PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
"inserir domínio" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below
português | inglês |
---|---|
linha | row |
direito | right |
ou | or |
PT Clique na seta do menu suspenso abaixo do cabeçalho de qualquer coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda. A janela Inserir coluna será exibida.
EN Click the drop-down arrow under any column header and select Insert Column Right or Insert Column Left. The Insert Column window appears.
português | inglês |
---|---|
seta | arrow |
suspenso | drop-down |
cabeçalho | header |
coluna | column |
inserir | insert |
ou | or |
janela | window |
exibida | appears |
PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below
PT Já possui um nome de domínio? Transfira o seu domínio rápida e facilmente. Encontre o seu domínio com a função de ’Pesquisa de domínio’, e clique no botão ’Transferir domínio’. Siga as instruções para concluir a sua transferência.
EN Do you already own a domain name? Transfer your domain quickly and easily. Find your domain with the ’Domain search’ function, and click the ’Transfer domain’ button. Follow the instructions to complete your transfer.
português | inglês |
---|---|
nome | name |
função | function |
clique | click |
botão | button |
siga | follow |
instruções | instructions |
PT Existem vários pontos de entrada na página de gerenciamento de um domínio individual que explicamos acima.Depois de inserir a página de domínio, você receberá um painel contendo uma visão geral do domínio específico.
EN There are multiple points of entry to an individual Domain's management page that we have explained above. Once you have entered the domain page, you will be presented with a dashboard containing an overview of the specific domain.
PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
português | inglês |
---|---|
caixa | box |
endereço | address |
ativo | active |
confirmação | confirmation |
além disso | additionally |
PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
português | inglês |
---|---|
caixa | box |
endereço | address |
ativo | active |
confirmação | confirmation |
além disso | additionally |
PT Clique em Editar em um domínio a qualquer momento para abrir o formulário Editar domínio. A partir daí, você poderá verificar as informações do domínio ou selecionar Desativar e Excluir domínio.
EN Select Edit on a domain at any time to open the Edit Domain form. From here, you can review information about the domain, or select Deactivate and Delete Domain.
português | inglês |
---|---|
editar | edit |
domínio | domain |
momento | time |
formulário | form |
ou | or |
desativar | deactivate |
excluir | delete |
PT Domínio: Solicita um pop-up em que você entra no domínio que gostaria de adicionar.Se o domínio que você digitado não estiver configurado, você precisará registrar os nomes de nomes do HostWinds com seu provedor de domínio.
EN Domain: Prompts a pop-up wherein you enter the domain that you would like to add. If the domain you entered is not configured, you will need to register the Hostwinds nameservers with your domain provider.
português | inglês |
---|---|
domínio | domain |
um | a |
digitado | entered |
configurado | configured |
hostwinds | hostwinds |
provedor | provider |
pop | pop-up |
PT O proprietário do domínio .UK pode entrar em contato com o registrador de nomes de domínio até 6 meses antes da data de expiração do domínio para renovar seu nome de domínio
EN .UK domain owner can contact the Registrar of their domain name upto 6 months prior to domain expiry date to get their domain name renewed
português | inglês |
---|---|
proprietário | owner |
uk | uk |
registrador | registrar |
expiração | expiry |
PT O proprietário do domínio .UK pode entrar em contato com o registrador de nomes de domínio até 6 meses antes da data de expiração do domínio para renovar seu nome de domínio
EN .UK domain owner can contact the Registrar of their domain name upto 6 months prior to domain expiry date to get their domain name renewed
português | inglês |
---|---|
proprietário | owner |
uk | uk |
registrador | registrar |
expiração | expiry |
PT O proprietário do domínio .UK pode entrar em contato com o registrador de nomes de domínio até 6 meses antes da data de expiração do domínio para renovar seu nome de domínio
EN .UK domain owner can contact the Registrar of their domain name upto 6 months prior to domain expiry date to get their domain name renewed
português | inglês |
---|---|
proprietário | owner |
uk | uk |
registrador | registrar |
expiração | expiry |
PT Configuração do JBoss EAP como um domínio gerenciado Execute o JBoss EAP como um domínio gerenciado, atribua um controlador de domínio e configure um controlador host e um controlador de domínio
EN Configure JBoss EAP as a managed domain Run JBoss EAP as a managed domain, assign a domain controller, and configure a host controller and domain controller
português | inglês |
---|---|
jboss | jboss |
um | a |
domínio | domain |
gerenciado | managed |
execute | run |
atribua | assign |
controlador | controller |
host | host |
eap | eap |
PT Domínio: Solicita um pop-up em que você entra no domínio que gostaria de adicionar.Se o domínio que você digitado não estiver configurado, você precisará registrar os nomes de nomes do HostWinds com seu provedor de domínio.
EN Domain: Prompts a pop-up wherein you enter the domain that you would like to add. If the domain you entered is not configured, you will need to register the Hostwinds nameservers with your domain provider.
português | inglês |
---|---|
domínio | domain |
um | a |
digitado | entered |
configurado | configured |
hostwinds | hostwinds |
provedor | provider |
pop | pop-up |
PT Uma extensão de domínio, ou domínio de alto nível (TLD), refere-se à extensão de um nome de domínio, como .com ou .pt. Oferecemos mais de 300 TLDs exclusivos e podemos ajudá-lo a escolher a extensão de domínio certa para si.
EN A domain extension, or top-level domain (TLD), refers to the ending of a domain name, like .com or .net. We offer more than 300 unique TLDs and can help you choose the right domain extension for you.
português | inglês |
---|---|
extensão | extension |
ou | or |
nível | level |
nome | name |
exclusivos | unique |
podemos | can |
certa | right |
tld | tld |
tlds | tlds |
PT Atualmente, você pode ter apenas um domínio verificado por conta de desenvolvedor. Todos os aplicativos em uma conta compartilham o domínio verificado. O domínio na página de instalação será vinculado ao seu domínio raiz.
EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.
PT Atualmente, você pode ter apenas um domínio verificado por conta de desenvolvedor. Todos os aplicativos em uma conta compartilham o domínio verificado. O domínio na página de instalação será vinculado ao seu domínio raiz.
EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.
EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.
português | inglês |
---|---|
completo | full |
conectando | connecting |
campo | field |
seta | arrow |
PT Caso você use os serviços de gerenciamento de DNS da Empresa e não configure o DNS curinga para seu domínio, a Empresa pode inserir registros DNS curinga para resolver subdomínios de seu domínio que não seriam resolvidos de outra forma
EN In the event you utilize the Company’s DNS management services and fail to configure a wildcard DNS for your domain, the Company may insert wildcard DNS records to resolve subdomains of your domain that would not otherwise resolve
português | inglês |
---|---|
dns | dns |
configure | configure |
domínio | domain |
inserir | insert |
subdomínios | subdomains |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Caso você use os serviços de gerenciamento de DNS da Empresa e não configure o DNS curinga para seu domínio, a Empresa pode inserir registros DNS curinga para resolver subdomínios de seu domínio que não seriam resolvidos de outra forma
EN In the event you utilize the Company’s DNS management services and fail to configure a wildcard DNS for your domain, the Company may insert wildcard DNS records to resolve subdomains of your domain that would not otherwise resolve
português | inglês |
---|---|
dns | dns |
configure | configure |
domínio | domain |
inserir | insert |
subdomínios | subdomains |
PT Caso você use os serviços de gerenciamento de DNS da Empresa e não configure o DNS curinga para seu domínio, a Empresa pode inserir registros DNS curinga para resolver subdomínios de seu domínio que não seriam resolvidos de outra forma
EN In the event you utilize the Company’s DNS management services and fail to configure a wildcard DNS for your domain, the Company may insert wildcard DNS records to resolve subdomains of your domain that would not otherwise resolve
português | inglês |
---|---|
dns | dns |
configure | configure |
domínio | domain |
inserir | insert |
subdomínios | subdomains |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
português | inglês |
---|---|
simplesmente | simply |
usar | use |
começar | started |
formas | methods |
PT Digite o nome de domínio completo que você está conectando no campo Inserir domínio e clique na seta.
EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.
PT Eu gostaria de mapear meu domínio, inserir seu nome de domínio aqui, para um site do Squarespace
EN I’d like to map my domain, enter your domain name here, to a Squarespace site
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Após inserir as informações da sua conexão, você precisará inserir suas informações de login para acessar seu serviço de VPN. Ao clicar no botão “Definições de autenticação”, você será direcionado para a seguinte tela:
EN Once you’ve entered your connection details, you’ll need to enter your login details in order to access your VPN service. By clicking on the button ?Authentication Settings?, you?ll be sent to the following screen:
português | inglês |
---|---|
informações | details |
serviço | service |
vpn | vpn |
definições | settings |
autenticação | authentication |
tela | screen |
precisar | need |
PT Os novos cartões sempre serão adicionados ao final de sua lista de tarefas, mesmo que você tenha especificado Inserir acima ou Inserir abaixo na Exibição de cartões
EN New cards will always be added to the end of your task list, even if you’ve specified Insert Above or Insert Below in Card View
português | inglês |
---|---|
novos | new |
sempre | always |
adicionados | added |
lista | list |
tarefas | task |
tenha | you’ve |
inserir | insert |
ou | or |
exibição | view |
PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo
EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead
português | inglês |
---|---|
se | if |
você | you |
inserir | enter |
diretamente | directly |
campo | field |
ou | or |
fixo | fixed |
px | px |
lo | it |
PT Clique na seta do menu suspenso à direita de qualquer número de linha destacado e selecione Inserir n linhas acima ou Inserir n linhas abaixo
EN Click the drop-down arrow to the right of any highlighted row number and select Insert n Rows Above or Insert n Rows Below
português | inglês |
---|---|
seta | arrow |
suspenso | drop-down |
inserir | insert |
n | n |
ou | or |
PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere inválido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.
EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.
português | inglês |
---|---|
validação | validation |
inválido | invalid |
campo | field |
validado | validated |
telefone | phone |
permissão | allowed |
PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web
EN Watermark PDF files, add headers and footers, add page numbers, insert pages from another PDF file, insert images and webpage links
português | inglês |
---|---|
cabeçalhos | headers |
rodapés | footers |
números | numbers |
outro | another |
ligações | links |
PT Clique no botão de Editar para inserir o URL do link externo. Certifique-se de inserir um URL válido, como https://example.com.
EN Click the Edit button to enter the External Link URL. Be sure to enter a valid URL, like https://example.com.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
botão | button |
editar | edit |
externo | external |
válido | valid |
example | example |
certifique-se de | sure |
https | https |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Também pode Inserir atrás e Inserir acima da camada atual
EN Also Insert Behind and Insert Above the current layer
português | inglês |
---|---|
inserir | insert |
camada | layer |
atual | current |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
Mostrando 50 de 50 traduções