PT O engajamento do assinante é essencial no marketing por e-mail. Veja como aumentar o engajamento positivo e diminuir o engajamento negativo.
"mantenha o engajamento" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT O engajamento do assinante é essencial no marketing por e-mail. Veja como aumentar o engajamento positivo e diminuir o engajamento negativo.
DE Interaktionen von Abonnenten sind ein wesentlicher Bestandteil des E-Mail-Marketings. In diesem Artikel erfährst du, wie du positives Engagement steigerst und negatives Engagement verringerst.
português | alemão |
---|---|
marketing | marketings |
positivo | positives |
assinante | abonnenten |
PT O lead scoring permite que você coloque um número no engajamento do lead. Atualize pontuações com base em decisões, engajamento de email, e atividade no site, para que você sempre saiba quais leads estão prontos para falar com a sua equipe.
DE Mit Lead Scoring können Sie dem Lead-Engagement eine Zahl zuweisen. Aktualisieren Sie die Ergebnisse basierend auf Anrufen, E-Mail-Engagement und Website-Aktivität, damit Sie immer wissen, welche Leads bereit sind, mit Ihrem Team zu sprechen.
português | alemão |
---|---|
scoring | scoring |
engajamento | engagement |
atualize | aktualisieren |
pontuações | ergebnisse |
atividade | aktivität |
saiba | wissen |
prontos | bereit |
equipe | team |
leads | leads |
PT Esta é uma ferramenta realmente incrível para encontrar o engajamento em um produto específico. Você pode inserir os detalhes sobre um produto específico e procurar a calculadora de engajamento.
DE Dies ist ein wirklich großartiges Tool, um das Engagement für ein bestimmtes Produkt zu finden. Sie können die Details zu einem bestimmten Produkt eingeben und nach dem Engagement-Rechner suchen.
português | alemão |
---|---|
realmente | wirklich |
incrível | großartiges |
engajamento | engagement |
inserir | eingeben |
detalhes | details |
calculadora | rechner |
PT O ShortStack é uma plataforma de marketing digital criada para engajamento, coleta de leads e automação de marketing. Realize concursos e crie páginas de entrada para aumentar o engajamento,... Leia mais
DE Für Unternehmen mit mehr als 10 Standorten ist SOCi eine ideale Plattform für Social-Media- und Reputationsmanagement. SOCi wird von Top-Marken wie Sport Clips, Greystar und Ace Hardware verwendet... Mehr erfahren
PT Aperfeiçoe a experiência do jogador com engajamento segmentado usando nossas últimas soluções Analytics e Engajamento de jogadores.
DE Bieten Sie eine perfekte Spielerfahrung durch gezielte Spielerbindung durch unseren neuesten Lösungen Analytics und Player Engagement.
português | alemão |
---|---|
engajamento | engagement |
nossas | unseren |
últimas | neuesten |
soluções | lösungen |
analytics | analytics |
e | und |
PT Esses vídeos estimulam a ação das pessoas. Tweets com vídeo atraem 10x mais engajamento do que os que não usam vídeo. Além disso, os Anúncios de Vídeo geram uma economia de mais de 50% em custo por engajamento.
DE Und diese Videos lassen Nutzer interagieren: Tweets mit einem Video zogen 10 mal mehr Interaktionen auf sich als Tweets ohne Video. Und durch Video-Anzeigen sparst du bei den Kosten pro Interaktion mehr als 50 %.
português | alemão |
---|---|
tweets | tweets |
engajamento | interaktionen |
anúncios | anzeigen |
custo | kosten |
PT O HubSpot cria um engajamento temporário e envia o ID desse engajamento para o seu aplicativo pelo SDK de extensões de chamada.
DE HubSpot erstellt eine Platzhalter-Interaktion und sendet die ID dieser Interaktion an Ihre Spp über das SDK für Calling-Erweiterungen.
PT Quando uma chamada é feita pelo seu aplicativo, o HubSpot criará automaticamente o objeto de engajamento básico e enviará o ID desse engajamento ao seu aplicativo pelo
DE Wenn ein Anruf über Ihre App getätigt wird, erstellt HubSpot automatisch das Basisinteraktionsobjekt und sendet die ID dieser Interaktion an Ihre App über das
PT A contagem de seguidores não importa se os seus seguidores não estão envolvidos com os seus postos. Se você não tem certeza de qual é a sua taxa de engajamento, verifique esta calculadora de taxa de engajamento ????????
DE Die Anzahl der Follower spielt keine Rolle, wenn Ihre Follower sich nicht mit Ihren Beiträgen beschäftigen. Wenn du dir nicht sicher bist, wie hoch deine Engagement-Rate ist, schau dir diesen Engagement-Raten-Rechner an ????????.
PT Por que o engajamento do cliente é tão importante?O engajamento do cliente é a métrica que determina o nível de conexão das pessoas com a sua marca
DE Warum ist Kundenengagement so wichtig?Das Kundenengagement misst, wie verbunden Menschen mit deiner Marke sind
PT Engajamento (Engage): o engajamento ajuda você a entender as maneiras como os clientes ou prospects estão interagindo com sua marca
DE Engage: Engage (Beteiligung) hilft dir zu verstehen, auf welche Weise Kunden oder Interessenten mit deiner Marke interagieren
PT O engajamento do cliente impulsiona a lucratividade. Cative e mantenha os clientes com a Twilio
DE Kundenbindung steigert die Rentabilität. Begeistern und binden Sie Kunden mit Twilio
português | alemão |
---|---|
lucratividade | rentabilität |
twilio | twilio |
PT Mantenha o engajamento dos jogadores ao fornecer o conteúdo certo para as pessoas certas, no momento certo.
DE Lassen Sie die Spieler weiterspielen – indem Sie ihnen zum richtigen Zeitpunkt ansprechende Inhalte zur Verfügung stellen.
português | alemão |
---|---|
jogadores | spieler |
conteúdo | inhalte |
momento | zeitpunkt |
PT O engajamento do cliente impulsiona a lucratividade. Cative e mantenha os clientes com a Twilio
DE Kundenbindung steigert die Rentabilität. Begeistern und binden Sie Kunden mit Twilio
português | alemão |
---|---|
lucratividade | rentabilität |
twilio | twilio |
PT Mantenha o engajamento dos jogadores ao fornecer o conteúdo certo para as pessoas certas, no momento certo.
DE Lassen Sie die Spieler weiterspielen – indem Sie ihnen zum richtigen Zeitpunkt ansprechende Inhalte zur Verfügung stellen.
português | alemão |
---|---|
jogadores | spieler |
conteúdo | inhalte |
momento | zeitpunkt |
PT Mantenha a equipe organizada, crie soluções proativas para o cliente e mantenha o pulso na felicidade do cliente com o HubSpot Service Hub.
DE Teamgate ist das einfachste, intelligenteste und stärkste vollständige Vertriebs-CRM. Einfach zu bedienen, einfach zu verwalten – dein Unternehmenswachstum.
PT Mantenha o desperdício sob controle, mantenha-se próximo dos consumidores.
DE Lebensmittelabfälle vermeiden, mit Verbrauchertrends Schritt halten
português | alemão |
---|---|
mantenha | halten |
dos | mit |
PT Mantenha a segurança dos dados críticos com defesas híbridas contra exfiltração, para que os pacientes se sintam protegidos e você mantenha a conformidade.
DE Sichern Sie kritische Daten mit hybriden Schutzmaßnahmen vor Herausschleusen, damit sich Patienten geschützt fühlen und Sie die Compliance einhalten können.
português | alemão |
---|---|
dados | daten |
pacientes | patienten |
sintam | fühlen |
PT Mantenha seus RFIs organizados na nuvem com o Trimble Connect. Envie seus modelos 3D e faça comentários, atribua tarefas, atualize status e mantenha tudo num único espaço online.
DE Organisieren Sie Ihre Informationsanfragen mit Trimble Connect in der Cloud. Laden Sie Ihr 3D-Modell hoch und geben Sie Anmerkungen ein, weisen Sie Aufgaben zu, aktualisieren Sie Statusangaben und verwalten Sie alles an einer Stelle online.
português | alemão |
---|---|
nuvem | cloud |
modelos | modell |
tarefas | aufgaben |
atualize | aktualisieren |
online | online |
connect | connect |
comentários | anmerkungen |
PT Mantenha pais, professores e alunos informados - mesmo quando não há aulas! Fique em contato com atualizações em tempo real, envie informações sobre cursos e mantenha os alunos no caminho certo com relatórios de notas e presença.
DE Halten Sie Eltern, Lehrer und Schüler auf dem Laufenden - sogar nach der Schule! Bleiben Sie in Kontakt durch Echtzeit-Updates, bieten Sie Kurskataloge und halten Sie Schüler mit Ihren Noten und Anwesenheitsberichten auf dem Laufenden.
português | alemão |
---|---|
mantenha | halten |
pais | eltern |
professores | lehrer |
mesmo | sogar |
fique | bleiben |
contato | kontakt |
atualizações | updates |
notas | noten |
PT Mantenha uma cópia precisa e em tempo real de dados de produção para atualizar e migrar bancos de dados sem riscos. Mantenha a origem e o destino sincronizados até que os testes estejam finalizados.
DE Erstellen Sie für eine genaue Kopie der Produktionsdaten in Echtzeit, damit Sie Datenbanken völlig risikofrei aktualisieren und migrieren können. Synchronisieren Sie Quelle und Ziel, bis die Tests abgeschlossen sind.
português | alemão |
---|---|
cópia | kopie |
migrar | migrieren |
origem | quelle |
destino | ziel |
testes | tests |
bancos de dados | datenbanken |
PT Mantenha a equipe organizada, crie soluções proativas para o cliente e mantenha o pulso na felicidade do cliente com o HubSpot Service Hub.
DE Teamgate ist das einfachste, intelligenteste und stärkste vollständige Vertriebs-CRM. Einfach zu bedienen, einfach zu verwalten – dein Unternehmenswachstum.
PT Mantenha a equipe organizada, crie soluções proativas para o cliente e mantenha o pulso na felicidade do cliente com o HubSpot Service Hub.
DE Entscheidungsbaumgesteuerte interaktive Anleitungen, die sich in die meisten CRM-Systeme integrieren lassen. Verfolge Geschäftsprozesse auf interaktive Weise.
PT Mantenha a equipe organizada, crie soluções proativas para o cliente e mantenha o pulso na felicidade do cliente com o HubSpot Service Hub.
DE Entscheidungsbaumgesteuerte interaktive Anleitungen, die sich in die meisten CRM-Systeme integrieren lassen. Verfolge Geschäftsprozesse auf interaktive Weise.
PT Mantenha a equipe organizada, crie soluções proativas para o cliente e mantenha o pulso na felicidade do cliente com o HubSpot Service Hub.
DE Entscheidungsbaumgesteuerte interaktive Anleitungen, die sich in die meisten CRM-Systeme integrieren lassen. Verfolge Geschäftsprozesse auf interaktive Weise.
PT Mantenha o desperdício sob controle, mantenha-se próximo dos consumidores.
DE Lebensmittelabfälle vermeiden, mit Verbrauchertrends Schritt halten
português | alemão |
---|---|
mantenha | halten |
dos | mit |
PT Mantenha a segurança dos dados críticos com defesas híbridas contra exfiltração, para que os pacientes se sintam protegidos e você mantenha a conformidade.
DE Sichern Sie kritische Daten mit hybriden Schutzmaßnahmen vor Herausschleusen, damit sich Patienten geschützt fühlen und Sie die Compliance einhalten können.
português | alemão |
---|---|
dados | daten |
pacientes | patienten |
sintam | fühlen |
PT Mantenha pais, professores e alunos informados - mesmo quando não há aulas! Fique em contato com atualizações em tempo real, envie informações sobre cursos e mantenha os alunos no caminho certo com relatórios de notas e presença.
DE Halten Sie Eltern, Lehrer und Schüler auf dem Laufenden - sogar nach der Schule! Bleiben Sie in Kontakt durch Echtzeit-Updates, bieten Sie Kurskataloge und halten Sie Schüler mit Ihren Noten und Anwesenheitsberichten auf dem Laufenden.
português | alemão |
---|---|
mantenha | halten |
pais | eltern |
professores | lehrer |
mesmo | sogar |
fique | bleiben |
contato | kontakt |
atualizações | updates |
notas | noten |
PT Mantenha uma cópia precisa e em tempo real dos dados de produção para atualizar e migrar bancos de dados sem riscos. Mantenha a origem e o destino sincronizados até que os testes estejam finalizados.
DE Erstellen Sie für eine genaue Kopie der Produktionsdaten in Echtzeit, damit Sie Datenbanken völlig risikofrei aktualisieren und migrieren können. Synchronisieren Sie Quelle und Ziel, bis die Tests abgeschlossen sind.
português | alemão |
---|---|
cópia | kopie |
migrar | migrieren |
origem | quelle |
destino | ziel |
testes | tests |
bancos de dados | datenbanken |
PT Mantenha seus RFIs organizados na nuvem com o Trimble Connect. Envie seus modelos 3D e faça comentários, atribua tarefas, atualize status e mantenha tudo num único espaço online.
DE Organisieren Sie Ihre Informationsanfragen mit Trimble Connect in der Cloud. Laden Sie Ihr 3D-Modell hoch und geben Sie Anmerkungen ein, weisen Sie Aufgaben zu, aktualisieren Sie Statusangaben und verwalten Sie alles an einer Stelle online.
português | alemão |
---|---|
nuvem | cloud |
modelos | modell |
tarefas | aufgaben |
atualize | aktualisieren |
online | online |
connect | connect |
comentários | anmerkungen |
PT Enquanto continua pressionando essas três teclas, mantenha o botão liga / desliga também. Mantenha as quatro teclas pressionadas por dez segundos.
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
português | alemão |
---|---|
enquanto | und |
mantenha | halten |
dez | zehn |
segundos | sekunden |
PT Mantenha seu navegador atualizado. Mantenha-se protegido contra vulnerabilidades que possam existir em um software desatualizado, garantindo que você esteja usando a versão mais recente do seu navegador.
DE Halten Sie Ihren Webbrowser auf dem neuesten Stand. Bleiben Sie vor Schwachstellen in veralteter Software geschützt, indem Sie sicherstellen, dass Sie die neueste Version Ihres Webbrowsers verwenden.
PT Mantenha uma cópia precisa em tempo real dos dados de produção para atualizar e migrar bancos de dados sem riscos. Mantenha a origem e o destino sincronizados até que os testes estejam finalizados.
DE Sorgen Sie für eine genaue Kopie der Produktionsdaten in Echtzeit für die Aktualisierung und Migration von Datenbanken ohne Risiko. Synchronisieren Sie Quelle und Ziel, bis die Tests abgeschlossen sind.
PT Garantindo o engajamento pessoal e a execução dos planos acordados, nossos editores são o seu principal ponto de contato e oferecem acesso à gestão de produção, marketing, análise e muito mais.
DE Durch die Sicherstellung des persönlichen Engagements und die Umsetzung vereinbarter Pläne sind unsere Verlage Ihr wichtigster Ansprechpartner und bieten Zugang zu Produktionsmanagement, Marketing, Analysen und vielem mehr.
português | alemão |
---|---|
pessoal | persönlichen |
execução | umsetzung |
planos | pläne |
editores | verlage |
oferecem | bieten |
acesso | zugang |
marketing | marketing |
análise | analysen |
contato | ansprechpartner |
PT Faça conexões significativas com clientes. Responda a perguntas, recomende produtos, ofereça promoções ou peça feedback no momento exato em que o engajamento estiver mais alto.
DE Stellen Sie bedeutende Verbindungen zu Ihren Kunden her. Beantworten Sie Fragen, empfehlen Sie Produkte, bieten Sie Rabatte an oder bitten Sie genau dann um Feedback, wenn sie am engagiertesten sind.
português | alemão |
---|---|
conexões | verbindungen |
significativas | bedeutende |
clientes | kunden |
responda | beantworten |
perguntas | fragen |
ofereça | bieten |
promoções | rabatte |
ou | oder |
feedback | feedback |
exato | genau |
PT Mergulhe fundo nas estatísticas avançadas e no Google Analytics e veja os gráficos de engajamento para saber o que está funcionando e onde você pode melhorar.
DE Sieh dir mit Google Analysen erweiterte Statistiken an und prüfe Interaktionsdiagramme, um zu sehen, was bei deinem Publikum gut ankommt (und wo noch Verbesserungsbedarf besteht).
português | alemão |
---|---|
avançadas | erweiterte |
e | und |
PT Rastreie quem está assistindo aos seus vídeos e veja detalhes sobre engajamento e perda de audiência.
DE Verfolge, wer deine Videos anschaut, und untersuche näher, wo die Bindungs- und Zuschauerzeiten abfallen.
português | alemão |
---|---|
vídeos | videos |
veja | verfolge |
PT Monitore o engajamento do público e veja onde exatamente as pessoas estão parando de assistir seus vídeos, com gráficos de duração para vídeos.
DE Verfolge das Zuschauer-Engagement mit Verlaufsdiagrammen für deine Videos.
português | alemão |
---|---|
engajamento | engagement |
público | zuschauer |
seus | deine |
vídeos | videos |
veja | verfolge |
PT Dispare emails baseados em compras. Ou visitas ao site. Ou engajamento. Envie emails automaticamente quando seus contatos estiverem mais interessados.
DE Versenden Sie E-Mails, die auf den Kauf basieren. Oder auf bestimmte Ortsbesuche. Oder Verlobung. Senden Sie E-Mails automatisch, wenn Ihre Kontakte am meisten interessiert sind.
português | alemão |
---|---|
baseados | basieren |
compras | kauf |
ou | oder |
automaticamente | automatisch |
contatos | kontakte |
interessados | interessiert |
PT E se você não sabe por onde começar, nossas automações de engajamento pré-prontas demoram 66 segundos para serem configuradas (sim, a gente cronometrou).
DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
português | alemão |
---|---|
automações | automatisierungen |
segundos | sekunden |
PT ?As automações me permitiram conseguir mais engajamento com meus assinantes. Minha segmentação está muito melhor e isso nos permitiu aumentar nossa receita em mais de 150% nos últimos 12 meses.?
DE ?Durch die Automatisierung konnte ich mich stärker bei meinen Abonnenten engagieren. Mein Targeting ist viel besser und dies hat es uns ermöglicht, unseren Umsatz in den letzten 12 Monaten um über 150% zu steigern.?
português | alemão |
---|---|
assinantes | abonnenten |
receita | umsatz |
últimos | letzten |
meses | monaten |
PT ?As automações me permitiram conseguir mais engajamento com meus assinantes. Minha segmentação está muito melhor e isso nos permitiu aumentar a receita em 150% nos últimos 12 meses?
DE ?Durch die Automatisierung konnte ich mich stärker bei meinen Abonnenten engagieren. Mein Targeting ist viel besser und dies hat es uns ermöglicht, unseren Umsatz in den letzten 12 Monaten um über 150% zu steigern.?
português | alemão |
---|---|
assinantes | abonnenten |
receita | umsatz |
últimos | letzten |
meses | monaten |
PT É possível usar qualquer tag, seja com base em interesse, sentimento ou engajamento, para personalizar texto e imagens.
DE Sie können Text und Bilder mit beliebigen Tags personalisieren (basierend auf Interessen, Stimmung oder Engagement).
português | alemão |
---|---|
possível | können |
tag | tags |
interesse | interessen |
sentimento | stimmung |
engajamento | engagement |
personalizar | personalisieren |
texto | text |
e | und |
imagens | bilder |
PT Cada peça funciona em conjunto para criar experiências personalizadas, com engajamento significativo, em cada etapa do ciclo de vida do cliente.
DE Die einzelnen Elemente greifen nahtlos ineinander und schaffen für Ihre Kunden sehr persönliche Erlebnisse, die in jeder Phase des Kunden-Lebenszyklus für eine bedeutsame Interaktion sorgen.
português | alemão |
---|---|
experiências | erlebnisse |
cliente | kunden |
personalizadas | persönliche |
PT ?As automações permitiram que eu gerasse mais engajamento com meus assinantes. Meu foco está muito melhor e isso nos permitiu aumentar nossos lucros em mais de 150% nos últimos 12 meses.?
DE ?Durch die Automatisierung konnte ich mich stärker bei meinen Abonnenten engagieren. Mein Targeting ist viel besser und dies hat es uns ermöglicht, unseren Umsatz in den letzten 12 Monaten um über 150% zu steigern.?
português | alemão |
---|---|
assinantes | abonnenten |
últimos | letzten |
meses | monaten |
PT Crie e-mails atraentes, segmente-os com base nos atributos dos clientes e nos padrões de engajamento, e ainda implemente-os em automações ou envios únicos.
DE Erstellen Sie ansprechende E-Mails, segmentieren Sie sie detailliert anhand von Attributen und Interaktionsmustern und übernehmen Sie sie dann in Automatisierungen oder individuelle Sendevorgänge.
português | alemão |
---|---|
crie | erstellen |
atraentes | ansprechende |
atributos | attributen |
e | und |
automações | automatisierungen |
ou | oder |
os | sie |
PT Impulsione o engajamento de clientes em potencial com mensagens no site no exato momento em que eles estiverem em sua página de destino.
DE Treten Sie mit potenziellen Kunden zum perfekten Zeitpunkt über Website-Mitteilungen in Kontakt, wenn sie sich auf Ihrer Landing Page befinden.
português | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
potencial | potenziellen |
mensagens | mitteilungen |
PT ?EU ADORO a API, o alto nível de integração com e-commerce e o monitoramento de eventos. Eu adoro o apoio e o grande engajamento da comunidade para ajudar.?
DE ?Ich LIEBE die API, die tiefe E-Commerce-Integration und das Event-Tracking. Ich liebe die Unterstützung und das aktive Engagement der Community für die Unterstützung.?
português | alemão |
---|---|
eu | ich |
api | api |
integração | integration |
e-commerce | e-commerce |
monitoramento | tracking |
eventos | event |
engajamento | engagement |
comunidade | community |
PT Passo 3: Assista o engajamento crescer
DE Schritt 3: Beobachten Sie, wie das Engagement steigt
português | alemão |
---|---|
assista | beobachten |
engajamento | engagement |
PT Com horários de envio de automação mais inteligentes, consiga mais atenção aos seus emails e observe o engajamento e as taxas de conversão crescerem.
DE Durch intelligentere Sendezeiten der Automatisierungen erhalten Sie mehr Einblick in Ihre E-Mails und können beobachten, wie Engagement und Conversion-Raten steigen.
português | alemão |
---|---|
automação | automatisierungen |
consiga | erhalten |
observe | beobachten |
engajamento | engagement |
conversão | conversion |
inteligentes | intelligentere |
Mostrando 50 de 50 traduções