Traduzir "stimuler les échanges" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stimuler les échanges" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de stimuler les échanges

francês
inglês

FR Voßkuhle.De cette manière, nous faisons office de médiateur entre les différentes parties prenantes et nous donnons la priorité aux questions des FEO, afin de stimuler les échanges et garantir un bon développement, de tous les côtés

EN In this way, we mediate between the various stakeholders and prioritise the OEMs' issues in order to drive and secure development on all sides

francêsinglês
développementdevelopment
lathe
manièreto
nouswe
prenantesstakeholders
etand
afinin
unvarious

FR Un manuel incontournable destiné à promouvoir une éducation plurilingue de qualité, à faciliter une plus grande mobilité sociale et à stimuler la réflexion et les échanges entre les...

EN For this product with specific dimensions, we apply a one-off delivery charge of €11 2022: A year to be bold and dare to dream Another challenging and strenuous year for...

francêsinglês
etand
qualitéproduct
una
àto

FR Exploitez tout le potentiel des groupes : un levier idéal pour multiplier les échanges participatifs et stimuler l’intelligence collective. Facilitez ainsi la prise de parole, l’implication et les contributions de chacun(e) !

EN Exploit the full potential of groups: an ideal lever to multiply participative exchanges and stimulate collective intelligence. This makes it easier for everyone to speak up, get involved and contribute!

francêsinglês
exploitezexploit
potentielpotential
groupesgroups
levierlever
idéalideal
multipliermultiply
échangesexchanges
stimulerstimulate
collectivecollective
deof
etand
unan
pourfor

FR Un manuel incontournable destiné à promouvoir une éducation plurilingue de qualité, à faciliter une plus grande mobilité sociale et à stimuler la réflexion et les échanges entre les...

EN A key manual for human rights education and litigation in sport, in particular before the European Court of Human Rights This essential book describes the scope and limits of the...

francêsinglês
éducationeducation
manuelmanual
lathe
una
deof
àand

FR En plus de crypter les échanges entre votre serveur et les ordinateurs de vos visiteurs, un certificat de chiffrement SSL permet d?authentifier les échanges réalisés entre un internaute et les serveurs d?Infomaniak

EN As well as encrypting exchanges between your server and your guests? computers, a SSL encryption certificate allows the validation of exchanges between an internet user and the Infomaniak servers

francêsinglês
échangesexchanges
visiteursguests
sslssl
permetallows
infomaniakinfomaniak
ordinateurscomputers
certificatcertificate
chiffrementencryption
serveurserver
una
serveursservers
deof
etand

FR Le « Live » : stimuler les échanges grâce aux Stories d’Instagram, à Facebook Live et à Snapchat

EN Get “Live”: Using Instagram Stories, Facebook Live and Snapchat for Audience Engagement

francêsinglês
livelive
storiesstories
facebookfacebook
snapchatsnapchat
etand

FR Le « Live » : stimuler les échanges grâce aux Stories d’Instagram, à Facebook Live et à Snapchat

EN Get “Live”: Using Instagram Stories, Facebook Live and Snapchat for Audience Engagement

francêsinglês
livelive
storiesstories
facebookfacebook
snapchatsnapchat
etand

FR En février, les volumes échangés à la Bourse suisse ont baissé par rapport au mois précédent de -7.6% à CHF 110,0 milliards. C'est ainsi une moyenne de CHF 5,6 milliards qui se sont échangés les jours de négoce (ytd).

EN Today, the shares of Stadler Rail AG (ticker SRAIL) were traded for the first time at SIX, opening at CHF 42.00 per share.

francêsinglês
chfchf
rapportshare
àat
lathe
deof

FR En avril, les volumes échangés ont baissé par rapport au mois précédent de -2,7% à CHF 122,6 milliards. C'est ainsi une moyenne de CHF 6,1 milliards qui se sont échangés les jours de négoce

EN In June, trading turnover fell by -1.4% to CHF 117.3 billion compared to the previous month.

francêsinglês
chfchf
milliardsbillion
négocetrading
moismonth
par rapportcompared
àto
enin
parby
joursthe
avriljune

FR Une plateforme d'échanges avec moteur d'appariement développée par B2Broker qui alimente les échanges les plus connus du monde.

EN A matching engine platform for exchanges developed by B2Broker that powers up the world's best-known exchanges.

francêsinglês
plateformeplatform
moteurengine
échangesexchanges
connusknown
mondeworlds
développédeveloped
parby
quithat
unea

FR Une plateforme moteur adaptée pour les échanges développés par B2Broker qui alimentent les échanges plus connus au monde.

EN A matching engine platform for exchanges developed by B2Broker that powers up the world's best-known exchanges.

francêsinglês
plateformeplatform
moteurengine
échangesexchanges
connusknown
mondeworlds
développédeveloped
parby
quithat
unea
pourfor

FR En février, les volumes échangés à la Bourse suisse ont baissé par rapport au mois précédent de -7.6% à CHF 110,0 milliards. C'est ainsi une moyenne de CHF 5,6 milliards qui se sont échangés les jours de négoce (ytd).

EN Today, the shares of Stadler Rail AG (ticker SRAIL) were traded for the first time at SIX, opening at CHF 42.00 per share.

francêsinglês
chfchf
rapportshare
àat
lathe
deof

FR En avril, les volumes échangés ont baissé par rapport au mois précédent de -2,7% à CHF 122,6 milliards. C'est ainsi une moyenne de CHF 6,1 milliards qui se sont échangés les jours de négoce

EN In June, trading turnover fell by -1.4% to CHF 117.3 billion compared to the previous month.

francêsinglês
chfchf
milliardsbillion
négocetrading
moismonth
par rapportcompared
àto
enin
parby
joursthe
avriljune

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR Les échanges portant sur des cadeaux apparaîtront dans l’historique de commandes de l’acheteur initial. Merci de bien vouloir nous fournir une adresse de livraison appropriée pour la réexpédition des produits échangés.

EN Gift exchanges will show on the order history of the original purchaser. Please include a suitable delivery address for us to despatch exchanged products to.

francêsinglês
échangesexchanges
cadeauxgift
vouloirwill
échangésexchanged
adresseaddress
livraisondelivery
lathe
deof
fournirto
produitsproducts
appropriésuitable
suron
unea
pourfor

FR · Des échanges: Obtenez des informations sur tous les échanges pris en charge.

EN · Exchanges: Get infotmation about all supported exchanges.

francêsinglês
échangesexchanges
obtenezget
surabout

FR EXCEPTIONS À LA POLITIQUE DE REMBOURSEMENT : en raison des règles de retour propres à ces sociétés, nous ne sommes pas en mesure d'assurer des remboursements, des renvois ou des échanges échanges pour les produits Microsoft ou Intel.

EN REFUND POLICY EXCEPTIONS: Because of their corporate return policies, we are not able to provide any refunds, returns or exchanges for any Microsoft or Intel products.

francêsinglês
exceptionsexceptions
microsoftmicrosoft
politiquepolicy
nouswe
ouor
règlespolicies
remboursementrefund
retourreturn
sociétécorporate
remboursementsrefunds
deof
produitsproducts

FR Les échanges portant sur des cadeaux apparaîtront dans l’historique de commandes de l’acheteur initial. Merci de bien vouloir nous fournir une adresse de livraison appropriée pour la réexpédition des produits échangés.

EN Gift exchanges will show on the order history of the original purchaser. Please include a suitable delivery address for us to despatch exchanged products to.

francêsinglês
échangesexchanges
cadeauxgift
vouloirwill
échangésexchanged
adresseaddress
livraisondelivery
lathe
deof
fournirto
produitsproducts
appropriésuitable
suron
unea
pourfor

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR Les échanges décentralisés ou DEX ils sont une évolution directe des échanges traditionnels

EN The Decentralized exchanges or DEX they are a direct evolution of traditional exchanges

francêsinglês
échangesexchanges
évolutionevolution
directedirect
traditionnelstraditional
décentralisédecentralized
ouor
sontare
unea
ilsthe

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR « Nous collaborons principalement via GitHub mais lorsqu'il s'agit d'échanges provisoires nos équipes utilisent Slack. Les Conversations annexes nous permettent d'effectuer ces échanges aussi bien sur un ticket Zendesk que dans Slack. »

EN A lot of cross-team collaboration occurs in GitHub, but when we need a lightweight option for transient discussions, our teams rely heavily on Slack. Side Conversations lets us initiate these discussions in either a Zendesk ticket or in Slack.”

francêsinglês
githubgithub
slackslack
conversationsconversations
ticketticket
zendeskzendesk
una
équipesteams
nosour
cesthese
dansin
nouswe
maisbut
suron
aussiof

FR Excellente visite et échanges avec notre guide. Plus de deux heures & demie de découverte très enrichissantes et sportives. Un grand merci à notre guide pour nos échanges et son humour agréable.

EN Esther was incredible! The tour started on time, and she was full of information and answered all our questions. Well worth it!

francêsinglês
visitetour
deof
trèswell
àand
heurestime

FR Au lieu de présenter une séquence d'échanges entre le serveur et le client, avec HTTP/2, une seule connexion peut accueillir plusieurs échanges à la fois

EN Instead of presenting a sequence of exchanges between the server and the client, with HTTP/2, just one connection can host multiple exchanges at a time

francêsinglês
clientclient
httphttp
connexionconnection
peutcan
échangesexchanges
accueillirhost
serveurserver
séquencesequence
deof
plusieursmultiple
àand
au lieuinstead
avecwith
unea

FR Le Smart Engine se connecte automatiquement aux échanges de Binance, Kraken, LMAX, HitBTC et Bitfinex, pour exécuter vos ordres en quelques millisecondes. Plus besoin de vous inscrire sur plusieurs échanges.

EN Our Smart Engine connects to leading exchanges Binance, Kraken, LMAX, HitBTC and Bitfinex, finding the best route to execute your orders in milliseconds. No need to sign up to multiple exchanges.

francêsinglês
smartsmart
engineengine
connecteconnects
échangesexchanges
krakenkraken
ordresorders
millisecondesmilliseconds
binancebinance
lethe
besoinneed
enin
inscriresign up
poursign
vosyour
plusleading
plusieursmultiple

FR Une plateforme de moteur d'échanges développée par B2Broker qui alimente le plus connu des échanges.

EN A matching engine platform for exchanges developed by B2Broker that powers up the world's best-known exchanges.

francêsinglês
plateformeplatform
moteurengine
connuknown
échangesexchanges
lethe
développédeveloped
defor
parby
quithat
unea

FR Avez-vous consulter notre Foire Aux Questions? Vous pouvez trouver des réponses à la plupart de vos questions ici. Si votre demande est liée aux retours/échanges/remboursements, veuillez visiter la page Retours et échanges.

EN We are committed to answering questions and addressing comments in a timely fashion. For the quickest reply, please complete the form below, or call us about any issues regarding order/shipment, returns, repairs, products, or our website.

francêsinglês
pagewebsite
retoursreturns
questionsquestions
veuillezplease
àto
notreour
réponsesanswering
lathe
desissues
avezcomplete

FR Au lieu de présenter une séquence d'échanges entre le serveur et le client, avec HTTP/2, une seule connexion peut accueillir plusieurs échanges à la fois

EN Instead of presenting a sequence of exchanges between the server and the client, with HTTP/2, just one connection can host multiple exchanges at a time

francêsinglês
clientclient
httphttp
connexionconnection
peutcan
échangesexchanges
accueillirhost
serveurserver
séquencesequence
deof
plusieursmultiple
àand
au lieuinstead
avecwith
unea

FR Histoire des échanges et des échanges de Bitcoin

EN History of Bitcoin exchanges and trading

francêsinglês
histoirehistory
bitcoinbitcoin
échangesexchanges
deof
etand

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients.

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention.

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
informationsinsights
entreprisesbusiness
àto
etand

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Le logiciel aide les entreprises à gérer les évaluations et à y répondre, à stimuler les notations et les classements, et à recueillir des informations clés sur les clients. En savoir plus sur ReviewTrackers

EN ReviewTrackers business solutions allow for analyzing, amplifying & maximizing insights to accelerate acquisition and retention. Learn more about ReviewTrackers

francêsinglês
répondresolutions
stimuleraccelerate
entreprisesbusiness
àto
etlearn
informationsinsights
plusmore

FR Lorsqu?ils cherchent à augmenter les taux d?échange et à stimuler les ventes, les retailers et les marques FMCG se tournent souvent vers les coupons pour alimenter leurs campagnes de marketing, tant en magasin qu?en ligne.

EN When looking to boost redemption rates and drive sales, retailers and FMCG brands often turn to coupons to enhance their marketing campaigns, both in-store and online.

francêsinglês
souventoften
couponscoupons
en ligneonline
campagnescampaigns
marketingmarketing
magasinstore
retailersretailers
lorsquwhen
ventessales
enin
àto
tauxrates
marquesbrands
etand
dedrive

FR Services financiers et bancaires : les services financiers et bancaires s'appuient aujourd'hui sur les données pour stimuler les relations avec les clients, améliorer les opérations et fournir un excellent service à la clientèle

EN Financial Services and Banking: Financial services and banking today rely on data to drive customer relationships, improve operations, and provide excellent customer service

francêsinglês
stimulerdrive
financiersfinancial
relationsrelationships
améliorerimprove
opérationsoperations
bancairesbanking
aujourdhuitoday
donnéesdata
servicesservices
serviceservice
àto
etand
leon
lesexcellent

FR Les fabricants et les détaillants partagent l'objectif de stimuler les achats, de sorte que les campagnes promotionnelles sont souvent axées sur cet objectif mutuellement bénéfique

EN Manufacturers and retailers share the goal of stimulating more shopping trips, so promotional campaigns are often geared towards this mutually beneficial goal

francêsinglês
partagentshare
achatsshopping
mutuellementmutually
bénéfiquebeneficial
fabricantsmanufacturers
détaillantsretailers
campagnescampaigns
objectifgoal
souventoften
deof
etand
promotionnellespromotional
sontare

FR Les outils de vidIQ répondent à tous les types d’objectifs sociaux: capturer les données des consommateurs, renforcer la notoriété de la marque, générer du bouche à oreille, amplifier la portée du marketing ou stimuler les ventes.

EN vidIQ’s tools help with all types of social goals, whether its capturing consumer data, building brand awareness, generating word of mouth, amplifying marketing reach, or driving sales.

francêsinglês
sociauxsocial
capturercapturing
consommateursconsumer
générergenerating
bouchemouth
portéereach
outilstools
marketingmarketing
ouor
marquebrand
donnéesdata
ventessales
deof
àwith
typestypes
laits

FR Ensemble, nous pouvons offrir des opportunités aux Canadiens, réduire les coûts pour les gouvernements, les consommateurs et les entreprises, améliorer la prestation de services et stimuler la croissance du PIB.

EN Together we can unlock opportunities for Canadians, decrease costs for governments, consumers, and business, improve service delivery, and drive GDP growth.

francêsinglês
opportunitésopportunities
canadienscanadians
réduiredecrease
gouvernementsgovernments
consommateursconsumers
pibgdp
offrirdelivery
améliorerimprove
croissancegrowth
nouswe
pouvonswe can
nous pouvonscan
coûtscosts
entreprisesbusiness
etand
dedrive
servicesservice
pourfor

FR Les bourses Nikanewin vise à stimuler l’entrepreneuriat privé chez les membres des Premières Nations en supportant des personnes ayant un projet d’affaires afin de les inciter et de les aider à passer des idées aux actions.

EN The Nikanewin bursaries aim to stimulate private entrepreneurship among First Nations members by supporting people with a business project in order to encourage and help them move from ideas to action.

francêsinglês
boursesbursaries
nationsnations
membresmembers
personnespeople
aiderhelp
actionsaction
una
projetproject
privéprivate
enin
idéesideas
àto
stimulerstimulate
inciterencourage
etand
deamong
passermove
premièresfirst

Mostrando 50 de 50 traduções