Traduzir "personnel en envoyant" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "personnel en envoyant" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de personnel en envoyant

francês
inglês

FR Nous remercions les pays qui ont répondu si rapidement et si généreusement en envoyant du personnel et de l'aide humanitaire et nous espérons qu'ils continueront à le faire

EN We thank countries who have responded so quickly and generously with personnel and humanitarian aid and we hope they will continue to do so

francês inglês
rapidement quickly
généreusement generously
humanitaire humanitarian
continueront will continue
nous we
pays countries
à to
et and
le hope

FR Elles permettent également de réagir automatiquement aux événements, par exemple en envoyant des vidéos en direct et des alertes par e-mail au personnel de sécurité

EN They also enable automatic responses to events such as sending live video and emailing alerts to security staff

francês inglês
permettent enable
automatiquement automatic
événements events
envoyant sending
vidéos video
alertes alerts
sécurité security
également also
direct live
et and

FR Lorsque vous communiquez avec Webfleet Solutions et son personnel en envoyant des e-mails à une adresse électro­nique @Webfleet.com, vous échangez des données person­nelles

EN When you use email to communicate with Webfleet Solutions and its staff using an @Webfleet.com email address, you will exchange personal data

francês inglês
communiquez communicate
solutions solutions
adresse address
lorsque when
webfleet webfleet
échangez exchange
données data
à to
mails email
et and
avec with
vous you
son its
une an

FR Les demandes de données ci-dessus peuvent être traitées par le personnel de SEOptimer via le widget Livechat situé sur le site Web, ou en envoyant un e-mail directement à support at seoptimer.com.

EN The above data requests can be actioned by SEOptimer staff via the Livechat widget located on the website, or by emailing directly at support at seoptimer.com.

francês inglês
données data
livechat livechat
directement directly
support support
demandes requests
widget widget
à at
situé located
ou or
le the
par by
sur on
site website
de via

FR Choisissez une option... Personnel non embarqué (administration, ateliers, chauffeurs routiers, terminaux, etc.) Personnel de bord (officiers de pont et de machine et subalternes) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)

EN Choose an option... Non-boarding personnel (Administration, workshops, truck drivers, terminals, etc.) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)

francês inglês
personnel personnel
administration administration
ateliers workshops
chauffeurs drivers
terminaux terminals
etc etc
officiers officers
junior junior
choisissez choose
engine engine
option option
pont bridge
non non
and and

FR Le personnel hébergé à Banff aura toujours accès à toutes les installations de Charleston ainsi qu'au transport du personnel avec les navettes du personnel et des invités de Banff

EN Staff accommodated in Banff will still have access to all Charleston facilities as well as staff transportation with the staff and guest shuttles from Banff

francês inglês
accès access
installations facilities
navettes shuttles
banff banff
transport transportation
toujours still
invité guest
le the
à to
ainsi as
et and
avec with
du from

FR ServiceM8 aide les techniciens de terrain et le personnel de bureau à rester connectés, ce qui permet de localiser le personnel en temps réel, de répartir les tâches et de communiquer avec le personnel et les clients. En savoir plus sur ServiceM8

EN By combining practice management, billing, & accounting in one package, CosmoLex gives you an insightful view of both work efficiency and financial performance. Read more about CosmoLex

FR Pour des questions d'ordre général sur les autorisations, veuillez contacter le bureau d'aide aux autorisations en envoyant un e-mail à permissionshelpdesk@elsevier.com ou en appelant le (+1) 800-523-4069 x 3808.

EN For general questions about permissions, please contact the Permissions Helpdesk at permissionshelpdesk@elsevier.com or (+1) 800-523-4069 x 3808.

francês inglês
général general
autorisations permissions
veuillez please
elsevier elsevier
ou or
x x
contacter contact
le the
à at
questions questions
pour for

FR Engagez les employés comprenez vos employés, repérez facilement les tendances et anticipez le turnover en envoyant périodiquement des mini-enquêtes à l'organisation ou à des équipes spécifiques.

EN Engage employees: understand your employees, easily spot trends, and forecast employee turnover by sending out periodic mini surveys to the organization or specific teams.

francês inglês
engagez engage
facilement easily
turnover turnover
envoyant sending
équipes teams
mini mini
enquêtes surveys
ou or
employés employees
le the
spécifiques specific
employé employee
tendances trends
vos your
à to
comprenez and
et understand

FR En envoyant ce formulaire, vous reconnaissez que vous avez lu et que vous acceptez notre déclaration de confidentialité.

EN By submitting this form you are acknowledging that you have read and agree to our privacy statement.

francês inglês
formulaire form
déclaration statement
confidentialité privacy
acceptez agree
notre our
ce this
vous you
et read
en to

FR En envoyant ce formulaire, vous reconnaissez que vous avez lu et que vous acceptez notre déclaration de confidentialité.

EN By submitting this form you are acknowledging that you have read and agree to our privacy statement.

francês inglês
formulaire form
déclaration statement
confidentialité privacy
acceptez agree
notre our
ce this
vous you
et read
en to

FR Vous pouvez également soumettre une demande de retrait en appelant notre numéro gratuit au (866) 878-3231, ou en nous envoyant un e-mail à privacy@sproutsocial.com.

EN You may also submit a request to opt-out by calling our toll-free number at (866) 878-3231, or emailing us at privacy@sproutsocial.com.

francês inglês
appelant calling
gratuit free
privacy privacy
ou or
à to
également also
soumettre submit
un a
notre our
vous you
demande request

FR L'entreprise est parvenue à renforcer sa notoriété en configurant des mots-clés de marque dans la Smart Inbox de Sprout Social et en envoyant ses produits à une célébrité locale qui avait parlé publiquement de son intérêt pour la bière.

EN They set up Sprout Social Brand Keywords in their Smart Inbox, found a local celebrity mentioning beer in their area, and sent them a care package, increasing their celebrity influence.

francês inglês
smart smart
inbox inbox
sprout sprout
social social
célébrité celebrity
bière beer
renforcer increasing
locale local
clés keywords
en in
à and
marque brand
une a

FR Un criminel peut tenter de pousser d’autres personnes à lui envoyer de l’argent en leur envoyant des messages par le biais du compte piraté

EN A criminal might try to get other people to send him money by sending out messages to friends of the hacked account

francês inglês
criminel criminal
personnes people
largent money
piraté hacked
un a
envoyant sending
le the
peut might
messages messages
compte account
de of
à to
dautres other
par by

FR Vous pouvez à tout moment retirer votre consentement en envoyant un message à l’adresse indiquée ci-dessous ou directement au prestataire de transport à l’adresse mentionnée plus loin

EN You may revoke your consent at any time by sending a message to the contact option described below or by directly notifying the shipping provider at the contact address specified below

francês inglês
moment time
consentement consent
envoyant sending
message message
directement directly
prestataire provider
un a
ou or
à to
de any
votre your
ci-dessous the
dessous below
indiqué specified
transport shipping
vous you

FR Par SMS :Si vous avez choisi de recevoir des SMS, vous pouvez toujours vous désabonner à tout moment en envoyant un SMS indiquant STOP en réponse à un message ou en suivant les instructions du SMS.

EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.

francês inglês
choisi opted
désabonner unsubscribe
instructions instructions
sms sms
si if
toujours always
message message
ou or
à to
un a
en in
réponse response
de stop
par by
vous you
recevoir receive
moment time

FR Si nous apportons des modifications importantes dans la manière dont nous utilisons vos données, nous vous en informerons en publiant une annonce sur nos Sites ou Applications, ou en vous envoyant un e-mail (si nous avons votre adresse électronique).

EN If we make material changes in the way we use your data, we will notify you by posting an announcement on our Sites or Apps, or by sending you an email (if we have your email).

francês inglês
données data
publiant posting
annonce announcement
envoyant sending
si if
ou or
applications apps
modifications changes
informerons notify
la the
utilisons we use
électronique email
nous utilisons use
en in
sur on
nos our
nous we
sites sites
un an
dont you

FR Votre Première nation doit ensuite accepter formellement de travailler avec le FMB en nous envoyant une lettre de coopération signée et une résolution du conseil. Vous pouvez mous contacter au mail@fnfmb.com pour demander ces modèles.

EN Your First Nation then needs to formally agree to work with the FMB by sending us a signed Letter of Cooperation and Council Resolution. Email mail@fnfmb.com to request these templates. Note: these are not legally binding.

francês inglês
nation nation
formellement formally
fmb fmb
envoyant sending
coopération cooperation
conseil council
modèles templates
résolution resolution
mail mail
signé signed
le the
lettre letter
demander request
votre your
accepter agree
de of
et and
doit needs
avec with
contacter us

FR Transmettez facilement des informations à votre équipe en envoyant automatiquement un message ...

EN Frustrated you're missing out on critical insights because you can't track chat messages on your ...

francês inglês
des because
informations insights
en out
votre your
message messages

FR Domino's Pizza permet aux clients de commander des pizzas en envoyant un simple emoji

EN Domino’s allows customers to order pizza by simply sharing an emoji

francês inglês
permet allows
clients customers
emoji emoji
pizza pizza
commander to order
un an

FR En envoyant un message de bienvenue amical accompagné de réponses rapides, vous encouragez les internautes à poursuivre leur expérience sans les submerger d'instructions.

EN A friendly welcome message with accompanying quick replies will drive people into specific experiences with minimal education.

francês inglês
amical friendly
réponses replies
rapides quick
expérience experiences
message message
bienvenue welcome
un a
à with
de drive

FR Modules d'extension web Les modules d'extension web sont intégrés à votre site web et permettent à vos utilisateurs de démarrer une conversation avec vous en vous envoyant des messages sur Facebook Messenger.

EN Web Plugins Web plugins live on your website and allow users to start a conversation with you by sending messages with Facebook Messenger.

francês inglês
permettent allow
utilisateurs users
conversation conversation
envoyant sending
facebook facebook
messenger messenger
une a
messages messages
à to
et and
avec with
site website
sur on
sont live
vous you

FR Photo en gros plan d'un homme caucasien tapant à la main et tapant sur son smartphone alors qu'il se tenait en plein air. Des doigts masculins envoyant des textos sur leur téléphone portable à la campagne le jour du soleil. Concept technologique

EN Healthy vegan brunch in the city. Close up of full English breakfast, salad with spinach, coffee and matcha ice tea latte.

francês inglês
plein full
en in
à and

FR Réduisez les oublis aux rendez-vous en envoyant des messages de confirmation à partir de votre CRM ou système de réservation.

EN Reduce no-shows by sending confirmation messages from CRM and reservation systems.

francês inglês
réduisez reduce
envoyant sending
confirmation confirmation
crm crm
système systems
réservation reservation
messages messages
à and
partir from

FR Augmentez les taux d'ouverture des messages en envoyant des messages avec un numéro long à 10 chiffres reconnu par vos clients

EN Increase open rates by sending messages with a local 10-digit long code your customers recognize

francês inglês
augmentez increase
envoyant sending
long long
clients customers
messages messages
par by
vos your
taux rates
un a
avec with

FR Proposez une expérience homogène en envoyant des messages à partir du même numéro long, à l'aide de Sticky Sender

EN Create a consistent experience by sending messages from the same long code, using Sticky Sender

francês inglês
expérience experience
envoyant sending
long long
sticky sticky
sender sender
messages messages
même the

FR Vous pouvez exercer ces droits en nous envoyant un courriel à l'adresse who@whoer.net

EN You can exercise these rights by emailing us at who@whoer.net

francês inglês
exercer exercise
droits rights
whoer whoer
net net
courriel emailing
vous you
à at
nous us

FR Il automatise toutes les tâches de votre liste de tâches et garantit que vous êtes au courant du marketing par e-mail tous les jours, en assurant le suivi des clients potentiels et en envoyant des messages personnalisés à vos acheteurs réguliers

EN It automates all of the tasks in your to do list and ensures you?re up on email marketing every day, following up with potential customers, sending personalized messages to your repeat buyers

francês inglês
automatise automates
marketing marketing
potentiels potential
envoyant sending
il it
garantit ensures
clients customers
acheteurs buyers
de of
en in
liste list
le the
messages messages
à to
personnalisé personalized
et and
vous you
au on
mail email

FR Si vous avez des questions concernant cette politique de confidentialité, les pratiques des offres TIBCO ou vos transactions avec les offres TIBCO, veuillez contacter TIBCO en envoyant un e-mail à  

EN If you have any questions about this Privacy Policy, the practices of our offerings, or your dealings with our offerings, please contact us by sending an email to 

francês inglês
envoyant sending
si if
pratiques practices
ou or
contacter contact
un an
à to
concernant about
politique policy
confidentialité privacy
veuillez please
questions questions
de of
offres offerings
vos your
avec with
vous you
mail email

FR Assurez une forte participation en envoyant des invitations et rappels centralisés et personnalisés aux répondants délinquants.

EN Ensure high participation by sending centralized and personalized invitations and reminders to delinquent responders.

francês inglês
assurez ensure
forte high
participation participation
envoyant sending
invitations invitations
rappels reminders
centralisé centralized
et and
personnalisé personalized

FR Optimisez l’implication en envoyant des invitations, des rappels et des notifications par SMS personnalisés et centralisés à vos étudiants partout et en tout temps.

EN Optimize survey engagement by sending centralized and personalized invitations, reminders, emails, and SMS notifications to participants anytime, anywhere.

francês inglês
optimisez optimize
envoyant sending
invitations invitations
centralisé centralized
sms sms
rappels reminders
partout anywhere
notifications notifications
à to
personnalisé personalized
en tout temps anytime
et and
par by

FR Si vous pensez que quelqu'un porte atteinte à votre marque déposée, pensez d'abord à contacter l'utilisateur en créant un compte Vimeo et en lui envoyant un message par le biais de son profil

EN If you believe that someone is infringing on your trademark, consider reaching out to the user by creating a Vimeo account and sending them a message through their profile

francês inglês
créant creating
vimeo vimeo
envoyant sending
si if
message message
profil profile
contacter reaching
le the
à to
votre your
un a
compte account
marque déposée trademark
et and
par by
vous you

FR Si vous souhaitez envoyer une réclamation pour violation de la marque déposée par e-mail, vous pouvez le faire en envoyant les informations suivantes à l'équipe d'assistance de Vimeo :

EN If you would like to submit a trademark complaint via email, you may do so by submitting the following information to Vimeo customer support:

francês inglês
réclamation complaint
vimeo vimeo
si if
informations information
faire do
marque déposée trademark
de via
par by
à to
vous you
souhaitez would like
une a
mail email

FR Si vous avez besoin d'une langue qui n'est pas encore prise en charge, veuillez nous le faire savoir en envoyant un email à : support@weglot.com

EN If there is a language that you need and that is not supported yet, please let us know by sending an email: support@weglot.com

francês inglês
envoyant sending
email email
si if
support support
weglot weglot
prise en charge supported
un a
veuillez please
à and
besoin need
langue language
qui that
pas not
vous you

FR Nous sommes toujours prêts à vous aider à tirer le meilleur parti des logiciels Tableau. Obtenez rapidement de l'aide en envoyant une demande d'assistance. Nos experts produit vous attendent !

EN We're always here to help you get the most out of Tableau. Get help quickly by submitting a support request. Our product experts are waiting for you!

francês inglês
tableau tableau
rapidement quickly
experts experts
toujours always
demande request
à to
le the
sommes are
de of
produit product
attendent waiting
nos our
obtenez get
une a
vous you
aider to help
tirer out

FR Si un parent ou tuteur vient à apprendre que son enfant nous a fourni des Données personnelles sans son consentement, il doit nous contacter en nous envoyant un e-mail à l’adresse privacy@markforged.com.

EN If a parent or guardian becomes aware that his or her child has provided us with Personal Data without their consent, he or she should contact us at privacy@markforged.com.

francês inglês
markforged markforged
si if
un a
ou or
enfant child
consentement consent
contacter contact
privacy privacy
parent parent
données data
doit should
personnelles personal
sans without
a has
à with
que that
des provided

FR Ainsi, vous pouvez partager un document en envoyant un lien par e-mail plutôt qu’une pièce jointe et vous assurer que tous les intervenants aient toujours accès à la même version actualisée.

EN Imagine emailing a document with a link rather than an attachment, so that everyone always accesses the same, up-to-date version.

francês inglês
lien link
actualisée up-to-date
accès accesses
document document
toujours always
version version
un a
jointe attachment
la the
à to

FR Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket or starting a conversation with an agent.

francês inglês
incorporez embed
permettre allow
clients customers
conversation conversation
agent agent
ou or
besoin need
à to
exemple on
un a
ticket ticket
avec with
site website
par by
dont the

FR Cette limite est appliquée par défaut pour des raisons de sécurité, mais vous pouvez l’accroître jusqu’à la limite d’envoi de votre serveur de messagerie en envoyant un message à support@zendesk.com.

EN This limit is in place by default for security reasons, but can you can increase it to match your email server's sending limit by contacting support@zendesk.com.

francês inglês
limite limit
défaut default
raisons reasons
sécurité security
envoyant sending
com contacting
serveur servers
messagerie email
zendesk zendesk
à to
en in
cette this
votre your
est is
support support
un but
par by
vous you

FR Prolongez la fête en envoyant les photos et GIF par e-mail à vos invités

EN The party goes on when you send the photos and GIFs by email

francês inglês
fête party
photos photos
gif gifs
la the
par by
à and
mail email

FR Partagez des créations qui sont prêtes à être examinées avec les membres de votre équipe par email ou en envoyant un lien privé, partageable.

EN Share creations that are ready for review with your team members via email or sending a private, shareable link.

francês inglês
créations creations
prêtes ready
email email
envoyant sending
lien link
partagez share
ou or
un a
partageable shareable
membres members
votre your
équipe team
privé private
sont are
qui that
avec with
de via

FR Obtenez plus d'engagement en envoyant vos campagnes à une audience ciblée.

EN Get more engagement by sending your marketing messages to a more targeted audience.

francês inglês
envoyant sending
campagnes marketing
audience audience
obtenez get
vos your
à to
une a
plus more
ciblée targeted

FR Mettez en avant vos offres spéciales ou limitées dans le temps en envoyant des SMS promotionnels à votre liste de contact

EN Promote time-sensitive and special events by sending bulk SMS marketing campaigns to a contact list from your database

francês inglês
envoyant sending
sms sms
liste list
contact contact
promotionnels marketing
temps time
à to

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

EN Keep your growing audience engaged by always sending the perfect message at the right time, in the right place.

francês inglês
audience audience
envoyant sending
message message
le the
en in
bon right
endroit place
moment time

FR Obtenez plus d'engagement en envoyant vos campagnes à des audiences ciblées.

EN Get more engagement by sending your marketing messages to a more targeted audience.

francês inglês
envoyant sending
campagnes marketing
audiences audience
obtenez get
vos your
à to
ciblées targeted
plus more

FR Optimisez vos e-mailings en les envoyant au bon moment

EN Delivering 30 Million Messages Daily: The Power of Machine Learning at Sendinblue

francês inglês
bon at
vos the
au of

FR Reciblez vos clients en envoyant des emails ciblés et des messages in-app

EN Retarget customers by sending target emails and in-app messages

francês inglês
clients customers
envoyant sending
ciblé target
en in
emails emails
messages messages
et and

FR Un membre du programme vous recontactera par la suite en vous envoyant un lien d'inscription

EN Once you?ve completed the form, a member of our program team will send you a registration link

francês inglês
programme program
un a
lien link
la the
membre member
vous you
par of

FR Nous examinerons vos photos et nous vous indiquerons si le défaut s’inscrit dans le cadre de la garantie en vous envoyant un numéro d’autorisation de garantie (AG).

EN We will inspect your photos and let you know if the defect falls within our warranty policy by issuing a WA number.

francês inglês
photos photos
défaut defect
garantie warranty
si if
nous we
vos your
un a
vous you
de within

FR Maintenir les membres à jour en envoyant des messages à des utilisateurs individuels ou à des groupes entiers.

EN Keep members updated by sending messages to individual users or entire groups.

francês inglês
envoyant sending
individuels individual
ou or
groupes groups
entiers entire
membres members
à to
utilisateurs users
messages messages

Mostrando 50 de 50 traduções