Traduzir "digitar errado" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "digitar errado" de português para inglês

Traduções de digitar errado

"digitar errado" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

digitar a address all also and are as by click data domain enter entering for from get have if in in the information into is it just lock login make name of on on the or our page select so that the they this to to the to type type typing use when will with you your
errado wrong

Tradução de português para inglês de digitar errado

português
inglês

PT Digitar Assinatura o permite digitar sua assinatura usando fontes cursivas.

EN Type Signature allows you to type your signature using cursive fonts.

portuguêsinglês
assinaturasignature
permiteallows
usandousing
fontesfonts

PT Clique em qualquer campo do formulário no PDF e comece a digitar. O formulário não contém campos de entrada? Selecione a ferramenta 'Texto' para digitar texto e a ferramenta 'Formulários' para marcas de seleção e marcadores de rádio.

EN Click any form field in the PDF and start typing. Form contains no input fields? Select the 'Text' tool to type text and the 'Forms' tool for checkmarks and radio bullets.

PT Reservar todos os hotéis para a sua viagem pode ser uma experiência assustadora: várias cidades, vários sites de reserva e muitas datas e detalhes para digitar errado? Deixe Furkot ajudar com isso

EN Booking all hotels for your trip can be a daunting experience: multiple cities, multiple booking sites and many dates and details to mistype? Let Furkot help with that

PT Basicamente, o Google mostra as sugestões de preenchimento automático sempre que você começar a digitar qualquer coisa na caixa de pesquisa do Google

EN Basically, Google shows the autocomplete suggestions whenever you start typing anything into Google search box

portuguêsinglês
basicamentebasically
mostrashows
sugestõessuggestions
vocêyou
começarstart
digitartyping
caixabox
pesquisasearch

PT Pode, sim! É só incluir um slogan no campo de texto adicional depois de digitar o nome da empresa.

EN Yes you can! Simply add a slogan in the optional text field after you enter your business name.

portuguêsinglês
uma
campofield
textotext
digitarenter
empresabusiness
sloganslogan

PT Primeiro, você vai digitar uma localidade qualquer como ?Nova Iorque CPA.?

EN First, you’re going to type in a local query like “New York CPA.”

portuguêsinglês
vaigoing
novanew
iorqueyork
cpacpa

PT O método mais fácil é digitar o nome do domínio desejado na nossa caixa de busca, e informaremos se ele está disponível para registro

EN The easiest method is to type the domain name you're interested in into our search box and we’ll tell you if the domain is available for registration

portuguêsinglês
métodomethod
caixabox
buscasearch
seif

PT Ou, se você não tiver um nome específico em mente, basta digitar as palavras-chave que descrevem seu site ou projeto, apertar o botão para procurar e conferir as sugestões.

EN Or, if you don’t have a specific domain name in mind, just type in keywords that describe your website or project, hit search, and check out the suggestions.

portuguêsinglês
ouor
nomename
específicospecific
mentemind
descrevemdescribe
procurarsearch
conferircheck
sugestõessuggestions

PT Primeiro: Depois de digitar a palavra-chave primária (por exemplo, web designer), role a página e clique em ?Obter ideias.?

EN First: After entering your seed keyword (e.g. web designer), scroll down the page and clickGet ideas.”

portuguêsinglês
webweb
obterget
ideiasideas

PT Basta digitar o título na caixa de busca e clicar em ?Analisar Agora.? Essa poderosa ferramenta irá revelar os pontos fracos em seu título e dar sugestões sobre como melhorá-lo.

EN Simply type your headline into the search box and click “Analyze Now.” This powerful tool will reveal the weak points in your headline and give suggestions on how to improve it.

portuguêsinglês
caixabox
agoranow
poderosapowerful
ferramentatool
revelarreveal
pontospoints
fracosweak
dargive
sugestõessuggestions
melhorimprove

PT A autenticação sem senha oferece aos usuários uma maneira de verificar a si mesmos, sem ter que lembrar ou digitar manualmente senhas, o que, por sua vez, resulta em mais segurança e menos violações. Como funciona?

EN Passwordless authentication offers the user a way to verify themselves while not having to remember or manually type passwords, which in turn provides stronger security and fewer breaches. So how does it work?

portuguêsinglês
autenticaçãoauthentication
semnot
usuáriosuser
maneiraway
ouor
manualmentemanually
vezturn
segurançasecurity
menosfewer
violaçõesbreaches
funcionawork
sem senhapasswordless

PT Com o Pergunte aos dados, você pode digitar uma pergunta e receber respostas na forma de uma visualização

EN With Ask Data, type a question and get answers in the form of a viz

portuguêsinglês
dadosdata
receberget
respostasanswers
formaform

PT Como alternativa, quando estiver conectado ao seu site, domínio ou assinatura de Agendamento, você pode pressionar /e digitar permissões para abrir o painel com o atalho de pesquisa.

EN Alternatively, when logged into your site, domain, or Scheduling subscription, you can press /, then type permissions to open the panel with the search shortcut.

portuguêsinglês
conectadologged
assinaturasubscription
agendamentoscheduling
pressionarpress
digitartype
permissõespermissions
atalhoshortcut
pesquisasearch

PT Esses são requisitos ingênuos de complexidade de senha , que levam a uma falsa sensação de segurança, pois as pessoas usuárias optam por senhas mais inseguras porque a alternativa é difícil de lembrar e digitar

EN These are naive password complexity requirements that lead to a false sense of security as users will opt for more insecure passwords because the alternative is difficult to remember and type

portuguêsinglês
requisitosrequirements
complexidadecomplexity
falsafalse
sensaçãosense
segurançasecurity
optamopt
difícildifficult

PT Chega de digitar dados do cliente do seu CRM em outro software. Chega de erros por causa de copiar e colar. A ferramenta de orçamentos pega as informações de contato e empresa direto do HubSpot CRM para gerar um orçamento de vendas com um clique.

EN No more typing customer information from your CRM into yet another piece of software. No more copy-and-paste errors. The quotes tool pulls in contact and company information from the HubSpot CRM to generate a sales quote with one click.

portuguêsinglês
clientecustomer
crmcrm
erroserrors
copiarcopy
colarpaste
contatocontact
hubspothubspot
orçamentoquote
vendassales

PT Você só precisa digitar o nome de domínio do seu site e obter todas as estatísticas de tráfego do site. Analise esses dados e compare-os com os meses mais recentes.

EN You just need to type in your site's domain name and get all website traffic stats. Analyze this data and compare it with the latest months.

portuguêsinglês
obterget
tráfegotraffic
analiseanalyze
mesesmonths
ss

PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.

EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.

portuguêsinglês
direitaright
comecestart
digitartyping
desejawant
selecioneselect
novonew
ouor
correspondentematching
seif
existirexists
barra lateralsidebar

PT laptop, trabalhando, fechar, digitar, computador, mãos, grupo, pessoas, colegas, codificação Public Domain

EN laptop, work, desk, virtual, meeting, remote, hand, mobile, working, home Public Domain

portuguêsinglês
mãoshand
publicpublic
domaindomain
ohome

PT Deixe para trás a inconveniência de digitar nomes de usuários e senhas. RoboForm faz seu login em sites com um único clique. Use nossa página no Preenchimento automático ou selecione um Login diretamente do RoboForm.

EN Leave the hassle of typing usernames and passwords behind. RoboForm logs you in to websites with a single click. Use our on page AutoFill or select a Login directly from RoboForm.

portuguêsinglês
deixeleave
senhaspasswords
roboformroboform
ouor
diretamentedirectly
usuáriosusernames

PT Está cansado de digitar constantemente as mesmas informações para si mesmo, um parente ou um cliente? Use o RoboForm Identities para preencher qualquer formulário online com um clique.

EN Tired of constantly typing the same information over and over for yourself, a family member, or a client? Use RoboForm Identities to fill in any online form with one click.

portuguêsinglês
cansadotired
constantementeconstantly
informaçõesinformation
ouor
roboformroboform
formulárioform
onlineonline
siyourself

PT Você também pode digitar o número do seu telefone no website deles e você receberá um SMS com os detalhes sobre como configurar a sua conta.

EN You can also type your phone number on their website, and you will get SMS with the details on how to set up your account.

portuguêsinglês
websitewebsite
smssms
contaaccount
receberget

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

portuguêsinglês
campofield
softwaresoftware
gg
datadata
atençãoattention
maiúsculascapital letters
minúsculaslowercase
locklock
certifique-se desure

PT Por exemplo, um indivíduo pode perguntar: "Quais são as melhores marcas de máquinas de lavar?" em vez de digitar "melhores máquinas de lavar" em uma pesquisa do Google".   

EN For example, an individual might ask, ‘What are the best washing machine brands?’ rather than typing ‘best washing machines’ into a Google search.”   

portuguêsinglês
podemight
marcasbrands
digitartyping
pesquisasearch
googlegoogle
lavarwashing

PT Tudo o que você precisa fazer é digitar uma frase de palavra-chave de sua lista e ela atualizará automaticamente sua pontuação:

EN All you need to do is type a keyword phrase from your list, and it automatically updates your score:

portuguêsinglês
tudoall
umaa
listalist
automaticamenteautomatically
pontuaçãoscore

PT Quando surgem perguntas repetidas, não é necessário digitar a solução várias vezes: basta apontar, clicar e enviar um artigo de solução

EN When repeat questions come in, there?s no need to retype the solution over and over again; just point, click, and send a solutions article

portuguêsinglês
necessárioneed
vezesagain
apontarpoint

PT Assim que sua lista estiver conectada, você precisará passar pelos Elementos do Formulário e digitar as tags MailChimp MERGE desejadas na caixa fornecida para enviar essa informação para o MailChimp lis conectado.

EN Once your list is connected, you’ll need to go through your Form Elements and enter the desired MailChimp MERGE tags in the box provided to send that information to the MailChimp lis connected.

portuguêsinglês
elementoselements
formulárioform
tagstags
mailchimpmailchimp
mergemerge
caixabox
informaçãoinformation
precisarneed
lislis

PT Você pode digitar mais mensagens, cada uma numa linha separada.

EN You can provide more messages, each on separate line.

portuguêsinglês
vocêyou
maismore
mensagensmessages
cadaeach
numaon
linhaline
separadaseparate

PT Digitar um texto no campo de mensagem 

EN Type a message in the message field 

portuguêsinglês
digitartype
uma
campofield
mensagemmessage

PT Digitar um texto no campo de mensagem

EN Type a message in the message field

portuguêsinglês
digitartype
uma
campofield
mensagemmessage

PT A modalidade é online, então todo mundo pode entrar no site internacional de Co-governance, (só digitar “co-governance”), e lá você encontra a plataforma de inscrição.

EN Lit will be online. So, everyone can go to the international online site, just type in “Co-governance” and you’ll find the registration form to be filled out.

portuguêsinglês
vocêyou
inscriçãoregistration

PT Seja qual for o Apple iPad Pro que você possui, existe um teclado para ajudá-lo a digitar. Aqui estão os melhores da Apple, Logitech, Brydge e

EN Whatever Apple iPad Pro you own, there's a keyboard out there to help with typing. Here are the best from Apple, Logitech, Brydge and Omoton.

portuguêsinglês
appleapple
tecladokeyboard
logitechlogitech

PT Clique no ícone do Teclado de Discagem. Para fazer chamadas SIP de saída, basta digitar um endereço SIP acima do teclado de discagem do ipDTL. Agora clique no botão verde.

EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.

portuguêsinglês
íconeicon
chamadascalls
sipsip
saídaoutgoing
endereçoaddress
ipdtlipdtl
agoranow
botãobutton
verdegreen

PT Tudo o que você precisa fazer é digitar o nome da sua marca e descrever o logo que você deseja em 1 ou 2 frases

EN All you have to do is type your brand name and describe the logo you want in 1 or 2 sentences

portuguêsinglês
descreverdescribe
ouor
frasessentences

PT Tudo o que deve fazer é digitar o nome da empresa, escolher um estilo e explorar os vários designs gerados para você através do nosso criador de logomarca online

EN All you should do is enter your company name, choose a style, and our online logo creator will generate several designs for you to choose from

portuguêsinglês
estilostyle
designsdesigns
nossoour
logomarcalogo
onlineonline

PT Precisa de um logotipo profissional para a sua empresa de serviços de limpeza e limpeza? Esqueça a necessidade de dominar as habilidades de design. Basta digitar o nome da empresa e obter um logotipo de limpeza perfeito em apenas alguns cliques.

EN Need a professional logo for your cleaning and housekeeping service company? Forget about the need to master design skills. Just enter your company name and get a perfect cleaning logo in a few clicks.

portuguêsinglês
logotipologo
serviçosservice
limpezacleaning
esqueçaforget
dominarmaster
habilidadesskills
designdesign
obterget
perfeitoperfect
cliquesclicks

PT Gere os desenhos de logotipo de roupas mais incríveis em poucos segundos. Não há necessidade de habilidades de design. Basta digitar o nome da sua marca e escolher o modelo de logotipo mais atraente e atraente.

EN Generate the most amazing clothing logo designs in a few seconds. No need for design skills. Just enter the name of your brand and choose the most attractive and eye-catching logo template.

portuguêsinglês
roupasclothing
incríveisamazing
segundosseconds
necessidadeneed
habilidadesskills
escolherchoose
atraenteattractive

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

portuguêsinglês
provedorprovider
aceitaraccept
hosthost
recomendamoswe recommend
deixarleaving
campofield
ouor
digitarentering

PT DICA: se você começar a digitar um nome ou endereço de e-mail e nada for exibido na lista de preenchimento automático, isto indica que não existem contatos que correspondam ao texto que você digitou

EN TIP: If you start typing a name or address and aren't seeing the list auto-resolve, this means you don't have any contacts matching what you've typed

portuguêsinglês
dicatip
começarstart
nomename
ouor
endereçoaddress
listalist
contatoscontacts

PT Os indivíduos com quem a planilha foi compartilhada sempre aparecerão como sugestão ao digitar em uma coluna de Lista de Contatos.

EN People who are shared to the sheet will always appear as suggestions when you type in a Contact List column.

portuguêsinglês
osyou
indivíduospeople
semprealways
digitartype
colunacolumn
listalist
contatoscontact
aparecerappear

PT Você pode também digitar as datas manualmente ou usar atalhos do teclado para preencher as células.A planilha deve conter colunas de data para ativar as dependências ou para exibir itens na Exibição em calendário.

EN You can also manually type in dates or use keyboard shortcuts to populate the cells. Date columns must exist in the sheet to enable dependencies or to display items in the Calendar view.

portuguêsinglês
vocêyou
digitartype
manualmentemanually
usaruse
tecladokeyboard
preencherpopulate
célulascells
colunascolumns
dependênciasdependencies

PT Ao selecionar este tipo de coluna, você tem a opção de digitar os valores que deseja que apareçam na lista. Separe cada item da lista em uma linha diferente, pressionando Enter ou Return no teclado.

EN When you select this column type, you'll have the option to type the values that you want to appear in the list. Separate each list item onto a separate line by pressing Enter or Return on your keyboard.

portuguêsinglês
colunacolumn
linhaline
pressionandopressing
ouor
tecladokeyboard

PT O Proprietário, os administradores e Editores da planilha podem digitar nos campos desbloqueados existentes

EN The sheet Owner, Admins, and Editors can type in existing, unlocked fields

portuguêsinglês
othe
proprietárioowner
administradoresadmins
editoreseditors
podemcan
nosin
camposfields
existentesexisting

PT É necessário ter uma licença para adicionar novos campos de resumo de planilha, editar propriedades de campo e digitar campos bloqueados ou desbloqueados existentes

EN A license is required to add new sheet summary fields, edit field properties, and type in existing locked or unlocked fields

portuguêsinglês
necessáriorequired
licençalicense
novosnew
resumosummary
editaredit
propriedadesproperties
bloqueadoslocked
ouor
existentesexisting

PT Proprietários e Administradores de Planilha (que também possuem licença) podem adicionar novos campos de resumo de planilha, editar propriedades de campo e digitar em campos bloqueados ou desbloqueados existentes

EN Owners and sheet Admins (who also have a license) can add new sheet summary fields, edit field properties, and type in existing locked or unlocked fields

portuguêsinglês
proprietáriosowners
administradoresadmins
licençalicense
podemcan
adicionaradd
novosnew
resumosummary
editaredit
propriedadesproperties
bloqueadoslocked
existentesexisting

PT Proprietários, Admins e Editores podem digitar em campos desbloqueados existentes

EN Owners, Admins, and Editors can type in existing, unlocked fields

portuguêsinglês
proprietáriosowners
adminsadmins
editoreseditors
podemcan
emin
camposfields
existentesexisting

PT  Proprietários e administradores de planilha (que também possuem licença) podem adicionar novos campos de resumo de planilha, editar propriedades de campo e digitar em campos bloqueados ou desbloqueados existentes

EN Owners and sheet Admins (who also have a license) can add new sheet summary fields, edit field properties, and type in existing locked or unlocked fields

portuguêsinglês
proprietáriosowners
administradoresadmins
licençalicense
podemcan
adicionaradd
novosnew
resumosummary
editaredit
propriedadesproperties
bloqueadoslocked
existentesexisting

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

portuguêsinglês
ouor
editeedit
textotext
notanote
obrigatóriorequired
smartsheetsmartsheet

PT Clique em uma célula e comece a digitar para adicionar dados a ela.

EN Click in a cell and begin typing to add data to it.

portuguêsinglês
célulacell
comecebegin
dadosdata
elait

PT Mesmo quando a propriedade de uma coluna está definida, é possível digitar textos livremente em uma célula (exceto em colunas de sistema somente leitura).

EN Even when a column property is set, it's possible to type text freely into a cell (one exception is read-only System columns).

portuguêsinglês
propriedadeproperty
definidaset
possívelpossible
textostext
livrementefreely
célulacell
sistemasystem
leituraread

PT Para endereçar um comentário de linha ou de planilha a uma pessoa específica, você pode digitar o símbolo @ (por exemplo, @sally.smart@smartsheet.com) no comentário para marcar essa pessoa

EN To address a sheet or row comment to a specific person, you can type @<email address> (for example, @sally.smart@smartsheet.com) in the comment to tag that person

portuguêsinglês
comentáriocomment
linharow
ouor
específicaspecific
vocêyou
digitartype
smartsmart
smartsheetsmartsheet

Mostrando 50 de 50 traduções