FR Le CGF est considéré comme une institution à gouvernance partagée aux termes des partiegouvernance partagée aux termes des parties trois et six de la Loi sur la gestion financière des premières nations (LGF)
"termes des partiegouvernance" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Le CGF est considéré comme une institution à gouvernance partagée aux termes des partiegouvernance partagée aux termes des parties trois et six de la Loi sur la gestion financière des premières nations (LGF)
EN The FMB operates as a shared governance institution under pgovernance institution under parts three and six of The First Nations Fiscal Management Act (FMA)
francês | inglês |
---|---|
loi | act |
institution | institution |
gouvernance | governance |
parties | parts |
nations | nations |
de | of |
partagé | shared |
comme | as |
six | six |
gestion | management |
une | a |
à | and |
trois | three |
FR Le CGF est considéré comme une institution à gouvernance partagée aux termes des partiegouvernance partagée aux termes des parties trois et six de la Loi sur la gestion financière des premières nations (LGF).
EN The FMB operates as a shared governance institution under pgovernance institution under parts three and six of The First Nations Fiscal Management Act (FMA).
francês | inglês |
---|---|
loi | act |
institution | institution |
gouvernance | governance |
parties | parts |
nations | nations |
de | of |
partagé | shared |
comme | as |
six | six |
gestion | management |
une | a |
à | and |
trois | three |
FR Le CGF est considéré comme une institution à gouvernance partagée aux termes des partiegouvernance partagée aux termes des parties trois et six de la Loi sur la gestion financière des premières nations (LGF).
EN The FMB operates as a shared governance institution under pgovernance institution under parts three and six of The First Nations Fiscal Management Act (FMA).
francês | inglês |
---|---|
loi | act |
institution | institution |
gouvernance | governance |
parties | parts |
nations | nations |
de | of |
partagé | shared |
comme | as |
six | six |
gestion | management |
une | a |
à | and |
trois | three |
FR TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES
EN TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION
francês | inglês |
---|---|
protection | protection |
termes | terms |
et | and |
FR à l’exception des termes spécifiquement définis aux présentes, tous les termes compris dans les présentes, et qui sont définis dans la loi, ont le sens donné à ces termes dans la loi;
EN except where specifically defined herein, all terms contained herein and which are defined in the Act shall have the meanings given to such terms in the Act;
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiquement | specifically |
définis | defined |
loi | act |
compris | contained |
à | to |
sont | are |
donné | given |
dans | in |
et | and |
tous | all |
FR En d'autres termes, si tu veux être classé·e pour des termes de recherche que tu ne peux pas couvrir en termes de services, tu ne peux pas réellement satisfaire le besoin de l'utilisateur·rice
EN In other words, if you want to rank for search terms that you can't cover in terms of services, you de facto can't satisfy the users' needs
francês | inglês |
---|---|
classé | rank |
recherche | search |
satisfaire | satisfy |
termes | terms |
si | if |
de | de |
services | services |
le | the |
dautres | other |
besoin | needs |
peux | want |
pour | for |
FR à l’exception des termes spécifiquement définis aux présentes, tous les termes compris dans les présentes, et qui sont définis dans la loi, ont le sens donné à ces termes dans la loi;
EN except where specifically defined herein, all terms contained herein and which are defined in the Act shall have the meanings given to such terms in the Act;
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiquement | specifically |
définis | defined |
loi | act |
compris | contained |
à | to |
sont | are |
donné | given |
dans | in |
et | and |
tous | all |
FR la modification de la procédure d’enregistrement des termes figurant sur les listes (termes interdits, termes réservés),
EN the change in procedure for registering listed terms (banned words, reserved words),
francês | inglês |
---|---|
procédure | procedure |
termes | terms |
la | the |
modification | change |
réservés | reserved |
de | for |
FR Ces Termes et Conditions ("Termes", "Termes et Conditions") régissent votre relation avec le site web https://www.fandangoseo.com (le "Service") exploité par FandangoSEO ("nous", "notre" ou "nos").
EN These Terms and Conditions (?Terms?, ?Terms and Conditions?) govern your relationship with https://www.fandangoseo.com website (the ?Service?) operated by FandangoSEO (?us?, ?we?, or ?our?).
francês | inglês |
---|---|
relation | relationship |
https | https |
fandangoseo | fandangoseo |
service | service |
exploité | operated |
ou | or |
avec | with |
le | the |
votre | your |
par | by |
site | website |
nous | we |
FR Avec le logiciel Quark, l?écran vide cède la place à un contenu brillant ? brillant en termes d?esthétique de conception, brillant en termes d?utilisation commerciale stratégique et brillant en termes d?intelligence pour améliorer les performances
EN With Quark software, the blank screen gives way to brilliant content – brilliant in terms of design aesthetic, brilliant in terms of strategic business use, and brilliant in terms of intelligence to improve performance
francês | inglês |
---|---|
quark | quark |
écran | screen |
contenu | content |
brillant | brilliant |
termes | terms |
esthétique | aesthetic |
stratégique | strategic |
intelligence | intelligence |
logiciel | software |
conception | design |
commerciale | business |
performances | performance |
utilisation | use |
et | and |
améliorer | improve |
à | to |
avec | with |
en | in |
FR Ces Termes et Conditions ("Termes", "Termes et Conditions") régissent votre relation avec le site web https://www.fandangoseo.com (le "Service") exploité par FandangoSEO ("nous", "notre" ou "nos").
EN These Terms and Conditions (?Terms?, ?Terms and Conditions?) govern your relationship with https://www.fandangoseo.com website (the ?Service?) operated by FandangoSEO (?us?, ?we?, or ?our?).
francês | inglês |
---|---|
relation | relationship |
https | https |
fandangoseo | fandangoseo |
service | service |
exploité | operated |
ou | or |
avec | with |
le | the |
votre | your |
par | by |
site | website |
nous | we |
FR À des tiers dans le cadre de l'application de nos Termes et conditions pour les auteurs d'avis, des Conditions d'utilisation pour les auteurs d'avis, des Termes et conditions pour les entreprises, et des Conditions d'utilisation pour les entreprises.
EN To third parties in connection with the enforcement of our User Terms & Conditions, Guidelines for Reviewers, Business Terms & Conditions, and Guidelines for Businesses.
francês | inglês |
---|---|
entreprises | businesses |
tiers | third |
de | of |
nos | our |
conditions | conditions |
termes | terms |
dans | in |
FR Définissez et ajoutez des termes, des phrases, des noms de marques et de produits à votre glossaire multilingue afin d'assurer la cohérence de votre projet de traduction. Plus besoin d'éditer plusieurs fois les mêmes termes.
EN Define and add terms, phrases, brand, and product names to your multilingual Glossary to keep your translation project consistent. Avoid the repetitive task of editing the same terms.
francês | inglês |
---|---|
définissez | define |
termes | terms |
phrases | phrases |
glossaire | glossary |
multilingue | multilingual |
éditer | editing |
projet | project |
noms | names |
de | of |
la | the |
ajoutez | add |
à | to |
votre | your |
et | and |
des | task |
produits | product |
traduction | translation |
FR Utilisez des termes de recherche moins spécifiques. Parfois, des termes plus génériques vous permettent de visualiser des produits similaires
EN Use less specific search terms. Sometimes more generic terms allow you to view similar products
francês | inglês |
---|---|
utilisez | use |
termes | terms |
recherche | search |
moins | less |
parfois | sometimes |
génériques | generic |
permettent | allow |
similaires | similar |
produits | products |
visualiser | to |
spécifiques | specific |
plus | more |
vous | you |
FR De nombreux sites Web proposent des dépôts ou des remboursements de correspondance 100%. Toutes ces offres sont assorties de termes et conditions. C'est aussi une bonne idée de lire les termes et conditions des bonus.
EN Many websites offer 100% match deposit or paybacks. All these offers come with terms and conditions. It is a good idea also to read the terms and conditions on the bonuses.
francês | inglês |
---|---|
correspondance | match |
idée | idea |
bonus | bonuses |
ou | or |
offres | offers |
une | a |
lire | read |
ces | the |
les | good |
FR Termes fondamentaux : termes interdits et réservés / Précision pour les noms des communes françaises (avec la liste de l?INSEE constituant le référentiel des noms réservés)
EN Prohibited and reserved terms/ Information on the names of the French cities (with the official list of the names protected)
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
précision | information |
noms | names |
de | of |
et | and |
avec | with |
liste | list |
réservés | reserved |
FR Dans .fr, c’est par exemple le cas des termes soumis à un examen préalable, comme les noms de communes ou comme des termes liés au racisme, au nazisme, etc.
EN With .fr, this is the case, for example, of the terms subject to prior review, such as names of communes or terms associated with racism, Nazism, etc.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
examen | review |
noms | names |
communes | communes |
ou | or |
liés | associated |
racisme | racism |
etc | etc |
soumis | subject |
à | to |
fr | fr |
de | of |
le | the |
préalable | prior |
comme | as |
exemple | example |
FR Mais comment ? Quand nous utilisons des termes tels que « état de droit » ou « valeurs européennes » sans expliquer ce que signifient ces termes et leur importance dans la vie quotidienne des citoyens, nous ne pouvons nous relier aux électeurs.
EN How? When we use terms like ‘rule of law’ or ‘EU values’ without explaining what these terms mean to the everyday lives of people, we can’t connect with voters.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
expliquer | explaining |
citoyens | people |
relier | connect |
électeurs | voters |
ou | or |
valeurs | values |
de | of |
utilisons | we use |
droit | law |
la | the |
nous utilisons | use |
comment | how |
nous | we |
signifient | mean |
quotidienne | everyday |
quand | when |
état | to |
FR Créez des dictionnaires et des termes normalisés spécifiques à certains domaines : noms de produits, éléments de marques, termes métier, etc.
EN Create standards and dictionaries for domains from product names and branding elements to business-specific terms.
francês | inglês |
---|---|
dictionnaires | dictionaries |
termes | terms |
domaines | domains |
noms | names |
éléments | elements |
métier | business |
spécifiques | specific |
produits | product |
à | to |
FR Mais au cas où certains termes et concepts techniques prêteraient encore à confusion, nos trois dernières sections du guide comportent un glossaire des termes en gestion de projet et une Foire aux questions (FAQ). Alors, poursuivez votre lecture !
EN If you still need some guidance on technical terms and concepts, the last two sections of this guide contain a glossary of project management terms and some Frequently Asked Questions (FAQs). Read on!
francês | inglês |
---|---|
techniques | technical |
dernières | last |
sections | sections |
glossaire | glossary |
termes | terms |
concepts | concepts |
guide | guide |
projet | project |
gestion | management |
de | of |
questions | asked |
un | a |
faq | faqs |
lecture | and |
cas | the |
au | on |
et | read |
FR Les termes et conditions révisées s’appliqueront à l’utilisation de ce site Web à partir de la date de publication des termes et conditions révisées sur ce site Web
EN Revised terms and conditions will apply to the use of this website from the date of the publication of the revised terms and conditions on this website
francês | inglês |
---|---|
publication | publication |
lutilisation | use |
ce | this |
la | the |
de | of |
révisé | revised |
à | to |
partir | from |
date | date |
et | and |
site | website |
sur | on |
FR Ces termes et conditions seront régis et interprétés conformément aux lois du Québec, et tout conflit en lien avec ces termes et conditions sera soumis à la juridiction exclusive des tribunaux du Québec.
EN These terms and conditions will be governed by and construed in accordance with Quebec law, and any disputes relating to these terms and conditions will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Quebec.
francês | inglês |
---|---|
conformément | accordance |
québec | quebec |
soumis | subject |
juridiction | jurisdiction |
exclusive | exclusive |
tribunaux | courts |
interprété | construed |
en | in |
à | to |
la | the |
et | and |
lois | law |
avec | with |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR La puce NXP MIFARE® DESFire® est l'une des meilleures puces à radiofréquence en termes de sécurité. Au sein de la famille de puces MIFARE, c'est le haut de gamme en termes de cryptage.
EN The MIFARE® DESFire® Chip by NXP is one of the best radio-frequency chips in terms of security. Within the MIFARE chip family, it is the top of the range in terms of encryption.
francês | inglês |
---|---|
puce | chip |
nxp | nxp |
puces | chips |
termes | terms |
gamme | range |
mifare | mifare |
famille | family |
en | in |
sécurité | security |
de | of |
FR Les termes « dure » et « douce » sont des termes vagues utilisés pour décrire différentes drogues en fonction de leur impact sur la santé, de leur...
EN “Hard” and “soft” are vague terms used to describe different drugs based on their perceived health impact, addiction potential, highs, and more....
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
dure | hard |
douce | soft |
utilisés | used |
différentes | different |
drogues | drugs |
impact | impact |
santé | health |
et | and |
sont | are |
en | to |
leur | their |
sur | on |
FR Cependant, il existe des différences significatives entre les segments d'âge en termes de plateformes de médias sociaux, non seulement en termes d'utilisation, mais aussi dans l'évaluation de la pertinence de la marque
EN However, there are significant differences between the age segments in the social media platforms, not only in terms of usage, but also in the assessment of brand relevance
francês | inglês |
---|---|
différences | differences |
significatives | significant |
pertinence | relevance |
âge | age |
évaluation | assessment |
termes | terms |
plateformes | platforms |
la | the |
marque | brand |
existe | are |
segments | segments |
en | in |
sociaux | social media |
de | of |
médias | media |
mais | but |
FR 8.1 Dans le cas où le client annule ou reporte l'abonnement avant la date de départ programmé, les frais d'abonnement complets seront dus par des termes indiqués par «Termes de souscription et frais».
EN 8.1 In the event that the Customer cancels or postpones the subscription prior to the commencement date scheduled the full subscription fee will be due per terms stated under “Subscription term and fees”.
francês | inglês |
---|---|
complets | full |
termes | terms |
indiqués | stated |
dus | due |
client | customer |
et | and |
ou | or |
date | date |
dans | in |
souscription | subscription |
FR Le recrutement est un sous-ensemble d'acquisition de talents; où il y a un besoin immédiat de remplir un poste vacant. Même si les termes sont utilisés de manière interchangeable, il existe des différences de ces deux termes.
EN Recruiting is a subset of Talent acquisition; where there's an immediate need to fill up a vacancy. Even though the terms are used interchangeably, there are some stark differences between these two terms.
francês | inglês |
---|---|
recrutement | recruiting |
sous-ensemble | subset |
talents | talent |
immédiat | immediate |
termes | terms |
différences | differences |
besoin | need |
un | a |
le | the |
remplir | fill |
manière | to |
utilisé | used |
de | of |
existe | are |
si | though |
FR Les termes et conditions révisées s’appliqueront à l’utilisation de ce site Web à partir de la date de publication des termes et conditions révisées sur ce site Web
EN Revised terms and conditions will apply to the use of this website from the date of the publication of the revised terms and conditions on this website
francês | inglês |
---|---|
publication | publication |
lutilisation | use |
ce | this |
la | the |
de | of |
révisé | revised |
à | to |
partir | from |
date | date |
et | and |
site | website |
sur | on |
FR Ces termes et conditions seront régis et interprétés conformément aux lois du Québec, et tout conflit en lien avec ces termes et conditions sera soumis à la juridiction exclusive des tribunaux du Québec.
EN These terms and conditions will be governed by and construed in accordance with Quebec law, and any disputes relating to these terms and conditions will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Quebec.
francês | inglês |
---|---|
conformément | accordance |
québec | quebec |
soumis | subject |
juridiction | jurisdiction |
exclusive | exclusive |
tribunaux | courts |
interprété | construed |
en | in |
à | to |
la | the |
et | and |
lois | law |
avec | with |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
FR « Termes spécifiques au Service de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à l?utilisation des différents services tels qu’indiqués à l’adresse : https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
EN “Zendesk’s Service-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable to use of different Services as stated at: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
spécifiques | specific |
zendesk | zendesk |
désigne | means |
différents | different |
https | https |
applicables | applicable |
support | support |
utilisation | use |
service | service |
services | services |
de | of |
articles | articles |
les | the |
tels | as |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.
francês | inglês |
---|---|
termes | terms |
région | region |
juridictions | jurisdictions |
spécifiques | specific |
la | the |
lutilisation | use |
services | services |
de | of |
à | to |
sont | are |
et | and |
dans | in |
Mostrando 50 de 50 traduções