Traduzir "diferença entre tls" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "diferença entre tls" de português para inglês

Tradução de português para inglês de diferença entre tls

português
inglês

PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS

EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference

portuguêsinglês
tagstags
entrebetween
eand

PT Tags:tls, tls criptografia padrão, TLS, tls 1.2 criptografia, TLS criptografia, TLS significado, porta tls, o que é tls, o que é TLS criptografia

EN Tags:email encryption tls, standard encryption tls, TLS, tls 1.2 encryption, TLS encryption, TLS meaning, tls port, what is tls, what is TLS encryption

portuguêsinglês
tagstags
criptografiaencryption
padrãostandard
significadomeaning
portaport

PT A conformidade com os padrões PCI do Modern TLS Only 3.2 requer o TLS 1.2 ou 1.3, pois existem vulnerabilidades conhecidas em todas as versões anteriores de TLS e SSL

EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL

portuguêsinglês
conformidadecompliance
pcipci
requerrequires
vulnerabilidadesvulnerabilities
conhecidasknown
versõesversions
anterioresearlier

PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS

EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS

portuguêsinglês
relatórioreporting
tlstls
padrãostandard
entregadelivery
correioemail
ocorremoccur
encriptadoencrypted

PT A conformidade com os padrões PCI do Modern TLS Only 3.2 requer o TLS 1.2 ou 1.3, pois existem vulnerabilidades conhecidas em todas as versões anteriores de TLS e SSL

EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL

portuguêsinglês
conformidadecompliance
pcipci
requerrequires
vulnerabilidadesvulnerabilities
conhecidasknown
versõesversions
anterioresearlier

PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS

EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS

portuguêsinglês
relatórioreporting
tlstls
padrãostandard
entregadelivery
correioemail
ocorremoccur
encriptadoencrypted

PT A Netskope gerencia as conexões SSL/TLS dos usuários finais à Netskope e faz a proxy da conexão TLS da Netskope a todos os serviços na nuvem e em sites, incluindo suporte nativo ao TLS 1.3.

EN Netskope manages the SSL/TLS connections from end-users to Netskope and proxies the TLS connection from Netskope to all cloud services and web sites, including native TLS 1.3 support.

PT O TLS 1.3 reduz ainda mais a latência e remove funcionalidades inseguras do TLS, tornando o HTTPS mais seguro e com melhor desempenho do que a sua versão anterior e do que o seu correspondente nada seguro, o HTTP.

EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.

portuguêsinglês
tlstls
reduzreduces
latêncialatency
removeremoves
funcionalidadesfeatures
tornandomaking
segurosecure
anteriorprevious

PT A Cloudflare oferece a opção “Modern TLS Only” que obriga que todo o tráfego HTTPS do seu site seja atendido por TLS 1.2 ou 1.3.

EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.

portuguêsinglês
cloudflarecloudflare
opçãooption
modernmodern
tlstls
tráfegotraffic
sitewebsite
httpshttps

PT Juntamente com nossa solução Geo Key Manager, os Serviços Regionais permitem que os Clientes escolham as localizações dos data centers onde as chaves TLS são armazenadas e a desativação TLS ocorre

EN Regional Services together with our Geo Key Manager solution allows Customers to pick the data center locations where TLS keys are stored and TLS termination takes place

portuguêsinglês
nossaour
geogeo
managermanager
regionaisregional
permitemallows
clientescustomers
localizaçõeslocations
datadata
centerscenter
armazenadasstored
ocorretakes place

PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.

EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.

portuguêsinglês
segurançasecurity
instalaçãoinstall
httpshttps

PT Fornecemos vários níveis de proteção, incluindo autenticação de dispositivos, verificação de dois fatores e proteção com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits.

EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.

portuguêsinglês
váriosmultiple
níveislevels
incluindoincluding
dispositivosdevice
doistwo
fatoresfactor
tlstls
aesaes

PT Procure os registos MTA-STS e TLS-RPT do seu domínio seleccionando MTA-STS/TLS-RPT no menu ou escrevendo "mta-sts: domain.com" na caixa de pesquisa

EN Lookup your domain’s MTA-STS and TLS-RPT records by selecting MTA-STS/TLS-RPT from the menu or typing “mta-sts: domain.com” in the search box

portuguêsinglês
seuyour
menumenu
ouor
caixabox

PT Todas as sessões remotas são protegidas com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits

EN All remote sessions are protected with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption

portuguêsinglês
sessõessessions
remotasremote
sãoare
protegidasprotected
tlstls
incluindoincluding
criptografiaencryption
aesaes

PT Os relatórios TLS são gerados sob a forma de ficheiros JSON. PowerDMARC facilita a sua vida, tornando o processo de implementação do SMTP TLS Reporting fácil e rápido, na ponta dos seus dedos!

EN TLS Reports are generated in the form of JSON files. PowerDMARC makes your life easier by making the process of implementation of SMTP TLS Reporting easy and speedy, at your fingertips!

portuguêsinglês
tlstls
geradosgenerated
formaform
ficheirosfiles
jsonjson
powerdmarcpowerdmarc
vidalife
tornandomaking
processoprocess
implementaçãoimplementation
smtpsmtp
rápidospeedy
dedosfingertips

PT O TLS-RPT está activado para suportar o protocolo MTA-STS que assegura que todas as mensagens de correio electrónico endereçadas ao seu domínio são codificadas com TLS

EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted

portuguêsinglês
protocoloprotocol
asseguraensures
correioemails
domíniodomain
tlstls

PT Sem MTA-STS, um atacante pode iniciar um ataque MITM TLS downgrade, substituindo ou apagando o comando STARTTLS para que o e-mail seja enviado para o servidor receptor sem encriptação TLS, em texto claro

EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext

portuguêsinglês
semwithout
atacanteattacker
iniciarinitiate
ataqueattack
downgradedowngrade
substituindoreplacing
ouor
comandocommand
enviadosent
servidorserver
encriptaçãoencryption
mitmmitm

PT Os Relatórios TLS (TLS-RPT) permitem-lhe receber relatórios constantes sobre o estado do correio electrónico no seu domínio para que possa resolver rapidamente os problemas à medida que estes surgem

EN TLS Reporting (TLS-RPT) lets you receive constant reports about the status of email in your domain so you can quickly resolve issues as they arise

portuguêsinglês
tlstls
constantesconstant
correioemail
domíniodomain
resolverresolve
rapidamentequickly
problemasissues
permitemlets

PT Relatório TLS-RPT gratuito | Relatório SMTP TLS

EN Free TLS-RPT Report | SMTP TLS Reporting

portuguêsinglês
gratuitofree
smtpsmtp
tlstls

PT O relatório TLS (TLS-RPT) é um protocolo que o notificará, o proprietário do domínio quando os e-mails enviados através do seu domínio enfrentam problemas com a entrega

EN TLS reporting (TLS-RPT) is a protocol that will notify you, the domain owner when emails sent through your domain face issues with delivery

portuguêsinglês
relatórioreporting
tlstls
uma
protocoloprotocol
proprietárioowner
domíniodomain
enviadossent
enfrentamface
entregadelivery

PT Se o protocolo TLS 1.0 estiver desabilitado nos servidores vCenter Converter e vCenter e, então, alterne para TLS 1.2 no servidor do ADVL. Para obter mais detalhes, consulte os seguintes artigos da KB

EN If the TLS 1.0 protocol is disabled on vCenter Converter and vCenter servers, then switch to TLS 1.2 on the ADVL server. For more details, see the following KB articles

portuguêsinglês
seif
protocoloprotocol
tlstls
estiveris
converterconverter
alterneswitch
detalhesdetails
kbkb

PT Se o protocolo TLS 1.0 estiver desabilitado nos servidores vCenter Converter e vCenter e, então, alterne para TLS 1.2 no servidor do ADVL. Para obter mais detalhes, consulte os seguintes artigos da KB:

EN If the TLS 1.0 protocol is disabled on vCenter Converter and vCenter servers, then switch to TLS 1.2 on the ADVL server. For more details, see the following KB articles:

portuguêsinglês
seif
protocoloprotocol
tlstls
estiveris
converterconverter
alterneswitch
detalhesdetails
kbkb

PT Certifique-se de configurar o uso de TLS em [Origination Settings][origination] (Origem da configurac?a?o)(Origem) incluindo o para?metro transport=tls

EN Please ensure you configure the use of TLS in your Origination Settings by including the transport=tls parameter

portuguêsinglês
configurarconfigure
usouse
tlstls
settingssettings
origemorigination
incluindoincluding
transporttransport

PT Juntamente com nossa solução Geo Key Manager, os Serviços Regionais permitem que os Clientes escolham as localizações dos data centers onde as chaves TLS são armazenadas e a desativação TLS ocorre

EN Regional Services together with our Geo Key Manager solution allows Customers to pick the data center locations where TLS keys are stored and TLS termination takes place

portuguêsinglês
nossaour
geogeo
managermanager
regionaisregional
permitemallows
clientescustomers
localizaçõeslocations
datadata
centerscenter
armazenadasstored
ocorretakes place

PT O TLS 1.3 reduz ainda mais a latência e remove funcionalidades inseguras do TLS, tornando o HTTPS mais seguro e com melhor desempenho do que a sua versão anterior e do que o seu correspondente nada seguro, o HTTP.

EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.

portuguêsinglês
tlstls
reduzreduces
latêncialatency
removeremoves
funcionalidadesfeatures
tornandomaking
segurosecure
anteriorprevious

PT A Cloudflare oferece a opção “Modern TLS Only” que obriga que todo o tráfego HTTPS do seu site seja atendido por TLS 1.2 ou 1.3.

EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.

portuguêsinglês
cloudflarecloudflare
opçãooption
modernmodern
tlstls
tráfegotraffic
sitewebsite
httpshttps

PT Os relatórios TLS são gerados sob a forma de ficheiros JSON. PowerDMARC facilita a sua vida, tornando o processo de implementação do SMTP TLS Reporting fácil e rápido, na ponta dos seus dedos!

EN TLS Reports are generated in the form of JSON files. PowerDMARC makes your life easier by making the process of implementation of SMTP TLS Reporting easy and speedy, at your fingertips!

portuguêsinglês
tlstls
geradosgenerated
formaform
ficheirosfiles
jsonjson
powerdmarcpowerdmarc
vidalife
tornandomaking
processoprocess
implementaçãoimplementation
smtpsmtp
rápidospeedy
dedosfingertips

PT O TLS-RPT está activado para suportar o protocolo MTA-STS que assegura que todas as mensagens de correio electrónico endereçadas ao seu domínio são codificadas com TLS

EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted

portuguêsinglês
protocoloprotocol
asseguraensures
correioemails
domíniodomain
tlstls

PT Sem MTA-STS, um atacante pode iniciar um ataque MITM TLS downgrade, substituindo ou apagando o comando STARTTLS para que o e-mail seja enviado para o servidor receptor sem encriptação TLS, em texto claro

EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext

portuguêsinglês
semwithout
atacanteattacker
iniciarinitiate
ataqueattack
downgradedowngrade
substituindoreplacing
ouor
comandocommand
enviadosent
servidorserver
encriptaçãoencryption
mitmmitm

PT Fornecemos vários níveis de proteção, incluindo autenticação de dispositivos, verificação de dois fatores e proteção com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits.

EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.

portuguêsinglês
váriosmultiple
níveislevels
incluindoincluding
dispositivosdevice
doistwo
fatoresfactor
tlstls
aesaes

PT Todas as sessões remotas são protegidas com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits

EN All remote sessions are protected with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption

portuguêsinglês
sessõessessions
remotasremote
sãoare
protegidasprotected
tlstls
incluindoincluding
criptografiaencryption
aesaes

PT Quando combinado com MTA-STS, o relatório TLS fornece-lhe informações sobre o correio electrónico transportado através de TLS

EN When combined with MTA-STS, TLS reporting provides you with information on email transported over TLS

portuguêsinglês
tlstls
correioemail
forneceprovides
lheyou

PT Os Relatórios TLS (TLS-RPT) permitem-lhe receber relatórios constantes sobre o estado do correio electrónico no seu domínio para que possa resolver rapidamente os problemas à medida que estes surgem

EN TLS Reporting (TLS-RPT) lets you receive constant reports about the status of email in your domain so you can quickly resolve issues as they arise

portuguêsinglês
tlstls
constantesconstant
correioemail
domíniodomain
resolverresolve
rapidamentequickly
problemasissues
permitemlets

PT Relatório TLS-RPT gratuito | Relatório SMTP TLS

EN Free TLS-RPT Report | SMTP TLS Reporting

portuguêsinglês
gratuitofree
smtpsmtp
tlstls

PT O relatório TLS (TLS-RPT) é um protocolo que o notificará, o proprietário do domínio quando os e-mails enviados através do seu domínio enfrentam problemas com a entrega

EN TLS reporting (TLS-RPT) is a protocol that will notify you, the domain owner when emails sent through your domain face issues with delivery

portuguêsinglês
relatórioreporting
tlstls
uma
protocoloprotocol
proprietárioowner
domíniodomain
enviadossent
enfrentamface
entregadelivery

PT O tráfego é criptografado usando TLS 1.3 com um conjunto de cifras moderno, no mínimo compatível com TLS 1.2

EN Traffic is encrypted using TLS 1.3 with a modern cipher suite, supporting TLS 1.2 at minimum

portuguêsinglês
tráfegotraffic
éis
criptografadoencrypted
tlstls
uma
conjuntosuite
modernomodern
noat
mínimominimum

PT Os dados em trânsito através de redes abertas são criptografados usando TLS 1.3 (no mínimo TLS 1.2).

EN Data in transit across open networks is encrypted using TLS 1.3 (at minimum TLS 1.2).

portuguêsinglês
trânsitotransit
redesnetworks
abertasopen
criptografadosencrypted
tlstls
mínimominimum

PT Configuração de certificados TLS confiáveis Configure o OpenShift com certificados TLS confiáveis para conceder acesso externo a aplicações e serviços de clusters

EN Configure trusted TLS certificates Configure OpenShift with trusted TLS certificates for external access to cluster services and applications

portuguêsinglês
certificadoscertificates
confiáveistrusted
openshiftopenshift
acessoaccess
externoexternal
clusterscluster

PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.

EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.

portuguêsinglês
segurançasecurity
instalaçãoinstall
httpshttps

PT Procure os registos MTA-STS e TLS-RPT do seu domínio seleccionando MTA-STS/TLS-RPT no menu ou escrevendo "mta-sts: domain.com" na caixa de pesquisa

EN Lookup your domain’s MTA-STS and TLS-RPT records by selecting MTA-STS/TLS-RPT from the menu or typing “mta-sts: domain.com” in the search box

portuguêsinglês
seuyour
menumenu
ouor
caixabox

PT Activar o TLS-RPT para identificar problemas na entrega de correio electrónico com relatórios SMTP TLS simplificados

EN Enable TLS-RPT for identifying issues in email delivery with simplified SMTP TLS reports

portuguêsinglês
activarenable
problemasissues
entregadelivery
correioemail
relatóriosreports
smtpsmtp
tlstls

PT Relatório TLS - Encontrar problemas de entrega de correio electrónico com precisão de pontos com o relatório SMTP TLS

EN TLS Reporting ? Find Email Delivery Issues with Pinpoint Accuracy with SMTP TLS Reporting

portuguêsinglês
relatórioreporting
tlstls
encontrarfind
problemasissues
entregadelivery
correioemail
precisãoaccuracy
smtpsmtp

PT O verificador de registos do TLS-RPT é uma ferramenta para verificar o estado dos registos do TLS-RPT no seu domínio

EN The TLS-RPT record checker is a tool to check the status of the TLS-RPT records on your domain

portuguêsinglês
éis
domíniodomain

PT Apresentamos abaixo exemplos de pesquisas de registos TLS-RPT para a sua referência com o verificador de registos PowerDMARC TLS-RPT! 

EN Given below are examples of TLS-RPT record lookups for your reference with the PowerDMARC TLS-RPT record checker! 

portuguêsinglês
exemplosexamples
pesquisaslookups
referênciareference
verificadorchecker
powerdmarcpowerdmarc

PT Faça hoje uma verificação do registo do seu domínio TLS-RPT com a nossa ferramenta gratuita de verificação de registos TLS-RPT!

EN Perform a TLS-RPT check for your domain’s record with our free TLS-RPT record checker tool today!

portuguêsinglês
hojetoday
domíniodomain
ferramentatool
gratuitafree

PT Nós fornecemos vários níveis de protecção, incluindo autenticação do dispositivo, verificação de dois factores e protecção com TLS (incluindo TLS 1.2) e encriptação AES de 256 bits.

EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.

portuguêsinglês
nóswe
váriosmultiple
níveislevels
protecçãoprotection
incluindoincluding
dispositivodevice
doistwo
tlstls
encriptaçãoencryption
aesaes

PT Certifique-se de que sua descriptografia SSL/TLS possa acompanhar os ambientes dinâmicos de várias nuvens de hoje. Os dispositivos de descriptografia SSL/TLS tradicionais implantados no local são cegos ao tráfego em serviços e aplicativos em nuvem.

EN Ensure your SSL/TLS decryption can keep pace with today’s dynamic, multi-cloud environments. Traditional SSL/TLS decryption appliances deployed on premises are blind to traffic in cloud services and applications.

PT Enquanto os dois protocolos encriptam dados enviados através da Internet, há uma marcada diferença entre SSL e TLS.

EN While the two protocols encrypt data sent over the Internet, there is a marked diference between SSL and TLS.

portuguêsinglês
protocolosprotocols
dadosdata
enviadossent
internetinternet
marcadamarked

PT Precisa de ajuda para entender a diferença entre facas estampadas e forjadas? Não sabe a diferença entre uma lâmina lisa e uma serrilhada? Ou gostaria simplesmente de saber qual faca funciona melhor para você? Estamos aqui para ajudar

EN Need some help understanding the difference between stamped and forged knives? Don’t know a straight edge from a wavy one? Or would you just like to know which knife works best for you? Were here to help

portuguêsinglês
ouor
funcionaworks
melhorbest

PT Precisa de ajuda para entender a diferença entre facas estampadas e forjadas? Não sabe a diferença entre uma lâmina lisa e uma serrilhada? Ou gostaria simplesmente de saber qual faca funciona melhor para você? Estamos aqui para ajudar

EN Need some help understanding the difference between stamped and forged knives? Don’t know a straight edge from a wavy one? Or would you just like to know which knife works best for you? Were here to help

portuguêsinglês
ouor
funcionaworks
melhorbest

Mostrando 50 de 50 traduções