FR Cela comprend les commissions et les omissions entraînant la mort de détenus de l'immigration et les mauvais traitements infligés aux personnes pendant leur détention, la détention inutile et les conditions de détention
FR Cela comprend les commissions et les omissions entraînant la mort de détenus de l'immigration et les mauvais traitements infligés aux personnes pendant leur détention, la détention inutile et les conditions de détention
EN This includes commissions and omissions leading to the death of immigration detainees and mistreatment of people while detained, unnecessary detention, and the conditions of detention
francês | inglês |
---|---|
comprend | includes |
commissions | commissions |
personnes | people |
détention | detention |
inutile | unnecessary |
la | the |
mort | death |
de | of |
conditions | conditions |
et | and |
FR libérer sans délai les réfugié·e·s, demandeurs et demandeuses d’asile et migrant·e·s des centres de détention et fermer tous les centres de détention
EN Promptly release all refugees, asylum-seekers and migrants from detention and close all detention centres
francês | inglês |
---|---|
libérer | release |
demandeurs | seekers |
centres | centres |
détention | detention |
fermer | close |
et | and |
FR La législation ontarienne sur la santé publique, la HPPA, n'autorise pas les médecins-hygiénistes à ordonner la détention de personnes; la détention illégale d'individus au refuge d'isolement est une privation de liberté inconstitutionnelle
EN Ontario’s public health legislation, the HPPA, does not authorize Medical Officers of Health to order individuals’ detention; the illegal detention of individuals at the Isolation Shelter is an unconstitutional deprivation of liberty
francês | inglês |
---|---|
législation | legislation |
publique | public |
détention | detention |
illégale | illegal |
refuge | shelter |
liberté | liberty |
santé | health |
à | to |
la | the |
de | of |
pas | not |
FR Pour déterminer si la détention reste justifiée, le juge doit tenir compte du temps qui s'est écoulé - ou devrait s'écouler avant le procès - et, surtout, de la proportionnalité de la détention.
EN In determining whether the detention remains justified, the judge should consider the time that has elapsed — or is anticipated to elapse prior to trial — and, importantly, the proportionality of the detention.
francês | inglês |
---|---|
déterminer | determining |
détention | detention |
juge | judge |
écoulé | elapsed |
procès | trial |
surtout | importantly |
devrait | should |
et | and |
temps | time |
ou | or |
reste | remains |
tenir | to |
FR Bird de résider au Centre, il s'agit d'une détention non autorisée par la loi — c'est-à-dire une détention arbitraire qui viole l'article 9 de la Charte.
EN Bird to reside at the Centre, it is a detention unauthorized by law — which is to say an arbitrary detention that violates Section 9 of the Charter.
FR Il existe des lois en vigueur qui autorisent la détention des demandeurs d'asile et la détention obligatoire de certains groupes de réfugiés, y compris les enfants
EN There are laws on the books that allow for the detention of asylum seekers, and for the mandatory detention of certain groups of refugees including children
francês | inglês |
---|---|
lois | laws |
détention | detention |
demandeurs | seekers |
obligatoire | mandatory |
groupes | groups |
enfants | children |
réfugiés | refugees |
la | the |
de | of |
certains | certain |
compris | including |
qui | that |
existe | are |
et | and |
y | there |
FR Au Canada, il n'y a pas de limite prescrite par la loi à la durée de la détention, et en tant que tel, les détenus n'ont aucun moyen de déterminer combien de temps ils passeront en détention
EN In Canada, there is no legislatively prescribed limit to the length of detention, and as such, detainees have no way to ascertain how long they will spend in detention
francês | inglês |
---|---|
limite | limit |
détention | detention |
déterminer | ascertain |
canada | canada |
combien | how |
en | in |
de | of |
la | the |
à | to |
durée | long |
aucun | no |
et | and |
a | there |
FR Depuis 2017, la Chine mène une campagne sans précédent de détention de masse visant des Ouïghours, des Kazakhs et d’autres groupes ethniques à majorité musulmane dans le Xinjiang.
EN Since 2017, China has pursued an unprecedented campaign of mass detention of Uyghurs, Kazakhs and other predominantly Muslim ethnic groups in Xinjiang.
francês | inglês |
---|---|
campagne | campaign |
détention | detention |
masse | mass |
groupes | groups |
ethniques | ethnic |
sans précédent | unprecedented |
chine | china |
de | of |
à | and |
dautres | other |
dans | in |
FR Notre cycle d’investissement étant long, nous favorisons l’engagement dans la durée. Nous encourageons la détention d’actions à long terme.
EN At Air Liquide, as our investment cycle is long, we believe in long term commitment. So, we encourage long term shareholders.
francês | inglês |
---|---|
encourageons | encourage |
cycle | cycle |
terme | term |
tant | so |
étant | is |
long | long |
notre | our |
nous | we |
dans | in |
FR Les frais pour ce service sont en fait notre frais d'entiercement standard, plus les frais de détention d’un nom de domaine
EN The fee for this service is our standard escrow fee plus a domain holding fee
francês | inglês |
---|---|
frais | fee |
standard | standard |
ce | this |
service | service |
domaine | domain |
dun | a |
notre | our |
FR Les frais de détention dépendent de la durée; 40 $/mois si nous gérons le DN, et 25 $ par mois si les acheteurs gérerent leur propre DNS
EN The holding fee is dependent on the length of the holding period; $40/month if we are managing the DNS and $25/month if the Buyer will manage their own DNS
francês | inglês |
---|---|
frais | fee |
dns | dns |
mois | month |
si | if |
acheteurs | buyer |
de | of |
durée | period |
nous | we |
et | and |
FR Tous les contrats auront des frais de détention minimum de 150 $ plus les frais d'entiercement
EN All contracts will have a minimum holding fee of $150 plus the escrow fee
francês | inglês |
---|---|
contrats | contracts |
frais | fee |
minimum | minimum |
de | of |
auront | will |
FR Escrow.com envoie à l'acheteur et le vendeur (et le courtier, le cas échéant), l’accord de détention de domaine et demande à toutes les parties d'examiner, de signer et de revenir.
EN Escrow.com sends the Buyer and Seller (and Broker if applicable) the Domain Holding Agreement and asks all parties to review, sign and return.
francês | inglês |
---|---|
escrow | escrow |
envoie | sends |
vendeur | seller |
courtier | broker |
échéant | applicable |
parties | parties |
signer | sign |
domaine | domain |
à | to |
le | the |
et | and |
de | all |
FR Les parlementaires Mduduzi Bacede Mabuza et Mthandeni Dube ont été arrêtés dans la soirée du 25 juillet 2021 et sont maintenus depuis lors en détention au poste de police de Mbabane
EN MPs Mduduzi Bacede Mabuza and Mthandeni Dube were arrested on the evening of 25 July 2021 and have been in detention at Mbabane police station ever since
francês | inglês |
---|---|
juillet | july |
détention | detention |
police | police |
la | the |
en | in |
de | of |
et | and |
soirée | evening |
été | been |
arrêt | station |
au | on |
FR Pour connaître toutes les différences entre les modes de détention de titres, cliquez ici
EN To find out more about the different types of shareholding, please click here
francês | inglês |
---|---|
cliquez | click |
de | of |
connaître | find out |
ici | the |
FR Vous êtes ou souhaitez devenir actionnaire de TotalEnergies ? Démarches, mode de détention des actions, fiscalité et transmission des actions : suivez le guide !
EN Are you a TotalEnergies shareholder or would you like to become one? Read our guide for information about how to buy shares, forms of share ownership, tax matters and transferring shares.
francês | inglês |
---|---|
actionnaire | shareholder |
détention | ownership |
fiscalité | tax |
ou | or |
actions | shares |
guide | guide |
de | of |
transmission | to |
le | would |
vous | you |
devenir | become |
et | read |
FR Modes de détention des titres, quelles options ?
EN Everything you need to know about ISIN codes
francês | inglês |
---|---|
des | to |
FR Lorsque vous possédez des actions Air Liquide, plusieurs modes de détention sont possibles : le nominatif pur, le nominatif administré, le porteur
EN If you are a registered shareholder, you have probably noticed that your Air Liquide shares are sometimes identified using mysterious value codes called ISIN codes
francês | inglês |
---|---|
air | air |
liquide | liquide |
possédez | have |
actions | shares |
sont | are |
vous | you |
plusieurs | a |
lorsque | that |
FR Fiche pratique - Modes de détention des titres | Air Liquide
EN Factsheet - Shareholding options | Air Liquide
francês | inglês |
---|---|
air | air |
liquide | liquide |
FR Fiche pratique - Modes de détention des titres
EN Factsheet - Shareholding options
FR Le Conseil d’administration a constaté que cette obligation de détention est respectée par chacun des dirigeants mandataires sociaux au 1er juillet 2015
EN The Board of Directors noted that this holding obligation was complied with by each of the executive officers at July 1, 2015
francês | inglês |
---|---|
obligation | obligation |
juillet | july |
dirigeants | directors |
le | the |
de | of |
conseil | board |
par | by |
FR Le Conseil du 16 février 2015 a constaté que, au 1er janvier 2015, l’obligation de détention est largement respectée par chacun des dirigeants mandataires sociaux.
EN At its meeting on February 16, 2015, the Board noted that, at January 1, 2015, the stock ownership obligation is largely respected by each of the executive officers.
francês | inglês |
---|---|
largement | largely |
respecté | respected |
le | the |
février | february |
janvier | january |
détention | ownership |
de | of |
conseil | board |
au | on |
par | by |
FR Le Conseil du 15 février 2016 a constaté que, au 1er janvier 2016, l’obligation de détention est largement respectée par chacun des dirigeants mandataires sociaux.
EN At its meeting on February 15, 2016, the Board noted that, at January 1, 2016, the stock ownership obligation is largely respected by each of the executive officers.
francês | inglês |
---|---|
largement | largely |
respecté | respected |
le | the |
février | february |
janvier | january |
détention | ownership |
de | of |
conseil | board |
au | on |
par | by |
FR Le Conseil d’administration a constaté que cette obligation de détention est respectée par chacun des dirigeants mandataires sociaux au 1er juillet 2016.
EN The Board of Directors recorded that this shareholding obligation is complied with by each of the executive officers at July 1, 2016.
francês | inglês |
---|---|
obligation | obligation |
juillet | july |
dirigeants | directors |
le | the |
de | of |
conseil | board |
par | by |
FR Les droits de vote théoriques (ou brut) servent de base de calcul pour les franchissements de seuils ; ils intègrent les droits de vote attachés aux actions privées de ce droit (auto-détention, contrat de liquidité etc…) cf
EN The number of theoretical (or gross) voting rights is used as a basis for calculating threshold crossings; it includes the voting rights attached to non-voting shares (treasury shares, liquidity agreements, etc.)
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
brut | gross |
vote | voting |
s | a |
calcul | calculating |
actions | shares |
contrat | agreements |
etc | etc |
base | basis |
droits | rights |
de | of |
les | number |
attaché | attached |
FR Dans la vidéo du HCDH, Zaved Mahmood, Conseiller pour les droits de l'homme sur les politiques en matière de drogues, a souligné que le placement en détention de consommateurs de drogues crée plus de problèmes qu’il n’apporte de solutions.
EN In the OHCHR video, Zaved Mahmood, a human rights advisor on drug policy, said detaining drug users creates more problems than solutions.
francês | inglês |
---|---|
conseiller | advisor |
drogues | drug |
crée | creates |
problèmes | problems |
solutions | solutions |
droits | rights |
politiques | policy |
vidéo | video |
en | in |
plus | more |
de | than |
sur | on |
FR Les personnes qui consomment des drogues ont besoin de recevoir des soins et non d’être mises en détention, a-t-il ajouté.
EN People who use drugs need health attention and not detention, he added.
francês | inglês |
---|---|
drogues | drugs |
détention | detention |
il | he |
personnes | people |
besoin | need |
qui | who |
ajouté | added |
non | not |
et | and |
FR Lorsque la transaction a été convenue par toutes les parties, nous demandons à l'acheteur d'envoyer des fonds et au vendeur de transférer le(s) domaine(s) dans un compte de détention sécurisé Escrow.com.
EN When the transaction has been agreed by all parties, we request the buyer to send funds and the seller to transfer the domain(s) to Escrow.com's secure holding account.
francês | inglês |
---|---|
convenue | agreed |
parties | parties |
vendeur | seller |
sécurisé | secure |
escrow | escrow |
lorsque | when |
transaction | transaction |
s | s |
domaine | domain |
fonds | funds |
nous | we |
compte | account |
été | been |
par | by |
demandons | request |
FR Lorsque le(s) domaine(s) est(sont) reçu(s) dans notre compte de détention et a été (ont été) vérifié(s) avec le contrat d'achat, Escrow.com transférera le(s) domaine(s) au registraire de l'acheteur et débourse les fonds au vendeur
EN When the domain(s) are received in our holding account and have been checked against the purchase agreement, Escrow.com will transfer the domain(s) to the buyer's registrar and disburse funds to the seller
francês | inglês |
---|---|
vérifié | checked |
contrat | agreement |
escrow | escrow |
registraire | registrar |
vendeur | seller |
lorsque | when |
s | s |
domaine | domain |
le | the |
reçu | received |
fonds | funds |
sont | are |
compte | account |
été | been |
notre | our |
dans | in |
avec | to |
FR Les acheteurs et vendeurs doivent savoir que, une fois le contrat Escrow conclu, les conditions de détention et de libération de l’argent ne peuvent être modifiées en l’absence d’un accord entre toutes les parties.
EN Buyers and sellers should be aware that after the escrow agreement has been entered, the terms for holding and releasing the money cannot be altered in the absence of an agreement by all the parties.
francês | inglês |
---|---|
vendeurs | sellers |
escrow | escrow |
largent | money |
parties | parties |
modifié | altered |
acheteurs | buyers |
le | the |
conditions | terms |
de | of |
ne | cannot |
en | in |
doivent | should |
et | and |
accord | agreement |
toutes | for |
FR Canada: ?Je ne me sentais pas comme un être humain?: La détention des personnes migrantes au Canada et son impact en matière de santé mentale
EN Canada: Submission to UN Committee against Torture 72nd session, 8 November-3 December 2021, List of Issues Prior to Reporting
francês | inglês |
---|---|
un | list |
canada | canada |
de | of |
des | issues |
FR Des cas de torture et d’autres mauvais traitements en détention ont été signalés.
EN There were reports of torture and other ill-treatment in detention.
francês | inglês |
---|---|
torture | torture |
traitements | treatment |
détention | detention |
en | in |
été | were |
de | of |
et | and |
dautres | other |
FR Des militants politiques et des membres de la société civile, dont des défenseurs des droits humains, ont cette année encore été victimes d’actes d’intimidation, de harcèlement et de détention arbitraire
EN Political activists and civil society members including human rights defenders continued to face intimidation, harassment and arbitrary detention
francês | inglês |
---|---|
militants | activists |
politiques | political |
membres | members |
société | society |
civile | civil |
défenseurs | defenders |
humains | human |
harcèlement | harassment |
détention | detention |
arbitraire | arbitrary |
droits | rights |
et | and |
FR République du Congo: Des militants des droits humains maintenus en détention arbitraire
EN Congo: Human rights activists arbitrarily detained: Alexandre Ibacka Dzabana and Christ Dongui
francês | inglês |
---|---|
congo | congo |
militants | activists |
humains | human |
droits | rights |
des | and |
FR Le droit à la santé des prisonnières et prisonniers était mis à mal par une surpopulation chronique et des conditions de détention déplorables.
EN Prisoners’ rights to health were undermined by chronic overcrowding and poor detention conditions.
francês | inglês |
---|---|
droit | rights |
santé | health |
mal | poor |
chronique | chronic |
conditions | conditions |
détention | detention |
à | to |
et | and |
le | were |
par | by |
FR Japon. 198 personnes ont pris part à une grève de la faim pour dénoncer la détention prolongée dans les centres pour migrants
EN Japan: Submission to the UN Human Rights Committee ? 130th Session, 12 October ? 6 November 2020
francês | inglês |
---|---|
japon | japan |
personnes | human |
à | to |
la | the |
FR Libye. Les effroyables violations commises en détention font apparaître le rôle honteux de l’Europe dans les renvois forcés
EN Libya: Government of National Unity must not legitimize militias and armed groups responsible for harrowing abuses
francês | inglês |
---|---|
libye | libya |
le | not |
de | of |
FR La justice a poursuivi son examen de la complicité présumée de la Lituanie dans le programme de « restitution » et de détention secrète de la CIA
EN Lithuania’s alleged complicity in the CIA’s rendition and secret detention programme remained under scrutiny
francês | inglês |
---|---|
examen | scrutiny |
détention | detention |
dans | in |
et | and |
le programme | programme |
FR Des arrêts historiques révèlent la complicité de la Roumanie et de la Lituanie dans le programme de détention secrète dirigé par la CIA
EN Landmark rulings expose Romanian and Lithuanian complicity in CIA secret detention programme
francês | inglês |
---|---|
détention | detention |
cia | cia |
dans | in |
et | and |
le programme | programme |
FR La Lituanie refuse de nouveau d’enquêter sur la détention secrète d’un détenu de Guantánamo
EN Europe: Breaking the conspiracy of silence: USA’s European ‘partners in crime’ must act after Senate torture report
francês | inglês |
---|---|
la | the |
de | of |
FR Les droits des migrant·e·s ont été bafoués, notamment du fait de l’insuffisance des mesures de protection contre le COVID-19 dans les centres de détention pour étrangers
EN The rights of migrants were violated, including as a result of inadequate COVID-19 protection measures in migrant detention centres
francês | inglês |
---|---|
centres | centres |
détention | detention |
droits | rights |
protection | protection |
e | a |
de | of |
le | the |
été | were |
mesures | measures |
dans | in |
notamment | including |
FR Les Pays-Bas doivent limiter le recours à la détention des migrants et aux mesures de lutte antiterroriste
EN Netherlands: Submission to the UN Committee against Torture 72th session, 8 November- 3 December 2021, List of Issues Prior to Reporting
francês | inglês |
---|---|
à | to |
de | of |
des | issues |
FR Malgré son acquittement prononcé à l’issue du procès du parc Gezi et l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme ordonnant sa libération, Osman Kavala a été maintenu en détention
EN Despite his acquittal in the Gezi trial and a European Court of Human Rights (ECtHR) ruling for his release, Osman Kavala remained in prison
francês | inglês |
---|---|
malgré | despite |
procès | trial |
cour | court |
européenne | european |
droits | rights |
libération | release |
la | the |
en | in |
de | of |
sa | his |
à | and |
s | a |
FR Ouzbékistan: Action complémentaire: Une défenseure des droits humains maintenue en détention psychiatrique forcée : Nafossat Ollochkourova
EN Uzbekistan: Unique opportunity to decriminalise same-sex conduct
francês | inglês |
---|---|
ouzbékistan | uzbekistan |
une | unique |
en | to |
FR Les personnes revenant dans le pays ont été retenues dans des centres de quarantaine gérés par l’État, dans des conditions et pour des périodes qui pourraient s’être apparentées à une détention arbitraire et à de mauvais traitements
EN People returning to the country were held in state-run quarantine centres in conditions and for lengths of time that may have constituted arbitrary detention and ill-treatment
francês | inglês |
---|---|
centres | centres |
quarantaine | quarantine |
conditions | conditions |
détention | detention |
arbitraire | arbitrary |
traitements | treatment |
pays | country |
périodes | time |
personnes | people |
le | the |
de | of |
été | were |
à | to |
être | may |
et | and |
dans | in |
pour | for |
FR Les deux parlementaires ont été arrêtés dans la soirée du 25 juillet 2021 et placés en détention au commissariat de police de Mbabane à la suite de manifestations « en faveur de la démocratie » persistantes
EN The two MP’s were arrested on the evening of 25 July 2021 and have been in detention at Mbabane police station after the country experienced sustained “pro-democracy” protests
francês | inglês |
---|---|
soirée | evening |
juillet | july |
détention | detention |
police | police |
manifestations | protests |
démocratie | democracy |
et | and |
en | in |
la | the |
été | been |
FR Tiffany Yuen, qui continue de concevoir des brochures pour sa communauté pendant sa détention, en est un exemple inspirant.
EN Tiffany Yuen, who has continued to design leaflets for her community while in detention, is just one of them.
francês | inglês |
---|---|
tiffany | tiffany |
continue | continued |
détention | detention |
communauté | community |
de | of |
concevoir | design |
en | in |
un | just |
est | is |
sa | her |
FR Les autorités vénézuéliennes ont libéré 110 détenus, dont le prisonnier d’opinion et dirigeant syndicaliste Rubén González, 61 ans, qui avait été placé en détention en novembre 2019.
EN Venezuelan authorities released 110 prisoners, including the prisoner of conscience and union leader Rubén González, 61, who had been detained since November 2019.
francês | inglês |
---|---|
libéré | released |
prisonnier | prisoner |
dirigeant | leader |
novembre | november |
autorités | authorities |
le | the |
été | been |
et | and |
FR Informations relatives aux modifications dans les rapports de détention et de droits de vote déposées par les entreprises cotées.
EN Data submitted by listed companies regarding changes in ownership and voting rights.
francês | inglês |
---|---|
modifications | changes |
vote | voting |
entreprises | companies |
détention | ownership |
droits | rights |
par | by |
dans | in |
de | regarding |
et | and |
FR Les Nations unies estiment que jusqu’à 5 000 personnes migrantes et refugiées ont été arrêtées depuis le raid, exacerbant des conditions déjà désastreuses dans les centres de détention de la DCIM.
EN The United Nations estimated that as many as 5,000 migrants and refugees have been arrested since the raid, further exacerbating already dire conditions in DCIM detention centres.
francês | inglês |
---|---|
raid | raid |
conditions | conditions |
centres | centres |
détention | detention |
nations | nations |
unies | united nations |
déjà | already |
été | been |
des | many |
dans | in |
et | and |
de | since |
Mostrando 50 de 50 traduções