FR Une personne créative qui aime les gens et qui aime la vie. Aime rire et flexable Le séjour a accès à internet, Virgin TV, chambres très spacieuse...
"client qui aime" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Une personne créative qui aime les gens et qui aime la vie. Aime rire et flexable Le séjour a accès à internet, Virgin TV, chambres très spacieuse...
PT Uma pessoa criativa que gosta de pessoas e gosta de vida. Adora rir e flexível A estadia tem acesso à internet, Virgin TV, muito espaçosos. Cl ...
francês | português |
---|---|
créative | criativa |
rire | rir |
accès | acesso |
internet | internet |
et | e |
vie | vida |
séjour | estadia |
personne | pessoa |
très | muito |
aime | adora |
les | de |
FR J'aime pouvoir simplifier l'application pour qu'elle réponde à mes besoins. J'aime avoir une application en marque blanche et j'aime aussi beaucoup le fait que ma personne de soutien soit presque toujours disponible.
PT Eu gosto de poder simplificar o aplicativo até o que eu preciso que ele faça. Eu gosto que eu tenha um aplicativo com rótulo branco e também gosto muito que a minha pessoa de suporte esteja quase sempre disponível.
francês | português |
---|---|
simplifier | simplificar |
et | e |
toujours | sempre |
application | aplicativo |
ma | minha |
soutien | suporte |
disponible | disponível |
presque | quase |
pouvoir | poder |
de | de |
en | até |
beaucoup | muito |
une | um |
FR Nous vous aidons à comparer les J?aime organiques vs les J?aime rémunérés, à évaluer les J?aime par profil ainsi que par rapport au nombre total de fans
PT Ajudamos você a comparar curtidas orgânicas e pagas, avaliar curtidas por perfil e também em relação ao total de fãs
francês | português |
---|---|
comparer | comparar |
aime | curtidas |
évaluer | avaliar |
profil | perfil |
rapport | relação |
fans | fãs |
total | total |
vous | você |
de | de |
ainsi | e |
à | em |
que | o |
FR C?est un client qui aime parler d?une marque en particulier. Soit parce qu?il aime la qualité intrinsèque de ses produits. Ou bien parce qu?il se reconnaît dans les valeurs promues. Ou alors parce qu?il suit la marque depuis longtemps.
PT Trata-se de um cliente que gosta de falar sobre uma determinada marca. Seja porque ama a qualidade intrínseca dos produtos. Ou então porque se reconhece nos valores promovidos. Ou porque segue a marca há muito tempo.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
reconnaît | reconhece |
qualité | qualidade |
ou | ou |
de | de |
valeurs | valores |
est | trata-se |
un | um |
marque | marca |
longtemps | há muito tempo |
la | a |
en | sobre |
produits | produtos |
parler | falar |
une | uma |
parce | porque |
suit | segue |
que | gosta |
bien | muito |
FR Par exemple, quelqu'un qui aime regarder les gens constamment dans les yeux pourrait penser que votre contact visuel fugace est méprisant, alors que celui qui n'aime pas trop établir le contact visuel se sentira intimidé si vous le regardez fixement.
PT Por exemplo: se a pessoa gosta de olhá-lo nos olhos o tempo todo, ela pode interpretar um desvio de sua parte como um mau sinal. Por outro lado, uma pessoa que faz menos contato visual pode achar seu olhar penetrante um pouco intimidador.
francês | português |
---|---|
si | se |
yeux | olhos |
exemple | exemplo |
votre | seu |
constamment | tempo |
contact | contato |
les | de |
que | gosta |
visuel | visual |
FR Cette question était un peu un piège, bien sûr. Qui n’aime pas le trafic gratuit ? Alors, disons les choses simplement : si vous voulez que votre portée organique grandisse, augmentez votre nombre de mots. Google aime les contenus longs.
PT Essa questão foi um pouco incómoda, é claro. Quem não gosta de tráfego livre? Então, vamos simplificar: se você quer que o seu alcance orgânico cresça, aumente a sua quantidade de palavras. O Google gosta de conteúdo de formato longo.
francês | português |
---|---|
gratuit | livre |
portée | alcance |
organique | orgânico |
augmentez | aumente |
contenus | conteúdo |
longs | longo |
si | se |
trafic | tráfego |
de | de |
mots | palavras |
vous | você |
voulez | quer |
était | foi |
votre | seu |
un | um |
que | gosta |
FR Je suis une personne extravertie qui aime rencontrer des gens différents. J'aime passer du temps avec ma famille et sortir avec des amis. Je suis...
PT Este é um apartamento moderno situado no coração de Londres. Nós residimos em Paddington, Little Venice, onde temos o canal bonito, grande salgueir...
francês | português |
---|---|
avec | o |
et | temos |
une | um |
FR Ils suivent les traces de Thérèse en ce qui concerne la prière et essayent de la vivre dans un esprit d’amitié avec Dieu, où qu’ils soient, car “le vrai amant aime ou qu’il soit et se rappelle de l’Aimé”
PT Seguem as pegadas de Teresa sobre a oração e tentam vive-la como amizade com Deus, aí onde se encontram, pois “o verdadeiro amante em todos os lugares ama e se lembra do Amado”
FR Ils suivent les traces de Thérèse en ce qui concerne la prière et essayent de la vivre dans un esprit d’amitié avec Dieu, où qu’ils soient, car “le vrai amant aime ou qu’il soit et se rappelle de l’Aimé”
PT Seguem as pegadas de Teresa sobre a oração e tentam vive-la como amizade com Deus, aí onde se encontram, pois “o verdadeiro amante em todos os lugares ama e se lembra do Amado”
FR Mentions « J'aime » : les utilisateurs savent que les contenus de qualité reçoivent davantage de mentions « J'aime » dans leurs réseaux
PT Curtidas: os usuários entendem que um bom conteúdo geralmente é mais curtido por suas redes
francês | português |
---|---|
utilisateurs | usuários |
contenus | conteúdo |
réseaux | redes |
de | do |
leurs | os |
davantage | que |
FR Toutefois, le test du retrait des mentions J?aime affichées au public sur Facebook et Instagram peut pousser à se détourner des « J?aime » comme barème pour mesurer la performance du contenu.
PT No entanto, a remoção testada de curtidas públicas no Facebook e Instagram pode forçar uma mudança de ?curtidas? como unidade de medida para o desempenho do conteúdo.
francês | português |
---|---|
retrait | remoção |
public | públicas |
et | e |
performance | desempenho |
à | para |
du | do |
au | no |
peut | pode |
contenu | conteúdo |
aime | curtidas |
FR Mentions J'aime (soit combien de personnes ont cliqué sur le bouton « J'aime » sur la plateforme sociale)
PT Curtidas (ou seja, quantas pessoas clicaram no "botão "Curtir na plataforma social)
francês | português |
---|---|
sociale | social |
le | o |
plateforme | plataforma |
combien | quantas |
sur | no |
de | seja |
personnes | pessoas |
bouton | botão |
FR Mis à part: Personnellement, j'aime juste blockchain et crypto-monnaies. En fait, je l'aime tellement qu'avec ma société Flux Ventures nous avons lancé une division entière juste pour acheter et vendre bitcoin et alt-coins.
PT À parte: Eu, pessoalmente, adoro blockchain e criptomoedas. Na verdade, eu amo tanto que com a minha empresa Flux Ventures lançamos uma divisão inteira apenas para comprar e vender bitcoin e alt-moedas.
francês | português |
---|---|
personnellement | pessoalmente |
blockchain | blockchain |
crypto-monnaies | criptomoedas |
tellement | tanto |
ma | minha |
division | divisão |
entière | inteira |
vendre | vender |
bitcoin | bitcoin |
et | e |
je | eu |
quavec | com |
société | empresa |
une | uma |
acheter | comprar |
juste | apenas |
nous | que |
FR Maintenant, je peux faire ma présentation sur Speechelo et c'est comme si quelqu'un d'autre prononçait le discours. J'aime ça! J'aime le réalisme des voix avec des pauses, des respirations, des changements de tonalité – si immersifs.
PT Agora eu posso fazer minha apresentação no Speechelo e é como se outra pessoa estivesse fazendo a palestra. Eu amo isso! Eu amo como as vozes soam realistas com pausas, respirações, mudanças de tom - tão envolventes.
francês | português |
---|---|
maintenant | agora |
présentation | apresentação |
pauses | pausas |
changements | mudanças |
je | eu |
et | e |
si | se |
voix | vozes |
ma | minha |
sur | no |
de | outra |
des | as |
le | a |
peux | posso |
FR Enfin, regardez l?onglet Origines des mentions J?aime pour obtenir des informations sur l?endroit depuis lequel les gens ont « aimé » votre page
PT Por último, dê uma olhada na guia Onde ocorrem as curtidas na sua página para obter informações sobre onde as pessoas ?curtiram? sua página
francês | português |
---|---|
aime | curtidas |
informations | informações |
page | página |
enfin | por último |
votre | sua |
onglet | guia |
gens | pessoas |
endroit | por |
FR Sur Sprout, vous pouvez utiliser votre rapport Audience Growth pour voir la tendance du nombre de mentions J?aime au fil du temps, ainsi que les Je n?aime plus
PT No Sprout, você pode usar seu relatório Audience Growth para conferir a tendência do número de curtidas ao longo do tempo, bem como descurtidas
francês | português |
---|---|
rapport | relatório |
tendance | tendência |
audience | audience |
growth | growth |
utiliser | usar |
la | a |
vous | você |
de | de |
au | no |
du | do |
nombre | número |
temps | tempo |
voir | conferir |
pouvez | pode |
votre | seu |
aime | curtidas |
FR Robert aime voyager à travers le monde pour voir et découvrir différentes cultures, et il aime aussi le golf et la dégustation de vins.
PT Robert adora viajar pelo mundo para conhecer e vivenciar diferentes culturas, ele também gosta muito de golfe e degustação de vinhos.
francês | português |
---|---|
voyager | viajar |
monde | mundo |
découvrir | conhecer |
différentes | diferentes |
cultures | culturas |
dégustation | degustação |
vins | vinhos |
robert | robert |
golf | golfe |
et | e |
à | para |
le | o |
de | de |
il | ele |
aime | adora |
FR Eliza Jane aime sa chambre presque autant qu'elle aime le sexe
PT Eliza Jane ama seu quarto quase tanto quanto adora sexo
francês | português |
---|---|
jane | jane |
chambre | quarto |
presque | quase |
sexe | sexo |
le | seu |
aime | adora |
autant | tanto |
quelle | quanto |
FR Cet homme triste doit avoir mon âge, ai-je pensé, comme la vie semble parfois injuste ! Pourtant, Dieu l?aime immensément comme il m?aime
PT Ao sair da missa o cumprimentei novamente, mas ainda sem sucesso
francês | português |
---|---|
pourtant | mas |
l | o |
FR Mis à part: Personnellement, j'aime juste blockchain et crypto-monnaies. En fait, je l'aime tellement qu'avec ma société Flux Ventures nous avons lancé une division entière juste pour acheter et vendre bitcoin et alt-coins.
PT À parte: Eu, pessoalmente, adoro blockchain e criptomoedas. Na verdade, eu amo tanto que com a minha empresa Flux Ventures lançamos uma divisão inteira apenas para comprar e vender bitcoin e alt-moedas.
francês | português |
---|---|
personnellement | pessoalmente |
blockchain | blockchain |
crypto-monnaies | criptomoedas |
tellement | tanto |
ma | minha |
division | divisão |
entière | inteira |
vendre | vender |
bitcoin | bitcoin |
et | e |
je | eu |
quavec | com |
société | empresa |
une | uma |
acheter | comprar |
juste | apenas |
nous | que |
FR Mentions J'aime (soit combien de personnes ont cliqué sur le bouton « J'aime » sur la plateforme sociale)
PT Curtidas (ou seja, quantas pessoas clicaram no "botão "Curtir na plataforma social)
francês | português |
---|---|
sociale | social |
le | o |
plateforme | plataforma |
combien | quantas |
sur | no |
de | seja |
personnes | pessoas |
bouton | botão |
FR J'aime tous les thèmes proposés, et j'aime aussi le fait que tout peut être personnalisé
PT Adoro todos os temas por onde escolher, e também adoro que tudo possa ser personalizado
francês | português |
---|---|
thèmes | temas |
personnalisé | personalizado |
et | e |
être | ser |
fait | é |
tout | tudo |
le | por |
aussi | também |
FR Robert aime voyager à travers le monde pour voir et découvrir différentes cultures, et il aime aussi le golf et la dégustation de vins.
PT Robert adora viajar pelo mundo para conhecer e vivenciar diferentes culturas, ele também gosta muito de golfe e degustação de vinhos.
francês | português |
---|---|
voyager | viajar |
monde | mundo |
découvrir | conhecer |
différentes | diferentes |
cultures | culturas |
dégustation | degustação |
vins | vinhos |
robert | robert |
golf | golfe |
et | e |
à | para |
le | o |
de | de |
il | ele |
aime | adora |
FR Mentions J'aime (soit combien de personnes ont cliqué sur le bouton « J'aime » sur la plateforme sociale)
PT Curtidas (ou seja, quantas pessoas clicaram no "botão "Curtir na plataforma social)
francês | português |
---|---|
sociale | social |
le | o |
plateforme | plataforma |
combien | quantas |
sur | no |
de | seja |
personnes | pessoas |
bouton | botão |
FR Chaque visiteur peut attribuer une seule mention « J’aime » à un billet de blog donné. Nous limitons le nombre de mentions « J’aime » des visiteurs par billet de blog de trois façons :
PT Cada visitante só pode curtir uma publicação do blog uma vez. Limitamos as curtidas dos visitantes por publicação do blog de três maneiras:
FR Si vous activez les Mentions « J’aime » simples, les visiteurs peuvent cliquer sur l'icône J'aime pour aimer un commentaire.
PT Se você ativar Likes simples de comentários, os visitantes podem clicar no ícone like para curtir um comentário.
FR Appuie à nouveau sur le bouton J'aime pour supprimer ta mention j'aime.
PT Toque no botão Curtir novamente para desfazer a sua curtida.
FR La ressource d'organisation aide à relier toutes les autres ressources d'API liées à un client de l'API (ici, un client est un client d'API, pas une implémentation de client d'API).
PT O recurso de organização ajuda a vincular todos os outros recursos de API relacionados a um cliente da API (aqui, um cliente é um cliente de API, não uma implementação de cliente de API).
francês | português |
---|---|
client | cliente |
implémentation | implementação |
aide | ajuda |
est | é |
de | de |
autres | outros |
un | um |
ressources | recursos |
liées | relacionados |
la | a |
ici | aqui |
une | uma |
FR 5.1 Le client conservera tous les droits aux données client ou à d'autres documents téléchargés ou créés par le client sur ou via les services ("Contenu client")
PT 5.1 O cliente reterá todos os direitos aos dados do cliente ou outros materiais enviados ou criados pelo cliente em ou através dos Serviços ("Conteúdo do Cliente")
francês | português |
---|---|
client | cliente |
droits | direitos |
dautres | outros |
données | dados |
créés | criados |
services | serviços |
ou | ou |
contenu | conteúdo |
le | o |
via | do |
à | em |
FR Par exemple, le client Stat 64 bits requiert un client/pilote de base de données 64 bits approprié et le client Stat 32 bits un client/pilote de base de données 32 bits approprié.
PT Por exemplo, o Stat Client de 64 bits requer um cliente/driver de banco de dados de 64 bits, e o Stat Client de 32 bits requer um cliente/driver de banco de dados de 32 bits.
francês | português |
---|---|
bits | bits |
requiert | requer |
pilote | driver |
un | um |
de | de |
données | dados |
et | e |
client | cliente |
le | o |
exemple | exemplo |
FR La ressource d'organisation aide à relier toutes les autres ressources d'API liées à un client de l'API (ici, un client est un client d'API, pas une implémentation de client d'API).
PT O recurso de organização ajuda a vincular todos os outros recursos de API relacionados a um cliente da API (aqui, um cliente é um cliente de API, não uma implementação de cliente de API).
francês | português |
---|---|
client | cliente |
implémentation | implementação |
aide | ajuda |
est | é |
de | de |
autres | outros |
un | um |
ressources | recursos |
liées | relacionados |
la | a |
ici | aqui |
une | uma |
FR Si le client choisit d'acheter un plan de réussite client supplémentaire, Celigo fournira au client une assistance conformément au plan de réussite client acheté, comme indiqué dans le contrat de Celigo.
PT Se o Cliente optar por adquirir um Plano de Sucesso do Cliente suplementar, a Celigo fornecerá suporte ao Cliente de acordo com o Plano de Sucesso do Cliente adquirido, conforme estabelecido no Plano de Sucesso do Cliente da Celigo
francês | português |
---|---|
client | cliente |
réussite | sucesso |
assistance | suporte |
acheté | adquirido |
contrat | acordo |
si | se |
conformément | de acordo com |
un | um |
plan | plano |
de | de |
au | no |
FR Un amour qui s’adresse à tous et qui ne fait pas de discrimination; qui prend l’initiative; qui aime comme soi-même et ne refuse personne, pas même les ennemis.
PT Um amor dirigido a todos e que não discrimina ninguém; que toma a iniciativa; que ama como a si mesmo e não rejeita ninguém, nem mesmo os inimigos.
francês | português |
---|---|
prend | toma |
ennemis | inimigos |
et | e |
un | um |
amour | amor |
ne | ninguém |
même | mesmo |
fait | a |
de | como |
FR Je suis un enseignant à la retraite qui aime interagir, en aidant et en facilitant les étudiants et tout client de tout âge, si elles aimeraient ai...
PT Eu sou um professor aposentado que gosta de interagir, ajudando e facilitando estudantes e qualquer hóspede de qualquer idade, se eles gostariam de...
francês | português |
---|---|
enseignant | professor |
interagir | interagir |
aidant | ajudando |
facilitant | facilitando |
et | e |
si | se |
client | hóspede |
aime | gosta |
je | eu |
de | de |
un | um |
étudiants | estudantes |
âge | idade |
la | eles |
FR Je suis un enseignant à la retraite qui aime interagir, en aidant et en facilitant les étudiants et tout client de tout âge, si elles aimeraient ai...
PT Eu sou um professor aposentado que gosta de interagir, ajudando e facilitando estudantes e qualquer hóspede de qualquer idade, se eles gostariam de...
francês | português |
---|---|
enseignant | professor |
interagir | interagir |
aidant | ajudando |
facilitant | facilitando |
et | e |
si | se |
client | hóspede |
aime | gosta |
je | eu |
de | de |
un | um |
étudiants | estudantes |
âge | idade |
la | eles |
FR Lorsque Julian n?est pas en train de façonner le parcours du client, il aime faire du vélo en plein air.
PT Quando Julian não está trabalhando ou moldando a jornada dos clientes adora pedalar ao ar livre.
francês | português |
---|---|
parcours | jornada |
client | clientes |
aime | adora |
air | ar |
train | a |
le | o |
est | está |
FR « Ce que j'aime chez Adyen, c'est que chaque relation avec un client est unique
PT “O que eu mais gosto da Adyen é o fato de não haver um relacionamento padrão com os clientes
francês | português |
---|---|
adyen | adyen |
relation | relacionamento |
client | clientes |
un | um |
que | que |
cest | o |
FR Personne n'aime les files d'attente. Les détaillants et prestataires de services de tout type veulent simplifier leurs processus de paiement afin d'accroître l'efficacité et d'améliorer l'expérience client.
PT Ninguém gosta de esperar em filas. Os prestadores de serviço de varejo e serviço de qualquer área desejam agilizar seus processos de caixa e pagamento para aumentar a eficiência e melhorar a experiência do cliente.
francês | português |
---|---|
files | filas |
détaillants | varejo |
veulent | desejam |
simplifier | agilizar |
paiement | pagamento |
lexpérience | experiência |
services | serviço |
processus | processos |
client | cliente |
et | e |
de | de |
leurs | os |
FR Lorsque Julian n?est pas en train de façonner le parcours du client, il aime faire du vélo en plein air.
PT Quando Julian não está trabalhando ou moldando a jornada dos clientes adora pedalar ao ar livre.
francês | português |
---|---|
parcours | jornada |
client | clientes |
aime | adora |
air | ar |
train | a |
le | o |
est | está |
FR Sur la page d'accueil du Parcours client, vous verrez le nombre de contacts qui ont démarré un parcours client, ceux qui progressent dans leur parcours, ou encore ceux qui ont terminé un parcours.
PT Na página inicial da Jornada do cliente, você verá o número de contatos que iniciaram uma Jornada do cliente, que estão com uma em andamento ou que concluíram uma jornada.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
contacts | contatos |
verrez | verá |
ou | ou |
vous | você |
page | página |
de | de |
du | do |
un | inicial |
le | o |
nombre | número |
FR Pour Mark, les équipes qui réussissent sont celles qui placent le client avant tout et les entreprises qui offrent un service client exceptionnel et apportent des innovations sur le marché grandissent
PT Mark cuida de equipes de sucesso que têm uma atitude que prioriza os clientes e, quando as empresas atendem seus clientes com excelência e oferecem inovação para o mercado, elas crescem
francês | português |
---|---|
client | clientes |
offrent | oferecem |
innovations | inovação |
marché | mercado |
mark | mark |
équipes | equipes |
et | e |
entreprises | empresas |
un | uma |
apportent | com |
le | o |
FR Le client a changé et donc ses attentes quant à ce que l’expérience client signifie pour lui. Comme ces attentes évoluent, l’entreprise et son approche de l’expérience client doivent également changer.
PT O cliente mudou, assim como as expectativas dele sobre o que significa experiência do cliente. A empresa deve acompanhar essas mudanças e também mudar sua abordagem à experiência do cliente.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
changé | mudou |
approche | abordagem |
et | e |
attentes | expectativas |
changer | mudar |
lexpérience | experiência |
à | as |
signifie | significa |
lentreprise | a empresa |
également | também |
de | do |
comme | como |
FR Remarque: Pour afficher et interagir avec une facture, vous devez vous connecter à l'hostwinds ' Espace Client.Continuez avec les étapes en tant que client existant de la page d'accueil de votre espace client.
PT Nota: Para visualizar e interagir com uma fatura, você deve fazer login no Hostwinds ' Área do cliente.Continue com os passos como um cliente existente da página inicial da sua área de cliente.
francês | português |
---|---|
remarque | nota |
interagir | interagir |
facture | fatura |
client | cliente |
continuez | continue |
étapes | passos |
existant | existente |
et | e |
espace | área |
à | para |
vous | você |
de | de |
page | página |
afficher | visualizar |
une | uma |
tant | como |
FR Si certaines données ont été diffusées récemment alors que le contenu n’est pas présent dans le système client, cela indique que l’intégration client ne les a pas entièrement capturées et doit être transmis à l’ingénierie client.
PT Se alguns dados foram transmitidos recentemente, mas o conteúdo não está presente no sistema do cliente, isso indica que a integração do cliente não o capturou totalmente e deve ser direcionada para a engenharia do cliente.
francês | português |
---|---|
récemment | recentemente |
présent | presente |
client | cliente |
indique | indica |
entièrement | totalmente |
si | se |
données | dados |
système | sistema |
être | ser |
et | e |
à | para |
contenu | conteúdo |
nest | a |
été | foram |
doit | deve |
dans | no |
FR 6. Le Client est informé qu’il peut à tout moment contacter le service Client tel qu’énoncé à l’article Service Client.
PT 6. O Cliente é informado de que pode, a qualquer momento, entrar em contacto com o Serviço de Atendimento ao Cliente, tal como enunciado no artigo Serviço de Atendimento ao Cliente.
francês | português |
---|---|
informé | informado |
moment | momento |
contacter | contacto |
client | cliente |
est | é |
service | serviço |
peut | pode |
tel | como |
FR 5. Toutefois en cas de dysfonctionnement du système technique, le Client est informé qu’il peut contacter le service Client identifié à l’article Service Client cidessus.
PT 5. Todavia, em caso de mau funcionamento do sistema técnico, o Cliente é informado de que pode entrar em contacto com o Serviço de Atendimento ao Cliente identificado no artigo com o mesmo nome, acima indicado.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
informé | informado |
contacter | contacto |
identifié | identificado |
système | sistema |
technique | técnico |
service | serviço |
cas | caso |
de | de |
est | é |
peut | pode |
du | do |
dessus | acima |
le | o |
FR Connectez-vous à l’espace client Smartsheet. Reportez-vous à Comment puis-je accéder à l’espace client Smartsheet ? afin d’obtenir de l’aide sur la connexion à l’espace client Smartsheet.
PT Faça login na Central do Cliente Smartsheet. Para obter ajuda no login da Central do Cliente Smartsheet, consulte Como acesso a Central do Cliente Smartsheet?
francês | português |
---|---|
client | cliente |
accéder | acesso |
dobtenir | obter |
à | para |
de | do |
vous | na |
la | a |
sur | no |
FR Le client a changé et donc ses attentes quant à ce que l’expérience client signifie pour lui. Pour répondre aux attentes de la clientèle, l’entreprise et son approche de l’expérience client doivent également changer.
PT O cliente mudou, assim como as expectativas dele sobre o que significa experiência do cliente. A empresa deve acompanhar essas mudanças e também mudar sua abordagem à experiência do cliente.
francês | português |
---|---|
changé | mudou |
approche | abordagem |
client | cliente |
et | e |
attentes | expectativas |
changer | mudar |
lexpérience | experiência |
signifie | significa |
lentreprise | a empresa |
à | as |
également | também |
de | do |
FR Service client. Si vous contactez le service client, il se peut que nous utilisions les informations que vous nous fournissez pour consulter vos informations dans la base de données de service client concernée et pour satisfaire votre demande.
PT Atendimento ao cliente. Se você entrar em contato com o atendimento ao cliente, poderemos usar as informações que você fornecer para consultar os seus dados no banco de dados do atendimento ao cliente relevante para atender à sua solicitação.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
fournissez | fornecer |
si | se |
informations | informações |
données | dados |
demande | solicitação |
contactez | contato |
service | atendimento |
satisfaire | atender |
vous | você |
de | de |
le | o |
consulter | para |
vos | seus |
FR Statut client * -- Choisir une option -- Client existant Pas client
PT Status do cliente * -- Select an option -- Existing Customer Not a customer
francês | português |
---|---|
statut | status |
option | option |
client | cliente |
pas | not |
une | a |
Mostrando 50 de 50 traduções