FR Il est réellement difficile d'imaginer, mais l'usage de drogues dans une condition pourrait être parfaitement bon mais pourrait réellement avoir comme conséquence des conséquences graves dans une autre condition
"bon mais pourrait" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Il est réellement difficile d'imaginer, mais l'usage de drogues dans une condition pourrait être parfaitement bon mais pourrait réellement avoir comme conséquence des conséquences graves dans une autre condition
PT É realmente difícil imaginar, mas o uso da droga em um estado poderia ser perfeitamente fino mas poderia realmente conduzir às conseqüências sérias em um outro estado
francês | português |
---|---|
difficile | difícil |
parfaitement | perfeitamente |
réellement | realmente |
être | ser |
est | é |
condition | estado |
mais | mas |
dans | em |
une | um |
des | o |
autre | outro |
FR Lorsqu'il s'agit de transporter du fret par plateau, la réussite consiste à trouver le bon transporteur, au bon endroit, avec le bon type de remorque et le bon équipement
PT Quando se trata de transportar frete de mesa, o sucesso é tudo sobre encontrar o transportador certo no local certo com o tipo de reboque certo e equipamento
francês | português |
---|---|
transporter | transportar |
fret | frete |
réussite | sucesso |
équipement | equipamento |
trouver | encontrar |
et | e |
au | no |
type | tipo |
endroit | local |
de | de |
le | o |
bon | certo |
lorsquil | se |
avec | mesa |
FR L’objectif est de livrer le bon message à travers le bon moyen pour le bon public au bon moment afin d’augmenter les visites et l’impact économique dans le comté de Palm Beach
PT O objetivo é entregar a mensagem certa através do meio certo para o público certo no momento certo, a fim de aumentar a visitação e impacto econômico no Condado de Palm Beach
francês | português |
---|---|
livrer | entregar |
message | mensagem |
public | público |
visites | visita |
économique | econômico |
comté | condado |
beach | beach |
et | e |
moment | momento |
à | para |
est | é |
de | de |
au | no |
FR Si vous choisissez entre le Pixel 4 et le 4 XL et que vous voulez savoir quel pourrait être le bon choix pour vous, vous êtes au bon endroit.
PT Se você está escolhendo entre o Pixel 4 e 4 XL e quer saber qual pode ser a escolha certa para você, você está no lugar certo.
francês | português |
---|---|
pixel | pixel |
xl | xl |
endroit | lugar |
si | se |
et | e |
être | ser |
au | no |
entre | entre |
savoir | saber |
vous | você |
voulez | quer |
choisissez | escolha |
FR Si vous choisissez entre le Pixel 4 et le 4 XL et que vous voulez savoir quel pourrait être le bon choix pour vous, vous êtes au bon endroit.
PT Se você está escolhendo entre o Pixel 4 e 4 XL e quer saber qual pode ser a escolha certa para você, você está no lugar certo.
francês | português |
---|---|
pixel | pixel |
xl | xl |
endroit | lugar |
si | se |
et | e |
être | ser |
au | no |
entre | entre |
savoir | saber |
vous | você |
voulez | quer |
choisissez | escolha |
FR Ce n'est en aucun cas bon marché, mais il couvre toutes les bases, et le capteur de 30 mégapixels est non seulement génial sous un bon éclairage, mais il résiste également aux conditions de faible luminosité.
PT Não é barato de forma alguma, mas tem todas as bases cobertas, e o sensor de 30 megapixels não é apenas incrível com boa luz, mas também funciona em condições de pouca luz.
francês | português |
---|---|
bases | bases |
capteur | sensor |
mégapixels | megapixels |
et | e |
éclairage | luz |
conditions | condições |
également | também |
mais | mas |
de | de |
est | é |
génial | incrível |
un | apenas |
toutes | todas |
le | o |
en | em |
FR Unifiez vos données et améliorez l'engagement en contactant les clients avec le bon message, sur le bon canal et au bon moment.
PT Unifique seus dados e melhore o engajamento alcançando os clientes com a mensagem certa, no canal certo, no momento certo.
francês | português |
---|---|
unifiez | unifique |
améliorez | melhore |
canal | canal |
données | dados |
et | e |
moment | momento |
clients | clientes |
message | mensagem |
sur | certo |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Appréhendez sans difficulté votre panel de talents et vos besoins en recrutement afin d'identifier le bon profil, pour le bon rôle, au bon moment
PT Compreenda facilmente o pipeline de funcionários e as necessidades de contratação para ter as pessoas certas, nas funções certas, na hora certa
francês | português |
---|---|
besoins | necessidades |
moment | hora |
recrutement | contratação |
et | e |
de | de |
en | nas |
le | o |
le bon | certa |
FR Avec le bon angle, le bon objectif et le bon éclairage, vous parviendrez à prendre un sublime cliché de l’œil en gros plan.
PT Além do mais, você só precisa ajustar a perspectiva, a lente e a iluminação para tirar uma foto legal! Leia as dicas abaixo para descobrir mais.
francês | português |
---|---|
objectif | lente |
éclairage | iluminação |
cliché | foto |
angle | perspectiva |
et | e |
vous | você |
à | para |
le | o |
un | uma |
de | do |
FR Il nous fallait donc un moyen de réduire les délais afin de fournir plus vite le bon message, au bon moment, sur le bon canal et à chacun de nos clients.
PT Precisávamos encontrar uma forma de reduzir o tempo necessário para transmitir a mensagem certa, no melhor momento e no canal ideal, para todos os clientes.
francês | português |
---|---|
réduire | reduzir |
canal | canal |
clients | clientes |
message | mensagem |
moment | momento |
de | de |
et | e |
délais | tempo |
à | para |
au | no |
FR Combinez les données comportementales et les données clients pour envoyer aux utilisateurs le bon message au bon moment sur le bon canal
PT Combine dados de comportamento com dados de clientes para enviar aos clientes a mensagem certa no momento certo e no canal certo
francês | português |
---|---|
canal | canal |
et | e |
clients | clientes |
données | dados |
moment | momento |
combinez | com |
le | a |
message | mensagem |
au | no |
FR Conçu pour exécuter des scénarios concrets, Navisphere® Optimizer génère rapidement des recommandations et configure vos besoins d'affaires afin que vous puissiez sélectionner le bon mode, avec le bon transporteur, au bon moment.
PT Criado para executar cenários do mundo real, o Navisphere® Optimizer rapidamente gera recomendações e configura os requerimentos de seu negócio para que você possa selecionar o meio certo com o transportador certo no dia certo.
francês | português |
---|---|
scénarios | cenários |
génère | gera |
rapidement | rapidamente |
recommandations | recomendações |
et | e |
au | no |
vous | você |
sélectionner | selecionar |
puissiez | que |
conçu | para |
le | o |
FR Elle aime aider les dirigeants de l'entreprise à dénicher le bon talent au bon endroit et au bon moment
PT Harri aprecia o trabalho com os líderes de negócios, garantindo, assim, que tenhamos o talento certo no local certo e no momento certo
francês | português |
---|---|
dirigeants | líderes |
talent | talento |
au | no |
et | e |
moment | momento |
de | de |
le | o |
bon | certo |
endroit | local |
FR Unifiez vos données et améliorez l'engagement en contactant les clients avec le bon message, sur le bon canal et au bon moment.
PT Unifique seus dados e melhore o engajamento alcançando os clientes com a mensagem certa, no canal certo, no momento certo.
francês | português |
---|---|
unifiez | unifique |
améliorez | melhore |
canal | canal |
données | dados |
et | e |
moment | momento |
clients | clientes |
message | mensagem |
sur | certo |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Appréhendez sans difficulté votre panel de talents et vos besoins en recrutement afin d'identifier le bon profil, pour le bon rôle, au bon moment
PT Compreenda facilmente o pipeline de funcionários e as necessidades de contratação para ter as pessoas certas, nas funções certas, na hora certa
francês | português |
---|---|
besoins | necessidades |
moment | hora |
recrutement | contratação |
et | e |
de | de |
en | nas |
le | o |
le bon | certa |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !
PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.
francês | português |
---|---|
audience | público |
envoyant | enviando |
message | mensagem |
endroit | lugar |
moment | momento |
bon | certo |
le | a |
FR Lorsqu?elle est correctement mise en œuvre, dans le bon contexte, pour le bon public et au bon moment, une expérience publicitaire mémorable et efficace crée une expérience forte pour votre marque
PT Quando implementado corretamente dentro do contexto certo para o público certo e na hora certa, um anúncio pode causar uma experiência memorável e eficaz para a sua marca
francês | português |
---|---|
public | público |
publicitaire | anúncio |
mémorable | memorável |
efficace | eficaz |
contexte | contexto |
et | e |
expérience | experiência |
marque | marca |
correctement | corretamente |
en | dentro |
une | uma |
FR Avec le bon angle, le bon objectif et le bon éclairage, vous parviendrez à prendre un sublime cliché de l’œil en gros plan.
PT Além do mais, você só precisa ajustar a perspectiva, a lente e a iluminação para tirar uma foto legal! Leia as dicas abaixo para descobrir mais.
francês | português |
---|---|
objectif | lente |
éclairage | iluminação |
cliché | foto |
angle | perspectiva |
et | e |
vous | você |
à | para |
le | o |
un | uma |
de | do |
FR "Ce qui pourrait attirer l’attention de quelqu’un dans une boîte de réception pourrait venir des mêmes éléments que votre site Web, mais chaque canal doit avoir un style différent", indique Rachel.
PT "O que pode chamar a atenção de alguém em uma caixa de entrada de e-mail pode ser extraído dos mesmos elementos do seu site, mas cada canal deve parecer diferente", diz Rachel.
francês | português |
---|---|
attirer | chamar |
boîte | caixa |
éléments | elementos |
canal | canal |
rachel | rachel |
site | site |
de | de |
mais | mas |
doit | deve |
votre | seu |
différent | diferente |
mêmes | mesmos |
FR Non seulement cela empêche le site de croître, mais il a également tendance à faire baisser le trafic existant du site. Ceci, à son tour, pourrait mener à une expérience client négative, qui pourrait être préjudiciable à l’entreprise.
PT Isso não só impede que o site cresça, mas também tende a diminuir o tráfego existente no local. Isso, por sua vez, poderia levar a uma experiência negativa do cliente, o que poderia ser prejudicial para o negócio.
francês | português |
---|---|
empêche | impede |
baisser | diminuir |
tour | vez |
expérience | experiência |
client | cliente |
site | site |
trafic | tráfego |
mais | mas |
également | também |
à | para |
négative | negativa |
être | ser |
existant | existente |
une | uma |
de | do |
pourrait | que |
n | não |
FR Cela pourrait être injuste pour quelqu’un qui pourrait demander un crédit ou un prêt, mais ce serait aussi un risque si elle a appris quelque chose de incorrect du point de vue de la fraude.
PT Isso pode ser injusto para alguém que esteja solicitando crédito ou empréstimo, mas também seria um risco se descobrir algo incorreto do ponto de vista de fraude.
francês | português |
---|---|
risque | risco |
incorrect | incorreto |
fraude | fraude |
crédit | crédito |
si | se |
point | ponto |
ou | ou |
demander | solicitando |
prêt | empréstimo |
un | um |
être | ser |
vue | vista |
de | de |
du | do |
mais | mas |
cela | isso |
quelque | algo |
ce | esteja |
FR Nous navons pas de détails exacts sur ce que pourrait être lintrigue du nouveau film, mais cela pourrait voir les Gardiens chercher Gamora, qui manquait à la fin de Fin du jeu
PT Não temos detalhes exatos sobre o que o enredo poderia ser para o novo filme, mas podia ver os Guardiões procurando por Gamora, que estava faltando no final do Endgame
francês | português |
---|---|
détails | detalhes |
film | filme |
gardiens | guardiões |
être | ser |
nouveau | novo |
mais | mas |
voir | ver |
à | para |
sur | no |
fin | final |
de | do |
chercher | procurando |
navons | temos |
pourrait | que |
les | os |
FR Bien sûr, tout le rapport pourrait être faux - ou il pourrait s'agir d'un dispositif d'ingénierie plutôt que d'un produit de consommation, mais c'est le meilleur que nous ayons pour l'instant.
PT Claro, todo o relatório pode ser falso - ou pode ser um dispositivo de engenharia em vez de um produto de consumo, mas é o melhor que temos para continuar por enquanto.
francês | português |
---|---|
rapport | relatório |
faux | falso |
dispositif | dispositivo |
consommation | consumo |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
produit | produto |
dun | um |
plutôt | em vez |
pourrait | que |
mais | mas |
le | o |
FR Cela pourrait savérer être une alternative convaincante à l iPad Pro , qui excelle dans la fonctionnalité de dessin, mais pourrait voir des améliorations dans les domaines de la productivité.
PT Pode ser uma alternativa atraente para os gostos do iPad Pro , que se destaca na funcionalidade de desenho, mas pode ver melhorias no domínio da produtividade.
francês | português |
---|---|
alternative | alternativa |
convaincante | atraente |
fonctionnalité | funcionalidade |
dessin | desenho |
améliorations | melhorias |
domaines | domínio |
productivité | produtividade |
ipad | ipad |
être | ser |
à | para |
pro | pro |
mais | mas |
voir | ver |
de | de |
une | uma |
FR Il y a un design rétro-moderne qui pourrait diviser - la Kia EV6 pourrait alors être la voiture pour vous - mais en dessous, vous avez toute l'expérience électrique de Hyundai.
PT Há um design retro-moderno que pode dividir - o Kia EV6 pode ser o carro para você - mas por baixo você tem toda a experiência elétrica da Hyundai.
francês | português |
---|---|
design | design |
diviser | dividir |
kia | kia |
lexpérience | experiência |
électrique | elétrica |
hyundai | hyundai |
un | um |
vous | você |
être | ser |
voiture | a |
de | carro |
pourrait | que |
mais | mas |
dessous | para |
FR Le prix de l'iPhone 14 Pro d'Apple pourrait augmenter, mais il pourrait y avoir une bonne raison pour cela.
PT O Apple iPhone 14 Pro poderia ver o preço aumentar, mas pode haver uma boa razão para
francês | português |
---|---|
liphone | iphone |
dapple | apple |
augmenter | aumentar |
bonne | boa |
raison | razão |
pro | pro |
mais | mas |
le | o |
une | uma |
prix | preço |
pourrait | poderia |
pour | para |
FR Vous pouvez utiliser la rétrospective pour mettre en évidence les sentiments positifs que votre équipe pourrait avoir après un Sprint, mais aussi pour souligner les préoccupations ou les questions qu'elle pourrait avoir à l'avenir.
PT Você pode usar a retrospectiva para destacar os sentimentos positivos que seu time pode ter após um sprint, mas também para lidar com as preocupações ou perguntas que eles podem ter a partir disso.
francês | português |
---|---|
rétrospective | retrospectiva |
sentiments | sentimentos |
positifs | positivos |
souligner | destacar |
préoccupations | preocupações |
sprint | sprint |
ou | ou |
un | um |
la | a |
questions | perguntas |
vous | você |
en | os |
à | para |
après | após |
mais | mas |
pouvez | pode |
votre | seu |
utiliser | usar |
pourrait | que |
FR Il ne peut en aucun cas correspondre aux basses du subwoofer, mais si vous navez pas lespace, il pourrait être mieux adapté à vos besoins - et lAtmos trouve quil est impressionnant étant donné le bon matériel source.
PT Ele não consegue se igualar aos graves do subwoofer de forma alguma, mas se você não tem espaço, ele pode se adequar melhor às suas necessidades - e o Atmos descobriu que é impressionante, dado o material de origem correto.
francês | português |
---|---|
basses | graves |
subwoofer | subwoofer |
lespace | espaço |
besoins | necessidades |
impressionnant | impressionante |
donné | dado |
matériel | material |
source | origem |
si | se |
navez | não tem |
et | e |
est | é |
le bon | correto |
mais | mas |
vous | você |
peut | pode |
du | do |
il | ele |
aux | de |
FR Le logiciel Echo Show sest sans aucun doute amélioré par rapport aux versions précédentes, mais il nest pas aussi bon quil pourrait lêtre. Louverture des paramètres sur notre appareil, par exemple, était juste un peu lente.
PT O software Echo Show, sem dúvida, melhorou em relação às versões anteriores, mas não é tão bom quanto poderia ser. Abrir as configurações em nosso dispositivo, por exemplo, foi um pouco lento.
francês | português |
---|---|
echo | echo |
doute | dúvida |
amélioré | melhorou |
rapport | relação |
versions | versões |
précédentes | anteriores |
paramètres | configurações |
lente | lento |
show | show |
bon | bom |
appareil | dispositivo |
logiciel | software |
sans | sem |
notre | nosso |
était | foi |
être | ser |
exemple | exemplo |
mais | mas |
par | por |
le | o |
un | um |
FR Évidemment, vous ne voulez pas que toutes les personnes de vos contacts puissent passer un appel avec vous, mais cela pourrait être un bon moyen de rester en contact avec les membres de votre famille que vous ne pouvez pas voir pendant les vacances.
PT Obviamente, você não quer que todas as pessoas em seus contatos possam iniciar uma chamada com você, mas pode ser uma boa maneira de manter contato com parentes que você não pode ver nas férias.
francês | português |
---|---|
famille | parentes |
contacts | contatos |
appel | chamada |
voir | ver |
vacances | férias |
pouvez | pode |
être | ser |
de | de |
puissent | possam |
mais | mas |
vous | você |
voulez | quer |
contact | contato |
vos | seus |
un | pessoas |
pourrait | que |
toutes | todas |
avec | o |
FR Le logiciel Echo Show sest sans aucun doute amélioré par rapport aux versions précédentes, mais il nest pas aussi bon quil pourrait lêtre. Louverture des paramètres sur notre appareil, par exemple, était juste un peu lente.
PT O software Echo Show, sem dúvida, melhorou em relação às versões anteriores, mas não é tão bom quanto poderia ser. Abrir as configurações em nosso dispositivo, por exemplo, foi um pouco lento.
francês | português |
---|---|
echo | echo |
doute | dúvida |
amélioré | melhorou |
rapport | relação |
versions | versões |
précédentes | anteriores |
paramètres | configurações |
lente | lento |
show | show |
bon | bom |
appareil | dispositivo |
logiciel | software |
sans | sem |
notre | nosso |
était | foi |
être | ser |
exemple | exemplo |
mais | mas |
par | por |
le | o |
un | um |
FR L'écran pourrait avoir une résolution plus élevée mais fait du bon travail et le format d'image 3:2 se prête à la productivité.
PT A tela poderia ter uma resolução mais alta, mas faz um bom trabalho e a proporção de 3:2 se presta à produtividade.
francês | português |
---|---|
lécran | a tela |
résolution | resolução |
bon | bom |
et | e |
productivité | produtividade |
écran | tela |
élevée | alta |
travail | trabalho |
pourrait | se |
plus | mais |
mais | mas |
le | o |
la | a |
une | uma |
du | de |
FR Évidemment, vous ne voulez pas que toutes les personnes de vos contacts puissent passer un appel avec vous, mais cela pourrait être un bon moyen de rester en contact avec les membres de votre famille que vous ne pouvez pas voir pendant les vacances.
PT Obviamente, você não quer que todas as pessoas em seus contatos possam iniciar uma chamada com você, mas pode ser uma boa maneira de manter contato com parentes que você não pode ver nas férias.
francês | português |
---|---|
famille | parentes |
contacts | contatos |
appel | chamada |
voir | ver |
vacances | férias |
pouvez | pode |
être | ser |
de | de |
puissent | possam |
mais | mas |
vous | você |
voulez | quer |
contact | contato |
vos | seus |
un | pessoas |
pourrait | que |
toutes | todas |
avec | o |
FR Avec l'Ear 1, rien n'arrive sur un marché encombré, mais avec son approche unique du design, il pourrait bien être le bon.
PT Nada está entrando num mercado lotado com a Orelha 1, mas com sua abordagem única de projeto poderia ser apenas o único.
francês | português |
---|---|
marché | mercado |
approche | abordagem |
design | projeto |
rien | nada |
être | ser |
mais | mas |
FR Les caméras sont, malheureusement, un peu un point faible. L'appareil photo primaire est bon mais pourrait bénéficier de l'OIS. Quant aux autres objectifs, ils sont tout simplement peu impressionnants.
PT As câmeras são, infelizmente, uma área um pouco fraca. A câmera principal é boa, mas poderia se beneficiar do OIS. Enquanto as outras lentes são apenas pouco expressivas.
francês | português |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
lappareil | a câmera |
bénéficier | beneficiar |
est | é |
autres | outras |
caméras | câmeras |
cam | câmera |
de | do |
pourrait | se |
mais | mas |
un | um |
aux | a |
FR À quoi bon se fixer un objectif si l'on ne sait pas quand on l'a atteint ? Vos rêves sont nombreux, mais très peu d'étapes importantes prouvent votre réussite ? Vous êtes au bon endroit
PT Há algum sentido em definir uma meta se você não souber quando a alcançou? Se você tem grandes sonhos, mas poucos marcos que comprovem o sucesso, você está no lugar certo
francês | português |
---|---|
fixer | definir |
objectif | meta |
atteint | alcançou |
rêves | sonhos |
étapes | marcos |
réussite | sucesso |
endroit | lugar |
si | se |
bon | certo |
au | no |
mais | mas |
vous | você |
la | a |
un | poucos |
FR Être leader de l'expérience client n'est pas une vision, mais une véritable passion ! Une passion dédiée à nos clients, dont les activités commerciales dépendent de l'acheminement des bons produits vers le bon marché, au bon moment.
PT A verdadeira experiência do cliente não é uma ilusão. É uma paixão. Uma paixão para nossos clientes cujos negócios dependem de transportar os produtos certos, para o mercado certo, na hora certa.
francês | português |
---|---|
lexpérience | experiência |
dépendent | dependem |
marché | mercado |
moment | hora |
véritable | verdadeira |
à | para |
de | de |
client | cliente |
nest | a |
clients | clientes |
nos | nossos |
une | uma |
produits | produtos |
dont | cujos |
activité | negócios |
FR Dans létat actuel des choses, lappareil photo principal est très bon pour la photographie de tous les jours, mais cest vraiment le seul bon appareil photo à larrière
PT Tal como está, a câmera principal é muito boa para a fotografia cotidiana, mas na verdade essa é a única câmera boa na parte traseira
francês | português |
---|---|
lappareil | a câmera |
principal | principal |
appareil photo | câmera |
est | é |
photographie | fotografia |
mais | mas |
à | para |
dans | na |
très | muito |
FR Si vous avez récemment réactivé un site sans contenu, vérifiez d'abord que vous avez réactivé le bon site. S'il s'agit du bon site, mais qu'il a expiré depuis plus de 30 jours, il se peut que le contenu ait été définitivement supprimé.
PT Se você reativou recentemente um site que não tem conteúdo, primeiro verifique se reativou o site correto. Se você tiver o site correto, mas ele tiver expirado há mais de 30 dias, o conteúdo poderá ter sido excluído permanentemente.
francês | português |
---|---|
récemment | recentemente |
site | site |
vérifiez | verifique |
expiré | expirado |
si | se |
peut | poderá |
un | um |
le bon | correto |
vous | você |
jours | dias |
contenu | conteúdo |
de | de |
vous avez | tiver |
du | do |
mais | mas |
plus | mais |
été | sido |
le | o |
il | ele |
supprimé | excluído |
FR Non, ce nest pas un produit phare avec le processeur le plus fougueux, mais le Snapdragon 655 de Qualcomm est assez bon pour gérer plusieurs applications et assez bon pour certains jeux aussi
PT Não, não é um carro-chefe com o processador mais whizziest, mas o Snapdragon 655 da Qualcomm é bom o suficiente para lidar com vários aplicativos e bom o suficiente para alguns jogos também
francês | português |
---|---|
processeur | processador |
qualcomm | qualcomm |
gérer | lidar |
applications | aplicativos |
jeux | jogos |
et | e |
de | com |
un | um |
le | o |
plus | mais |
est | é |
mais | mas |
produit | da |
pour | suficiente |
certains | alguns |
aussi | também |
FR À quoi bon se fixer un objectif si l'on ne sait pas quand on l'a atteint ? Vos rêves sont nombreux, mais très peu d'étapes importantes prouvent votre réussite ? Vous êtes au bon endroit
PT Há algum sentido em definir uma meta se você não souber quando a alcançou? Se você tem grandes sonhos, mas poucos marcos que comprovem o sucesso, você está no lugar certo
francês | português |
---|---|
fixer | definir |
objectif | meta |
atteint | alcançou |
rêves | sonhos |
étapes | marcos |
réussite | sucesso |
endroit | lugar |
si | se |
bon | certo |
au | no |
mais | mas |
vous | você |
la | a |
un | poucos |
FR Vous ne pouvez pas prédire ce que demain réserve à votre entreprise. Mais avec un bon leadership et un bon développement professionnel, vous pouvez être prêt à tout.
PT Não dá para prever o que o futuro reserva para sua organização. Mas com o desenvolvimento de liderança e profissional adequado, você consegue estar preparado para o que der e vier.
francês | português |
---|---|
prédire | prever |
demain | futuro |
réserve | reserva |
prêt | preparado |
leadership | liderança |
développement | desenvolvimento |
et | e |
à | para |
vous | você |
mais | mas |
professionnel | profissional |
avec | o |
tout | de |
FR "C'est un spectacle mais en fin de compte, c'est bon pour le sport et c'est bon pour les fans, donc j'en suis content."
PT "É um show, mas no final das contas é bom para o esporte e é bom para os fãs, então estou feliz com isso."
FR Nous envoyons un bon à tirer en ligne gratuit pour toutes les commandes dans les 4 heures suivant leur enregistrement. Nous demandons vos informations bancaires au préalable, mais nous ne débitons votre compte qu'une fois le bon validé.
PT Todas as encomendas recebem uma prova online gratuita dentro de 4 horas após a finalização da compra. Embora seja solicitado um número de cartão de crédito, não fazemos cobranças até que a prova seja aprovada.
Mostrando 50 de 50 traduções