FR Nous sommes fiers de dire que, pour la deuxième année consécutive, nous avons été nommés parmi les 50 meilleurs petits lieux de travail de FORTUNE. Nous considérons comme un grand honneur de figurer parmi les 50 meilleurs parmi les centaines...
"parmi" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Nous sommes fiers de dire que, pour la deuxième année consécutive, nous avons été nommés parmi les 50 meilleurs petits lieux de travail de FORTUNE. Nous considérons comme un grand honneur de figurer parmi les 50 meilleurs parmi les centaines...
PT Temos orgulho em dizer que, pelo segundo ano consecutivo, fomos nomeados um dos 50 Melhores Pequenos Locais de Trabalho da FORTUNE. Consideramos uma grande honra ser nomeado entre os 50 melhores das centenas...
francês | português |
---|---|
fiers | orgulho |
consécutive | consecutivo |
petits | pequenos |
honneur | honra |
centaines | centenas |
nous considérons | consideramos |
nommé | nomeado |
meilleurs | melhores |
travail | trabalho |
de | de |
grand | grande |
lieux | locais |
un | um |
année | ano |
nous avons | temos |
la | dos |
FR Nous faisons tout notre possible pour rechercher diverses voix, non seulement parmi notre personnel et nos pigistes, mais aussi parmi les personnes que nous interviewons et que nous présentons dans les histoires que nous couvrons
PT Fazemos tudo o que podemos para buscar várias vozes, não apenas em nossa equipe e freelancers, mas também nas pessoas que entrevistamos e apresentamos nas histórias que cobrimos
francês | português |
---|---|
rechercher | buscar |
voix | vozes |
histoires | histórias |
nous faisons | fazemos |
et | e |
diverses | várias |
mais | mas |
notre | nossa |
personnes | pessoas |
tout | tudo |
personnel | equipe |
aussi | também |
FR Vous pouvez choisir parmi certains samplers préconfigurés dans JMeter ou choisir parmi l’un des vôtres
PT Você pode escolher entre alguns Samplers pré-configurados no JMeter ou selecionar entre um dos seus
francês | português |
---|---|
jmeter | jmeter |
choisir | escolher |
ou | ou |
vous | você |
dans | no |
pouvez | pode |
FR Toutefois, si vous vous inscrivez à leur version gratuite, vous pouvez sélectionner parmi 7 emplacements, parmi des régions en Amérique du Sud, en Europe et en APAC
PT No entanto, se você se inscrever para sua versão gratuita, você pode selecionar entre 7 locais, de regiões da América do Sul, Europa e APAC
francês | português |
---|---|
gratuite | gratuita |
sélectionner | selecionar |
amérique | américa |
europe | europa |
apac | apac |
si | se |
et | e |
vous | você |
à | para |
version | versão |
régions | regiões |
emplacements | locais |
en | no |
du | do |
pouvez | pode |
inscrivez | inscrever |
des | de |
FR Parmi les entreprises disposant d’un blog, seulement 57 % d’entre elles ont converti un client parmi leurs lecteurs. Quel est le ticket pour être sûr de faire partie des 57 % ?
PT Fora dos negócios com um blog, apenas 57% deles pegaram um cliente de seus leitores. Qual é o bilhete para ter a certeza de que aterras nesses 57%?
francês | português |
---|---|
entreprises | negócios |
blog | blog |
client | cliente |
lecteurs | leitores |
ticket | bilhete |
sûr | certeza |
est | é |
disposant | com |
un | um |
de | de |
FR Des sympt40mes neurologiques et psychiatriques ou les sympt40mes neuropsychiatriques sont couramment observés dans PASC et sont courants parmi des adultes. Cependant, PASC n'est pas bon caractérisé parmi des enfants et des adolescents.
PT Os sintomas neurológicos e psiquiátricas ou os sintomas neuropsiquiátricos geralmente são observados em PASC e são comuns entre adultos. Contudo, PASC não é bom caracterizado entre crianças e adolescentes.
francês | português |
---|---|
adultes | adultos |
enfants | crianças |
adolescents | adolescentes |
et | e |
ou | ou |
dans | em |
cependant | não |
bon | bom |
FR PostgreSQL est la base de données la plus populaire parmi les développeurs Python, et tout particulièrement parmi les utilisateurs d’AWS, avec une part de 65 %.
PT O PostgreSQL é o banco de dados mais popular entre os desenvolvedores Python, e é ainda mais difundido entre os usuários da AWS, com uma parcela de 65%.
francês | português |
---|---|
postgresql | postgresql |
populaire | popular |
développeurs | desenvolvedores |
python | python |
utilisateurs | usuários |
est | é |
données | dados |
et | e |
de | de |
une | uma |
plus | mais |
FR Heroku et PythonAnywhere sont populaires parmi les jeunes professionnel·les ayant moins de 2 ans d'expérience, tandis que DigitalOcean et AWS sont plus répandus parmi les programmeurs Python plus expérimentés.
PT O Heroku e o PythonAnywhere são populares entre jovens profissionais com experiência profissional de até 2 anos, enquanto a AWS e o DigitalOcean são mais populares entre os programadores Python mais experientes.
francês | português |
---|---|
ans | anos |
aws | aws |
programmeurs | programadores |
python | python |
et | e |
populaires | populares |
jeunes | jovens |
de | de |
professionnel | profissional |
FR Les deux derniers écouteurs de Sony ont été parmi les meilleurs du marché, en particulier en ce qui concerne la suppression du bruit. Il ny a pas de support aptX, mais le support Hi-Res et la suppression du bruit sont parmi les meilleurs.
PT Os últimos dois fones de ouvido da Sony estão entre os melhores do mercado, especialmente quando se trata de cancelamento de ruído. Não há suporte para aptX, mas o suporte de alta resolução e o cancelamento de ruído estão lá entre os melhores.
francês | português |
---|---|
sony | sony |
marché | mercado |
suppression | cancelamento |
support | suporte |
derniers | últimos |
res | resolução |
et | e |
meilleurs | melhores |
mais | mas |
de | de |
le | o |
du | do |
en | os |
deux | dois |
en particulier | especialmente |
FR Choisissez parmi diverses couleurs autres que juste rouge et noir, ainsi que parmi des dizaines de plateaux ! Si vous aimez l'action simple et basique, nous avons ce qu'il vous faut
PT Escolha muitas cores além de vermelho ou preto e selecione uma das dezenas de projetos de tabuleiro! Se você preferir ação básica, temos o jogo perfeito para você
francês | português |
---|---|
dizaines | dezenas |
basique | básica |
noir | preto |
si | se |
et | e |
vous | você |
choisissez | escolha |
couleurs | cores |
de | de |
nous avons | temos |
diverses | uma |
rouge | vermelho |
FR L'étude n'a trouvé aucun changement important parmi les sous-populations de cellules d'assistant de T. Cependant, on a observé des évolutions important parmi les populations de lymphocytes T cytotoxiques.
PT O estudo não encontrou nenhuma mudanças importantes entre as subpopulações da pilha de ajudante de T. Contudo, as mudanças significativas foram observadas entre as populações de célula T citotóxicos.
francês | português |
---|---|
trouvé | encontrou |
changement | mudanças |
important | importantes |
cellules | célula |
populations | populações |
étude | estudo |
t | t |
de | de |
cependant | não |
l | o |
FR La couverture de vaccination était 3% parmi 179 patients avec COVID19 et 33% parmi 285 contrôles
PT A cobertura da vacinação era 3% entre 179 pacientes com COVID19 e 33% entre 285 controles
francês | português |
---|---|
couverture | cobertura |
était | era |
patients | pacientes |
contrôles | controles |
et | e |
vaccination | vacinação |
la | a |
de | com |
FR Parmi les patients non-hospitalisés, le risque de lésion rénale aiguë dans les six mois d'infection était 23% plus élevé que parmi les sujets non infectés.
PT Entre pacientes não-hospitalizados, o risco de ferimento renal agudo dentro de seis meses da infecção era 23% mais alto do que entre assuntos não-contaminados.
francês | português |
---|---|
risque | risco |
mois | meses |
élevé | alto |
patients | pacientes |
sujets | assuntos |
non | não |
de | de |
le | o |
plus | mais |
six | seis |
était | era |
FR Parmi des cas vaccinés d'index, il y avait une incidence 11,6% des personnes non-vaccinées vivant dans la même maison, alors que parmi le non-vacciné, 59,1% de contacts de famille n'étaient également pas vaccinés.
PT Entre caixas vacinadas do deslocamento predeterminado, havia uma incidência 11,6% dos indivíduos não-vacinados que vivem na mesma HOME, quando entre não-vacinada, 59,1% de contactos do agregado familiar não foram vacinados igualmente.
francês | português |
---|---|
incidence | incidência |
vivant | vivem |
maison | home |
contacts | contactos |
famille | familiar |
le | o |
de | de |
la | mesma |
cas | caixas |
avait | que |
une | uma |
il | foram |
FR Cependant, le taux de croissance mensuel s'est baissé de 5,53% en travers de tous les débiteurs en tant que prolongé universel, tombant par 7,66% parmi ceux sur Medicaid et par 3,59% parmi ceux sur l'assurance commerciale.
PT Contudo, a taxa de crescimento mensal diminuiu por 5,53% através de todos os pagador como a pandemia continuou, caindo por 7,66% entre aqueles em Medicaid e por 3,59% entre aqueles no seguro comercial.
francês | português |
---|---|
taux | taxa |
croissance | crescimento |
mensuel | mensal |
commerciale | comercial |
et | e |
de | de |
le | a |
tant | como |
FR Nous faisons tout notre possible pour rechercher diverses voix, non seulement parmi notre personnel et nos pigistes, mais aussi parmi les personnes que nous interviewons et que nous présentons dans les histoires que nous couvrons
PT Fazemos tudo o que podemos para buscar várias vozes, não apenas em nossa equipe e freelancers, mas também nas pessoas que entrevistamos e apresentamos nas histórias que cobrimos
francês | português |
---|---|
rechercher | buscar |
voix | vozes |
histoires | histórias |
nous faisons | fazemos |
et | e |
diverses | várias |
mais | mas |
notre | nossa |
personnes | pessoas |
tout | tudo |
personnel | equipe |
aussi | também |
FR Les deux derniers écouteurs de Sony ont été parmi les meilleurs du marché, en particulier en ce qui concerne la suppression du bruit. Il ny a pas de support aptX, mais le support Hi-Res et la suppression du bruit sont parmi les meilleurs.
PT Os últimos dois fones de ouvido da Sony estão entre os melhores do mercado, especialmente quando se trata de cancelamento de ruído. Não há suporte para aptX, mas o suporte de alta resolução e o cancelamento de ruído estão lá entre os melhores.
francês | português |
---|---|
sony | sony |
marché | mercado |
suppression | cancelamento |
support | suporte |
derniers | últimos |
res | resolução |
et | e |
meilleurs | melhores |
mais | mas |
de | de |
le | o |
du | do |
en | os |
deux | dois |
en particulier | especialmente |
FR PostgreSQL est la base de données la plus populaire parmi les développeurs Python, et tout particulièrement parmi les utilisateurs d’AWS, avec une part de 65 %.
PT O PostgreSQL é o banco de dados mais popular entre os desenvolvedores Python, e é ainda mais difundido entre os usuários da AWS, com uma parcela de 65%.
francês | português |
---|---|
postgresql | postgresql |
populaire | popular |
développeurs | desenvolvedores |
python | python |
utilisateurs | usuários |
est | é |
données | dados |
et | e |
de | de |
une | uma |
plus | mais |
FR Heroku et PythonAnywhere sont populaires parmi les jeunes professionnel·les ayant moins de 2 ans d'expérience, tandis que DigitalOcean et AWS sont plus répandus parmi les programmeurs Python plus expérimentés.
PT O Heroku e o PythonAnywhere são populares entre jovens profissionais com experiência profissional de até 2 anos, enquanto a AWS e o DigitalOcean são mais populares entre os programadores Python mais experientes.
francês | português |
---|---|
ans | anos |
aws | aws |
programmeurs | programadores |
python | python |
et | e |
populaires | populares |
jeunes | jovens |
de | de |
professionnel | profissional |
FR Les attaques de phishing par e-mail comptent parmi les plus courantes et les plus polyvalentes, mais aussi parmi les plus efficaces
PT Os ataques de phishing por e-mail estão dentre os ataques de phishing mais comuns e versáteis e, com frequência, dentre os mais efetivos
francês | português |
---|---|
attaques | ataques |
phishing | phishing |
efficaces | efetivos |
et | e |
de | de |
plus | mais |
FR Choisissez parmi l'un de nos thèmes de présentation avec des centaines de mises en page de diapositives disponibles parmi lesquelles choisir et créer une belle présentation
PT Selecione um dos nossos temas com centenas de layouts de slides disponíveis para você escolher e criar uma bela apresentação criativa
FR Quelques clics sur le tableau de bord Cloudflare suffisent pour émettre facilement et rapidement de nouveaux certificats ou générer des clés privées en toute sécurité, parmi d'autres possibilités
PT Com alguns cliques no painel de controle da Cloudflare, você pode emitir novos certificados com facilidade e rapidez, gerar chaves privadas com segurança e muito mais
francês | português |
---|---|
clics | cliques |
nouveaux | novos |
certificats | certificados |
générer | gerar |
cloudflare | cloudflare |
et | e |
rapidement | rapidez |
le | a |
sécurité | segurança |
n | você |
de | de |
facilement | facilidade |
clés | chaves |
en | no |
dautres | mais |
tableau | painel |
FR Notre infrastructure est réduite mais performante, et notre site web figure parmi les plus importants.
PT Temos uma infraestrutura pequena e eficiente, com nosso site na linha de frente.
francês | português |
---|---|
performante | eficiente |
infrastructure | infraestrutura |
et | e |
site | site |
notre | nosso |
les | de |
FR Villes desservies dans 100+ pays, parmi lesquels la Chine continentale
PT cidades em + de 100 países, incluindo a China Continental
francês | português |
---|---|
villes | cidades |
pays | países |
la | a |
chine | china |
FR Forrester a évalué 11 des principaux fournisseurs d'atténuation des attaques DDoS en fonction de 28 critères, parmi lesquels leur offre actuelle, leur stratégie et leur présence sur le marché..
PT A Forrester Research, Inc. avaliou 11 dos provedores mais importantes do mercado de Mitigação de DDoS com base em 28 critérios, nas categorias oferta atual, estratégia e presença de mercado.
francês | português |
---|---|
forrester | forrester |
fournisseurs | provedores |
ddos | ddos |
critères | critérios |
stratégie | estratégia |
présence | presença |
marché | mercado |
offre | oferta |
actuelle | atual |
et | e |
de | de |
le | o |
principaux | mais |
FR Les clients peuvent faire leur choix parmi plusieurs fournisseurs de services cloud, sans devoir intégrer les coûts de bande passante au choix de l'hôte.
PT Os clientes podem escolher entre vários provedores de nuvem sem precisar levar em conta os custos de largura de banda ao optar por um host.
francês | português |
---|---|
cloud | nuvem |
coûts | custos |
bande | banda |
peuvent | podem |
choix | escolher |
de | de |
clients | clientes |
fournisseurs | provedores |
FR Découvrez notre position quant aux normes ISO 27001:2013, ISO 27701:2019, PCI DSS 3.2.1 et SOC 2 Type II, parmi bien d'autres.
PT Explore nossa postura em torno do ISO 27001:2013, ISO 27701:2019, PCI DSS 3.2.1, SOC 2 Tipo II e outros.
francês | português |
---|---|
découvrez | explore |
position | postura |
iso | iso |
pci | pci |
dss | dss |
type | tipo |
ii | ii |
soc | soc |
et | e |
dautres | e outros |
notre | nossa |
parmi | em |
FR Contrôlez les composants de votre service affichés sur votre page et puisez parmi plus de 150 composants tiers pour indiquer l'état d'outils stratégiques dont dépend votre service, comme Stripe, Mailgun, Shopify ou encore PagerDuty.
PT Controle quais componentes do seu serviço são exibidos na sua página e acesse mais de 150 componentes de terceiros para exibir o status das ferramentas essenciais ao seu serviço, como Stripe, Mailgun, Shopify e PagerDuty.
francês | português |
---|---|
contrôlez | controle |
affichés | exibidos |
tiers | terceiros |
shopify | shopify |
état | status |
composants | componentes |
service | serviço |
et | e |
de | de |
page | página |
votre | seu |
plus | mais |
l | o |
FR « Storytel figurait parmi les premiers clients de Cloudflare Gateway
PT "Fomos um dos primeiros clientes do Gateway da Cloudflare
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
cloudflare | cloudflare |
gateway | gateway |
de | do |
FR Le moteur de recherche clinique innovant qui sélectionne pour vous les contenus pertinents parmi les meilleures sources d'informations médicales.
PT ClinicalKey Now oferece todas as ferramentas de beira leito em uma única plataforma online e offline com conteúdos organizados para trazer a melhor experiência e decisão aos usuários.
francês | português |
---|---|
moteur | ferramentas |
contenus | conteúdos |
meilleures | melhor |
de | de |
le | o |
FR Découvrez nos produits, particulièrement utiles pour protéger les données des utilisateurs contre les accès non autorisés, gérer l'accès des utilisateurs et naviguer dans la localisation des données, parmi bien d'autres usages.
PT Saiba mais sobre nossos produtos especialmente relevantes para proteger os dados do usuário contra o acesso não autorizado, gerenciar o acesso de usuários, lidar com a localização de dados e muito mais.
francês | português |
---|---|
accès | acesso |
protéger | proteger |
utilisateurs | usuários |
et | e |
autorisé | autorizado |
données | dados |
contre | contra |
gérer | gerenciar |
la | a |
nos | nossos |
particulièrement | especialmente |
dautres | mais |
produits | produtos |
localisation | localização |
FR Bamboo favorise une intégration optimale avec Jira Software, Bitbucket et Fisheye. Optimisez également votre pipeline de CI en choisissant parmi plus de 150 extensions sur notre Marketplace ou en créant les vôtres !
PT O Bamboo orgulhosamente apresenta a melhor integração com o Jira Software, o Bitbucket e o Fisheye. Além disso, aumente seu pipeline de IC escolhendo entre mais de uma centena de apps em nosso Marketplace ou crie o seu!
francês | português |
---|---|
jira | jira |
software | software |
bitbucket | bitbucket |
choisissant | escolhendo |
marketplace | marketplace |
créant | crie |
pipeline | pipeline |
ou | ou |
optimale | melhor |
intégration | integração |
et | e |
de | de |
une | uma |
votre | seu |
plus | mais |
notre | nosso |
FR Pour la deuxième année consécutive, Atlassian est reconnu parmi les acteurs les plus performants du secteur, et affiche la stratégie globale la plus forte ainsi qu'une présence sur le marché en rapide expansion.
PT Pelo segundo ano consecutivo, a Atlassian foi considerada uma empresa forte com a estratégia geral mais eficaz e presença de mercado que cresce com rapidez.
francês | português |
---|---|
consécutive | consecutivo |
atlassian | atlassian |
stratégie | estratégia |
globale | geral |
forte | forte |
présence | presença |
marché | mercado |
année | ano |
et | e |
quune | uma |
est | é |
rapide | rapidez |
plus | mais |
FR Nous voulons que vous utilisiez les outils qui permettent à votre entreprise de grandir et de réussir. C’est pourquoi ActiveCampaign est compatible avec plus de 870 applications, parmi lesquelles Salesforce, Typeform et Shopify.
PT Queremos que você use as ferramentas que ajudam sua empresa a crescer e ter sucesso. É por isso que o ActiveCampaign faz integração com mais de 870 apps, incluindo Salesforce, Typeform e Shopify.
francês | português |
---|---|
grandir | crescer |
réussir | sucesso |
shopify | shopify |
salesforce | salesforce |
outils | ferramentas |
nous | queremos |
et | e |
applications | apps |
vous | você |
entreprise | empresa |
de | de |
plus | mais |
à | as |
cest | o |
FR Faites votre choix parmi de superbes modèles d’e-mails prêts à l’emploi rigoureusement conçus, codés et testés.
PT Escolha modelos de email de perguntas e respostas com design atrativo, configurados e prontos para seu conteúdo.
francês | português |
---|---|
choix | escolha |
mails | |
modèles | modelos |
et | e |
de | de |
votre | seu |
à | para |
les | respostas |
FR Pour votre prochaine infolettre, ne laissez pas place à l’approximation. Faites votre choix parmi de superbes modèles d’e-mails prêts à l’emploi rigoureusement conçus, codés et testés.
PT Elimine as suposições da sua próxima newsletter. Escolha modelos de email de perguntas e respostas com design atrativo, configurados e prontos para seu conteúdo.
francês | português |
---|---|
choix | escolha |
mails | |
modèles | modelos |
et | e |
les | as |
de | de |
votre | seu |
à | para |
prochaine | próxima |
FR Toutes les pages n'ont pas besoin du même type de formulaire. Choisissez parmi quatre types de formulaire pour convertir plus de visiteurs en contacts.
PT Nem toda página precisa do mesmo tipo de formulário. Escolha entre quatro opções de formulários para converter mais visitantes em vendas.
francês | português |
---|---|
visiteurs | visitantes |
besoin | precisa |
formulaire | formulário |
choisissez | escolha |
quatre | quatro |
convertir | converter |
même | mesmo |
type | tipo |
de | de |
en | em |
du | do |
plus | mais |
toutes les | toda |
FR Le flux d’activité de votre entreprise est unique et vous utilisez déjà plusieurs applications parmi les meilleures de leur catégorie
PT Seu fluxo de trabalho é exclusivo do seu negócio, e você já usa vários aplicativos líderes do mercado
francês | português |
---|---|
flux | fluxo |
est | é |
utilisez | usa |
applications | aplicativos |
entreprise | negócio |
et | e |
de | de |
vous | você |
plusieurs | vários |
votre | seu |
FR Nous recherchons le meilleur parmi les meilleurs et nous savons qu'il en est de même pour vous.
PT Estamos procurando o melhor do melhor, e sabemos que você também está.
francês | português |
---|---|
nous savons | sabemos |
et | e |
de | do |
vous | você |
le | o |
est | é |
FR clients du monde de l'édition, parmi lesquels 8 des 10 principaux journaux mondiaux et tous les principaux réseaux télévisés américains
PT clientes no setor editorial, incluindo 8 dos 10 principais jornais do mundo e todas as grandes redes de TV dos EUA
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
principaux | principais |
journaux | jornais |
réseaux | redes |
et | e |
monde | mundo |
de | de |
du | do |
FR Rechercher parmi les services et plateformes
PT Pesquise serviços e plataformas
francês | português |
---|---|
rechercher | pesquise |
services | serviços |
plateformes | plataformas |
et | e |
FR Faites votre choix parmi des centaines de modèles uniques de logos, professionnellement conçus pour chaque secteur d'activité.
PT Selecione um dos diversos modelos de logos exclusivos desenvolvidos com foco em seu mercado.
francês | português |
---|---|
choix | selecione |
modèles | modelos |
logos | logos |
conçus | desenvolvidos |
secteur | mercado |
de | de |
votre | seu |
les | dos |
uniques | um |
FR Démarquez-vous avec une police en gras parmi notre collection de près de 100 polices.
PT Destaque-se com uma fonte em negrito da nossa coleção de quase 100 fontes.
francês | português |
---|---|
gras | negrito |
polices | fontes |
police | fonte |
collection | coleção |
de | de |
une | uma |
notre | nossa |
FR Recherchez simplement un sujet dans la bibliothèque d'icônes et choisissez parmi une large sélection d'icônes illustratives
PT Basta procurar um assunto na biblioteca de ícones e escolher entre uma ampla seleção de ícones planos e ilustrativos
francês | português |
---|---|
recherchez | procurar |
sujet | assunto |
bibliothèque | biblioteca |
et | e |
large | ampla |
sélection | seleção |
choisissez | escolher |
un | um |
une | uma |
FR Il suffit de rechercher un sujet et de choisir parmi une sélection d'icônes plates et illustrées
PT Basta procurar um tópico e escolher entre uma seleção de ícones simples e ilustrados
francês | português |
---|---|
suffit | basta |
rechercher | procurar |
sujet | tópico |
et | e |
choisir | escolher |
sélection | seleção |
de | de |
un | um |
une | uma |
FR Même si les médias sociaux ne constituent qu'un canal parmi tant d'autres pour votre service client, leur accessibilité et leur caractère immédiat en font un outil privilégié pour les clients, que vous ayez une stratégie ou non en la matière.
PT As redes sociais podem ser apenas um dos canais de atendimento ao cliente, mas como são tão imediatas e acessíveis, os clientes vão usá-las sim ou sim, não importa se você tem uma estratégia.
francês | português |
---|---|
canal | canais |
service | atendimento |
si | se |
et | e |
ou | ou |
ayez | tem |
stratégie | estratégia |
sociaux | sociais |
client | cliente |
en | os |
font | é |
un | um |
clients | clientes |
vous | você |
tant | como |
que | tão |
la | dos |
ne | não |
FR Créez des contenus vidéo pertinents pour les personnes que vous comptez déjà parmi vos fans.
PT Crie vídeos significativos para quem já é seu fã
francês | português |
---|---|
créez | crie |
vidéo | vídeos |
pour | para |
vos | seu |
FR Des dizaines de couvertures de podcast parmi lesquelles choisir
PT Diversas artes para capa do seu podcast para escolher a melhor
francês | português |
---|---|
couvertures | capa |
podcast | podcast |
choisir | escolher |
de | do |
FR Télécharge l'application et réserve parmi plus de 5 millions de cours dans le monde entier.
PT Descarrega a app que te permite reservar mais de 5 milhões de aulas em todo o mundo.
francês | português |
---|---|
réserve | reservar |
lapplication | app |
de | de |
cours | aulas |
monde | mundo |
entier | todo o mundo |
plus | mais |
FR Faites votre choix parmi les associations certifiées de type 501(c)(3) figurant sur notre liste.
PT Escolha uma opção na nossa lista de organizações beneficentes 501(c)(3) registradas.
francês | português |
---|---|
liste | lista |
choix | escolha |
de | de |
associations | organizações |
notre | nossa |
Mostrando 50 de 50 traduções