PT Basta apenas um clique para ficar online com privacidade. Basta escolher qualquer país de sua preferência ou clicar no botão ?Conexão Rápida? e se conectar ao melhor servidor para você.
"basta um clique" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Basta apenas um clique para ficar online com privacidade. Basta escolher qualquer país de sua preferência ou clicar no botão ?Conexão Rápida? e se conectar ao melhor servidor para você.
EN It takes only a single click to go truly private online. Just pick any country you like or hit the Quick Connect button, and get connected to the best server for you.
português | inglês |
---|---|
ficar | get |
online | online |
privacidade | private |
escolher | pick |
país | country |
ou | or |
rápida | quick |
servidor | server |
PT Usar o Notícias Brave é muito fácil. Basta abrir uma guia do seu navegador e rolar a tela para baixo. Você verá um feed generalizado de conteúdo. Quer ver itens mais adaptados aos seus interesses? Basta tocar em Personalizar.
EN Using Brave News is easy. Simply open a tab in your browser, and scroll down. You’ll see a generalized feed of content. Want a more curated view? Just tap Customize.
português | inglês |
---|---|
guia | tab |
navegador | browser |
feed | feed |
PT Para instalar o WordPress, basta fazer login em seu Bluehost conta e selecione hospedagem. Agora clique em WordPress e clique no botão de instalação.
EN For installing WordPress, simply login into your Bluehost account and select hosting. Now click on WordPress and hit the install button.
português | inglês |
---|---|
wordpress | wordpress |
hospedagem | hosting |
agora | now |
botão | button |
PT Clique no ícone do Teclado de Discagem. Para fazer chamadas SIP de saída, basta digitar um endereço SIP acima do teclado de discagem do ipDTL. Agora clique no botão verde.
EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.
português | inglês |
---|---|
ícone | icon |
chamadas | calls |
sip | sip |
saída | outgoing |
endereço | address |
ipdtl | ipdtl |
agora | now |
botão | button |
verde | green |
PT Clique no ícone do Teclado de Discagem. Para fazer chamadas SIP de saída, basta digitar um endereço SIP acima do teclado de discagem do ipDTL. Agora clique no botão verde.
EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.
português | inglês |
---|---|
ícone | icon |
chamadas | calls |
sip | sip |
saída | outgoing |
endereço | address |
ipdtl | ipdtl |
agora | now |
botão | button |
verde | green |
PT “Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
duplo | double |
positivo | positive |
é | is |
aceitação | acceptance |
cliente | customer |
valida | validates |
reserva | reservation |
confirma | confirms |
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
português | inglês |
---|---|
adicionar | added |
os | you |
menu | menu |
domínios | domains |
gerenciar | manage |
dns | dns |
retornar | return |
portal | portal |
nuvem | cloud |
suspenso | drop-down |
ações | actions |
check | check |
servidores de nomes | nameservers |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Basta adicionar proxy4 antes de youtube.com e você será redirecionado para o nosso site proxy com o campo URL preenchido automaticamente. Então clique no botão Navegar para processar o vídeo desejado.
EN Simply add proxy4 before youtube.com and you will be redirected to our proxy website with the url field would be automatically filled in.You must then click on Surf button to proxy your desired video.
português | inglês |
---|---|
adicionar | add |
proxy | proxy |
youtube | youtube |
redirecionado | redirected |
nosso | our |
site | website |
preenchido | filled |
automaticamente | automatically |
clique | click |
botão | button |
navegar | surf |
desejado | desired |
PT O MacKeeper dá ao Mac a recauchutagem que ele merece. Basta um clique.
EN MacKeeper gives your Mac the makeover it deserves. It’s just a click away.
português | inglês |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
mac | mac |
merece | deserves |
clique | click |
PT Acabou de encontrar um endereço IP a imitar a sua marca e a enviar correio electrónico malicioso? Basta um clique para comunicar o IP aos nossos sistemas para que possamos começar a trabalhar no sentido de remover a ameaça
EN Just found an IP address impersonating your brand and sending out malicious email? All it takes is one click to report the IP to our systems so we can get to work removing the threat
português | inglês |
---|---|
encontrar | found |
endereço | address |
ip | ip |
malicioso | malicious |
clique | click |
sistemas | systems |
remover | removing |
ameaça | threat |
PT Com o CyberGhost VPN, basta um clique para ficar anônimo on-line. Nós ocultamos seu endereço IP, criptografamos a sua conexão e mantemos seus dados seguros.
EN With CyberGhost VPN, it takes just one click to become anonymous online. We hide your IP address, encrypt your connection, and keep your data safe.
português | inglês |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
vpn | vpn |
clique | click |
anônimo | anonymous |
on-line | online |
endereço | address |
ip | ip |
conexão | connection |
seguros | safe |
PT A melhor maneira de verificar o seu link de afiliado é apenas abrir o seu link de afiliado no modo de navegação anônima. Basta verificar Página de relatório e você verá um novo clique.
EN The best way to check your affiliate link is just open your affiliate link in Incognito mode in browser. Just check Reporting page and you'll see a new click.
português | inglês |
---|---|
link | link |
afiliado | affiliate |
é | is |
navegação | browser |
relatório | reporting |
novo | new |
clique | click |
PT Basta um clique para encriptar a sua utilização da web, mantendo as suas informações pessoais e hábitos de navegação privados.
EN With just one click you can encrypt your web usage, keeping your browsing habits and personal information private.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
encriptar | encrypt |
utilização | usage |
web | web |
mantendo | keeping |
informações | information |
hábitos | habits |
navegação | browsing |
PT Se o seu ecrã é constantemente invadido por notificações, basta um simples clique para as remover finalmente, de uma vez por todas.
EN If notifications are constantly invading your screen, all it takes is one simple click to finally remove them for good.
português | inglês |
---|---|
se | if |
ecrã | screen |
constantemente | constantly |
notificações | notifications |
clique | click |
remover | remove |
finalmente | finally |
PT Basta colar e fazer clique em "Comparar textos"
EN Just paste the two texts and hit the compare button
português | inglês |
---|---|
colar | paste |
comparar | compare |
textos | texts |
clique | hit |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Basta adicionar proxy4 antes de youtube.com e você será redirecionado para o nosso site proxy com o campo URL preenchido automaticamente. Então clique no botão Navegar para processar o vídeo desejado.
EN Simply add proxy4 before youtube.com and you will be redirected to our proxy website with the url field would be automatically filled in.You must then click on Surf button to proxy your desired video.
português | inglês |
---|---|
adicionar | add |
proxy | proxy |
youtube | youtube |
redirecionado | redirected |
nosso | our |
site | website |
preenchido | filled |
automaticamente | automatically |
clique | click |
botão | button |
navegar | surf |
desejado | desired |
PT Se o seu ecrã é constantemente invadido por notificações, basta um simples clique para as remover finalmente, de uma vez por todas.
EN If notifications are constantly invading your screen, all it takes is one simple click to finally remove them for good.
português | inglês |
---|---|
se | if |
ecrã | screen |
constantemente | constantly |
notificações | notifications |
clique | click |
remover | remove |
finalmente | finally |
PT Basta um clique para encriptar a sua utilização da web, mantendo as suas informações pessoais e hábitos de navegação privados.
EN With just one click you can encrypt your web usage, keeping your browsing habits and personal information private.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
encriptar | encrypt |
utilização | usage |
web | web |
mantendo | keeping |
informações | information |
hábitos | habits |
navegação | browsing |
PT Quando uma palavra-passe é guardada no seu Cofre de Palavras-passe, basta um clique para iniciar sessão na sua conta.
EN Once a password is saved in Password Vault, logging into your account is just one click away.
português | inglês |
---|---|
palavra-passe | password |
é | is |
cofre | vault |
clique | click |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT Usando Hostwinds Balanceadores de carga, você pode manter seus aplicativos com desempenho máximo, independentemente da escala. Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.
EN Using Hostwinds Load Balancers, you can keep your applications at peak performance regardless of scale. Just add Load Balancers with the click of a button.
português | inglês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
balanceadores | balancers |
carga | load |
manter | keep |
desempenho | performance |
máximo | peak |
escala | scale |
adicionar | add |
o | the |
clique | click |
botão | button |
PT O recurso "buscar e melhorar" permite buscar o título e a meta descrição de um site com o clique de um botão. Basta entrar na URl e pressionar o botão "Fetch data".
EN The fetch and improve feature allows you to fetch both the title and meta description of a site at the click of a button. Simply enter the URl and press the “Fetch data” button.
português | inglês |
---|---|
recurso | feature |
buscar | fetch |
melhorar | improve |
permite | allows |
meta | meta |
descrição | description |
site | site |
entrar | enter |
url | url |
data | data |
PT Acabou de encontrar um endereço IP a imitar a sua marca e a enviar correio electrónico malicioso? Basta um clique para comunicar o IP aos nossos sistemas para que possamos começar a trabalhar no sentido de remover a ameaça
EN Just found an IP address impersonating your brand and sending out malicious email? All it takes is one click to report the IP to our systems so we can get to work removing the threat
português | inglês |
---|---|
encontrar | found |
endereço | address |
ip | ip |
malicioso | malicious |
clique | click |
sistemas | systems |
remover | removing |
ameaça | threat |
PT Assim que você se inscrever no seu plano de hospedagem WordPress, você terá tudo o que precisa para começar a publicar conteúdo. Basta instalar o WordPress com um clique.
EN As soon as you sign up for your WordPress hosting plan, you?ll have everything you need to start publishing content. Just install WordPress with one click.
português | inglês |
---|---|
inscrever | sign up |
plano | plan |
hospedagem | hosting |
wordpress | wordpress |
publicar | publishing |
instalar | install |
clique | click |
PT No Menu inicial, clique em Páginas (se o painel "Páginas" não estiver visível, recolha a prévia do site - basta clicar na seta no canto superior esquerdo do site).
EN In the Home menu, click Pages. (If the Pages panel isn't visible, collapse the site preview by clicking the arrow in the top-left corner of your site.)
PT Este recurso está disponível apenas para membros registados.O registo é gratuito e leva menos de um minuto.Clique o botão de inscrição para continuar.A menos que já seja um membro e esteja a aproveitar nosso serviço, basta fazer autenticar-se.
EN This feature is available for registered members only.Registration is free and takes less than a minute.Click the sign up button to continue.Unless you're already a member and enjoying our service, then just sign in.
PT Segundo, seus assinantes precisam saber onde encontrá-lo quando houver necessidade.Com a Stripo, você adiciona a seção inteira aos seus e-mails com apenas 1 clique — basta inserir o bloco Socials em seu modelo de e-mail HTML responsivo e pronto
EN Second, your subscribers need to know where to find you when there’s a need for it.With Stripo, you add the entire section to your emails with just 1 click — you just pull the Socials block into your responsive HTML email template, and it’s done
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
português | inglês |
---|---|
configurações | settings |
publicação | post |
necessita | needs |
revisão | review |
salvar | save |
sair | exit |
modo | mode |
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
aqui | here |
direções | directions |
informações | information |
estacionamento | parking |
transporte | shuttle |
gratuito | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
português | inglês |
---|---|
ícone | icon |
escolha | choose |
dispositivo | device |
ou | or |
youtube | youtube |
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
português | inglês |
---|---|
menu | menu |
configurações | settings |
avançado | advanced |
chaves | keys |
api | api |
externas | external |
PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
português | inglês |
---|---|
destino | destination |
célula | cell |
deseja | want |
direito | right |
usuários | users |
mac | mac |
podem | can |
usar | use |
ctrl | ctrl |
colar | paste |
especial | special |
exibir | display |
PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).
EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).
português | inglês |
---|---|
imagem | image |
conta | account |
canto | corner |
superior | upper |
direito | right |
janela | window |
smartsheet | smartsheet |
ou | or |
aqui | here |
ir | go |
diretamente | straight |
PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
português | inglês |
---|---|
opção | option |
nas | on |
verticais | vertical |
direita | right |
navegador | browser |
gt | gt |
mais | more |
ferramentas | tools |
desenvolvedor | developer |
PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.
EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.
português | inglês |
---|---|
um | a |
o | the |
controle | control |
programas | programs |
recursos | features |
imazing | imazing |
exe | exe |
desinstalar | uninstall |
pc | pc |
PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.
EN 1. Double-click on the downloaded file; 2. Launch PDF Expert Installer; 3. Click Open when you see a warning; 4. Press Install to finish the process.
português | inglês |
---|---|
duplo | double |
arquivo | file |
baixado | downloaded |
expert | expert |
aviso | warning |
finalizar | finish |
processo | process |
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
aqui | here |
direções | directions |
informações | information |
estacionamento | parking |
transporte | shuttle |
gratuito | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.
EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.
português | inglês |
---|---|
duplo | double |
baixado | downloaded |
expert | expert |
processo | process |
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou em um ponto de inserção e, em seguida, clique em Sumário. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.
EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
ponto | point |
sumário | summary |
ajuda | help |
conteúdo | content |
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
português | inglês |
---|---|
configurações | settings |
publicação | post |
necessita | needs |
revisão | review |
salvar | save |
sair | exit |
modo | mode |
Mostrando 50 de 50 traduções