DE HubSpot erstellt eine Platzhalter-Interaktion und sendet die ID dieser Interaktion an Ihre Spp über das SDK für Calling-Erweiterungen.
"interaktion" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
interaktion | contato empresas interagem interagir interação interações marketing mensagens |
DE HubSpot erstellt eine Platzhalter-Interaktion und sendet die ID dieser Interaktion an Ihre Spp über das SDK für Calling-Erweiterungen.
PT O HubSpot cria um engajamento temporário e envia o ID desse engajamento para o seu aplicativo pelo SDK de extensões de chamada.
alemão | português |
---|---|
hubspot | hubspot |
erstellt | cria |
sendet | envia |
sdk | sdk |
interaktion | engajamento |
erweiterungen | extensões |
und | e |
eine | um |
dieser | desse |
DE Verabschieden Sie sich von Ihrem VPN und bieten Sie Ihren Anwendern einen nahtloseren, latenzarmen Zugang zur Interaktion mit Ihren Apps.
PT Aposente o uso da VPN e ofereça uma forma de acesso mais integrada e de baixa latência para seus usuários interagirem com seus aplicativos.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
anwendern | usuários |
zugang | acesso |
apps | aplicativos |
und | e |
einen | para |
sie | o |
mit | com |
DE Erreiche neue Kunden, sende verhaltensbasierte Kampagnen und fördere die Interaktion mit deiner App.
PT Alcance novos clientes, envie campanhas baseadas no comportamento e aumente o envolvimento com seu aplicativo.
alemão | português |
---|---|
erreiche | alcance |
neue | novos |
kunden | clientes |
kampagnen | campanhas |
app | aplicativo |
interaktion | envolvimento |
und | e |
deiner | o |
mit | com |
DE Richten Sie Ihre Facebook-Ads automatisch an Personen, basierend auf der Interaktion mit Ihrem Unternehmen.
PT Segmente pessoas automaticamente com anúncios do Facebook com base no modo em que eles interagem com o seu aplicativo.
alemão | português |
---|---|
automatisch | automaticamente |
personen | pessoas |
interaktion | interagem |
ads | anúncios |
basierend | com |
der | o |
auf | em |
DE Unsere Mission besteht darin, wachsende Unternehmen bei einer sinnvollen Interaktion mit ihren Kunden zu unterstützen
PT Nossa missão é ajudar empresas em crescimento a engajarem de maneira significativa com seus clientes
alemão | português |
---|---|
wachsende | crescimento |
kunden | clientes |
mission | missão |
unterstützen | ajudar |
darin | de |
unternehmen | empresas |
zu | com |
bei | a |
DE Die einzelnen Elemente greifen nahtlos ineinander und schaffen für Ihre Kunden sehr persönliche Erlebnisse, die in jeder Phase des Kunden-Lebenszyklus für eine bedeutsame Interaktion sorgen.
PT Cada peça funciona em conjunto para criar experiências personalizadas, com engajamento significativo, em cada etapa do ciclo de vida do cliente.
alemão | português |
---|---|
kunden | cliente |
erlebnisse | experiências |
interaktion | engajamento |
in | em |
des | do |
und | criar |
einzelnen | cada |
elemente | de |
sehr | conjunto |
phase | etapa |
DE Vereinheitlichen und skalieren Sie effektiv das Monitoring und die Interaktion mit einer zentralen Social-Media-Inbox.
PT Simplifique e dimensione seu trabalho de monitoramento e interação com uma Inbox Inteligente unificada.
alemão | português |
---|---|
skalieren | dimensione |
monitoring | monitoramento |
interaktion | interação |
und | e |
das | o |
mit | com |
DE Greifen Sie auf integrierte Tools für die Veröffentlichung, die Interaktion mit Kunden sowie auf Analysen zu, um schnell auf neue Erkenntnisse zu reagieren.
PT Oferecemos ferramentas integradas de publicação e interação com acesso rápido, além de analítica para colocar as ideias em ação.
alemão | português |
---|---|
integrierte | integradas |
tools | ferramentas |
veröffentlichung | publicação |
interaktion | interação |
schnell | rápido |
reagieren | ação |
analysen | analítica |
DE Interaktionstools sind wichtige Hilfsmittel, um die Sichtbarkeit, Reaktionsfähigkeit und Effizienz Ihrer Marke zu verbessern. Mit jeder Echtzeit-Interaktion auf Social Media bauen Sie Loyalität auf.
PT As ferramentas de interação são o núcleo da visibilidade, capacidade de resposta e eficiência da sua marca. Com cada interação instantânea e consistente com seus clientes nas redes sociais, você cria lealdade.
alemão | português |
---|---|
sichtbarkeit | visibilidade |
media | ferramentas |
loyalität | lealdade |
interaktion | interação |
effizienz | eficiência |
und | e |
marke | marca |
social | sociais |
sie | você |
sind | são |
reaktionsfähigkeit | capacidade de resposta |
jeder | cada |
DE Für die effektive Umsetzung Ihrer Facebook-Strategie benötigen Sie zum Beispiel Tools für die Veröffentlichung von Inhalten, die Interaktion mit Ihrem Publikum oder auch die Analyse Ihrer Ergebnisse.
PT De tudo o que você precisa para publicar conteúdo, interagir com seu público e analisar seus resultados, essas ferramentas ajudarão você a transformar sua estratégia no Facebook.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
interaktion | interagir |
publikum | público |
analyse | analisar |
ergebnisse | resultados |
strategie | estratégia |
veröffentlichung | publicar |
benötigen | você precisa |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
mit | com |
auch | que |
DE Die Interaktion eines Twitter-Nutzers mit einem anderen Nutzer; dies kann in Form von Erwähnungen, Retweets, „Gefällt mir“-Angaben oder einer neuen Follower-Anfrage sein
PT A interação de um usuário do Twitter com outro usuário. Isso pode vir na forma de menções, retuítes, favoritos e novos seguidores.
alemão | português |
---|---|
interaktion | interação |
form | forma |
erwähnungen | menções |
neuen | novos |
follower | seguidores |
kann | pode |
von | do |
die | a |
in | de |
nutzer | usuário |
dies | isso |
anderen | outro |
mit | vir |
einer | um |
DE Moe's könnte diese Interaktion nun nutzen, um Rückschlüsse auf die Publikumsstimmung für diesen speziellen Standort zu ziehen
PT O Moe's também pode usar essa interação para tirar algumas conclusões sobre o sentimento do público em relação à essa loja específica
alemão | português |
---|---|
interaktion | interação |
speziellen | específica |
ziehen | tirar |
nutzen | usar |
zu | sobre |
auf | em |
DE Das liegt daran, dass die Interaktion mit Ihrer Zielgruppe auf Social Media entscheidend ist.
PT Isso ocorre porque a interação com seu público nas redes sociais é fundamental.
alemão | português |
---|---|
interaktion | interação |
entscheidend | fundamental |
ist | é |
mit | com |
social | sociais |
DE Diese Nachrichten werden dann zur Interaktion in Ihre Smart Inbox gestreamt.
PT Essas mensagens serão transmitidas para a sua Inbox Inteligente para que você possa interagir com elas.
alemão | português |
---|---|
interaktion | interagir |
smart | inteligente |
werden | ser |
dann | a |
nachrichten | mensagens |
DE Streaming all Ihrer Nachrichten von all Ihren Plattformen an einen Ort zur Interaktion
PT Streaming de todas as suas mensagens de todas as suas plataformas em um só lugar para interação
alemão | português |
---|---|
streaming | streaming |
plattformen | plataformas |
interaktion | interação |
nachrichten | mensagens |
einen | um |
ort | lugar |
all | para |
DE Social Monitoring und Interaktion vereinheitlichen und effektiv skalieren mit einer zentralen Social-Media-Inbox.
PT Alinhe e dimensione com eficácia o monitoramento e a interação social com uma Inbox Inteligente social unificada.
alemão | português |
---|---|
social | social |
monitoring | monitoramento |
interaktion | interação |
skalieren | dimensione |
und | e |
mit | com |
einer | uma |
DE Die regelmäßige und einheitliche Interaktion mit Ihren Followern wird so zum wichtigen Bestandteil Ihrer Social-Media-Strategie.
PT A interação consistente com seus seguidores será uma adição proveitosa à sua estratégia social geral.
alemão | português |
---|---|
einheitliche | consistente |
interaktion | interação |
followern | seguidores |
strategie | estratégia |
social | social |
mit | com |
und | uma |
DE Auch Ihre Kunden werden Ihnen nicht gleich bei der ersten Interaktion Einblick in ihre Bedürfnisse, Wünsche und Ängste geben.
PT Não perca as informações mais importantes e detalhadas sobre seus clientes fazendo apenas análises superficiais.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
nicht | não |
und | e |
auch | apenas |
ihre | seus |
einblick | sobre |
DE Einerseits sollten Sie versuchen, die Interaktion mit Bestandskunden aufrechtzuerhalten und diese dauerhaft zu binden
PT Por um lado, você está tentando manter e interagir com os clientes que já tem
alemão | português |
---|---|
versuchen | tentando |
interaktion | interagir |
aufrechtzuerhalten | manter |
und | e |
einerseits | um |
sie | você |
zu | com |
DE Machen Sie es Ihren Mitarbeitern leicht, immer und überall auf erforderliche Ressourcen zuzugreifen. Mit eingebetteter Intelligenz bei jeder Interaktion schaffen Sie bessere Experiences, brechen Datensilos auf und setzen Produktivität frei.
PT Permita que os funcionários tenham fácil acesso ao que precisarem e quando precisarem. Integre inteligência em cada interação para gerar experiências que removem silos e promovem a produtividade.
alemão | português |
---|---|
mitarbeitern | funcionários |
intelligenz | inteligência |
interaktion | interação |
experiences | experiências |
produktivität | produtividade |
leicht | fácil |
und | e |
zuzugreifen | acesso |
bei | a |
sie | tenham |
es | que |
jeder | cada |
DE Und da diese Interaktion mit dem Betriebssystem steht und fällt, muss das Betriebssystem einheitlich, zuverlässig und flexibel sein
PT Para obter conexões sólidas, o seu sistema operacional precisa ser consistente, confiável e flexível
alemão | português |
---|---|
einheitlich | consistente |
zuverlässig | confiável |
flexibel | flexível |
und | e |
betriebssystem | sistema operacional |
steht | seu |
DE Du kannst Segmente erstellen, indem du eine Kombination aus verschiedenen Datentypen verwendest, zum Beispiel die Interessen der Personen in Verbindung mit ihrer Interaktion mit deinen Kampagnen.
PT Você pode construir segmentos usando uma combinação de vários tipos de dados, como os interesses das pessoas, juntamente com o modo como eles interagiram com suas campanhas.
alemão | português |
---|---|
segmente | segmentos |
datentypen | tipos de dados |
interessen | interesses |
kampagnen | campanhas |
kannst | você pode |
verschiedenen | vários |
erstellen | tipos |
personen | pessoas |
eine | uma |
kombination | combinação |
der | de |
mit | juntamente |
DE Unsere Daten ermitteln den günstigsten Zeitpunkt für eine Interaktion mit deinen Kunden, sodass du punktgenau versenden kannst.
PT Nossos dados determinam quando seus clientes têm maior probabilidade de se envolver para que você possa fazer os envios na hora certa.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
daten | dados |
kannst | possa |
du | você |
deinen | os |
zeitpunkt | quando |
DE Sende relevante Botschaften anhand der Interaktion mit deiner App.
PT Acione mensagens relevantes com base em como os contatos usam seu aplicativo.
alemão | português |
---|---|
relevante | relevantes |
app | aplicativo |
anhand | com |
DE Starte eine Interaktion – und führe sie weiter
PT Inicie as conversas — e não pare
DE Mit unserem Customer Journey Builder konzipierst du automatisierte Kaufpfade für deine Shopper, basierend auf ihrer Interaktion mit deinem Unternehmen.
PT Nosso criador da jornada do cliente permite que você elabore caminhos de compra automatizados para os compradores com base em como interagem com sua empresa.
alemão | português |
---|---|
customer | cliente |
journey | jornada |
builder | criador |
automatisierte | automatizados |
interaktion | interagem |
basierend | com |
du | você |
unternehmen | empresa |
deinem | os |
DE Wenn deine Marketing-Kommunikation strategisch gestaltet ist, geht es nicht nur darum, deine Kontakte immer wieder anzusprechen, es geht darum, sich bei der Interaktion mit potenziellen Kunden zu überlegen, wann es am besten ist, sie anzusprechen.
PT Ser estratégico com suas comunicações de marketing não é apenas uma questão de entrar em contato com seus contatos repetidamente; trata-se de considerar e mapear quando a interação com potenciais compradores ou clientes será mais significativa.
alemão | português |
---|---|
potenziellen | potenciais |
kontakte | contatos |
interaktion | interação |
kommunikation | comunicações |
marketing | marketing |
kunden | clientes |
ist | trata-se |
nicht | não |
nur | apenas |
zu | com |
wenn | se |
überlegen | considerar |
geht | de |
darum | o |
bei | a |
DE Optimierung und Empfehlungen: Mit Produktempfehlungen, dynamischen Inhalten, Sendezeitpunkt-Optimierung, und A/B-Tests stehen dir die Tools zur Verfügung, die du brauchst, um jede Interaktion mit deinen Kunden aussagekräftiger und wertvoller zu machen.
PT Otimização e recomendações. Com recomendações de produtos, conteúdo dinâmico, otimização do horário de envio e teste a/b, você tem as ferramentas necessárias para tornar cada interação com seus clientes mais significativa e valiosa.
alemão | português |
---|---|
optimierung | otimização |
empfehlungen | recomendações |
produktempfehlungen | recomendações de produtos |
dynamischen | dinâmico |
tools | ferramentas |
interaktion | interação |
kunden | clientes |
tests | teste |
und | e |
inhalten | conteúdo |
DE Im Abschnitt „Tools zur Interaktion und Zusammenarbeit an Videos“ werden alle Möglichkeiten erläutert, wie du dafür sorgen kannst, dass deine Videos an wichtigen Stellen im Betrachtungserlebnis mit deinen Zuschauern interagieren.
PT "As ferramentas de interação e colaboração de vídeo" analisam todas as maneiras que você pode fazer com que seus vídeos tenham engajamento com seu público em pontos chave da experiência de visualização.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
zusammenarbeit | colaboração |
und | e |
alle | todas |
möglichkeiten | maneiras |
mit | as |
interaktion | interação |
videos | vídeos |
an | em |
dass | que |
du | você |
DE Wenn Sie LUMEN elektronische Marketingmaterialien, wir und Dritte können Ihre Interaktion mit diesen Materialien analysieren.
PT Se você receber materiais de marketing eletrônico da LUMEN, nós e terceiros poderemos analisar sua interação com esses materiais.
alemão | português |
---|---|
marketingmaterialien | materiais de marketing |
interaktion | interação |
materialien | materiais |
analysieren | analisar |
lumen | lumen |
dritte | terceiros |
können | poderemos |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
mit | com |
DE Wir können Ihre persönlichen Informationen an unsere Partner und Tochtergesellschaften weltweit für Storage und Nutzung in Verbindung mit Ihrer Interaktion mit LUMEN
PT Podemos transferir suas informações pessoais para nossas afiliadas e subsidiárias em todo o mundo, a fim de serem armazenadas e utilizadas de acordo com a sua interação com a LUMEN
alemão | português |
---|---|
informationen | informações |
tochtergesellschaften | subsidiárias |
interaktion | interação |
partner | afiliadas |
lumen | lumen |
wir können | podemos |
und | e |
an | com |
persönlichen | a |
weltweit | mundo |
in | em |
DE Sieh dir Statistiken und Vergleiche zur Mitglieder-Interaktion und deinen Events an. Erfahre mehr darüber, wie deine Community funktioniert und optimiere deine Reichweite.
PT Acompanhe o engajamento dos membros e o desempenho dos eventos com métricas e comparações chaves. Descubra o que empolga sua comunidade e otimize seu alcance.
alemão | português |
---|---|
events | eventos |
community | comunidade |
funktioniert | desempenho |
optimiere | otimize |
reichweite | alcance |
interaktion | engajamento |
mitglieder | membros |
statistiken | métricas |
und | e |
sieh | o que |
an | com |
vergleiche | comparações |
mehr | é |
deine | o |
DE Zum Beispiel den Kundennutzen bei jeder Interaktion verbessern
PT Aumentando o valor do cliente em cada interação
alemão | português |
---|---|
interaktion | interação |
verbessern | aumentando |
jeder | cada |
bei | em |
den | do |
DE Entwickelt, damit Sie bei jeder Interaktion den richtigen nächsten Schritt wählen – in Echtzeit für jeden Kanal.
PT Criado para ajudar você a tomar as decisões certas em cada interação, em todos os canais e em tempo real.
alemão | português |
---|---|
richtigen | certas |
interaktion | interação |
kanal | canais |
den | a |
sie | os |
in | em |
damit | tomar |
für | para |
jeden | cada |
bei | as |
DE Positioniere deine neuesten Produkte und Bestseller im Vordergrund, um das Interesse zu wecken. Dies belebt die Interaktion mit den Kunden und sorgt dafür, dass deine Marke bei den Käufern präsent ist, was dir dabei hilft, deine Umsätze zu steigern.
PT Coloque seus mais novos produtos e os mais vendidos na frente e no centro para gerar interesse. Isso renova o envolvimento do cliente e mantém sua marca na mente dos consumidores, ajudando você a aumentar as conversões.
alemão | português |
---|---|
bestseller | mais vendidos |
interesse | interesse |
hilft | ajudando |
interaktion | envolvimento |
kunden | cliente |
und | e |
im | no |
neuesten | novos |
vordergrund | frente |
marke | marca |
ist | é |
produkte | o |
bei | a |
DE Unser natives Ökosystem besteht aus unseren Lesern, Geschäftspartnern (sowohl Vermarkter als auch Publishern) und Website-Besuchern. Navigieren Sie auf Grundlage Ihrer Interaktion mit uns.
PT Nosso ecossistema nativo é composto por nossos leitores, parceiros de negócios (profissionais de marketing e publishers) e visitantes de sites. Navegue com base em como você interage conosco.
alemão | português |
---|---|
natives | nativo |
navigieren | navegue |
grundlage | base |
besuchern | visitantes |
website | sites |
und | e |
sie | você |
unseren | de |
mit | com |
DE Der Einsatz von Biometrie macht die Interaktion von Kunden mit ihrem Finanzinstitut schneller und einfacher
PT O uso da biometria está a tornar mais rápida e fácil para os clientes a interacção com a sua instituição financeira
alemão | português |
---|---|
biometrie | biometria |
schneller | rápida |
einfacher | fácil |
kunden | clientes |
einsatz | uso |
und | e |
mit | com |
macht | a |
DE Wenn Sie im Zendesk Help Center angemeldet sind, sehen Sie nach der Interaktion mit dem Answer Bot die Option Kontaktaufnahme. So können Sie ein Ticket einreichen, wenn Sie über den Answer Bot nicht finden konnten, wonach Sie gesucht haben.
PT Se você estiver conectado à Central de Ajuda do Zendesk, após interagir com o Answer Bot, verá a opçãoEntrar em contato. Isso permitirá que você envie um ticket se não puder encontrar o que procura pelo Answer Bot.
alemão | português |
---|---|
center | central |
ticket | ticket |
zendesk | zendesk |
sehen | verá |
help | ajuda |
interaktion | interagir |
kontaktaufnahme | contato |
können | puder |
wenn | se |
sie | você |
ein | um |
finden | encontrar |
wonach | que |
bot | bot |
der | de |
mit | com |
DE Abgebrochener Warenkorb und erneute Interaktion
PT Carrinho abandonado e reengajamento
alemão | português |
---|---|
warenkorb | carrinho |
und | e |
DE Mit einer Palette von über 125 ansprechenden Vorlagen begeistern Sie Ihre Kunden mit bedeutsamer Interaktion.
PT Com mais de 125 modelos atrativos para escolher, você surpreenderá seus clientes com engajamento significativo
alemão | português |
---|---|
vorlagen | modelos |
kunden | clientes |
interaktion | engajamento |
sie | você |
mit | com |
ihre | seus |
von | de |
DE Die Messlatte für Unternehmen liegt dabei hoch: Benutzer erwarten persönliche Ansprache und Interaktion zu jeder Tages- und Nachtzeit.
PT Os utilizadores informados esperam interações personalizadas, 24 horas por dia, 7 dias por semana, o que faz com que as empresas em todo o mundo estejam a sentir a pressão.
alemão | português |
---|---|
erwarten | esperam |
interaktion | interações |
zu | com |
unternehmen | empresas |
benutzer | utilizadores |
die | dias |
persönliche | a |
DE Das Ergebnis? Starke Kundenbeziehungen bei jeder Interaktion mit Ihrer Marke.
PT O resultado? Fortes relações com os clientes em todas as interações com a sua marca.
alemão | português |
---|---|
starke | fortes |
interaktion | interações |
ergebnis | resultado |
marke | marca |
mit | com |
bei | a |
das | o |
DE Jede Interaktion mit Ihrer Marke wird zu einem positiven Erlebnis
PT Deixe uma impressão positiva em cada interação com a sua marca
alemão | português |
---|---|
interaktion | interação |
positiven | positiva |
marke | marca |
zu | com |
jede | cada |
wird | o |
einem | uma |
DE Nutzen Sie das Potenzial digitaler Technologien: Steigern Sie Produktivität und Effizienz, stärken Sie Interaktion und Kundenbindung – in allen Phasen des Produkt-Lebenszyklus.
PT Capturamos a extraordinária eficácia das tecnologias digitais para dinamizar a produção e a eficiência, reforçando ao mesmo tempo o envolvimento e o êxito nas interações em todo o ciclo de vida do produto.
alemão | português |
---|---|
technologien | tecnologias |
digitaler | digitais |
phasen | ciclo |
produkt | produto |
und | e |
effizienz | eficiência |
in | em |
das | a |
interaktion | interações |
sie | das |
DE Maßgeschneiderte digitale Plattformen schaffen Erlebnisse, die konsistent sind. In den verschiedenen Kanälen, bei jeder Interaktion auf der Website und an allen Kontaktpunkten.
PT Plataformas digitais personalizadas que geram experiências multicanal consistentes em todas as interações no seu website e pontos de contacto comerciais.
alemão | português |
---|---|
maßgeschneiderte | personalizadas |
plattformen | plataformas |
erlebnisse | experiências |
konsistent | consistentes |
interaktion | interações |
website | website |
und | e |
in | em |
DE Interaktion mit Aufsichtsbehörden und Ausschüssen (Rückfragen, Schriftwechsel)
PT Autoridades de Saúde e interações com conselhos independentes (perguntas e respostas, correspondência)
alemão | português |
---|---|
interaktion | interações |
und | e |
mit | com |
DE Einheitliche Kundenerlebnisse über mehrere Kanäle und auf jedem Gerät sind ein Muss, damit bei jeder Interaktion die passende, korrekte und konsistente Information beim Kunden ankommt.
PT Permitir experiências omnicanal perfeitas em todos os dispositivos e canais é tão importante quanto fornecer informação precisa e coerente em cada interação com o cliente.
alemão | português |
---|---|
kanäle | canais |
gerät | dispositivos |
interaktion | interação |
information | informação |
kunden | cliente |
und | e |
jeder | cada |
DE HTTP-basierte APIs sind mittlerweile die bevorzugte Methode für eine synchrone Interaktion zwischen Microservice-Architekturen
PT As APIs baseadas em HTTP se tornaram o método preferencial na interação síncrona entre arquiteturas de microsserviços
alemão | português |
---|---|
apis | apis |
methode | método |
interaktion | interação |
basierte | baseadas |
http | http |
architekturen | arquiteturas |
zwischen | de |
DE Dies ermöglicht eine einheitliche Interaktion mit allen Anwendungen in nahezu allen Umgebungen, und das ohne Retooling der Apps, Umschulung von Mitarbeitern, Aufteilung der Verwaltung oder Einbußen bei der Sicherheit
PT Por isso, ocorre uma interação consistente com qualquer aplicação em praticamente todo ambiente sem necessidade de implantar novas ferramentas na aplicação, retreinar as equipes, dividir o gerenciamento ou sacrificar a segurança
alemão | português |
---|---|
einheitliche | consistente |
interaktion | interação |
umgebungen | ambiente |
sicherheit | segurança |
verwaltung | gerenciamento |
oder | ou |
ohne | sem |
in | em |
eine | uma |
der | de |
dies | o |
mit | com |
nahezu | praticamente |
apps | ferramentas |
bei | a |
DE Email Campaign Activity (E-Mail-Kampagnen-Aktivität) Ein Segment, das auf der Interaktion des Kontakts mit E-Mail-Kampagnen basiert, etwa ob diese gesendet, geöffnet, beantwortet oder angeklickt wurden.
PT Atividade da campanha por e-mail Segmente com base na atividade de campanha por e-mail dos contatos, por exemplo, se uma campanha de e-mail foi ou não enviada, aberta, respondida ou clicada.
alemão | português |
---|---|
gesendet | enviada |
oder | ou |
kampagnen | campanha |
aktivität | atividade |
mit | com |
Mostrando 50 de 50 traduções