | sources |
PT O formato dos dados extraídos de várias fontes pode variar muito. A padronização traz os dados para um formato comum. Por exemplo, todos os zeros nos dados brutos podem ser convertidos em NULL.
FR Le format des données extraites de diverses sources peut varier considérablement. La normalisation permet de mettre les données dans un format commun. Par exemple, tous les zéros des données brutes peuvent être convertis en NULL.
português | francês |
---|---|
formato | format |
fontes | sources |
variar | varier |
comum | commun |
brutos | brutes |
convertidos | convertis |
PT O Access funciona com todos os usuários e produtos da Atlassian na nuvem da sua organização, permitindo a fácil padronização de diversas políticas a partir de um lugar central
FR Atlassian Access fonctionne sur tous les produits et pour tous les utilisateurs Atlassian Cloud de votre organisation, ce qui vous permet de standardiser facilement plusieurs règles depuis un emplacement central
português | francês |
---|---|
access | access |
funciona | fonctionne |
usuários | utilisateurs |
e | et |
atlassian | atlassian |
nuvem | cloud |
lugar | emplacement |
central | central |
PT Manter a padronização das mensagens em todos os canais ajuda a fazer cada centavo gasto em campanhas de anúncio valer muito.
FR En unifiant vos messages sur tous les canaux, vous rentabiliserez vos campagnes publicitaires.
português | francês |
---|---|
mensagens | messages |
canais | canaux |
PT Suporte e padronização do desenvolvimento de microsserviços
FR La prise en charge et la standardisation du développement de microservices
português | francês |
---|---|
e | et |
desenvolvimento | développement |
microsserviços | microservices |
PT Para gerar inovações e agregar mais valor aos sistemas atuais, é importante estabelecer um plano de padronização da infraestrutura
FR Si vous voulez soutenir l'innovation et augmenter dans le même temps la valeur de vos systèmes actuels, vous devez absolument définir un plan de standardisation de l'infrastructure
português | francês |
---|---|
inovações | innovation |
valor | valeur |
atuais | actuels |
mais | augmenter |
PT Padronização do Jira Service Management em um ambiente descentralizado
FR Normaliser Jira Service Management dans un environnement décentralisé
português | francês |
---|---|
jira | jira |
service | service |
management | management |
ambiente | environnement |
descentralizado | décentralisé |
PT Padronização da produtividade para um desempenho 125% maior
FR Standardiser la productivité pour des performances 125 % supérieures
PT Esses esforços estão alinhados às metas estratégicas do PMG. O Smartsheet traz padronização e personalização para as operações clínicas em todo o sistema.
FR Ces efforts sont conformes aux objectifs stratégiques de PMG. Smartsheet standardise et personnalise le fonctionnement des cliniques dans l’ensemble du système.
português | francês |
---|---|
esforços | efforts |
metas | objectifs |
estratégicas | stratégiques |
clínicas | cliniques |
PT Em função da padronização, qualquer aplicativo pode funcionar com qualquer dispositivo e qualquer autenticador
FR Grâce à la standardisation, n'importe quelle application peut fonctionner sur tout appareil ou dispositif d'authentification
português | francês |
---|---|
pode | peut |
PT A maior vantagem da orquestração em termos de segurança é a padronização. É possível fornecer a flexibilidade da cloud e ainda garantir que os sistemas implantados atendam aos padrões de segurança e conformidade.
FR En matière de sécurité, le principal avantage de l'orchestration reste la standardisation. Vous pouvez offrir la flexibilité du cloud tout en vous assurant que les systèmes déployés répondent à vos normes de sécurité et de conformité.
português | francês |
---|---|
vantagem | avantage |
orquestração | orchestration |
cloud | cloud |
e | et |
sistemas | systèmes |
padrões | normes |
segurança | sécurité |
maior | principal |
flexibilidade | flexibilité |
garantir | assurant |
conformidade | conformité |
PT Economia de 30% do tempo por meio da padronização e da automação de relatórios
FR Un gain de temps de 30 % grâce à l'uniformisation et à l'automatisation des rapports
português | francês |
---|---|
tempo | temps |
automação | automatisation |
relatórios | rapports |
PT “Posso afirmar com segurança que houve uma economia de 10.000 a 20.000 horas de trabalho em termos de produtividade gerada, devido aos recursos de automação e padronização que o Tableau oferece.”
FR « Je peux vous affirmer qu'en matière de productivité, nous avons réalisé une économie de 10 000 à 20 000 heures-personnes grâce à l'automatisation et la normalisation que permet Tableau. »
português | francês |
---|---|
automação | automatisation |
e | et |
tableau | tableau |
produtividade | productivité |
economia | économie |
oferece | permet |
PT Uma das melhores maneiras de ficar por dentro do cenário de ameaças em constante evolução é estudar e contribuir para a padronização da inteligência de ameaças
FR L’un des meilleurs moyens de se tenir informé de l’évolution constante de cet environnement des menaces est d’étudier et de contribuer à la normalisation des renseignements sur les menaces
português | francês |
---|---|
maneiras | moyens |
cenário | environnement |
constante | constante |
contribuir | contribuer |
evolução | évolution |
estudar | étudier |
PT Tenha dados prontos para os negócios com medidas de padronização, depuração e proteção de dados. Aprimore, combine e filtre facilmente dados usando um simples processo de arrastar e soltar.
FR Préparez vos données grâce à des mesures de normalisation, de nettoyage et de protection des données. Améliorez, mélangez et filtrez facilement les données à l'aide d'un simple processus de glisser-déposer.
português | francês |
---|---|
proteção | protection |
aprimore | améliorez |
processo | processus |
arrastar | glisser |
PT Aplique a padronização em toda a estrutura graças a modelos prontos para MSPs e procedimentos operacionais padronizados.
FR Standardisez tout à l’aide de modèles conçus pour les MSP et de procédures d’exploitation normalisées.
português | francês |
---|---|
modelos | modèles |
procedimentos | procédures |
operacionais | d’exploitation |
PT A mistura contínua em linha pode revolucionar a padronização de gordura, proteína e açúcar na produção de laticínios, queijos e bebidas.
FR Le mélange en ligne continu peut révolutionner la standardisation des matières grasses, des protéines et du sucre dans la production de produits laitiers, de fromages et de boissons.
português | francês |
---|---|
mistura | mélange |
contínua | continu |
linha | ligne |
pode | peut |
proteína | protéines |
e | et |
laticínios | laitiers |
queijos | fromages |
bebidas | boissons |
PT Uma consultoria líder em MDM para empresas de padronização de informações de materiais, serviços e produtos.
FR Cabinet majeur de conseil en MDM pour les activités de normalisation des services, des équipements et des informations produit.
português | francês |
---|---|
mdm | mdm |
informações | informations |
líder | majeur |
PT Padronização e certificação do BIM, Colaboração e produtividade, Documentação do fluxo de trabalho, Implementação de sistema, configuração e implantação, Suporte técnico, Treinamento do produto
FR Accréditation et normalisation BIM, Collaboration et productivité, Documentation de workflow, Mise en œuvre, configuration et déploiement de systèmes, Assistance technique, Formation aux produits
português | francês |
---|---|
e | et |
bim | bim |
colaboração | collaboration |
treinamento | formation |
PT Os verificadores de códigos de barras capturam imagens e geram relatórios para demonstrar conformidade com os parâmetros nas diretrizes de padronização do setor.
FR Les vérificateurs de codes-barres acquièrent des images et génèrent des rapports pour démontrer la conformité aux directives du secteur en matière de normalisation.
português | francês |
---|---|
verificadores | vérificateurs |
códigos | codes |
barras | barres |
geram | génèrent |
relatórios | rapports |
diretrizes | directives |
setor | secteur |
conformidade | conformité |
PT O verificador DataMan 8072 é o único verificador com as três opções de ângulo de iluminação, de 30/45/90 graus, especificadas na Diretiva de Qualidade AIM DPM da Organização Internacional para Padronização (ISO) (ISO/IEC TR 29158)
FR Le DataMan 8072 est le seul vérificateur doté d'options d'éclairage à 30, 45 et 90° conformes aux recommandations de qualité ISO et AIM en matière de codes DPM (ISO/CEI TR 29158)
português | francês |
---|---|
verificador | vérificateur |
dataman | dataman |
único | seul |
opções | options |
dpm | dpm |
iso | iso |
iluminação | éclairage |
qualidade | qualité |
PT A tecnologia de verificação de código de barras da Cognex garante a legibilidade e conformidade de códigos de barras 1D e 2D com as diretrizes de padronização do setor
FR La technologie de vérification de codes-barres Cognex garantit la lisibilité et la conformité des codes 1D et 2D aux normes du secteur
português | francês |
---|---|
verificação | vérification |
barras | barres |
cognex | cognex |
garante | garantit |
e | et |
diretrizes | normes |
setor | secteur |
conformidade | conformité |
PT Essas iniciativas foram reconhecidas pela Organização Internacional para Padronização e servem como uma garantia de responsabilidade e consciência ecológica nas propriedades do NH Hotel Group
FR Ces initiatives ont été reconnues par l'Organisation internationale de normalisation et garantissent une conduite responsable et une conscience écologique dans les établissements du groupe NH Hotel
português | francês |
---|---|
iniciativas | initiatives |
reconhecidas | reconnues |
organização | organisation |
internacional | internationale |
responsabilidade | responsable |
nh | nh |
hotel | hotel |
group | groupe |
foram | été |
PT Na produtora Arla Food, em Palmers Green, a nova Unidade de Padronização da Tetra Pak tornou o processo de produzir leite branco e padronizado mais preciso, estável e confiável do que nunca.
FR La laiterie d'Arla Foods, située à Palmers Green, a adopté une nouvelle unité de standardisation Tetra Pak qui rend le processus de production du lait standard plus fiable, plus stable et plus précis.
português | francês |
---|---|
food | foods |
green | green |
nova | nouvelle |
leite | lait |
e | et |
mais | plus |
preciso | précis |
estável | stable |
confiável | fiable |
na | à |
tetra | tetra |
PT Na padronização de produtos lácteos, o creme e o leite são separados primeiro em uma linha de lácteos
FR Lors de la standardisation des produits laitiers, la crème et le lait sont d'abord séparés en ligne
português | francês |
---|---|
creme | crème |
e | et |
são | sont |
separados | séparés |
linha | ligne |
PT Também é possível referir-se à padronização como a "readição" da proteína – em quantidades precisas, conforme necessário – na fabricação de diferentes produtos.
FR La standardisation peut aussi supposer le rajout des protéines, dans des quantités précises, pour fabriquer différents produits.
português | francês |
---|---|
proteína | protéines |
quantidades | quantités |
precisas | précises |
diferentes | différents |
PT O que o processo de padronização da Tetra Pak tem de especial é sua velocidade e precisão
FR Les spécificités des systèmes de standardisation Tetra Pak sont : sa rapidité et sa précision
português | francês |
---|---|
e | et |
precisão | précision |
tetra | tetra |
velocidade | rapidité |
PT Isso significa economia em ingredientes de alto valor, o que torna as suas operações de padronização altamente econômicas.
FR Cela permet d'économiser sur les ingrédients coûteux, et ainsi optimise la rentabilité de la standardisation en ligne.
português | francês |
---|---|
ingredientes | ingrédients |
PT Tetra Pak Unidade de padronização em linha da gordura, proteína, sólidos totais e sólidos sem gordura no leite e na nata diretamente após o separador
FR Unité pour la standardisation en ligne automatique des matières grasses, des protéines, de la matière sèche et des extraits secs écrémés dans le lait et la crème, directement après un séparateur
português | francês |
---|---|
linha | ligne |
proteína | protéines |
e | et |
diretamente | directement |
após | après |
PT Unidade de padronização com controle contínuo de proteínas
FR Unité de standardisation contrôle continu des protéines
português | francês |
---|---|
controle | contrôle |
contínuo | continu |
proteínas | protéines |
unidade | unité |
PT Tetra Pak® Unidade de padronização com controle contínuo de proteínas
FR Tetra Pak® Unité de standardisation avec contrôle continu des protéines
português | francês |
---|---|
controle | contrôle |
contínuo | continu |
proteínas | protéines |
tetra | tetra |
unidade | unité |
PT Nossa tecnologia OneStep combina separação, padronização, mistura, tratamento térmico e muito mais em uma única etapa
FR Notre technologie OneStep regroupe en une seule étape la séparation, la standardisation, le mélange, le traitement thermique, etc
português | francês |
---|---|
nossa | notre |
tecnologia | technologie |
separação | séparation |
mistura | mélange |
tratamento | traitement |
térmico | thermique |
etapa | étape |
PT A tradição do preparo do leite sempre foi focada no controle do teor de gordura por separação centrífuga e padronização por mistura
FR La tradition de la préparation du lait a toujours été axée sur le contrôle de la teneur en matière grasse par une séparation centrifuge et une standardisation par mélange
português | francês |
---|---|
tradição | tradition |
preparo | préparation |
leite | lait |
sempre | toujours |
controle | contrôle |
separação | séparation |
mistura | mélange |
foi | été |
PT A automação e a padronização de definições e estruturas de dados reduzem riscos e custos e, além disso, você pode testar mudanças e novas aplicações antes que elas entrem em produção.
FR En automatisant et en standardisant les définitions et les structures de données, vous réduisez les risques et les coûts, et vous pouvez tester les changements et les nouvelles applications avant leur mise en production.
português | francês |
---|---|
e | et |
definições | définitions |
estruturas | structures |
riscos | risques |
custos | coûts |
testar | tester |
mudanças | changements |
aplicações | applications |
produção | production |
automação | automatisant |
PT Automatize tarefas complexas e demoradas para um design de banco de dados mais eficaz, padronização, implementação e manutenção em todas as suas plataformas de banco de dados
FR Automatisez les tâches complexes et chronophages pour une conception, une normalisation, un déploiement et une maintenance plus efficaces des bases de données sur toutes vos plateformes
português | francês |
---|---|
automatize | automatisez |
tarefas | tâches |
complexas | complexes |
design | conception |
mais | plus |
eficaz | efficaces |
implementação | déploiement |
manutenção | maintenance |
plataformas | plateformes |
Mostrando 50 de 50 traduções