NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
"vervolgens werkte" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
DE Melden Sie sich bei Element Manager an, erweitern Sie dann Konfiguration, dann Telefonie und dann Anrufdetailaufzeichnung
holandês | alemão |
---|---|
meld | melden |
element | element |
manager | manager |
configuratie | konfiguration |
telefonie | telefonie |
NL Mark werkte voor Intel in Arizona en Californië, Thomas werkte voor Motorola in Florida en voor Intel in Californië, Phil werkte voor HP in Californië en Oregon en Robert ging naar New York om op Wall Street te werken
DE Mark arbeitete für Intel in Arizona und Kalifornien, Thomas war für Motorola in Florida und für Intel in Kalifornien tätig, Phil arbeitete für HP in Kalifornien und Oregon und Robert ging nach New York, um an der Wall Street zu arbeiten
holandês | alemão |
---|---|
werkte | arbeitete |
intel | intel |
californië | kalifornien |
robert | robert |
new | new |
york | york |
street | street |
thomas | thomas |
motorola | motorola |
florida | florida |
NL Mark werkte voor Intel in Arizona en Californië, Thomas werkte voor Motorola in Florida en voor Intel in Californië, Phil werkte voor HP in Californië en Oregon en Robert ging naar New York om op Wall Street te werken
DE Mark arbeitete für Intel in Arizona und Kalifornien, Thomas war für Motorola in Florida und für Intel in Kalifornien tätig, Phil arbeitete für HP in Kalifornien und Oregon und Robert ging nach New York, um an der Wall Street zu arbeiten
holandês | alemão |
---|---|
werkte | arbeitete |
intel | intel |
californië | kalifornien |
robert | robert |
new | new |
york | york |
street | street |
thomas | thomas |
motorola | motorola |
florida | florida |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.
DE Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf den Desktop, klicken Sie auf Personalisieren und dann auf Farben. Von dort aus können Sie dann eine Reihe von Einstellungen anpassen, einschließlich des Wechsels in den Dunkelmodus.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
bureaublad | desktop |
waaronder | einschließlich |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
DE Dann müssen Sie dieselben Informationen ausfüllen, die Sie zum Generieren der CSR im Abschnitt Verwaltungsinformationen verwendet haben.Drücken Sie den Klick, um die Taste fortzusetzen, und überprüfen Sie dann die Informationen.
holandês | alemão |
---|---|
invullen | ausfüllen |
genereren | generieren |
gedeelte | abschnitt |
knop | taste |
NL Op basis van zijn ervaring als integrator van de PrestaShop oplossing en vervolgens als redactiepartner, trad hij begin 2020 in dienst bij PrestaShop als VP Engineering en vervolgens als CTO.
DE Aufgrund seiner Erfahrung als Integrator der PrestaShop-Lösung und dann als Editor-Partner kam er Anfang 2020 als VP Engineering und dann als CTO zu PrestaShop.
holandês | alemão |
---|---|
ervaring | erfahrung |
prestashop | prestashop |
oplossing | lösung |
begin | anfang |
engineering | engineering |
cto | cto |
NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.
DE Wrench AI analysiert alle Daten in Ihrer Iterable-Instanz und reichert sie dann mit Lead-Scoring-, Konversions- und Personalisierungsmetriken an, welche wiederum von Iterable verwendet werden können, um Ihre Nachrichtenstrategie zu personalisieren.
holandês | alemão |
---|---|
ai | ai |
instantie | instanz |
analyseren | analysiert |
NL Deze elektriciteit kan vervolgens worden gebruikt om machines van stroom te voorzien of, in het geval van consumentenvoertuigen, de aandrijflijn rechtstreeks van stroom te voorzien of om een oplaadbare batterij op te laden die deze vervolgens aandrijft.
DE Diese Elektrizität kann dann verwendet werden, um Maschinen anzutreiben oder im Fall von Verbraucherfahrzeugen entweder den Antriebsstrang direkt anzutreiben oder eine wiederaufladbare Batterie aufzufüllen, die ihn anschließend antreibt.
holandês | alemão |
---|---|
elektriciteit | elektrizität |
machines | maschinen |
rechtstreeks | direkt |
batterij | batterie |
oplaadbare | wiederaufladbare |
NL Vervolgens download je de DJI Mimo-app en volg je de installatiehandleiding daarin. Het gebruikt je Bluetooth-verbinding om te koppelen met de OM 5 en vervolgens communiceren de telefoon en de grip draadloos met elkaar.
DE Dann lädst du die DJI Mimo App herunter und folgst der Einrichtungsanleitung darin. Es verwendet Ihre Bluetooth-Verbindung, um sich mit dem OM 5 zu koppeln, und dann kommunizieren Telefon und Griff drahtlos miteinander.
holandês | alemão |
---|---|
vervolgens | dann |
dji | dji |
koppelen | verbindung |
communiceren | kommunizieren |
mimo | mimo |
bluetooth | bluetooth-verbindung |
NL Om een kaart voor Fitbit Pay in te stellen, moet je naar de Fitbit-smartphone-app gaan en vervolgens op je profielpictogram linksboven tikken en vervolgens op Ionic onder je naam
DE Um eine Karte für Fitbit Pay einzurichten, musst du die Fitbit-Smartphone-App aufrufen, dann oben links auf dein Profilsymbol und dann unter deinem Namen auf Ionic tippen
holandês | alemão |
---|---|
kaart | karte |
pay | pay |
moet | musst |
tikken | tippen |
naam | namen |
fitbit | fitbit |
NL Ga vanuit het startmenu naar "Instellingen", vervolgens "Toepassingen" en vervolgens "Geïnstalleerde toepassingen beheren"
DE Gehen Sie im Startmenü zu "Einstellungen", dann zu "Anwendungen" und dann zu "Installierte Anwendungen verwalten".
holandês | alemão |
---|---|
het | sie |
instellingen | einstellungen |
toepassingen | anwendungen |
en | und |
beheren | verwalten |
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
holandês | alemão |
---|---|
toegevoegd | hinzugefügt |
dns | dns |
cloud | cloud |
acties | aktionen |
menu | menü |
NL Op basis van zijn ervaring als integrator van de PrestaShop oplossing en vervolgens als redactiepartner, trad hij begin 2020 in dienst bij PrestaShop als VP Engineering en vervolgens als CTO.
DE Aufgrund seiner Erfahrung als Integrator der PrestaShop-Lösung und dann als Editor-Partner kam er Anfang 2020 als VP Engineering und dann als CTO zu PrestaShop.
holandês | alemão |
---|---|
ervaring | erfahrung |
prestashop | prestashop |
oplossing | lösung |
begin | anfang |
engineering | engineering |
cto | cto |
NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.
DE Im Folgenden erfahren Sie, wofür WordPress gedacht ist, welche Funktionen es bietet, wie Sie eine gute Testumgebung erstellen und wie Sie das Administrationsfenster verwenden.
holandês | alemão |
---|---|
leert | erfahren |
wordpress | wordpress |
eigenschappen | funktionen |
creëert | erstellen |
goede | gute |
gebruikt | verwenden |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".
DE Starten Sie Outlook. Klicken Sie dann in Outlook auf "Datei", "Öffnen" und dann auf "Importieren".
holandês | alemão |
---|---|
start | starten |
klik | klicken |
vervolgens | dann |
bestand | datei |
en | und |
importeren | importieren |
outlook | outlook |
NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.
DE Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf den Desktop, klicken Sie auf Personalisieren und dann auf Farben. Von dort aus können Sie dann eine Reihe von Einstellungen anpassen, einschließlich des Wechsels in den Dunkelmodus.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
bureaublad | desktop |
waaronder | einschließlich |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
holandês | alemão |
---|---|
klik | klicken |
vervolgens | dann |
url | url |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
DE Dann müssen Sie dieselben Informationen ausfüllen, die Sie zum Generieren der CSR im Abschnitt Verwaltungsinformationen verwendet haben.Drücken Sie den Klick, um die Taste fortzusetzen, und überprüfen Sie dann die Informationen.
holandês | alemão |
---|---|
invullen | ausfüllen |
genereren | generieren |
gedeelte | abschnitt |
knop | taste |
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
DE 5. Dann geben Sie den gewünschten Benutzernamen für das FTP-Konto ein, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Dies kann ein beliebiger Benutzername sein, den Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf OK.
holandês | alemão |
---|---|
vervolgens | dann |
gewenste | gewünschten |
verbinding | verbindung |
wilt | möchten |
kan | kann |
klik | klicken |
NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.
DE Wrench AI analysiert alle Daten in Ihrer Iterable-Instanz und reichert sie dann mit Lead-Scoring-, Konversions- und Personalisierungsmetriken an, welche wiederum von Iterable verwendet werden können, um Ihre Nachrichtenstrategie zu personalisieren.
holandês | alemão |
---|---|
ai | ai |
instantie | instanz |
analyseren | analysiert |
NL Selecteer Bewerken en selecteer vervolgens om de selectievakjes in te schakelen voor de benodigde machtigingen en selecteer vervolgens OK. (Het screenshot voor deze stap staat hieronder). Reïncubeer Relay AppData-machtigingen
DE Wählen Sie Bearbeiten aus, und aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die erforderlichen Berechtigungen, und klicken Sie dann auf OK. (Der Screenshot für diesen Schritt ist unten aufgeführt). Relay AppData-Berechtigungen erneut inkubieren
holandês | alemão |
---|---|
bewerken | bearbeiten |
benodigde | erforderlichen |
machtigingen | berechtigungen |
NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken
DE Senden Sie es dann an den Kunden, der es dann in ein Q&A umwandeln kann
NL In de jaren die volgden werkte hij in verschillende spelconsoles en personal computers, te beginnen met de bescheiden Commodore 64, voordat hij naar Sega Mega Drive, Dreamcast, Nintendo 64, PlayStation 2 en vervolgens de wereld van pc-gaming ging
DE In den folgenden Jahren beschäftigte er sich mit verschiedenen Spielekonsolen und PCs, beginnend mit dem bescheidenen Commodore 64, bevor er zu Sega Mega Drive, Dreamcast, Nintendo 64, PlayStation 2 und dann in die Welt des PC-Spielens wechselte
holandês | alemão |
---|---|
jaren | jahren |
verschillende | verschiedenen |
beginnen | beginnend |
nintendo | nintendo |
wereld | welt |
NL John Carpenter schreef en regisseerde de eerste Halloween-film en nam vervolgens deel aan de eerste twee sequels in de franchise voordat hij aan de twee meest recente Halloween-films werkte. Dit zijn zijn films:
DE John Carpenter schrieb und inszenierte den ersten Halloween-Film und nahm an den ersten beiden Fortsetzungen des Franchises teil, bevor er an den beiden neuesten Halloween-Filmen arbeitete. Hier seine Filme:
holandês | alemão |
---|---|
john | john |
schreef | schrieb |
nam | nahm |
deel | teil |
werkte | arbeitete |
NL Vervolgens werkte hij bij een leverancier van bibliotheeksystemen, waarbij hij alles deed op het gebied van ILMS-ondersteuning en sales tot training en systeemimplementatie
DE Anschließend arbeitete er mit einem Bibliotheks-Systemhaus zusammen und kümmerte sich um alles, von der ILMS-Unterstützung und dem Vertrieb bis hin zu Schulungen und Systemeinführungen
holandês | alemão |
---|---|
werkte | arbeitete |
sales | vertrieb |
training | schulungen |
NL Ze begon als medewerkster van het eerste team van Amazon.es op het Europese hoofdkantoor in Luxemburg en werkte vervolgens voor het Marketplace-team in Madrid
DE Es begann als Teil des ersten Teams von Amazon.es aus Luxemburg, dem europäischen Hauptsitz und wurde dann im Teil des Marktplatzes in Madrid fortgesetzt
holandês | alemão |
---|---|
begon | begann |
team | teams |
amazon | amazon |
europese | europäischen |
hoofdkantoor | hauptsitz |
luxemburg | luxemburg |
madrid | madrid |
NL In de jaren die volgden werkte hij in verschillende spelconsoles en personal computers, te beginnen met de bescheiden Commodore 64, voordat hij naar Sega Mega Drive, Dreamcast, Nintendo 64, PlayStation 2 en vervolgens de wereld van pc-gaming ging
DE In den folgenden Jahren beschäftigte er sich mit verschiedenen Spielekonsolen und PCs, beginnend mit dem bescheidenen Commodore 64, bevor er zu Sega Mega Drive, Dreamcast, Nintendo 64, PlayStation 2 und dann in die Welt des PC-Spielens wechselte
holandês | alemão |
---|---|
jaren | jahren |
verschillende | verschiedenen |
beginnen | beginnend |
nintendo | nintendo |
wereld | welt |
NL Fix: het opslaan en vervolgens openen van een opname van Recorder werkte niet toen de datum en tijd automatisch werden toegevoegd aan de bestandsnaam
DE Fix: das Speichern und anschließende Öffnen einer Aufnahme aus dem Recorder funktionierte nicht, wenn Datum und Uhrzeit automatisch zum Dateinamen hinzugefügt wurden.
holandês | alemão |
---|---|
fix | fix |
opslaan | speichern |
opname | aufnahme |
recorder | recorder |
automatisch | automatisch |
werden | wurden |
toegevoegd | hinzugefügt |
NL Voordat hij bij Digital Realty kwam, werkte Jeff 18 jaar binnen de private equity-vastgoedgroep van Fidelity Investments en vervolgens twee jaar bij Long Wharf Real Estate Partners
DE Bevor er zu Digital Realty kam, verbrachte Jeff 18 Jahre in der Private-Equity-Immobiliengruppe bei Fidelity Investments, gefolgt von zwei Jahren bei Long Wharf Real Estate Partners
holandês | alemão |
---|---|
hij | er |
digital | digital |
kwam | kam |
private | private |
real | real |
partners | partners |
NL Isabel Sánchez is al meer dan veertig jaar toegewijd aan de modewereld. Sinds eind jaren tachtig werkte en werkte hij samen met enkele van de belangrijkste ontwerpers in Spanje, zoals Devota & Lomba, Jesús del Pozo en Agatha Ruiz de la Prada.
DE Isabel Sánchez widmet sich seit mehr als vierzig Jahren der Modewelt. Seit Ende der 80er Jahre arbeitete er mit einigen der wichtigsten Designer Spaniens zusammen, wie Devota & Lomba, Jesús del Pozo und Agatha Ruiz de la Prada.
holandês | alemão |
---|---|
eind | ende |
werkte | arbeitete |
ontwerpers | designer |
la | la |
NL Hoewel dit systeem met succes werkte voor de meeste software die BDP-medewerkers gebruikten, werkte het niet voor Revit - een software die architectenprofessionals helpt om samen te werken
DE Dieses System konnte erfolgreich für den Großteil der Softwarelösungen implementiert werden, die die Mitarbeiter von BDP nutzten – nicht jedoch für die Architektur-Kollaborationssoftware Revit
holandês | alemão |
---|---|
medewerkers | mitarbeiter |
NL Voorheen testten we dingen, keken we wat werkte en als het niet werkte, lieten we het zitten
DE Früher haben wir wirklich alles getestet, um zu sehen, was funktioniert, und wenn es nicht funktioniert hat, haben wir es gelassen
NL Plan vervolgens een gratis persoonlijke Meet & Greet om de juiste match te vinden.
DE Vereinbare ein kostenloses erstes Treffen, um den perfekten Sitter zu finden.
holandês | alemão |
---|---|
gratis | kostenloses |
om | zu |
NL Je kunt eerst bepalen hoe je als team wilt werken en je vervolgens laten helpen door Jira.
DE Ihr könnt selbst festlegen, wie ihr als Team zusammenarbeiten wollt, und Jira dann entsprechend anpassen.
holandês | alemão |
---|---|
bepalen | festlegen |
team | team |
jira | jira |
je | ihr |
kunt | könnt |
helpen | zusammenarbeiten |
wilt | wollt |
NL Download iPhone Backup Extractor voor Mac of Windows en installeer het vervolgens.
DE Laden Sie iPhone Backup Extractor für Mac oder Windows herunter und installieren Sie es.
holandês | alemão |
---|---|
download | laden |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
mac | mac |
of | oder |
windows | windows |
en | und |
installeer | installieren |
NL Selecteer vervolgens het bestand ChatStorage.sqlite dat in de derde stap is uitgepakt.
DE ChatStorage.sqlite die im dritten Schritt extrahierte Datei ChatStorage.sqlite aus.
holandês | alemão |
---|---|
derde | dritten |
stap | schritt |
sqlite | sqlite |
in de | im |
NL Je kunt eerst bepalen hoe je als team wilt werken en je vervolgens laten helpen door Jira.
DE Ihr könnt selbst festlegen, wie ihr als Team zusammenarbeiten wollt, und Jira dann entsprechend anpassen.
holandês | alemão |
---|---|
bepalen | festlegen |
team | team |
jira | jira |
je | ihr |
kunt | könnt |
helpen | zusammenarbeiten |
wilt | wollt |
NL Een functie die ik leuk vind is batchverwerking, waarbij je verschillende effecten op één bestand kunt toepassen, opslaan en vervolgens dezelfde effecten op een "batch" van andere bestanden kunt toepassen. Dat scheelt een hoop tijd.
DE Ein Feature, das ich liebe, ist die Stapelverarbeitung, bei der man verschiedene Effekte auf eine Datei anwenden, sie speichern und dann dieselben Effekte auf einen "Stapel" von anderen Dateien anwenden kann. Das spart eine Menge Zeit.
holandês | alemão |
---|---|
functie | feature |
effecten | effekte |
kunt | kann |
toepassen | anwenden |
hoop | menge |
tijd | zeit |
NL Vervolgens gaan we EQ toevoegen (onder EQ -> Channel EQ).
DE Als nächstes werden wir EQ hinzufügen (unter EQ -> Channel EQ).
holandês | alemão |
---|---|
we | wir |
toevoegen | hinzufügen |
onder | unter |
channel | channel |
Mostrando 50 de 50 traduções