FR RAC WA a également constaté une augmentation de 30 % du nombre d’utilisateurs mobiles du site Web de RAC ; le trafic mobile dépasse désormais celui des ordinateurs de bureau.
"rac pour générer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR RAC WA a également constaté une augmentation de 30 % du nombre d’utilisateurs mobiles du site Web de RAC ; le trafic mobile dépasse désormais celui des ordinateurs de bureau.
EN RAC WA has also seen a 30% increase in mobile users on the RAC website with mobile traffic now outstripping desktop.
francês | inglês |
---|---|
augmentation | increase |
désormais | now |
bureau | desktop |
également | also |
le | the |
a | has |
trafic | traffic |
une | a |
site | website |
mobile | mobile |
FR Réunion du RAC de l'ECHA et adoption de l'avis du RAC sur la classification du glyphosate.
EN Meeting of ECHA’s RAC and adoption of RAC opinion on glyphosate classification.
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
adoption | adoption |
classification | classification |
de | of |
et | and |
sur | on |
FR Configurez votre base de données Oracle Standard/TDE/RAC pour générer et sécuriser les clés de chiffrement des applications à l’aide d’un service HSM Cloud Luna - Document technique
EN Configure your Oracle Standard/TDE/RAC Database to generate and secure application encryption keys using a Luna Cloud HSM Service - Technical Document
francês | inglês |
---|---|
configurez | configure |
oracle | oracle |
standard | standard |
hsm | hsm |
cloud | cloud |
luna | luna |
technique | technical |
chiffrement | encryption |
applications | application |
document | document |
sécuriser | secure |
votre | your |
générer | generate |
service | service |
tde | tde |
clés | keys |
à | to |
et | and |
base de données | database |
FR Configurez votre base de données Oracle Standard/TDE/RAC pour générer et sécuriser les clés de chiffrement des applications à l’aide d’un service HSM Cloud Luna
EN Configure your Oracle Standard/TDE/RAC Database to generate and secure application encryption keys using a Luna Cloud HSM service
francês | inglês |
---|---|
configurez | configure |
oracle | oracle |
standard | standard |
hsm | hsm |
cloud | cloud |
luna | luna |
chiffrement | encryption |
applications | application |
sécuriser | secure |
votre | your |
générer | generate |
service | service |
tde | tde |
clés | keys |
à | to |
et | and |
base de données | database |
FR RAC Western Australia (WA), le leader des services automobiles et services aux adhérents, accroît ses ventes et l’effet d’aura de la marque grâce à l’apprentissage automatisé
EN Private bank boosts conversions and engagement by taking a personal approach
francês | inglês |
---|---|
ce | approach |
à | and |
FR Sur la base des preuves scientifiques disponibles, le comité d'évaluation des risques (RAC) de l'ECHA conclut par ailleurs que la classification du glyphosate en tant que substance cancérogène, mutagène ou reprotoxique n'est pas justifiée.
EN Based on the available scientific evidence, ECHA’s Committee for Risk Assessment (RAC) also concludes that classifying glyphosate as a carcinogenic, mutagenic or reprotoxic substance is not justified.
francês | inglês |
---|---|
preuves | evidence |
scientifiques | scientific |
comité | committee |
conclut | concludes |
classification | classifying |
substance | substance |
évaluation | assessment |
justifié | justified |
ou | or |
risques | risk |
de | for |
ailleurs | also |
sur | on |
disponibles | available |
FR Le groupe de travail du comité d'évaluation des risques (RAC) de l'ECHA discute de la proposition de classification et d'étiquetage harmonisés (CLH).
EN The Working Group of ECHA’s Committee for Risk Assessment (RAC) discusses the proposal for harmonised classification and labelling (CLH).
francês | inglês |
---|---|
comité | committee |
discute | discusses |
proposition | proposal |
classification | classification |
évaluation | assessment |
travail | working |
groupe | group |
de | of |
risques | risk |
et | and |
FR Trouver les systèmes UL et générer des propositions de devis pour système coupe-feu Générer des propositions de devis pour d'autres produits
EN View and download specifications and CAD details
francês | inglês |
---|---|
et | and |
FR Il est vivement recommandé de ne pas générer vous-même votre propre salt pour cette fonction. La fonction va générer un salt sécurisé automatiquement pour vous si vous n'en spécifiez pas un !
EN It is strongly recommended that you do not generate your own salt for this function. It will create a secure salt automatically for you if you do not specify one.
francês | inglês |
---|---|
vivement | strongly |
recommandé | recommended |
salt | salt |
fonction | function |
sécurisé | secure |
automatiquement | automatically |
spécifiez | specify |
il | it |
un | a |
si | if |
générer | generate |
votre | your |
va | will |
cette | this |
vous | you |
est | is |
FR Si vous n’avez pas de schéma XML associé avec un composant XML, MapForce peut générer en générer un pour vous basé sur un document d’instance XML d’échantillon.
EN If you do not have an XML Schema associated with an XML component, MapForce can generate one for you based you a sample XML instance document.
francês | inglês |
---|---|
xml | xml |
associé | associated |
composant | component |
mapforce | mapforce |
document | document |
si | if |
schéma | schema |
générer | generate |
échantillon | sample |
un | a |
peut | can |
basé | based |
vous | you |
avec | with |
pas | not |
FR Il vous faudra toujours avoir votre appareil mobile pour générer le code d'accès. Il est impossible de générer un mot de passe sur votre ordinateur portable ou de bureau.
EN You will always need your mobile device to generate the passcode. There isn't a way to generate a passcode on your laptop or desktop computer.
francês | inglês |
---|---|
appareil | device |
mobile | mobile |
un | a |
ou | or |
toujours | always |
le | the |
générer | generate |
ordinateur | computer |
bureau | desktop |
mot | to |
de | way |
votre | your |
sur | on |
vous | you |
FR Le bouton « Générer et copier » sert à générer le mot de passe pour l’utilisateur FTP et à le copier dans le presse-papiers.
EN The button “Generate and Copy” generates an FTP user’s password and copies it to the clipboard.
francês | inglês |
---|---|
générer | generate |
ftp | ftp |
bouton | button |
copier | copy |
et | and |
passe | password |
le | the |
à | to |
FR Le fichier robots.txt indique à Google les pages qu’il ne doit pas indexer. Pour le générer automatiquement dans la configuration SEO de Prestashop, allez dans “Préférences” > “SEO & URLs” > Générer le fichier robots.txt.
EN The robots.txt file tells Google which pages should not be indexed. To automatically generate it in the Prestashop SEO configuration, go to "Preferences" > "SEO & URLs" > Generate robots.txt file.
francês | inglês |
---|---|
robots | robots |
automatiquement | automatically |
générer | generate |
prestashop | prestashop |
seo | seo |
gt | gt |
urls | urls |
configuration | configuration |
préférences | preferences |
fichier | file |
pages | pages |
dans | in |
le | should |
pas | not |
FR Le bouton « Générer et copier » sert à générer le mot de passe pour l’utilisateur FTP et à le copier dans le presse-papiers.
EN The button “Generate and Copy” generates an FTP user’s password and copies it to the clipboard.
francês | inglês |
---|---|
générer | generate |
ftp | ftp |
bouton | button |
copier | copy |
et | and |
passe | password |
le | the |
à | to |
FR Si vous n’avez pas de schéma XML associé avec un composant XML, MapForce peut générer en générer un pour vous basé sur un document d’instance XML d’échantillon.
EN If you do not have an XML Schema associated with an XML component, MapForce can generate one for you based you a sample XML instance document.
francês | inglês |
---|---|
xml | xml |
associé | associated |
composant | component |
mapforce | mapforce |
document | document |
si | if |
schéma | schema |
générer | generate |
échantillon | sample |
un | a |
peut | can |
basé | based |
vous | you |
avec | with |
pas | not |
FR Il peut être difficile de générer Git sur Mac, car certaines bibliothèques se déplacent entre les différentes versions d'OS X. Sur El Capitan (OS X 10.11), suivez ces instructions pour générer Git :
EN Building Git can be a little tricky on Mac due to certain libraries moving around between OS X releases. On El Capitan (OS X 10.11), follow these instructions to build Git:
francês | inglês |
---|---|
générer | build |
git | git |
mac | mac |
bibliothèques | libraries |
déplacent | moving |
versions | releases |
x | x |
suivez | follow |
instructions | instructions |
difficile | tricky |
os | os |
el | el |
sur | on |
car | to |
peut | can |
de | between |
FR Data Shuttle ne prend pas en charge les fichiers .xlsx basés sur Open XML. Lorsque vous utilisez une API pour générer les données de votre fichier, il peut être préférable de générer un fichier.csv plutôt qu’un fichier .xlsx.
EN Data Shuttle does not support OpenXML-based .xlsx files. When generating your file data using an API, consider generating a .csv file rather than an .xlsx file.
francês | inglês |
---|---|
shuttle | shuttle |
xlsx | xlsx |
générer | generating |
basés | based |
lorsque | when |
api | api |
données | data |
votre | your |
csv | csv |
fichiers | files |
de | than |
un | a |
fichier | file |
plutôt | rather |
utilisez | using |
FR L'option Éléments intelligents pour vous permettre de générer plusieurs fiches de produits dans votre modèle d'e-mail HTML gratuit ou de générer un condensé d'e-mail en peu de temps ;
EN Smart Elements option to let you generate multiple product cards in your free HTML email template or generate an email digest in no time;
francês | inglês |
---|---|
intelligents | smart |
permettre | let |
générer | generate |
fiches | cards |
html | html |
gratuit | free |
modèle | template |
ou | or |
temps | time |
votre | your |
en | in |
n | option |
produits | product |
vous | you |
FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif n’est pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche
EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines
francês | inglês |
---|---|
seo | seo |
objectif | goal |
trafic | traffic |
ventes | sales |
moteurs | engines |
recherche | search |
générer | generate |
à | to |
notre | our |
pas | not |
mais | but |
FR Campaigner est une solution d'e-mail marketing automation performante qui permet aux moyennes et grandes entreprises de générer un retour sur investissement plus élevé, de convertir plus de leads et de générer plus de ventes
EN Campaigner is a powerful email marketing automation solution that enables mid-market and enterprise businesses to drive higher ROI, convert more leads, and generate more sales
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
automation | automation |
performante | powerful |
permet | enables |
moyennes | mid |
leads | leads |
marketing | marketing |
ventes | sales |
générer | generate |
est | is |
entreprises | businesses |
un | a |
de | drive |
et | and |
convertir | convert |
plus | more |
FR Découvrez comment ARM peut vous aider à exécuter des audits et générer des rapports de conformité Découvrez comment ARM peut vous aider à exécuter des audits et générer des rapports de conformité
EN Learn how ARM can help with audits and compliance reporting Learn how ARM can help with audits and compliance reporting
francês | inglês |
---|---|
arm | arm |
peut | can |
aider | help |
audits | audits |
rapports | reporting |
conformité | compliance |
comment | how |
et | learn |
à | and |
FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis
EN In order to be able to generate automated links with the keywords of the contents, every web page must be able to generate a short and precise link
francês | inglês |
---|---|
court | short |
web | web |
un | a |
générer | generate |
liens | links |
lien | link |
page | page |
de | of |
avec | with |
doit | must |
automatisé | automated |
chaque | every |
et | and |
mots clés | keywords |
afin | in |
mots | the |
FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif n’est pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche
EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines
francês | inglês |
---|---|
seo | seo |
objectif | goal |
trafic | traffic |
ventes | sales |
moteurs | engines |
recherche | search |
générer | generate |
à | to |
notre | our |
pas | not |
mais | but |
FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif n’est pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche
EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines
francês | inglês |
---|---|
seo | seo |
objectif | goal |
trafic | traffic |
ventes | sales |
moteurs | engines |
recherche | search |
générer | generate |
à | to |
notre | our |
pas | not |
mais | but |
FR Générer des prospects, augmenter les ventes, générer du trafic sur le site Web
EN Generate leads, increase sales, drive website traffic
francês | inglês |
---|---|
générer | generate |
prospects | leads |
trafic | traffic |
augmenter | increase |
ventes | sales |
des | drive |
site | website |
FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis
EN In order to be able to generate automated links with the keywords of the contents, every web page must be able to generate a short and precise link
francês | inglês |
---|---|
court | short |
web | web |
un | a |
générer | generate |
liens | links |
lien | link |
page | page |
de | of |
avec | with |
doit | must |
automatisé | automated |
chaque | every |
et | and |
mots clés | keywords |
afin | in |
mots | the |
FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :
EN To create a DMARC DNS record for your domain, make sure you have ? a) a reliable tool to generate the record and b) access to your DNS management console to publish the record. Follow the steps given below:
francês | inglês |
---|---|
dns | dns |
dmarc | dmarc |
domaine | domain |
outil | tool |
fiable | reliable |
suivez | follow |
accès | access |
console | console |
un | a |
b | b |
générer | generate |
étapes | steps |
à | to |
publier | publish |
ci-dessous | the |
vous | your |
dessous | below |
créer | create |
gestion | management |
FR C'est pour cela que nous avons conçu le générateur de mot de passe robuste 1Password, pour générer des mots de passe robustes pour vous.
EN That's why we built the 1Password Strong Password Generator to generate strong passwords for you.
francês | inglês |
---|---|
conçu | built |
générateur | generator |
le | the |
générer | generate |
mots de passe | passwords |
nous | we |
mot | to |
FR Vous pouvez guider UModel pour générer une dépendance de paquet pour tout paquet dans l'arborescence de Modèle, ou pour créer vous-même des diagrammes de paquets en toute simplicité
EN You can direct UModel to generate a package dependency diagram for any package in the Model Tree, or easy create package diagrams yourself
francês | inglês |
---|---|
guider | direct |
dépendance | dependency |
umodel | umodel |
ou | or |
modèle | model |
diagrammes | diagrams |
générer | generate |
paquet | package |
en | in |
créer | create |
vous | you |
le | yourself |
FR Pour générer du XSLT 3.0 pour convertir du XML en XML, MapForce est le meilleur outil pour la tâche
EN For generating XSLT 3.0 to convert XML to XML, MapForce is the best tool for the job
francês | inglês |
---|---|
générer | generating |
xslt | xslt |
xml | xml |
mapforce | mapforce |
outil | tool |
du | job |
pour | for |
meilleur | the best |
FR Nous recommandons 1Password pour générer et garder une trace des mots de passe pour les services que vous utilisez. Il a des applications pour le Web, iOS, macOS et Windows.
EN We recommend 1Password for generating and keeping track of passwords for the services you use. It has apps for the web, iOS, macOS and Windows.
francês | inglês |
---|---|
générer | generating |
trace | track |
ios | ios |
macos | macos |
windows | windows |
il | it |
applications | apps |
garder | keeping |
web | web |
de | of |
passe | password |
services | services |
le | the |
mots de passe | passwords |
nous | we |
recommandons | we recommend |
et | and |
a | has |
pour | for |
utilisez | you use |
FR Appel à propositions pour la région Afrique orientale, occidentale et australe: Générer et mobiliser les connaissances et l'innovation pour l'apprentissage précoce | CRDI - Centre de recherches pour le développement international
EN Call for proposals in East, West, and Southern Africa: Generating and mobilizing knowledge and innovation for early learning | IDRC - International Development Research Centre
francês | inglês |
---|---|
propositions | proposals |
afrique | africa |
crdi | idrc |
centre | centre |
développement | development |
international | international |
générer | generating |
appel | call |
recherches | research |
orientale | east |
connaissances | knowledge |
à | and |
FR Pour afficher un aperçu du tableau croisé dynamique et le créer immédiatement, suivez les étapes décrites dans la section suivante de cet article, pour générer le tableau croisé dynamique et créer une feuille pour celui-ci dans Smartsheet.
EN To preview and create the pivot table right away, follow the steps in the next section of this article to build the pivot table and create a sheet for it in Smartsheet.
francês | inglês |
---|---|
tableau | table |
suivez | follow |
feuille | sheet |
smartsheet | smartsheet |
aperçu | preview |
étapes | steps |
un | a |
créer | create |
dans | in |
de | of |
FR Pour vous assurer de pouvoir répondre aux @mentions et générer des commentaires par e-mail, vous devrez peut-être travailler avec votre équipe informatique pour activer TLS pour votre serveur de messagerie.
EN To ensure that you can reply to @mentions and generate comments from email, you may need to work with your IT team to turn on TLS for your email server.
francês | inglês |
---|---|
mentions | mentions |
équipe | team |
activer | turn on |
tls | tls |
serveur | server |
générer | generate |
commentaires | comments |
messagerie | |
assurer | ensure |
devrez | need to |
peut-être | that |
votre | your |
avec | with |
informatique | it |
n | reply |
vous | you |
et | and |
travailler | to work |
peut | can |
FR Les informations obtenues à l'aide du cookie de conversion sont utilisées pour générer des statistiques de conversion pour les clients AdWords qui ont opté pour le suivi des conversions
EN The information obtained using the conversion cookie is used to generate conversion statistics for AdWords customers who have opted for conversion tracking
francês | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
adwords | adwords |
informations | information |
obtenues | obtained |
à | to |
conversion | conversion |
statistiques | statistics |
le | the |
utilisé | used |
générer | generate |
clients | customers |
suivi | tracking |
FR C?est pour cela que nous avons conçu le générateur de mot de passe robuste 1Password, pour générer des mots de passe robustes pour vous.
EN That?s why we built the 1Password Strong Password Generator to generate strong passwords for you.
francês | inglês |
---|---|
conçu | built |
générateur | generator |
le | the |
générer | generate |
mots de passe | passwords |
nous | we |
mot | to |
FR L’agence a toujours eu comme obsession de générer de la valeur ajoutée pour nos clients et leurs publics.Pour nous aussi d’ailleurs.Cette obsession, elle fédère les talents pour mettre ensemble du sens derrière nos projets.
EN The agency has always been obsessed about generating added value for our clients and their publics.By the way, this is also the case for us.In order to federate talents and, at our own level, to try to make the difference and put meaning in our projects.
francês | inglês |
---|---|
clients | clients |
talents | talents |
projets | projects |
toujours | always |
générer | generating |
la | the |
valeur | value |
ajoutée | added |
les | meaning |
nos | our |
de | way |
FR Votre modèle de données peut évoluer à tout moment pour accueillir d’autres sources et générer de nouveaux rapports sans pour autant devenir plus compliqué. Votre solution est ainsi prête pour l’avenir et quasi illimitée.
EN Your data model can always be expanded to accommodate additional data sources and to fulfil additional reporting needs, without additional complexity. This makes your solution future-proof and virtually limitless.
francês | inglês |
---|---|
accueillir | accommodate |
solution | solution |
quasi | virtually |
données | data |
est | makes |
sources | sources |
votre | your |
modèle | model |
à | to |
illimité | limitless |
et | and |
rapports | reporting |
peut | can |
FR En tant qu'outil de productivité, Altair® Knowledge Studio® pour Apache Spark permet aux utilisateurs d'interagir avec Spark via une interface interactive et intuitive pour générer du code sans erreur pour les scripts de production
EN As a productivity tool, Altair® Knowledge Studio® for Apache Spark allows users to interact with Spark using an interactive and intuitive interface to generate error-free code for use in production scripts
francês | inglês |
---|---|
productivité | productivity |
altair | altair |
studio | studio |
apache | apache |
spark | spark |
permet | allows |
interface | interface |
interactive | interactive |
intuitive | intuitive |
erreur | error |
utilisateurs | users |
code | code |
scripts | scripts |
knowledge | knowledge |
en | in |
générer | generate |
production | production |
une | a |
avec | with |
tant | to |
et | and |
FR En tant qu'outil de productivité, Altair® Knowledge Studio® pour Apache Spark permet aux utilisateurs d'interagir avec Spark via une interface interactive et intuitive pour générer du code sans erreur pour les scripts de production
EN As a productivity tool, Altair® Knowledge Studio® for Apache Spark allows users to interact with Spark using an interactive and intuitive interface to generate error-free code for use in production scripts
francês | inglês |
---|---|
productivité | productivity |
altair | altair |
studio | studio |
apache | apache |
spark | spark |
permet | allows |
interface | interface |
interactive | interactive |
intuitive | intuitive |
erreur | error |
utilisateurs | users |
code | code |
scripts | scripts |
knowledge | knowledge |
en | in |
générer | generate |
production | production |
une | a |
avec | with |
tant | to |
et | and |
FR Votre modèle de données peut évoluer à tout moment pour accueillir d’autres sources et générer de nouveaux rapports sans pour autant devenir plus compliqué. Votre solution est ainsi prête pour l’avenir et quasi illimitée.
EN Your data model can always be expanded to accommodate additional data sources and to fulfil additional reporting needs, without additional complexity. This makes your solution future-proof and virtually limitless.
francês | inglês |
---|---|
accueillir | accommodate |
solution | solution |
quasi | virtually |
données | data |
est | makes |
sources | sources |
votre | your |
modèle | model |
à | to |
illimité | limitless |
et | and |
rapports | reporting |
peut | can |
FR En tant qu'outil de productivité, Altair® Knowledge Studio® pour Apache Spark permet aux utilisateurs d'interagir avec Spark via une interface interactive et intuitive pour générer du code sans erreur pour les scripts de production
EN As a productivity tool, Altair® Knowledge Studio® for Apache Spark allows users to interact with Spark using an interactive and intuitive interface to generate error-free code for use in production scripts
francês | inglês |
---|---|
productivité | productivity |
altair | altair |
studio | studio |
apache | apache |
spark | spark |
permet | allows |
interface | interface |
interactive | interactive |
intuitive | intuitive |
erreur | error |
utilisateurs | users |
code | code |
scripts | scripts |
knowledge | knowledge |
en | in |
générer | generate |
production | production |
une | a |
avec | with |
tant | to |
et | and |
FR Documentation du portefeuille/projet: Confluence ! Générer un espace pour le projet - un pour le Dev un pour le projet PM. Comala Document Management est une application complémentaire essentielle.
EN Portfolio/Project Documentation: Confluence! Generate a space for the project – one for Dev one for PM project. Comala Document Management is a key supplementary app.
francês | inglês |
---|---|
portefeuille | portfolio |
confluence | confluence |
générer | generate |
espace | space |
dev | dev |
pm | pm |
application | app |
complémentaire | supplementary |
essentielle | key |
documentation | documentation |
document | document |
management | management |
projet | project |
le | the |
un | a |
pour | for |
FR Les e-mails ont énormément de potentiel pour générer des revenus additionnels pour votre entreprise et, grâce à nos conseils, vous êtes déjà sur la bonne voie pour tirer le meilleur parti de votre stratégie de campagne emailing.
EN Email marketing has tremendous potential to generate additional revenue for your business, and with our tips, you?re already well on your way to making the most of your email campaign strategy.
francês | inglês |
---|---|
potentiel | potential |
revenus | revenue |
conseils | tips |
campagne | campaign |
entreprise | business |
emailing | |
générer | generate |
stratégie | strategy |
de | of |
votre | your |
à | to |
déjà | already |
nos | our |
pour | for |
vous | you |
sur | on |
bonne | well |
FR C?est pour cela que nous avons conçu le générateur de mot de passe robuste 1Password, pour générer des mots de passe forts pour vous.
EN That’s why we built the 1Password Strong Password Generator to generate strong passwords for you.
francês | inglês |
---|---|
conçu | built |
générateur | generator |
le | the |
générer | generate |
mots de passe | passwords |
nous | we |
mot | to |
FR Vous pouvez guider UModel pour générer une dépendance de paquet pour tout paquet dans l'arborescence de Modèle, ou pour créer vous-même des diagrammes de paquets en toute simplicité
EN You can direct UModel to generate a package dependency diagram for any package in the Model Tree, or easy create package diagrams yourself
francês | inglês |
---|---|
guider | direct |
dépendance | dependency |
umodel | umodel |
ou | or |
modèle | model |
diagrammes | diagrams |
générer | generate |
paquet | package |
en | in |
créer | create |
vous | you |
le | yourself |
FR Pour générer du XSLT 3.0 pour convertir du XML en XML, MapForce est le meilleur outil pour la tâche
EN For generating XSLT 3.0 to convert XML to XML, MapForce is the best tool for the job
francês | inglês |
---|---|
générer | generating |
xslt | xslt |
xml | xml |
mapforce | mapforce |
outil | tool |
du | job |
pour | for |
meilleur | the best |
FR Utilisez ces informations pour générer un journal d'audit du cloud pour toute personne de votre organisation et pour enquêter sur toute violation présumée.
EN Use this information to generate a cloud audit trail for anyone in your organization and investigate any suspected violations.
francês | inglês |
---|---|
organisation | organization |
enquêter | investigate |
violation | violations |
informations | information |
cloud | cloud |
utilisez | use |
générer | generate |
un | a |
votre | your |
de | trail |
et | and |
n | anyone |
pour | for |
FR Nous recommandons 1Password pour générer et garder une trace des mots de passe pour les services que vous utilisez. Il a des applications pour le Web, iOS, macOS et Windows.
EN We recommend 1Password for generating and keeping track of passwords for the services you use. It has apps for the web, iOS, macOS and Windows.
francês | inglês |
---|---|
générer | generating |
trace | track |
ios | ios |
macos | macos |
windows | windows |
il | it |
applications | apps |
garder | keeping |
web | web |
de | of |
passe | password |
services | services |
le | the |
mots de passe | passwords |
nous | we |
recommandons | we recommend |
et | and |
a | has |
pour | for |
utilisez | you use |
FR Appel à propositions pour la région Afrique orientale, occidentale et australe: Générer et mobiliser les connaissances et l'innovation pour l'apprentissage précoce | CRDI - Centre de recherches pour le développement international
EN Call for proposals in East, West, and Southern Africa: Generating and mobilizing knowledge and innovation for early learning | IDRC - International Development Research Centre
francês | inglês |
---|---|
propositions | proposals |
afrique | africa |
crdi | idrc |
centre | centre |
développement | development |
international | international |
générer | generating |
appel | call |
recherches | research |
orientale | east |
connaissances | knowledge |
à | and |
Mostrando 50 de 50 traduções