PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
"napisz nam" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
EN If you have any changelog info you can share with us, we'd love to hear from you! Head over to ourContact pageand let us know.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
chcemy | can |
PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
EN If you have any changelog info you can share with us, we'd love to hear from you! Head over to ourContact pageand let us know.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
chcemy | can |
PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
EN If you have any changelog info you can share with us, we'd love to hear from you! Head over to ourContact pageand let us know.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
chcemy | can |
PL Jeśli masz jakiś dziennik zmian, podziel się z nami! Chcemy poznać Twoją opinię! Napisz doStrona kontaktowai daj nam znać.
EN If you have any changelog info you can share with us, we'd love to hear from you! Head over to ourContact pageand let us know.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
chcemy | can |
PL Razem sprawimy, że Twoje urządzenie NAS będzie bezpieczniejsze! Daj nam znać, co o tym myślisz i napisz kilka słów poniżej! Masz pomysł, jak zwiększyć bezpieczeństwo NAS? Podziel się nim z nami!
EN Together we’ll make your NAS safer and more secure! Drop us a line below to let us know what your thoughts are! If you have any advice for improving NAS security, feel free to share it with us!
polonês | inglês |
---|---|
poniżej | below |
PL TerraClassifieds to wersja alfa 1.0. Wykonaliśmy wiele pracy i chcemy rozwijać wtyczkę TerraClassifieds dla WordPress, aby była najlepsza! Będzie nam miło, jeśli prześlesz nam jakąś opinię, która pomoże nam ulepszyć TerraClassifieds.
EN TerraClassifieds is the alpha 1.0 version. We did much work and want to develop TerraClassifieds classifieds plugin for WordPress to make it the best one! We will be happy if you send us any feedback to help us improve TerraClassifieds.
polonês | inglês |
---|---|
pracy | work |
chcemy | want |
rozwijać | develop |
wordpress | wordpress |
jeśli | if |
ulepszyć | improve |
je | you |
PL Możesz skontaktować się z nami bezpośrednio w dowolnym momencie, aby przejrzeć lub zrezygnować z posiadanych przez nas informacji dotyczących Ciebie i Twojego konta. Napisz do nas na support@getmailbird.com.
EN You may contact us directly at any time to review or opt out of the information we hold that pertains to you and your account. Please write to support@getmailbird.com.
polonês | inglês |
---|---|
bezpośrednio | directly |
momencie | time |
przejrzeć | review |
lub | or |
napisz | write |
support | support |
PL Lub napisz do nas przez e-mail lub czat Tutaj.
EN Or write us by email or chat here.
polonês | inglês |
---|---|
lub | or |
napisz | write |
nas | us |
przez | by |
czat | chat |
tutaj | here |
PL Chętnie pomożemy Ci, najlepiej jak potrafimy. Napisz, czy jesteś pracodawcą, pracownikiem czy też masz bardziej ogólne zapytanie.
EN We would like to help you the best possible way. So, please select if you are an employer, employee or have a more general enquiry.
polonês | inglês |
---|---|
ogólne | general |
zapytanie | enquiry |
PL Uzyskaj oficjalne materiały Adyen dla dziennikarzy. Aby zdobyć więcej informacji, napisz do naszego działu prasowego.
EN Get Adyen's official resources for journalists. For more information, please email our press department.
polonês | inglês |
---|---|
oficjalne | official |
adyen | adyen |
dziennikarzy | journalists |
naszego | our |
PL Starsze wersje oprogramowania Tableau Desktop i Tableau Server można znaleźć w naszej alternatywnej witrynie pobierania. Jeśli nie możesz znaleźć konkretnej wersji oprogramowania, napisz do nas: customerservice@tableau.com.
EN We maintain a repository of past versions of Tableau Desktop and Tableau Server on our alternative downloads site. If you can't find the specific version you’re looking for, please send us a note at customerservice@tableau.com.
polonês | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
i | and |
server | server |
znaleźć | find |
witrynie | site |
pobierania | downloads |
jeśli | if |
konkretnej | specific |
PL Jeśli nie masz pewności, który alias wybrać, napisz na adres: website-content@tableau.com.
EN If you aren’t sure, please send us a note at website-content@tableau.com.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
tableau | tableau |
PL Jeśli uważasz, że tak właśnie się stało, napisz na adres: website-content@tableau.com.
EN If you believe this is the case, please send us a note at website-content@tableau.com.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
tableau | tableau |
a | a |
PL PrestaShop posiada kilka tysięcy funkcji i metod, które muszą być aktualizowane na bieżąco. Napisz dokumentację, aby pomóc społeczności programistów lepiej pracować z oprogramowaniem.
EN PrestaShop has several thousand functions and methods which need to be kept up-to-date. Write documentation to help the developers’ community better work with the software.
polonês | inglês |
---|---|
prestashop | prestashop |
kilka | several |
tysięcy | thousand |
metod | methods |
społeczności | community |
lepiej | better |
oprogramowaniem | software |
PL Jeśli chcesz sprzeciwić się plikom cookie, które ustawiamy na RAIDBOXES GmbH, po prostu napisz do nas lub zmień swoje ustawienia prywatności tutaj.
EN If you wish to object to the cookies that we set RAIDBOXES GmbH, simply write to us or change your privacy settings here.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
cookie | cookies |
raidboxes | raidboxes |
gmbh | gmbh |
do | to |
lub | or |
zmień | change |
ustawienia | settings |
prywatności | privacy |
PL Jeśli również życzysz sobie całkowitego usunięcia danych przechowywanych w ActiveCampaign, napisz e-mail bezpośrednio na adres datenschutz@raidboxes.io.
EN If you also wish a complete deletion of the data stored in ActiveCampaign, write an email directly to datenschutz@raidboxes.io.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
również | also |
danych | data |
przechowywanych | stored |
w | in |
activecampaign | activecampaign |
napisz | write |
bezpośrednio | directly |
raidboxes | raidboxes |
je | you |
PL Napisz, co Ci się podoba w tym filmie porno, aby podzielić się tym z innymi. Zapytaj o gwiazdę porno, która występuje na tym nagraniu lub podziel się swoją wiedzą z innymi.
EN Write what you like in this porn video, so that others can see it too. Ask about pornstar starring this movie or share your knowledge with others.
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
ci | you |
porno | porn |
podzielić | share |
innymi | others |
PL Napisz do nas - już cieszymy się na Twoją wiadomość.
EN Write us - we look forward to hearing from you.
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
do | to |
PL Czy masz jeszcze pytania, na które nie było odpowiedzi na tej stronie, a które dotyczyły firmy Schneider lub naszych przyborów do pisania? To napisz mi e-mail – chętnie na niego odpowiem!
EN Do you still have a question about Schneider or our pens that could not be answered on this page? Then send me an e-mail - I'm looking forward to it!
polonês | inglês |
---|---|
stronie | page |
schneider | schneider |
naszych | our |
PL Napisz do nas, by poznać szczegóły
EN Write to us for further details
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
do | to |
nas | us |
szczegóły | details |
PL Aplikuj i weź udział w rekrutacji do ARP Ideas lub napisz do nas na adres kariera@arpideas.pl
EN Apply and take part in our recruitment process or send us an e-mail kariera@arpideas.pl
polonês | inglês |
---|---|
i | and |
weź | take |
rekrutacji | recruitment |
lub | or |
PL Budowa kwestionariusza za pomocą kilku kliknięć. Przeciągnij i upuść pytania z bazy pytań do interfejsu konstrukcyjnego lub napisz własne pytania. Przypisz punktację, aby ocenić wiedzę, ustaw timer i wyświetl tekst z poprawną odpowiedzią.
EN The construction of a questionnaire is done in a few clicks. Drag and drop your questions into the construction interface and write your questions. Assign marks to assess knowledge add a timer and provide correction text.
polonês | inglês |
---|---|
budowa | construction |
pytania | questions |
interfejsu | interface |
napisz | write |
ocenić | assess |
tekst | text |
PL Na początku zacznij od małych rzeczy, nie staraj się mieć idealnej bazy wiedzy, napisz około 10 artykułów lub mniej i dodawaj kolejne, gdy będziesz otrzymywał więcej zapytań od swoich klientów
EN At first, start small! don't try to have the perfect knowledge base, write about 10 articles or less and add some more while you're getting more requests from your customers
polonês | inglês |
---|---|
małych | small |
staraj | try |
napisz | write |
około | about |
lub | or |
mniej | less |
gdy | while |
klientów | customers |
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
polonês | inglês |
---|---|
zespół | team |
kompleksowej | comprehensive |
będziesz | will |
sukces | successful |
współpracy | partnership |
komunikacji | communication |
dialogu | dialogue |
ci | you |
PL Napisz z jakiego innego źródła się o nas dowiedziałeś?
EN Write from what other source did you find out about us?
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
jakiego | what |
innego | other |
źródła | source |
PL , napisz do nas na Emergencychildcare@ywcachicago.org
EN , please email us at emergencychildcare@ywcachicago.org
polonês | inglês |
---|---|
nas | us |
org | org |
PL Przelej pomysły na papier i napisz książkę, angażując do tego własną ciekawość, wyobraźnię i wizję świata
EN Expand your written ideas into a doable book project using your curiosity, imagination, and worldview
polonês | inglês |
---|---|
pomysły | ideas |
PL Literatura dziecięca: napisz porywającą książkę dla dzieci
EN Children’s Fiction: Write Compelling Adventure Stories
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
PL Napisz do nas na adres afiliados@domestika.org
EN Send us an email to afiliados@domestika.org
polonês | inglês |
---|---|
nas | us |
domestika | domestika |
org | org |
PL Napisz do nas albo umów się na rozmowę za pomocą kalendarza!
EN Get in touch or book a call using our calendar.
polonês | inglês |
---|---|
nas | our |
albo | or |
kalendarza | calendar |
PL Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące konfiguracji, optymalizacji kampanii, sprzedaży, prowizji lub czegokolwiek innego, napisz do nas na adres e-mail affiliate@itopvpn.com
EN If you have any questions regarding the setup, campaign optimization, sales, commissions, or anything else, please feel free to email us via affiliate@itopvpn.com
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
konfiguracji | setup |
optymalizacji | optimization |
kampanii | campaign |
PL Jak napisać post na blogu - Blog - Napisz bloga
EN How to write a blog post - Blog - Write a Blog
polonês | inglês |
---|---|
post | post |
PL Zadzwoń lub napisz do nas teraz i umów się na niewiążącą indywidualną konsultację. Czekamy na Ciebie!
EN Call us now or send a message to arrange a personal consultation with no strings attached. We look forward to hearing from you!
polonês | inglês |
---|---|
lub | or |
PL Skontaktuj się z nami teraz poprzez nasz live-czat, napisz e-mail lub zadzwoń do nas pod numer 0251 1498 2000.
EN Open a chat, send us an email or simply call us on +49 251 1498 2000.
polonês | inglês |
---|---|
lub | or |
czat | chat |
PL Z przyjemnością doradzimy i odpowiemy na Twoje pytania. Napisz do nas albo po prostu zadzwoń. Czekamy na Twój znak!
EN We're happy to advise you and answer all your questions. Send us a message or give us a call. We look forward to meeting you!
polonês | inglês |
---|---|
albo | or |
PL Z przyjemnością doradzimy i odpowiemy na Twoje indywidualne pytania. Napisz do nas albo po prostu zadzwoń. Czekamy na Ciebie!
EN We're happy to help and answer all your questions. Send us a message or simply give us a call. We look forward to hearing from you!
polonês | inglês |
---|---|
albo | or |
PL w zakładce ?Recenzje? > ?Napisz recenzję?, zaraz po zakupie produktu
EN in the "Reviews" tab > " Write a review", immediately after purchasing your product
polonês | inglês |
---|---|
w | in |
zakładce | tab |
napisz | write |
po | after |
produktu | product |
PL W razie potrzeby napisz niestandardowy kod PHP dla swoich witryn. Możesz dodać wymagane moduły programistyczne za pomocą potężnego edytora projektowania stron internetowych.
EN Write the custom PHP code for your websites if needed. You can add the required programming modules using the powerful web design editor.
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
kod | code |
php | php |
dodać | add |
moduły | modules |
edytora | editor |
projektowania | design |
niestandardowy | custom |
PL Napisz Do Nas Lub Śledź Nas Szablon Witryny Sieci Web
EN Follow Business Studio Website Template
polonês | inglês |
---|---|
szablon | template |
PL Połącz fikcję z rzeczywistością i napisz opowiadanie na podstawie wiadomości, zdjęć i prawdziwych wydarzeń
EN Explore fiction within reality and create your own stories from the news, photos, and real events
polonês | inglês |
---|---|
zdjęć | photos |
prawdziwych | real |
wydarzeń | events |
wiadomości | news |
PL Cześć! Jesteśmy zespołem rekruterów. Jeżeli masz jakieś pytania dotyczące możliwości pracy w Avenga, napisz śmiało do nas.
EN Hi, we are the recruiting team. Do you have questions or do you want to talk about your passion? Contact us!
polonês | inglês |
---|---|
zespołem | team |
do | to |
PL Napisz wzory odpowiedzi, aby przyspieszyć czas reakcji każdego z agentów
EN Prepare response templates to speed up the service time of each agent
polonês | inglês |
---|---|
odpowiedzi | response |
czas | time |
PL Napisz do nas e-mail na sales@arpideas.pl lub zadzwoń +48 61 624 24 98, aby dowiedzieć się więcej na ten temat.
EN Please send us an email sales@arpideas.pl or call us +48 61 624 24 98 to learn more about it.
polonês | inglês |
---|---|
sales | sales |
lub | or |
PL Dowiedz się więcej! Napisz do nas na info@ppcc.pl lub zadzwoń +48 22 400 7660.Zapraszamy na spotkanie, podczas którego lepiej się poznamy, przedstawimy profil naszej działalności i porozmawiamy o tym, co możemy zrobić dla Twojej firmy.
EN Learn more! Write to us at info@ppcc.pl or call +48 22 400 7660.We invite you to a meeting during which we will get to know each other better, present our business profile and talk about what we can do for your company.
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
lub | or |
spotkanie | meeting |
profil | profile |
zrobić | do |
PL Napisz skuteczną zawartość SEO dla blogów, stron internetowych i kont mediów społecznościowych
EN Write effective SEO content for blogs, websites and social media accounts
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
zawartość | content |
seo | seo |
dla | for |
i | and |
kont | accounts |
społecznościowych | social |
PL Przycisk “Napisz opinię” skłania ludzi zostawić ich komentarze. Z tym CTA przycisku odwiedzający mogą od razu otworzyć Twoją stronę biznesową.
EN The “Write a review” button encourages people to write a new comment. Using it, your visitor can be redirected your business page in a click
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
ludzi | people |
komentarze | comment |
odwiedzający | visitor |
z | using |
PL Przycisk „Napisz opinie” zachęca ludzi do opublikowania nowej recenzji. Korzystając z niej, odwiedzający może jednym kliknięciem otworzyć Twoją stronę biznesową
EN The “Write a review” button encourages people to post a new review. Using it, your visitor can open your business page in a click
polonês | inglês |
---|---|
przycisk | button |
napisz | write |
zachęca | encourages |
ludzi | people |
nowej | new |
recenzji | review |
odwiedzający | visitor |
może | can |
PL Przycisk “Napisz opinię” pobudza ludzi napisać ich opinie. Z tym CTA guziku użytkownicy mogą od razu otworzyć Twoje konto.
EN The “Write a review” button gets people to post a new review. Using it, your visitor can open your business page effortlessly
polonês | inglês |
---|---|
przycisk | button |
ludzi | people |
mogą | can |
z | using |
PL Przycisk “Napisz opinię” pobudza ludzi zostawić ich recenzje. Przy użyciu CTA przycisku użytkownicy będą od razu przekierowane na Twoją stronę biznesową.
EN The “Write a review” button drives people to leave a new review. Employing it, your visitor can go to your business page effortlessly
polonês | inglês |
---|---|
napisz | write |
ludzi | people |
recenzje | review |
przy | to |
PL Przycisk “Napisz opinię” zachęca ludzi napisać nową recenzje. Przy użyciu CTA guziku odwiedzający będą błyskawicznie przekierowane na Twoją stronę biznesową.
EN The “Write a review” button encourages people to leave a new review. Using it, your visitor can go to your business page instantly
polonês | inglês |
---|---|
przycisk | button |
zachęca | encourages |
ludzi | people |
nową | new |
recenzje | review |
przy | to |
odwiedzający | visitor |
błyskawicznie | instantly |
twoją | your |
Mostrando 50 de 50 traduções