PT Criar uma senha segura, verificar a força da senha ou encriptar uma senha; todas as ferramentas relacionadas com a gestão da senha estão prontamente disponíveis.
"adicionar uma senha" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Criar uma senha segura, verificar a força da senha ou encriptar uma senha; todas as ferramentas relacionadas com a gestão da senha estão prontamente disponíveis.
FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force d’un mot de passe ou encodez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe disponibles immédiatement.
português | francês |
---|---|
criar | créez |
verificar | vérifiez |
ferramentas | outils |
relacionadas | liés |
disponíveis | disponibles |
segura | sécurisé |
PT e depois clique em “Senha” na barra lateral esquerda. Uma vez lá, clique no link “Alterar senha”. Lá, você será solicitado a inserir uma nova senha e confirmar essa nova senha.
FR et cliquez ensuite sur « Mot de passe » dans la barre de gauche. Ensuite, cliquez sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
português | francês |
---|---|
barra | barre |
esquerda | gauche |
link | lien |
alterar | modifier |
nova | nouveau |
confirmar | confirmer |
solicitado | invité |
inserir | saisir |
PT e depois clique em “Senha” na barra lateral esquerda. Uma vez lá, clique no link “Alterar senha”. Lá, você será solicitado a inserir uma nova senha e confirmar essa nova senha.
FR et cliquez ensuite sur « Mot de passe » dans la barre de gauche. Ensuite, cliquez sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
português | francês |
---|---|
barra | barre |
esquerda | gauche |
link | lien |
alterar | modifier |
nova | nouveau |
confirmar | confirmer |
solicitado | invité |
inserir | saisir |
PT A página será atualizada para incluir uma caixa de senha. Digite a senha e, em seguida, selecione Fazer login. Se você não se lembrar da senha, clique no link Redefinir senha.
FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
português | francês |
---|---|
atualizada | actualisée |
redefinir | réinitialiser |
PT O link de redefinição de senha o direcionará para uma página de recuperação de conta. Digite sua nova senha, confirme a senha e clique em Redefinir senha.
FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.
português | francês |
---|---|
link | lien |
recuperação | récupération |
conta | compte |
nova | nouveau |
confirme | confirmez |
PT Criptografar chaves de acesso com uma senha: você pode optar por definir uma senha que você precisa visualizar suas chaves de acesso.Recomendamos que você sempre tenha uma senha para manter seus dados seguros e em seu controle.
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
português | francês |
---|---|
criptografar | crypter |
acesso | accès |
definir | définir |
visualizar | afficher |
controle | contrôle |
PT Criptografar chaves de acesso com uma senha: você pode optar por definir uma senha que você precisa visualizar suas chaves de acesso.Recomendamos que você sempre tenha uma senha para manter seus dados seguros e em seu controle.
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
português | francês |
---|---|
criptografar | crypter |
acesso | accès |
definir | définir |
visualizar | afficher |
controle | contrôle |
PT Sim, mas você precisa gerar uma senha primeiro, clicando em "Esqueceu a senha?" na tela de login. Em seguida, siga as instruções e envie uma senha para o endereço de e-mail associado à sua conta do Facebook.
FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.
português | francês |
---|---|
gerar | générer |
siga | suivez |
instruções | instructions |
endereço | adresse |
tela | écran |
PT Quebrar uma senha usando um hash de senha é muito mais difícil se você usar uma senha forte.
FR Cracker un mot de passe en utilisant un hash de mot de passe est rendu beaucoup plus difficile si vous utilisez un mot de passe fort.
português | francês |
---|---|
difícil | difficile |
se | si |
você | vous |
de | de |
PT Em outros casos, o invasor pode simplesmente adivinhar a senha do usuário, especialmente se ele usar uma senha padrão ou uma senha fácil de lembrar, como “1234567”.
FR Dans d’autres cas, l’assaillant peut simplement deviner le mot de passe de l’utilisateur, en particulier s’il utilise un mot de passe par défaut ou un mot de passe facile à mémoriser tel que « 1234567 ».
português | francês |
---|---|
adivinhar | deviner |
lembrar | mémoriser |
PT Se o seu site tiver uma senha geral ou uma senha de página na página inicial, exclua a senha.
FR Si votre site dispose d’un mot de passe de site ou d’un mot de passe de page sur la page d’accueil, supprimez le mot de passe.
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Ao redefinir sua senha, você receberá um e-mail de redefinição de senha em até dois minutos. Clique no link na mensagem de e-mail para escolher uma nova senha.
FR Lorsque vous réinitialisez votre mot de passe, vous recevrez un e-mail de réinitialisation moins de 2 minutes après votre demande. Cliquez sur le lien contenu dans le message afin de définir un nouveau mot de passe.
português | francês |
---|---|
redefinir | réinitialisation |
minutos | minutes |
link | lien |
nova | nouveau |
PT Na exportação, você pode criptografar o arquivo .csv com uma senha, marcando a caixa de seleção Criptografar com senha , na pop-up Criptografia com senha.
FR Lors de l'exportation, vous pouvez chiffrer le fichier .csv avec un mot de passe en sélectionnant l'option Encrypt with Password dans la fenêtre contextuelle de chiffrement.
português | francês |
---|---|
exportação | exportation |
você | vous |
criptografar | chiffrer |
csv | csv |
seleção | option |
criptografia | chiffrement |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Ao redefinir sua senha, você receberá um e-mail de redefinição de senha em até dois minutos. Clique no link na mensagem de e-mail para escolher uma nova senha.
FR Lorsque vous réinitialisez votre mot de passe, vous recevrez un e-mail de réinitialisation moins de 2 minutes après votre demande. Cliquez sur le lien contenu dans le message afin de définir un nouveau mot de passe.
português | francês |
---|---|
redefinir | réinitialisation |
minutos | minutes |
link | lien |
nova | nouveau |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
português | francês |
---|---|
futuro | avenir |
feito | fait |
definir | définir |
PT Evento de tentativa de alterar senha de conta: Tentativas de fazer alterações de senha. Quando uma nova senha não cumprir a política de senhas, esse evento será registrado como falha.
FR Événement Tentative de modification du mot de passe de compte : tentatives de modifications de mot de passe. Lorsqu’un nouveau mot de passe ne respecte pas la politique de mot de passe, cet événement est consigné comme panne.
português | francês |
---|---|
tentativa | tentative |
conta | compte |
tentativas | tentatives |
nova | nouveau |
política | politique |
falha | panne |
evento | événement |
PT Digite sua senha antiga na caixa de texto Atual Senha. Em seguida, insira sua nova senha nas duas caixas de texto sucessivas.
FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.
português | francês |
---|---|
antiga | ancien |
texto | texte |
duas | deux |
PT Em alguns segundos, a senha do código de acesso ou a senha do iOS Screen Time será recuperada. Para fins de demonstração, o PIN recuperado na imagem abaixo é 1234 , mas esta deve ser a senha que você esqueceu.
FR Dans quelques secondes, votre code secret Screen Screen iOS ou code de restriction sera récupéré. À des fins de démonstration, le code PIN récupéré dans la capture d'écran ci-dessous est 1234 , mais il doit s'agir du code que vous avez oublié.
português | francês |
---|---|
segundos | secondes |
ios | ios |
fins | fins |
demonstração | démonstration |
mas | mais |
pin | pin |
PT - Impedir a execução da rotina de senha na inicialização do sistema.Não consultará os dados do fornecedor e atualizará a senha.[Redefinição de senha através do portal da nuvem não será eficaz]
FR - Empêchez l'exécution de la routin de mot de passe lors du démarrage du système.Ne doit pas interroger les données du fournisseur et mettre à jour le mot de passe.[Réinitialisation du mot de passe via le portail nuageux ne sera pas efficace]
português | francês |
---|---|
execução | exécution |
sistema | système |
fornecedor | fournisseur |
e | et |
eficaz | efficace |
consultar | interroger |
na | à |
PT Importante: Alterar sua senha aqui não altera a senha no seu VPS.Seria melhor se você alterasse a senha no seu VPS também.
FR Important: Changer votre mot de passe ici ne modifie pas le mot de passe de votre VPS.Il serait préférable que vous ayez modifié également le mot de passe de votre VPS.
português | francês |
---|---|
importante | important |
vps | vps |
melhor | préférable |
PT Importante: Alterar sua senha aqui não altera a senha no seu portal de controle de nuvem.Seria melhor se você alterasse a senha no seu portal de controle de nuvem para corresponder.
FR Important: Changer votre mot de passe ici Ne modifie pas le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage.Il serait préférable que vous ayez changé le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage pour correspondre.
português | francês |
---|---|
importante | important |
controle | contrôle |
nuvem | nuage |
corresponder | correspondre |
PT Essa senha é definida separadamente da senha do seu iPhone ou da senha do seu ID Apple
FR Ce mot de passe est défini séparément du code d'authentification de votre iPhone ou de votre identifiant Apple
português | francês |
---|---|
definida | défini |
separadamente | séparément |
iphone | iphone |
PT Em alguns segundos, a senha do código de acesso ou a senha do iOS Screen Time será recuperada. Para fins de demonstração, o PIN recuperado na imagem abaixo é 1234 , mas esta deve ser a senha que você esqueceu.
FR Dans quelques secondes, votre code secret Screen Screen iOS ou code de restriction sera récupéré. À des fins de démonstration, le code PIN récupéré dans la capture d'écran ci-dessous est 1234 , mais il doit s'agir du code que vous avez oublié.
português | francês |
---|---|
segundos | secondes |
ios | ios |
fins | fins |
demonstração | démonstration |
mas | mais |
pin | pin |
PT - Impedir a execução da rotina de senha na inicialização do sistema.Não consultará os dados do fornecedor e atualizará a senha.[Redefinição de senha através do portal da nuvem não será eficaz]
FR - Empêchez l'exécution de la routin de mot de passe lors du démarrage du système.Ne doit pas interroger les données du fournisseur et mettre à jour le mot de passe.[Réinitialisation du mot de passe via le portail nuageux ne sera pas efficace]
português | francês |
---|---|
execução | exécution |
sistema | système |
fornecedor | fournisseur |
e | et |
eficaz | efficace |
consultar | interroger |
na | à |
PT Dica profissional: SmallSEOTools também oferece uma ferramenta gratuita “PDF senha” que pode adicionar uma senha a um arquivo PDF online para torná-lo seguro.
FR Astuce de pro : SmallSEOTools propose également un outil gratuit « PDF protégé F» qui peut ajouter un mot de passe à un fichier PDF en ligne pour le sécuriser.
português | francês |
---|---|
dica | astuce |
oferece | propose |
gratuita | gratuit |
pode | peut |
adicionar | ajouter |
online | en ligne |
PT Se você adicionar algum dos seus vídeos privados a uma vitrine protegida por senha, as pessoas com acesso à vitrine verão os vídeos privados depois de inserir a senha da vitrine.
FR Si vous ajoutez l'une de vos vidéos privées à une présentation protégée par un mot de passe, les personnes ayant accès à la présentation verront les vidéos privées après avoir saisi le mot de passe requis.
português | francês |
---|---|
se | si |
vídeos | vidéos |
vitrine | présentation |
acesso | accès |
PT Dica de profissional: Você pode adicionar uma senha ao seu arquivo PDF após a conversão com nossa ferramenta gratuita “PDF Protegido por Senha”.
FR Astuce de pro : Vous pouvez ajouter un mot de passe à votre fichier PDF après la conversion avec notre outil gratuit « Password Protect PDF ».
português | francês |
---|---|
dica | astuce |
adicionar | ajouter |
arquivo | fichier |
após | après |
conversão | conversion |
ferramenta | outil |
gratuita | gratuit |
PT Atenção: antes, era possível adicionar uma senha às subpáginas na página índice empilhada. Se a subpágina já tiver senha:
FR Remarque : par le passé, vous pouviez ajouter un mot de passe aux sous-pages dans un index empilé. Si votre sous-page possède déjà un mot de passe :
PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página.
FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page.
PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.
FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.
PT Uma senha comprometida é uma senha individual que foi vista anteriormente em uma violação de dados documentada em que os hackers divulgaram os dados roubados publicamente ou os venderam na dark web
FR Un mot de passe compromis est un mot de passe individuel qui a déjà été observé dans le cadre d'une violation de données documentée au cours de laquelle les pirates ont rendu publiques les données volées ou les ont vendues sur le dark web
português | francês |
---|---|
violação | violation |
hackers | les pirates |
web | web |
PT Adicionar cartão (insira um título e pressione Enter mais uma vez para adicionar o cartão). Você também pode usar esse atalho para adicionar uma subtarefa ao cartão.
FR Ajouter une carte (saisir un intitulé et appuyer à nouveau sur Entrée pour ajouter la carte). Vous pouvez également utiliser ce raccourci clavier pour ajouter une sous-tâche à une carte.
PT Não é possível enviar um podcast ao Apple Podcasts se o site for privado, se ele tiver uma senha geral ou se a Página do Blog do podcast tiver uma senha
FR Les podcasts ne peuvent pas être envoyés sur Apple Podcasts si le site est privé, s’il est protégé par un mot de passe ou encore si la page Blog du podcast est elle-même protégée par un mot de passe spécifique
português | francês |
---|---|
possível | peuvent |
blog | blog |
privado | privé |
PT Lembre-se de que o fator aleatório é muito importante para a força de uma senha, e a melhor maneira de gerar uma senha realmente aleatória é por meio de um gerador de senhas
FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe
português | francês |
---|---|
fator | facteur |
importante | essentiel |
PT Uma senha com 12 letras é somente oito vezes mais difícil de descobrir do que uma senha de 12 algarismos, por exemplo
FR Un mot de passe de 12 caractères composé uniquement de lettres est juste huit fois plus difficile à craquer qu'un mot de passe de 12 caractères ne comprenant que des chiffres, par exemple
português | francês |
---|---|
difícil | difficile |
PT Se o vídeo tiver uma privacidade restrita com uma senha, ele só será visualizado com essa senha
FR Si la vidéo est protégée par un mot de passe, elle ne pourra être visionnée qu'avec ce mot de passe
PT Por exemplo, se um evento ao vivo estiver protegido por senha e colocado em uma pasta, não há necessidade de ninguém em sua equipe que tenha acesso à pasta colocar uma senha
FR Par exemple, si un Événement live est protégé par un mot de passe et placé dans un dossier, il n'est pas nécessaire qu'un membre de votre équipe ayant accès à ce dossier renseigne un mot de passe
português | francês |
---|---|
pasta | dossier |
necessidade | nécessaire |
acesso | accès |
protegido | protégé |
equipe | équipe |
PT Existem 9.999 combinações possíveis para uma senha de 4 dígitos, contra 999.999 combinações para uma senha de 6 dígitos.
FR Il y a 9 999 combinaisons possibles pour un code d'accès à 4 chiffres, contre 999 999 combinaisons pour un code d'accès à 6 chiffres.
português | francês |
---|---|
combinações | combinaisons |
possíveis | possibles |
PT Crie uma senha imprevisível. Dados pessoais, como nome, data de nascimento e cidade em que mora, são fáceis de serem descobertos. Crie uma senha que nem mesmo seus familiares consigam descobrir.
FR Choisissez un mot de passe peu évident : n'utilisez pas d'éléments personnels tels que votre nom, votre date de naissance ou la ville où vous habitez. Définissez un mot de passe que même vos proches ne pourraient pas deviner.
português | francês |
---|---|
pessoais | personnels |
nome | nom |
nascimento | naissance |
cidade | ville |
familiares | proches |
Mostrando 50 de 50 traduções