Traduzir "spécifiez les valeurs" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "spécifiez les valeurs" de francês para inglês

Traduções de spécifiez les valeurs

"spécifiez les valeurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

spécifiez specify
les a about access across all also among an and and more and the any are as as well as well as at at the available based based on be between both build business but by can company content create data different do during each easily even every first for for all for the free from from the get have help high how in in the including information into is it keep learn like make management may more most need non non- not of of the offer on on the one only or other our out pages people place platform product products project projects resources s see service set site so some such such as support system tasks team terms that the the most their them these they this those through time to to the together top understand up use used user we well were when which while who will with without work working you you can your
valeurs a about after all also always an and any are as at at the based be both but by can culture customer each even every first for for the from from the has have if in in the information integrity into is it is it’s more most number of of the on on the one only or out people principles quality respect securities service so standards such support system that the their them these they they are this those through time to to be to the unique us use used user using value values was we well what when where which who with within you your

Tradução de francês para inglês de spécifiez les valeurs

francês
inglês

FR Clarifiez les comportements que vous voulez que votre équipe adopte et spécifiez les valeurs que vous voulez qu'elle défende dès le début pour que tout le monde parte du bon pied.

EN Clarifying the behaviors you want your team to practice and establishing key values from the beginning starts everyone on the right foot.

francêsinglês
comportementsbehaviors
équipeteam
piedfoot
dufrom
débutbeginning
valeursvalues
lethe
bonright
votreyour
tout le mondeeveryone
etand
voulezyou want

FR Clarifiez les comportements que vous voulez que votre équipe adopte et spécifiez les valeurs que vous voulez qu'elle défende dès le début pour que tout le monde parte du bon pied.

EN Clarifying the behaviors you want your team to practice and establishing key values from the beginning starts everyone on the right foot.

francêsinglês
comportementsbehaviors
équipeteam
piedfoot
dufrom
débutbeginning
valeursvalues
lethe
bonright
votreyour
tout le mondeeveryone
etand
voulezyou want

FR Bien sûr, les valeurs en PHP n'ont pas à être des valeurs numériques, comme c'est souvent le cas. PHP supporte quatre types de variables scalaires : les valeurs entières (entier), les nombres à virgule flottante (

EN Of course, values in PHP don't have to be integers, and very often they aren't. PHP supports four scalar value types:

francêsinglês
bienvery
phpphp
supportesupports
typestypes
pasdont
valeursvalues
souventoften
deof
enin
àto
lethey
êtrebe

FR Valeurs en ordre inverse - est utilisé pour afficher les catégories en ordre inverse. Lorsque l'option est désactivée, les valeurs sont affichées de gauche à droite. Lorsque l'option est activée, les valeurs sont affichées de droite à gauche.

EN Values in Reverse Order - is used to display categories in an opposite direction. When the switcher is turned off, categories are displayed from left to right. When the switcher is turned on, the categories are ordered from right to left.

francêsinglês
utiliséused
catégoriescategories
lorsquewhen
activéeturned on
àto
valeursvalues
enin
afficherdisplay
gaucheleft
sontare
affichédisplayed
ordreorder
deoff

FR Découvrez les types de valeurs mobilières existants, le fonctionnement des courtiers en valeurs mobilières, les avantages de posséder une entreprise de courtage en valeurs mobilières et des conseils étape par étape pour créer un projet rentable.

EN Find out what types of securities there are, how securities brokers work, the advantages of owning a securities brokerage business, and step-by-step advice on building a profitable project

francêsinglês
courtiersbrokers
rentableprofitable
entreprisebusiness
projetproject
courtagebrokerage
étapestep
typestypes
deof
lethe
créerbuilding
enout
existantsare
avantagesadvantages
etfind
una
conseilsadvice
parby

FR Vous pouvez identifier rapidement les valeurs numériques considérées comme des valeurs de texte en vérifiant l’alignement de la mise en forme des valeurs numériques

EN A quick way to identify numeric values being considered as text values is to check the numeric values formatting alignment

francêsinglês
rapidementquick
mise en formeformatting
lathe
considéréconsidered
identifieridentify
valeursvalues
numériquesa
commeas
textetext
deway

FR Valeurs Les champs que vous ajoutez à la zone Valeurs s’affichent à l’intersection des lignes et des colonnes du tableau croisé dynamique. Ces valeurs peuvent être des totaux, des moyennes ou des décomptes.

EN Values The fields you add to Values will appear at the intersection between the rows and columns of the pivot table. These values can be sums, averages, or counts.

francêsinglês
tableautable
champsfields
colonnescolumns
ouor
ajoutezadd
lignesrows
valeursvalues
lathe
àto
etand
vousyou

FR Les titres des images, les légendes et les mots-clés que vous spécifiez sont utilisés dans les balises ALT des images, ce qui améliore le référencement de votre site web dans les moteurs de recherche.

EN Image titles, captions and keywords that you specify are used in ALT tags for images, hence improving the search engine optimization of your website

francêsinglês
titrestitles
légendescaptions
spécifiezspecify
balisestags
altalt
amélioreimproving
référencementsearch engine optimization
moteursengine
cethat
lethe
recherchesearch
cléskeywords
imagesimages
deof
etand
sontare
dansin
votreyour
utiliséused
vousyou
sitewebsite

FR Les titres des images, les légendes et les mots-clés que vous spécifiez sont utilisés dans les balises ALT des images, ce qui améliore le référencement de votre site Web.

EN Image titles, captions and keywords that you specify are used in ALT tags for images, hence improving the search engine optimization of your website.

francêsinglês
titrestitles
légendescaptions
spécifiezspecify
balisestags
altalt
amélioreimproving
référencementsearch engine optimization
cethat
lethe
cléskeywords
imagesimages
deof
etand
sontare
dansin
votreyour
utiliséused
vousyou
sitewebsite

FR Créez, maintenez et spécifiez les exigences dans les backlogs de produits, priorisez-les et assignez-les à des sprints.

EN Create, maintain and specify requirements in the product backlog, prioritize them and assign them to a sprint.

francêsinglês
maintenezmaintain
spécifiezspecify
exigencesrequirements
priorisezprioritize
assignezassign
sprintssprint
àto
dansin
produitsproduct
lesthe

FR Pour configurer ces paramètres, spécifiez-les via les arguments de ligne de commande ou via les fichiers de configuration, quittez le programme d’installation et ensuite démarrez avec les nouveaux paramètres.

EN To configure these settings, specify them either via command line arguments or via the configuration file, quit the installer, and then start it with the new settings.

francêsinglês
argumentsarguments
commandecommand
démarrezstart
spécifiezspecify
configurerconfigure
paramètressettings
configurationconfiguration
ouor
nouveauxnew
lethe
fichiersfile
avecwith
etand

FR Spécifiez ensuite les canaux d?engagement sur lesquels vous souhaitez le déployer, tels que la messagerie SMS, le chat en direct, la messagerie électronique, les réseaux sociaux ou les appels téléphoniques

EN Then specify the engagement channels you want to deploy it on, such as SMS messaging, live chat, email, social media or phone calls

francêsinglês
spécifiezspecify
canauxchannels
engagementengagement
ouor
smssms
déployerdeploy
appelscalls
messagerieemail
directlive
sociauxsocial media
téléphoniquesphone
réseaux sociauxsocial
suron

FR Spécifiez ensuite les canaux d?engagement sur lesquels vous souhaitez le déployer, tels que la messagerie SMS, le chat en direct, la messagerie électronique, les réseaux sociaux ou les appels téléphoniques

EN Then specify the engagement channels you want to deploy it on, such as SMS messaging, live chat, email, social media or phone calls

francêsinglês
spécifiezspecify
canauxchannels
engagementengagement
ouor
smssms
déployerdeploy
appelscalls
messagerieemail
directlive
sociauxsocial media
téléphoniquesphone
réseaux sociauxsocial
suron

FR Spécifiez les entrées et les sorties et contrôlez la façon dont vos applications poussent et tirent les données des intégrations en utilisant une logique sans code.

EN Specify inputs and outputs and control how your apps push and pull data from integrations using no-code logic.

francêsinglês
spécifiezspecify
contrôlezcontrol
poussentpush
intégrationsintegrations
logiquelogic
applicationsapps
codecode
donnéesdata
sortiesoutputs
donthow
vosyour
entréesinputs
etand
sansno

FR Spécifiez où vos données sont hébergées dans l'environnement Atlassian Cloud global pour permettre de respecter les exigences de conformité et les règles de votre entreprise.

EN Specify where your data is hosted within Atlassian’s global cloud footprint to help meet your corporate policies and compliance requirements.

francêsinglês
spécifiezspecify
donnéesdata
cloudcloud
globalglobal
entreprisecorporate
exigencesrequirements
conformitécompliance
règlespolicies
sontis
dewithin
hébergéhosted
etand
pourto

FR Spécifiez les conditions qui permettent d’identifier les demandes en double pour réduire le nombre de doublons et gagner en efficacité.

EN Specify conditions that help identify potential duplicate submissions to avoid duplication and reduce inefficiency.

francêsinglês
spécifiezspecify
réduirereduce
demandessubmissions
conditionsconditions
etand

FR Dans les options de reconnaissance marquez l'indicateur "Document multipage" et, dans le champ du numéro des pages, spécifiez les pages nécessaires séparées par des virgules (ou des numéros de pages avec un trait d'union)

EN In recognition options set "Multipage document" flag, and in the field for a range of pages specify necessary pages separated by comma (or range of pages with a hyphen)

francêsinglês
reconnaissancerecognition
spécifiezspecify
nécessairesnecessary
documentdocument
ouor
lethe
optionsoptions
champfield
séparéesseparated
pagespages
avecwith
una
dansin
deof
etand
parby

FR Vous pouvez faire tourner qu’une partie des fichiers PDF sélectionnés, double-cliquez sur la gammes de Page et spécifiez les pages ou les gammes de pages que vous voulez faire pivoter

EN You can rotate only part of the selected PDF files, double click on the Page ranges cell and specify the pages or page ranges you want to rotate

francêsinglês
spécifiezspecify
sélectionnéselected
pdfpdf
ouor
lathe
pivoterrotate
fichiersfiles
pagepage
pagespages
cliquezclick
doubledouble
suron
deof
etand
partiepart

FR Si vous ne voulez fusionner que quelques pages, double-cliquez sur la cellule Plages de pages et spécifiez les pages ou les plages de pages que vous voulez inclure

EN If you only want to merge some pages, double click on the Page ranges cell and specify the pages or page ranges you want to include

francêsinglês
fusionnermerge
cellulecell
spécifiezspecify
siif
ouor
lathe
pagespages
cliquezclick
doubledouble
suron

FR Editer les étiquettes: ouvrez le menu "Editer tags" et spécifiez des intervalles pour les tags (par exemple 10mn, 3mn ou 30 sec), ou précisez un nombre spécifique de tags pour le fichier vidéo (par ex

EN Edit tags: Open 'Edit tags' menu and specify intervals for tags (e.g

francêsinglês
menumenu
spécifiezspecify
intervallesintervals
ouvrezopen
etand

FR Oui absolument. Les évaluations personnalisées sont définies sur la base de votre description de travail et incluront des questions sur toutes les compétences indispensables que vous spécifiez.

EN Yes, absolutely. Custom assessments are set up based on your job description, and will include questions on all must-have skills you specify.

francêsinglês
compétencesskills
spécifiezspecify
absolumentabsolutely
définiesset
sontare
ouiyes
évaluationsassessments
suron
basebased
votreyour
descriptiondescription
questionsquestions
vousyou
desjob

FR Editer les étiquettes: ouvrez le menu "Editer tags" et spécifiez des intervalles pour les tags (par exemple 10mn, 3mn ou 30 sec), ou précisez un nombre spécifique de tags pour le fichier vidéo (par ex

EN Edit tags: Open 'Edit tags' menu and specify intervals for tags (e.g

francêsinglês
menumenu
spécifiezspecify
intervallesintervals
ouvrezopen
etand

FR Spécifiez où vos données sont hébergées dans l'environnement Atlassian Cloud global pour permettre de respecter les exigences de conformité et les règles de votre entreprise.

EN Specify where your data is hosted within Atlassian’s global cloud footprint to help meet your corporate policies and compliance requirements.

francêsinglês
spécifiezspecify
donnéesdata
cloudcloud
globalglobal
entreprisecorporate
exigencesrequirements
conformitécompliance
règlespolicies
sontis
dewithin
hébergéhosted
etand
pourto

FR Spécifiez les conditions qui permettent d’identifier les demandes en double pour réduire le nombre de doublons et gagner en efficacité.

EN Specify conditions that help identify potential duplicate submissions to avoid duplication and reduce inefficiency.

francêsinglês
spécifiezspecify
réduirereduce
demandessubmissions
conditionsconditions
etand

FR Spécifiez les descriptions des lots de travaux ou attributs de projet (y compris les champs personnalisés) et affichez la description en cliquant sur le point d’interrogation.

EN Specify descriptions for any work package or project attribute (including custom fields) and display the description by clicking on the question mark.

francêsinglês
spécifiezspecify
attributsattribute
champsfields
affichezdisplay
descriptionsdescriptions
ouor
projetproject
pointmark
comprisincluding
descriptiondescription
suron
etand

FR Indiquez et spécifiez les exigences dans OpenProject en fonction des historiques des utilisateurs et exécutez-les en fonction de leurs niveaux de priorité.

EN Enter and specify requirements in OpenProject based on user stories and process them according to priority.

francêsinglês
exigencesrequirements
fonctionprocess
prioritépriority
spécifiezspecify
utilisateursuser
enin
deaccording
etand

FR Spécifiez les pages que les personnes voient après avoir soumis un formulaire d'inscription.

EN Specify the pages people see after when submitting a signup form.

francêsinglês
spécifiezspecify
pagespages
formulaireform
aprèsafter
una
personnespeople
voientsee

FR Spécifiez les fonds perdus et les lignes-bloc dans la boîte de dialogue

EN Specify the bleed and slug areas in the

francêsinglês
spécifiezspecify
lathe
dansin
etand

FR Sites web inclus : Spécifiez un pays ou un secteur vertical (le rapport de base comprend les 2 500 premiers domaines)

EN Websites Included: Specify a country or an industry vertical (Basic report includes top 2,500 domains)

francêsinglês
spécifiezspecify
payscountry
ouor
verticalvertical
rapportreport
inclusincluded
secteurindustry
comprendincludes
una
de basebasic
domainesdomains

FR Sites web inclus : Spécifiez un secteur vertical (le rapport de base comprend les 2 500 premiers domaines)

EN Websites Included: Specify an industry vertical (Basic report includes top 2,500 domains)

francêsinglês
spécifiezspecify
verticalvertical
rapportreport
inclusincluded
secteurindustry
comprendincludes
domainesdomains

FR Sites web inclus : Spécifiez un secteur vertical (le rapport de base comprend les 1000 premiers domaines)

EN Websites Included: Specify an industry vertical (Basic report includes top 1,000 domains)

francêsinglês
spécifiezspecify
verticalvertical
rapportreport
inclusincluded
secteurindustry
comprendincludes
domainesdomains

FR Sites web inclus : Spécifiez un secteur vertical (le rapport de base comprend les 500 premiers domaines)

EN Websites Included: Specify an industry vertical (Basic report includes top 500 domains)

francêsinglês
spécifiezspecify
verticalvertical
rapportreport
inclusincluded
secteurindustry
comprendincludes
domainesdomains

FR Spécifiez tous les éléments à inclure sur votre landing page.

EN Specify any necessary features to include on the landing page.

francêsinglês
spécifiezspecify
pagepage
àto
suron
inclureinclude
votrethe

FR Spécifiez toutes les éléments qui doivent apparaitre sur l'infographie. (ex. graphiques, histogramme, cartes, etc.)

EN Specify any necessary features to include in the infographic. (e.g. pie graphs, bar charts, maps, etc.)

francêsinglês
spécifiezspecify
etcetc
doiventnecessary
cartesmaps
lespie
graphiquescharts
le

FR Vous pouvez ensuite utiliser les informations de contact existantes que vous avez fournies pour votre compte HostWinds en tant que Détails du titulaire du domaine ou spécifiez des coordonnées distinctes du domaine.

EN You can then either use the existing contact information you provided for your Hostwinds account as the registrant details for the domain or specify separate contact details for the domain.

francêsinglês
hostwindshostwinds
domainedomain
spécifiezspecify
utiliseruse
contactcontact
compteaccount
détailsdetails
ouor
informationsinformation
votreyour
vousyou
tantthe

FR Un DaemonSet déploie et exécute un démon spécifique (dans un pod) sur les nœuds que vous spécifiez

EN A DaemonSet deploys and runs a specific daemon (in a pod) on nodes you specify

francêsinglês
podpod
nœudsnodes
spécifiezspecify
una
etand
dansin
vousyou
suron

FR Spécifiez l’endroit où doivent être stockées les données de votre compte. Vous pouvez sélectionner un stockage aux États-Unis, dans la région APAC ou dans l’Espace économique européen. Des restrictions s’appliquent.

EN Specify where your account data is stored, whether in the US, APAC or European Economic Area. Some restrictions apply.

francêsinglês
régionarea
apacapac
économiqueeconomic
européeneuropean
restrictionsrestrictions
ouor
donnéesdata
compteaccount
lathe
spécifiezspecify
êtreis
stockéesstored
votreyour
enin
desome

FR Spécifiez l’endroit où doivent être stockées les données de votre compte. Vous pouvez sélectionner un stockage aux États-Unis, dans la région APAC ou dans l’Espace économique européen.

EN Specify where your account data is stored, whether in the US, APAC or European Economic Area. Some restrictions apply.

francêsinglês
régionarea
apacapac
économiqueeconomic
européeneuropean
ouor
donnéesdata
compteaccount
lathe
spécifiezspecify
êtreis
stockéesstored
votreyour
enin
desome

FR Spécifiez des permissions détaillées pour les agents et contrôlez ce à quoi ils ont accès dans Zendesk.

EN Specify granular permissions for agents, and control what they have access to in Zendesk.

francêsinglês
spécifiezspecify
agentsagents
zendeskzendesk
accèsaccess
permissionspermissions
contrôlezcontrol
àto
etand
dansin
ilsthey
pourfor

FR Spécifiez l’endroit où doivent être stockées les données de votre compte. Vous pouvez sélectionner un stockage aux États-Unis ou dans l’UE. Des restrictions s’appliquent.

EN Specify where your account data is stored, whether in the US or European Economic Area. Some restrictions apply.

francêsinglês
restrictionsrestrictions
ouor
donnéesdata
compteaccount
spécifiezspecify
êtreis
stockéesstored
votreyour
dansin
desome

FR C'est l'un des outils les plus puissants et il peut fournir des résultats exceptionnels en fonction d'un certain nombre de facteurs que vous spécifiez pour atteindre ce que vous recherchez vraiment.

EN This is one of the most powerful tools and can deliver exceptional results based on a number of factors you specify to achieve what you are really looking for.

francêsinglês
outilstools
puissantspowerful
exceptionnelsexceptional
facteursfactors
spécifiezspecify
résultatsresults
cethis
peutcan
deof
vraimentreally
etand
nombrethe
recherchezlooking for
duna
fournirto
vousyou

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre centre d'aide Zendesk a été créé à l'origine), puis la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

EN Specify the original language of your website (the language your Zendesk help center was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

francêsinglês
spécifiezspecify
dorigineoriginal
sitewebsite
centrecenter
zendeskzendesk
étéwas
créécreated
deof
votreyour
àto
dansin

FR Ensuite, spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), et les langues dans lesquelles vous voulez le traduire.

EN Then, specify the original language of your website (the language you created it in), and the languages you want to translate it into.

francêsinglês
spécifiezspecify
dorigineoriginal
sitewebsite
créécreated
langueslanguages
deof
votreyour
dansin
etand

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

francêsinglês
spécifiezspecify
dorigineoriginal
sitewebsite
créécreated
deof
votreyour
dansin
ainsias

FR Pour chaque tâche, les ressources que vous affectez seront allouées au pourcentage que vous spécifiez.

EN For each task, the resources you assign will be allocated at the percent you specify.

francêsinglês
tâchetask
ressourcesresources
pourcentagepercent
spécifiezspecify
chaqueeach
vousyou
pourfor

FR Lorsque : spécifiez les types de modifications qui déclenchent la demande d’approbation.

EN WhenSpecify what types of changes trigger the approval request. 

francêsinglês
spécifiezspecify
typestypes
modificationschanges
lorsquewhen
deof
demanderequest
lathe

FR Dans le formulaire Options de livraison, sélectionnez la fréquence à laquelle vous souhaitez que la livraison ait lieu (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, annuelle) et spécifiez les autres options de récurrence.

EN In the Delivery Options form, select the frequency with which you want the delivery to occur (Daily, Weekly, Monthly, Yearly) and specify the other recurrence options.

francêsinglês
formulaireform
fréquencefrequency
optionsoptions
sélectionnezselect
hebdomadaireweekly
quotidiennedaily
spécifiezspecify
livraisondelivery
mensuellemonthly
àto
dansin
etand
autresother

FR Les membres de l'équipe rendent compte de leurs progrès aux intervalles que vous spécifiez, directement par le biais de l'outil de flux de travail

EN Team members report on their progress at the intervals you specify, directly through the workflow tool

francêsinglês
intervallesintervals
spécifiezspecify
directementdirectly
comptereport
flux de travailworkflow
équipeteam
membresmembers
progrèsprogress
lethe
vousyou

FR Si votre ressource est dans une langue différente, spécifiez-le dans les commentaires ci-dessous.

EN If your resource is in a different language then specify that in the comments below.

francêsinglês
ressourceresource
spécifiezspecify
siif
commentairescomments
votreyour
ci-dessousthe
dessousbelow
dansin
unea

FR Spécifiez les éléments à fusionner et ordonner par syntaxe simple

EN Create PDF reports without the need for complex report generators

francêsinglês
etcreate
leswithout

Mostrando 50 de 50 traduções