Traduzir "support" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "support" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de support

inglês
polonês

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

PL Mamy osobne oferty wsparcia dla użytkowników produktów Jira Align, Trello, Opsgenie i Statuspage. Dowiedz się więcej tutaj: wsparcie Jira Align, wsparcie Trello, wsparcie Opsgenie, wsparcie Statuspage

inglêspolonês
jirajira
trellotrello
opsgenieopsgenie
offeringsoferty
heretutaj
supportwsparcie
learndowiedz
andi

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

PL Mamy osobne oferty wsparcia dla użytkowników produktów Jira Align, Trello, Opsgenie i Statuspage. Dowiedz się więcej tutaj: wsparcie Jira Align, wsparcie Trello, wsparcie Opsgenie, wsparcie Statuspage

inglêspolonês
jirajira
trellotrello
opsgenieopsgenie
offeringsoferty
heretutaj
supportwsparcie
learndowiedz
andi

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

PL Wsparcie Premium: Szukasz wyższego poziomu usług? Wsparcie Premium Atlassian oferuje nasz najwyższy poziom wsparcia z dostępem 24/7 do dedykowanego zespołu wsparcia.

inglêspolonês
atlassianatlassian
highestnajwyższy
teamzespołu
offersoferuje
todo
ofz
supportwsparcie
levelpoziom

EN Support Center Aviation Support Marine Support Navionics Support

PL Wsparcie Lotnictwo - wsparcie Pomoc Techniczna Navionics

inglêspolonês
supportwsparcie

EN You'll continue to receive Atlassian's legendary support. Atlassian's support is available via our online support system.

PL Będziesz nadal korzystać z legendarnego wsparcia Atlassian. Wsparcie Atlassian jest dostępne za pośrednictwem internetowego systemu wsparcia.

inglêspolonês
continuenadal
onlineinternetowego
systemsystemu
isjest
supportwsparcie
viaz

EN Enterprise Support includes 24/7 support with a 30-minute initial response time for critical issues and phone support with dedicated senior team.

PL Wsparcie Enterprise obejmuje całodobową pomoc z 30-minutową wstępną reakcją na problemy krytyczne i telefoniczną pomoc z dedykowanym zespołem specjalistów.

inglêspolonês
includesobejmuje
criticalkrytyczne
teamzespołem
supportwsparcie
andi

EN Customers can receive support via our Support System. They will need to have handy their SEN (Support Entitlement Number).

PL Klienci mogą otrzymać wsparcie techniczne za pośrednictwem naszego systemu wsparcia. Będą w tym celu potrzebowali swojego numeru SEN (Support Entitlement Number).

inglêspolonês
customersklienci
systemsystemu
sensen
numbernumeru
supportwsparcie
receiveotrzyma
theirtym
viaw

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

PL Aplikacje innych firm nie obsługiwane przez zespół wsparcia technicznego Atlassian, jednak wielu dostawców zapewnia wsparcie techniczne za pośrednictwem własnych portali wsparcia

inglêspolonês
appsaplikacje
providezapewnia
teamzespół
vendorsdostawców
manywielu
theirwłasnych
byprzez
supportwsparcie
viaw
technicaltechniczne

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji

inglêspolonês
shouldjeśli
needpotrzebujesz
contactskontaktuj
partnerpartnerem
buttonprzycisku
tabkarcie
detailsszczegółami
appaplikacji
onna
ofz
supportwsparcie

EN If the Atlassian Marketplace Partner is Atlassian, the "Get Support" button will take you to Atlassian’s support ticketing system (support.atlassian.com)

PL Jeśli partnerem Atlassian Marketplace jest Atlassian, naciśnięcie przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) spowoduje przekierowanie do systemu zgłoszeniowego wsparcia Atlassian (support.atlassian.com)

inglêspolonês
ifjeśli
atlassianatlassian
partnerpartnerem
buttonprzycisku
systemsystemu
isjest
todo
supportwsparcie

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

PL RoboForm oferuje najwyższej jakości wsparcie techniczne dla użytkowników biznesowych i administratorów wszystkich poziomów przez telefon, przy wykorzystaniu systemu wsparcia online i intuicyjnych treści dotyczących pomocy technicznej.

inglêspolonês
roboformroboform
premiumjakości
businessbiznesowych
administratorsadministratorów
phonetelefon
onlineonline
contenttreści
offersoferuje
usersużytkowników
systemsystemu
levelspoziomów
andi
fordla
supportwsparcie

EN You can assign your users to specialized support divisions such as IT, sales or basic support in order to provide a high-quality support at each step of the user journey.

PL Możesz przypisać określonych użytkowników do wybranych działów firmy - np. IT, sprzedaż lub wsparcie klienta. Dzięki temu zapewnisz wysokiej jakości obsługę na każdym etapie procesu sprzedaży.

inglêspolonês
canmożesz
supportwsparcie
todo
asjako
orlub
salessprzedaży
stepetapie
youci
usersużytkowników

EN You will be able to download firmware specific to your model on individual scanner support pages listed on the Scanner Support Page or Discontinued Scanner Support Page. 

PL Możesz pobrać oprogramowanie układowe dla Twojego modelu na stronie wsparcia konkretnego skanera podanej na stronie wsparcia dla skanerów lub stronie wsparcia dla wycofanych skanerów. 

inglêspolonês
firmwareoprogramowanie
modelmodelu
supportwsparcia
pagestronie
orlub
yourtwojego
onna
downloadpobrać
willmożesz
scannerskaner

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

PL RoboForm oferuje najwyższej jakości wsparcie techniczne dla użytkowników biznesowych i administratorów wszystkich poziomów przez telefon, przy wykorzystaniu systemu wsparcia online i intuicyjnych treści dotyczących pomocy technicznej.

inglêspolonês
roboformroboform
premiumjakości
businessbiznesowych
administratorsadministratorów
phonetelefon
onlineonline
contenttreści
offersoferuje
usersużytkowników
systemsystemu
levelspoziomów
andi
fordla
supportwsparcie

EN Quality extends to our customer service and support. As we provide support in 14 languages you can get the assistance you need from our customer support teams, wherever you are around the world.

PL Jakość obejmuje również obsługę i wsparcie klienta. Zapewniamy wsparcie w 14 językach, dzięki czemu nasze zespoły ds. obsługi klienta mogą pomóc Ci w każdym miejscu na świecie.

inglêspolonês
customerklienta
providezapewniamy
teamszespoły
serviceobsługi
asjako
inw
supportwsparcie
andi

EN You can assign your users to specialized support divisions such as IT, sales or basic support in order to provide a high-quality support at each step of the user journey.

PL Możesz przypisać określonych użytkowników do wybranych działów firmy - np. IT, sprzedaż lub wsparcie klienta. Dzięki temu zapewnisz wysokiej jakości obsługę na każdym etapie procesu sprzedaży.

inglêspolonês
canmożesz
supportwsparcie
todo
asjako
orlub
salessprzedaży
stepetapie
youci
usersużytkowników

EN You'll continue to receive Atlassian's legendary support. Atlassian's support is available via our online support system.

PL Będziesz nadal korzystać z legendarnego wsparcia Atlassian. Wsparcie Atlassian jest dostępne za pośrednictwem internetowego systemu wsparcia.

inglêspolonês
continuenadal
onlineinternetowego
systemsystemu
isjest
supportwsparcie
viaz

EN Customers can receive support via our Support System. They will need to have handy their SEN (Support Entitlement Number).

PL Klienci mogą otrzymać wsparcie techniczne za pośrednictwem naszego systemu wsparcia. Będą w tym celu potrzebowali swojego numeru SEN (Support Entitlement Number).

inglêspolonês
customersklienci
systemsystemu
sensen
numbernumeru
supportwsparcie
receiveotrzyma
theirtym
viaw

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

PL Aplikacje innych firm nie obsługiwane przez zespół wsparcia technicznego Atlassian, jednak wielu dostawców zapewnia wsparcie techniczne za pośrednictwem własnych portali wsparcia

inglêspolonês
appsaplikacje
providezapewnia
teamzespół
vendorsdostawców
manywielu
theirwłasnych
byprzez
supportwsparcie
viaw
technicaltechniczne

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji

inglêspolonês
shouldjeśli
needpotrzebujesz
contactskontaktuj
partnerpartnerem
buttonprzycisku
tabkarcie
detailsszczegółami
appaplikacji
onna
ofz
supportwsparcie

EN If the Atlassian Marketplace Partner is Atlassian, the "Get Support" button will take you to Atlassian’s support ticketing system (support.atlassian.com)

PL Jeśli partnerem Atlassian Marketplace jest Atlassian, naciśnięcie przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) spowoduje przekierowanie do systemu zgłoszeniowego wsparcia Atlassian (support.atlassian.com)

inglêspolonês
ifjeśli
atlassianatlassian
partnerpartnerem
buttonprzycisku
systemsystemu
isjest
todo
supportwsparcie

EN Enterprise Support includes 24/7 support with a 30-minute initial response time for critical issues and phone support with dedicated senior team.

PL Wsparcie Enterprise obejmuje całodobową pomoc z 30-minutową wstępną reakcją na problemy krytyczne i telefoniczną pomoc z dedykowanym zespołem specjalistów.

inglêspolonês
includesobejmuje
criticalkrytyczne
teamzespołem
supportwsparcie
andi

EN Varying support levels depending on your package: Priority Support or Premier Support (purchased separately)

PL Różne poziomy wsparcia zależą od pakietu: Priority lub Premier (kupowane oddzielnie).

inglêspolonês
supportwsparcia
levelspoziomy
yourod
packagepakietu
orlub
premierpremier
separatelyoddzielnie
prioritypriority

EN Ask any questions to our customer support team who is happy to talk to you 24/5 via our support chat. Or just simply poke us on Twitter.

PL Zadaj dowolne pytanie naszemu działowi obsługi klienta który jest dostępny na naszym czacie 24/5. Lub po prostu zagadaj do nas na Twitterze.

inglêspolonês
customerklienta
twittertwitterze
todo
isjest
orlub
onna
usnas
askpytanie
ournaszym

EN TAM and Premier Support services conveniently bundled together. Get support and insights, allowing teams to reduce procurement complexity with a single line item.

PL W skład pakietu wchodzą usługi konsultanta ds. eksploatacji oraz Premier Support. Zapewniają one wsparcie i porady przy jednoczesnym uproszczeniu procesu zamówienia dzięki pojedynczej pozycji na fakturze.

inglêspolonês
premierpremier
singlepojedynczej
supportwsparcie
servicesusługi
andi
togetherw
linena

EN Atlassian offers tiered Support for our cloud and self-managed products. See our Support Offerings page for detailed information.

PL Atlassian oferuje wielopoziomową usługę wsparcia dla produktów Cloud oraz samodzielnie zarządzanych. Szczegółowe informacje można znaleźć na naszej stronie Oferty wsparcia.

inglêspolonês
atlassianatlassian
cloudcloud
productsproduktów
pagestronie
detailedszczegółowe
informationinformacje
offersoferuje
supportwsparcia
offeringsoferty
andoraz
ourw

EN We do not support changing currency online. If you would like to talk with us about changing your existing payment currency, our support team will be delighted to assist.

PL Nie mamy możliwości zmiany waluty online. Jeśli chcesz porozmawiać z nami o zmianie waluty płatności, nasz zespół wsparcia z przyjemnością udzieli ci pomocy.

inglêspolonês
onlineonline
abouto
teamzespół
ifjeśli
paymentpłatności
withz
wemamy
currencywaluty
tochcesz
usnami
talkporozmawiać
supportwsparcia
changingzmiany
likeprzyjemnością
yournasz

EN For example, if you request support and assistance, you may speak to our agents at our headquarters in Australia or to one of our other support centers.

PL Przykładowo, jeśli złożysz wniosek o wsparcie i pomoc, możesz porozmawiać z naszymi agentami w naszej siedzibie w Australii lub w jednym z innych centrów wsparcia.

inglêspolonês
requestwniosek
headquarterssiedzibie
australiaaustralii
centerscentrów
orlub
otherinnych
ifjeśli
ofz
assistancepomoc
inw
tojednym
supportwsparcie
andi

EN Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?

PL Czy Mailbird obsługuje protokół IMAP? / Czy Mailbird obsługuje protokół POP3?

inglêspolonês
doesczy
mailbirdmailbird
supportobsługuje
imapimap

EN 2. Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?

PL 2. Czy Mailbird obsługuje protokół IMAP? / Czy Mailbird obsługuje protokół POP3?

inglêspolonês
doesczy
mailbirdmailbird
supportobsługuje
imapimap

EN If you have technical problems with your security product, our customer support may ask you to create and send an FSDIAG file to our technical support

PL W przypadku występowania problemów technicznych z produktem zabezpieczającym nasz zespół obsługi klienta może poprosić Cię o utworzenie pliku FSDIAG i wysłanie go do zespołu pomocy technicznej

inglêspolonês
customerklienta
problemsproblemów
todo
filepliku
productproduktem
maymoże
technicaltechnicznych

EN Select the Support Tool app. The Support Tool dialog opens.

PL Wybierz aplikację Narzędzie pomocy technicznej. Zostanie otwarte okno dialogowe Narzędzie pomocy technicznej.

inglêspolonês
selectwybierz
supportpomocy

EN Please visit our help section for your support issues. Don’t forget to check the FAQ and the support forums where you can get help with your questions.

PL Odwiedź naszą sekcję pomocy, aby rozwiązać swoje problemy. Nie zapomnij sprawdzić FAQ oraz for wsparcia, gdzie możesz znaleźć odpowiedź na swoje pytania.

inglêspolonês
forgetzapomnij
faqfaq
issuesproblemy
toaby
canmożesz
questionspytania
younie
ournasz
supportwsparcia
andoraz
helppomocy

EN TAM and Premier Support services are conveniently bundled together in the Enterprise Success Package. You get dedicated insights and support, allowing your teams to reduce procurement complexity with a single line item. 

PL W skład pakietu Enterprise Success Package wchodzą usługi TAM oraz Premier Support. Otrzymujesz dedykowane analizy i wsparcie, a Twoje zespoły mogą ograniczyć złożone zamówienia do pojedynczej pozycji.

inglêspolonês
premierpremier
packagepakietu
insightsanalizy
enterpriseenterprise
reduceograniczyć
teamszespoły
todo
aa
inw
tamtam
supportwsparcie
thei
servicesusługi
dedicatedz

EN To support a smooth migration and set up their cloud instances for success, Redfin partnered with Atlassian Support for guidance and troubleshooting

PL Aby umożliwić łatwą integrację i odpowiednio skonfigurować instancję w chmurze, firma Redfin nawiązała współpracę z działem wsparcia Atlassian w celu uzyskania wskazówek i pomocy w rozwiązywaniu problemów

inglêspolonês
cloudchmurze
atlassianatlassian
toaby
aa
setz
instancesw
andi
supportwsparcia

EN ?With Premier Support, we like that we receive a timely response and have assigned representatives. Premier Support has helped Cisco mitigate risk and reduce cost.?

PL W pomocy technicznej Premier Support podoba nam się, że mamy zapewniony krótki czas reakcji i przydzielonych przedstawicieli. Ten poziom pomocy technicznej pomógł Cisco w ograniczaniu ryzyka i zmniejszeniu kosztów".

inglêspolonês
premierpremier
representativesprzedstawicieli
ciscocisco
riskryzyka
wenam
supportpomocy
andi
costkosztów

EN Support Entitlements (who can raise support requests)

PL Uprawnienia do uzyskania wsparcia technicznego (kto może tworzyć zgłoszenia do działu wsparcia)

inglêspolonês
supportwsparcia
whokto
canmoże

EN Premier support can be purchased for a higher level of support.

PL Aby uzyskać wyższy poziom wsparcia, można kupić opcję wsparcia Premier.

inglêspolonês
premierpremier
supportwsparcia
canmożna
levelpoziom
higherna

EN If you have an existing license for one of these apps: You can continue to renew support and maintenance for these apps until the end of support date.

PL Jeśli posiadasz licencję na jedną z tych aplikacji: możesz nadal odnawiać usługę wsparcia i obsługę techniczną tych aplikacjido daty zakończenia wsparcia.

inglêspolonês
appsaplikacji
canmożesz
datedaty
ifjeśli
anna
continuenadal
ofz
todo
andi
supportwsparcia

EN Atlassian Marketplace Partners have different hours of operations and service level agreements than those provided by Atlassian Support, regardless of your Atlassian support tier

PL Godziny pracy i umowy SLA partnerów Atlassian Marketplace odmienne od tych, które zapewnia dział wsparcia Atlassian, niezależnie od poziomu wsparcia Atlassian, z jakiego korzystasz

inglêspolonês
atlassianatlassian
hoursgodziny
agreementsumowy
marketplacemarketplace
partnerspartnerów
ofz
operationspracy
levelpoziomu
regardlessniezależnie
supportwsparcia
providedw

EN If you have an existing server app license, you can continue to renew support and maintenance for these apps until the end of support date.

PL Jeśli posiadasz licencję na aplikacje dla wersji Server: możesz nadal odnawiać usługę wsparcia i obsługę techniczną tych aplikacjido daty zakończenia wsparcia.

inglêspolonês
serverserver
canmożesz
datedaty
ifjeśli
anna
continuenadal
todo
supportwsparcia
andi
appsaplikacje

EN Priority Support was created to ensure there will always be a support option for you as you continue to experience growth

PL Wsparcie Priority zostało wprowadzone w celu zapewnienia ciągłego dostępu do wsparcia w miarę rozwoju firmy

inglêspolonês
todo
youci
growthrozwoju
supportwsparcie

EN For a comparison of Atlassian's support offerings, please see our Support Offerings page.

PL Aby porównać oferty wsparcia Atlassian, zapoznaj się z naszą stroną Oferty wsparcia.

inglêspolonês
ofz
offeringsoferty
supportwsparcia

EN Enjoy the highest level of support coverage from a dedicated team of support managers.

PL Uzyskaj najwyższy poziom obsługi dzięki dedykowanemu zespołowi menedżerów ds. wsparcia.

inglêspolonês
highestnajwyższy
levelpoziom
supportwsparcia
coveragew
teamzespołowi

EN Included with most Data Center subscriptions (see ‘Support Packaging’ above). Server customers can purchase Priority Support separately for $5,000.Buy now

PL Uwzględnione w większości subskrypcji Data Center (patrz wiersz „Pakiet wsparcia” powyżej). Klienci korzystający z wersji Server mogą nabyć wsparcie Priority osobno za 5000 USD.Kup teraz

inglêspolonês
centercenter
subscriptionssubskrypcji
serverserver
customersklienci
separatelyosobno
nowteraz
buykup
abovew
datadata
supportwsparcie
mostz

EN Need additional support? We’ve got you covered. Learn about our other elevated support offerings, technical account managers, and enterprise solution partner network.

PL Potrzebujesz dodatkowego wsparcia? Możesz na nas liczyć. Dowiedz się więcej o naszych udoskonalonych poziomach wsparcia technicznego, menedżerach technicznych ds. klientów oraz sieci partnerów ds. rozwiązań dla dużych firm.

inglêspolonês
needpotrzebujesz
additionaldodatkowego
learndowiedz
enterprisefirm
networksieci
supportwsparcia
andoraz
partnerpartner
technicaltechnicznych
ournaszych

EN RoboForm for Business team has dedicated, USA based, support team available for phone, chat, or online ticket support.

PL W ramach zespołu RoboForm for Business działa zespół mający siedzibę w USA, zajmujący się udzielaniem pomocy technicznej przez telefon, na czacie oraz obsługujący zgłoszenia online.

inglêspolonês
roboformroboform
businessbusiness
teamzespołu
hasa
dedicatedna
usausa
basedprzez
supportpomocy
phonetelefon
chatczacie
onlineonline

EN Modules are simple, easy to install, and what's more use and support is just awesome! We have been using the plugins from RedmineUP for last 4 years and we're very happy with the support and upgrades we are getting from you guys

PL Moduły proste w użyciu, instalacja jest łatwa, a co więcej support jest świetny! Korzystamy z pluginów RedmineUP od ponad 5 lat i jesteśmy bardzo zadowoleni ze wsparcia technicznego i uaktualnień, które od Was otrzymujemy.

inglêspolonês
modulesmoduły
installinstalacja
pluginsplugin
verybardzo
isjest
simpleproste
yearslat
andi
justa
supportwsparcia
usingw

EN Business customers have access to 24/7 customer support and exclusive training from dedicated support specialists.

PL Klienci biznesowi mają dostęp do wsparcia technicznego 24 godz. na dobę 7 dni w tygodniu oraz szkoleń specjalnie przygotowanych przez specjalistów ds. wsparcia.

inglêspolonês
customersklienci
supportwsparcia
specialistsspecjalistów
todo
andoraz
dedicatedna

EN For the provision of our live support chat as well as for the sending of support emails, we rely on the "Intercom" service of the company Intercom Inc. 98 Battery Street, Suite 402, San Francisco, CA 94111 USA.

PL Do obsługi naszego czatu na żywo, jak również do wysyłania e-maili z prośbą o wsparcie, wykorzystujemy usługę "Intercom" firmy Intercom Inc. 98 Battery Street, Suite 402, San Francisco, CA 94111 USA.

inglêspolonês
sendingwysyłania
onna
companyfirmy
incinc
sansan
usausa
asjak
welldo
ofz
supportwsparcie
chatczatu

Mostrando 50 de 50 traduções