Traduzir "conseillons fortement" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "conseillons fortement" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de conseillons fortement

francês
inglês

FR Pour les chiens, nous conseillons le dosage suivant : min. 2, max. 6. par tranche de 10 kg de poids par jour. Chiots : 2-3 par jour.Pour les chats, nous conseillons le dosage suivant : max. 2 par jour. Chatons : 1 par jour.

EN For dogs, we advise the following dosage: min. 2, max. 6 per 10kg of body weight per day. Puppies: 2?3 per day.For cats, we advise the following dosage: max. 2 per day. Kittens: 1 per day.

francêsinglês
chiensdogs
dosagedosage
minmin
maxmax
poidsweight
chatscats
chatonskittens
kgkg
conseillonsadvise
lethe
nouswe
deof
pourfor

FR Pour vous assurer de ne pas perdre un précieux trafic, nous vous conseillons fortement d?installer un certificat SSL sur vos sites avant juillet prochain

EN In order to ensure that you do not miss out on precious traffic, we strongly recommend that you install a SSL certificate on your sites by this July

francêsinglês
précieuxprecious
trafictraffic
conseillonsrecommend
fortementstrongly
certificatcertificate
sslssl
juilletjuly
nouswe
vosyour
assurerensure
una
installerinstall
suron
avantto
vousyou
sitessites

FR Mais puisque cela semble impossible dans votre cas, nous vous conseillons fortement de vous limiter à une seule plongée par jour, afin que l'intervalle de surface puisse être suffisamment long, ou de changer de logement.

EN Since this seems impossible to do, you are strongly advised to either restrict your diving to a single dive daily, to permit yourself an adequate surface interval, or change accommodation.

francêsinglês
impossibleimpossible
fortementstrongly
limiterrestrict
surfacesurface
changerchange
logementaccommodation
sembleseems
ouor
àto
celathis
votreyour
desince
vousyou
unea

FR Nous vous conseillons fortement d’obtenir des conseils indépendants en matière de placement, dans le domaine financier, juridique et fiscal avant de procéder à tout investissement

EN Any discussion of the risks contained herein with respect to any product should not be considered to be a comprehensive disclosure of all risks or a complete discussion of the risks which are mentioned

francêsinglês
lethe
deof
àto

FR Nous vous conseillons ainsi très fortement de regarder de plus près ces éléments lors de votre choix, à défaut de quoi vous risquez de voir diminuer la satisfaction de vos clients, et donc vos ventes.

EN So, if you wish your customers keep on being satisfied and not see your sales reducing, we strongly advise you to look at those elements closely while choosing your host.

francêsinglês
conseillonsadvise
élémentselements
choixchoosing
diminuerreducing
clientscustomers
ventessales
.wish
fortementstrongly
nouswe
àto
prèsat
etand
vousyou
voirsee

FR Mais puisque cela semble impossible dans votre cas, nous vous conseillons fortement de vous limiter à une seule plongée par jour, afin que l'intervalle de surface puisse être suffisamment long, ou de changer de logement.

EN Since this seems impossible to do, you are strongly advised to either restrict your diving to a single dive daily, to permit yourself an adequate surface interval, or change accommodation.

francêsinglês
impossibleimpossible
fortementstrongly
limiterrestrict
surfacesurface
changerchange
logementaccommodation
sembleseems
ouor
àto
celathis
votreyour
desince
vousyou
unea

FR Pour vous assurer de ne pas perdre un précieux trafic, nous vous conseillons fortement d?installer un certificat SSL sur vos sites avant juillet prochain

EN In order to ensure that you do not miss out on precious traffic, we strongly recommend that you install a SSL certificate on your sites by this July

francêsinglês
précieuxprecious
trafictraffic
conseillonsrecommend
fortementstrongly
certificatcertificate
sslssl
juilletjuly
nouswe
vosyour
assurerensure
una
installerinstall
suron
avantto
vousyou
sitessites

FR Qu'il s'agisse d'un nouveau traitement ou d'une retouche que vous envisagez d'entreprendre, nous vous conseillons fortement de vous rendre dans une clinique réputée et expérimentée

EN Whether it is a new treatment or a touch-up you are intending to undertake, we strongly advise that you visit a reputable and experienced clinic

francêsinglês
nouveaunew
traitementtreatment
retouchetouch-up
conseillonsadvise
cliniqueclinic
réputéreputable
ouor
fortementstrongly
nouswe
unea
expérimentéexperienced
quilit
vousyou
etand

FR Nous vous conseillons ainsi très fortement de regarder de plus près ces éléments lors de votre choix, à défaut de quoi vous risquez de voir diminuer la satisfaction de vos clients, et donc vos ventes.

EN So, if you wish your customers keep on being satisfied and not see your sales reducing, we strongly advise you to look at those elements closely while choosing your host.

francêsinglês
conseillonsadvise
élémentselements
choixchoosing
diminuerreducing
clientscustomers
ventessales
.wish
fortementstrongly
nouswe
àto
prèsat
etand
vousyou
voirsee

FR Les cinq premières questions sont conçues pour être utilisées avec une échelle d’émoticônes, d’étoiles ou d’en-têtes d’échelle traditionnels allant de fortement d’accord à fortement en désaccord. La dernière question est ouverte.

EN The first five questions are designed to be used with a scale of emoticons, stars, or traditional scale headers from strongly agree to strongly disagree. The final question is open-ended.

francêsinglês
échellescale
traditionnelstraditional
fortementstrongly
étoilesstars
ouor
utiliséused
cinqfive
deof
àto
questionsquestions
sontare
pourdesigned
ouverteopen
lathe
avecwith
questionquestion
unea
êtrebe

FR N’appuyez pas fortement sur vos poignées de freins. Ils sont très puissants et les appuyer fortement (particulièrement les freins avants) risque de provoquer une chute. 

EN Don’t grab your brakes super hard. They are very powerful, and pulling them (especially the front) will likely lead to a crash.

francêsinglês
freinsbrakes
puissantspowerful
particulièrementespecially
provoquerlead to
trèsvery
vosyour
sontare
pasdont
unea
ilsthe
etand

FR Si elle persistait, la courbe des taux pourrait se pentifier fortement et resserrer les conditions financières, ce qui affecterait également le marché des actions, notamment pour les entreprises fortement endettées

EN If it nonetheless did so, this could see the yield curve steepen sharply and de facto tighten the domestic financial conditions in the US, with the risk also of unnerving the equity market, and not least for those corporates with high debt levels

francêsinglês
courbecurve
financièresfinancial
siif
cethis
marchémarket
entreprisescorporates
conditionsconditions
égalementalso
etand
actionsequity
notammentwith
pourfor

FR Le terme « inoxydable » indique que l’objet en question a été fabriqué en acier fortement allié. Les produits fabriqués en acier fortement allié sont particulièrement résistants à la corrosion.

EN The term or the declaration "stainless" means the object in question is made of high alloyed steel. Products manufactured using high alloyed steel have a high resistance to corrosion.

francêsinglês
termeterm
inoxydablestainless
aciersteel
fortementhigh
corrosioncorrosion
àto
enin
questionquestion
produitsproducts
étémade

FR Les cinq premières questions sont conçues pour être utilisées avec une échelle d’émoticônes, d’étoiles ou d’en-têtes d’échelle traditionnels allant de fortement d’accord à fortement en désaccord. La dernière question est ouverte.

EN The first five questions are designed to be used with a scale of emoticons, stars, or traditional scale headers from strongly agree to strongly disagree. The final question is open-ended.

francêsinglês
échellescale
traditionnelstraditional
fortementstrongly
étoilesstars
ouor
utiliséused
cinqfive
deof
àto
questionsquestions
sontare
pourdesigned
ouverteopen
lathe
avecwith
questionquestion
unea
êtrebe

FR N’appuyez pas fortement sur vos poignées de freins. Ils sont très puissants et les appuyer fortement (particulièrement les freins avants) risque de provoquer une chute. 

EN Don’t grab your brakes super hard. They are very powerful, and pulling them (especially the front) will likely lead to a crash.

francêsinglês
freinsbrakes
puissantspowerful
particulièrementespecially
provoquerlead to
trèsvery
vosyour
sontare
pasdont
unea
ilsthe
etand

FR Toutefois, si vous souhaitez profiter d’une expérience vraiment premium, nous vous conseillons cette méthode plutôt que d?utiliser un VPN gratuit, car vous récupérez votre mise à la fin.

EN However, since you will get your money back in the end, we would advise this over using a free VPN if you want the full premium experience.

francêsinglês
expérienceexperience
conseillonsadvise
vpnvpn
gratuitfree
siif
premiumpremium
récupérezget
utiliserusing
una
lathe
nouswe
votreyour
àin
finthe end
toutefoishowever

FR (Remarque : la fonction de chat en direct ne semble pas être accessible en permanence, donc si le bouton n’apparaît pas, nous vous conseillons d’attendre une heure avant de retenter votre chance.)

EN (Note: the live chat function doesn?t seem to be online 24/7, so if this button doesn?t appear, we?d advise you to wait for an hour and then try again.)

francêsinglês
fonctionfunction
conseillonsadvise
tt
siif
boutonbutton
directlive
sembleseem
nouswe
heurehour
avantto
dethen
êtrebe
vousyou

FR C’est pourquoi nous vous conseillons d’utiliser cette option.

EN That?s why we?d advise using the live chat.

francêsinglês
conseillonsadvise
nouswe
cettethe
pourquoiwhy

FR C?est pourquoi nous vous conseillons d?utiliser les trois. Ainsi, vous aurez tout en un seul endroit, vous pourrez le diffuser sur votre télévision en un clin d?œil et vous pourrez diffuser en toute sécurité encore plus de contenu grâce au VPN.

EN That?s why we?d advise you to use all three. That way, you?ll have everything in one place, be able to cast it to your television in a heartbeat, and be able to safely stream even more content because of the VPN.

francêsinglês
conseillonsadvise
diffuserstream
télévisiontelevision
vpnvpn
contenucontent
cd
ss
ilit
enin
una
endroitplace
lethe
nouswe
votreyour
deof
etand
troisthree
pourrezyou
plusmore

FR Cela étant dit, nous vous conseillons chaudement de suivre les règles de Reddit et de ne jamais les enfreindre.

EN Having said that, we strongly encourage you to follow Reddit’s rules and never abuse this option.

francêsinglês
suivrefollow
règlesrules
nouswe
celathis
ditsaid
vousyou
etand
jamaisnever

FR À l’avenir, ces protocoles remplaceront OpenVPN, mais pour le moment, nous vous conseillons de vous en tenir à OpenVPN.

EN In the future, these protocols might replace OpenVPN, but for now, we advise you to stick with OpenVPN.

francêsinglês
protocolesprotocols
remplacerontreplace
openvpnopenvpn
momentnow
conseillonsadvise
nouswe
maisbut
enin

FR Nous vous conseillons donc de privilégier une connexion VPN

EN Therefore, we?d advise you to consider a VPN-connection

francêsinglês
conseillonsadvise
connexionconnection
vpnvpn
detherefore
nouswe
unea
vousyou
doncto

FR Vous pensez utiliser un VPN en partant en vacances dans un pays où la plupart des services sont bloqués ? Nous vous conseillons d?installer votre VPN avant de partir

EN Planning to use a VPN because you are going on holiday in a country where services are blocked? We advise you to install your VPN before leaving

francêsinglês
vpnvpn
vacancesholiday
payscountry
una
servicesservices
sontare
nouswe
conseillonsadvise
enin
votreyour
bloquéblocked
installerinstall
avantto
debefore
vousyou

FR Même si un VPN vous permettra de rester anonyme et d’éviter de vous faire prendre lorsque vous utilisez des services de streaming comme 123Movies, nous vous conseillons toujours d’agir dans le respect de la législation locale

EN Even though a VPN will make you anonymous and prevent you from being caught when using streaming services like 123Movies, it is still advised to act according to the local law

francêsinglês
vpnvpn
anonymeanonymous
streamingstreaming
lorsquewhen
éviterprevent
una
servicesservices
deaccording
etand
utilisezusing
sithough
vousyou
toujoursstill

FR Nous vous conseillons également de lire l’intégralité de notre article sur 123Movies, sa légalité et ses alternatives.

EN We would also advise you to read our entire article on 123Movies and its legality and alternatives.

francêsinglês
conseillonsadvise
légalitélegality
alternativesalternatives
égalementalso
notreour
nouswe
lireread
suron
vousyou
articlearticle

FR L'utilisation de MobileTogether Designer est facile à mettre à jour. Puisque nous ajoutons à MobileTogether des nouvelles fonctions plusieurs fois par an, nous vous conseillons de travailler avec la version la plus récente.

EN MobileTogether Designer is free to use and easy to update. Since we add new features and functionality to MobileTogether multiple times each year, you’ll want to be sure you’re running the latest version.

francêsinglês
mobiletogethermobiletogether
designerdesigner
facileeasy
anyear
mettre à jourupdate
lutilisationuse
ajoutonsadd
lathe
àto
nouswe
nouvellesnew
fonctionsfeatures
plusieursmultiple
versionversion

FR Si au contraire vous souhaitez élargir votre recherche nous vous conseillons notre sélection de photo d’athlétisme, photo de natation ou encore photo de cyclisme

EN If you wish to broaden your search we recommend our selection of athletics photo, swimming photo or bicycle photo

francêsinglês
élargirbroaden
recherchesearch
sélectionselection
photophoto
siif
natationswimming
ouor
souhaitezwish
votreyour
deof
notreour
nouswe
vousyou
conseillonswe recommend
encoreto

FR Si au contraire vous souhaitez élargir votre recherche nous vous conseillons de visiter notre galerie de photo d'art en matière de photographie urbaine

EN Each of these photos is delivered with a certificate of authenticity indicating the title, the numbering of the work and, if applicable, the photographer's signature

francêsinglês
photophotos
siif
deof
matièreand
entitle
votrethe

FR Toutefois nous vous conseillons de faire attention aux extensions que vous installez, celles-ci peuvent avoir un impact sur le fonctionnement de votre site.

EN We just want to remind you to be careful about which plugins you install, since they impact how WordPress itself runs.

francêsinglês
extensionsplugins
installezinstall
impactimpact
nouswe
peuventbe
attentioncareful
unjust
leruns
desince

FR Pour éviter ces inconvénients et de perdre vos domaines importants, nous vous conseillons d'activer la protection Renewal Warranty lors de la commande de vos noms de domaine.

EN In order to avoid this inconvenience and losing your important domains, we recommend you enable Renewal Warranty protection when you order your domain names.

francêsinglês
perdrelosing
importantsimportant
protectionprotection
renewalrenewal
warrantywarranty
nomsnames
commandeorder
domainedomain
éviteravoid
vosyour
nouswe
etand
domainesdomains
vousyou
conseillonswe recommend
lorswhen
lato

FR Communiquez avec le service de police local pour signaler tout cas présumé d’augmentation excessive des prix pendant une situation d’urgence. Nous vous conseillons de plus de conserver vos reçus.

EN Contact your local police to report any suspected cases of price inflation (gouging) during times of an emergency. If you feel you’ve been the victim of price inflation (gouging), you should keep all relevant receipts.

francêsinglês
policepolice
locallocal
reçusreceipts
signalerto report
plus derelevant
communiquezcontact
lethe
deof
prixprice
vosyour
vousyou
plusto

FR Nous vous conseillons pour la réduction de vos émissions.

EN We advise you on creating a meaningful climate action strategy for your company.

francêsinglês
nouswe
conseillonsadvise
vosyour
vousyou

FR Nous vous contacterons dans les plus brefs délais. Entretemps, nous vous conseillons de faire un essai gratuit.

EN We will be in touch with you shortly. In the meantime, we highly recommend starting a free trial.

francêsinglês
contacteronstouch
conseillonsrecommend
una
essaitrial
nouswe
vousyou
dansin
gratuitfree
lesthe
fairebe

FR Comme illustré ci-dessous, nous vous conseillons de créer un modèle qui demande le nom du client et l’utilise par la suite dans chaque question

EN If possible, create a customer feedback form template that requests the customer’s name and then uses their name when asking questions later, as shown above

francêsinglês
una
clientcustomer
nomname
commeas
modèletemplate
demandeasking
créercreate
quithat
deshown
questionquestions

FR Nous vous conseillons donc d’utiliser à la fois un bon virus de scanner et un pare-feu performant, de préférence en complément d’autres mesures de sécurité, comme un VPN.

EN Therefore, our advice is to use both a good virus scanner and a firewall, preferably in combination with additional security measures, such as a VPN.

francêsinglês
conseillonsadvice
bongood
virusvirus
scannerscanner
pare-feufirewall
complémentadditional
vpnvpn
de préférencepreferably
sécuritésecurity
una
enin
mesuresmeasures
commeas
dutiliseruse
àto

FR Si vous recherchez la définition d'un terme technique, nous vous conseillons de consulter notre glossaire terminologique. Si vous pensez qu'une question importante ne figure pas dans cette rubrique, merci de nous le signaler.

EN If you are looking for the definition of a technical term you may be better looking in our glossary of terms, If you see an obvious question which is missing, please let us know.

francêsinglês
définitiondefinition
termeterm
techniquetechnical
glossaireglossary
siif
duna
deof
dansin
notreour
questionquestion
recherchezlooking for
pasmissing
vousyou

FR Sur demande, nous conseillons nos clients sur le niveau et l?optimisation des stocks

EN We advise our customers, if desired, on stock position and stock optimisation

francêsinglês
demandeif
clientscustomers
optimisationoptimisation
stocksstock
conseillonsadvise
nosour
nouswe
suron

FR Absolument! L'inscription et la participation sont entièrement gratuites. Les places étant limitées, nous te conseillons de t'inscrire en avance pour pouvoir réserver ta place et bénéficier de la consultation pré-événement.

EN Yes, it is free to attend. Be sure to complete your registration and keep an eye on your emails for further details!

francêsinglês
gratuitesfree
participationattend
tayour
entièrementcomplete
etand

FR Nous vous conseillons également de consulter l'article Squarespace Extensions.

EN You may also want to explore Squarespace Extensions.

francêsinglês
squarespacesquarespace
extensionsextensions
égalementalso
consulterto

FR Nous vous conseillons VLC pour sa compatibilité avec une large gamme de systèmes d'exploitation et de formats de fichiers

EN We recommend VLC because it is compatible with a wide range of operating systems and file formats

francêsinglês
vlcvlc
compatibilitécompatible
largewide
gammerange
systèmessystems
formatsformats
fichiersfile
nouswe
avecwith
deof
etand
unea
conseillonswe recommend

FR Pour un résultat optimal, nous vous conseillons de transférer une image ayant les mêmes dimensions que votre vidéo (par exemple, transférez une vignette de 1 920 px x 1 080 px pour une vidéo 1 920 x 1 080 px).

EN For best results, we recommend uploading an image with the same dimensions as your video (for example, uploading a 1920px x 1080px thumbnail file for a 1920 x 1080 video).

francêsinglês
dimensionsdimensions
vignettethumbnail
xx
imageimage
vidéovideo
résultatresults
una
nouswe
votreyour
ayantwith
exempleexample
conseillonswe recommend
mêmesthe
parbest

FR Nous vous conseillons vivement de choisir le monde entier.

EN We strongly recommend worldwide.

francêsinglês
conseillonsrecommend
vivementstrongly
mondeworldwide
nouswe

FR Si vos images contiennent du texte, nous conseillons d?en créer des copies dans votre fichier strings.xml. De cette façon, les traducteurs peuvent traduire uniquement les textes et vous pouvez réassembler les images localisées.

EN If your images contain texts, we recommend creating copies of the texts in your strings.xml file. This way, translators can translate just the texts, and you can rebuild the localized images.

francêsinglês
imagesimages
contiennentcontain
créercreating
copiescopies
xmlxml
traducteurstranslators
siif
fichierfile
nouswe
enin
deof
stringsstrings
localisélocalized
façonway
etand
textestexts
vousyou
uniquementthe
conseillonswe recommend

FR C’est pourquoi nous conseillons, en cas de conférences d’envergure, que certains participants (voire tous, si nécessaire) désactivent leur caméra et utilisent uniquement la fonction audio.

EN We therefore recommend that several participants (or all if required) switch off their cameras and only use their microphones during conferences with a high number of participants.

francêsinglês
conseillonsrecommend
conférencesconferences
participantsparticipants
nécessairerequired
caméracameras
siif
nouswe
deof
etand
casa
utilisentwith
fonctionuse
quethat
leurtheir

FR Nous conseillons les clients pour toutes leurs questions en matière de sécurité

EN We advise customers on all security issues

francêsinglês
questionsissues
sécuritésecurity
nouswe
conseillonsadvise
clientscustomers
deall
leson

FR Dans ce cas, nous vous conseillons «Hostpoint Sites». Il s’agit de notre kit de construction de site Web, qui vous permet de créer votre propre site Web en quelques étapes simples et sans connaissances techniques.

EN We recommend Hostpoint Sites. That’s our website toolbox that you can use to create your own website in just a few easy steps – no technical knowledge required.

francêsinglês
hostpointhostpoint
étapessteps
connaissancesknowledge
techniquestechnical
permetcan
simpleseasy
conseillonsrecommend
sitessites
notreour
propreown
nouswe
créercreate
votreyour
casa
sitewebsite
enin

FR Dans ce cas, nous vous conseillons «Sites». Il s’agit de notre kit de construction de site Web, qui vous permet de créer votre propre site Web en quelques étapes simples et sans connaissances techniques.

EN We recommend Sites. Sites is our website toolbox that you can use to create your own website in just a few easy steps – no technical knowledge required.

francêsinglês
étapessteps
connaissancesknowledge
techniquestechnical
permetcan
simpleseasy
conseillonsrecommend
sitessites
sagitis
notreour
propreown
nouswe
créercreate
votreyour
casa
sitewebsite
enin

FR Par ailleurs, nous vous conseillons d'ajouter des photos de votre restaurant et de vos meilleurs plats dans une galerie

EN Beyond that, it’s good to post photos in a gallery of your best dishes and pictures from the restaurant itself

francêsinglês
restaurantrestaurant
platsdishes
galeriegallery
photosphotos
meilleursbest
deof
etand
vousto
desbeyond
dansin
unea

FR Pour les services de ce type, nous vous conseillons de placer le code d’intégration dans un bloc Code

EN For such services, we recommend placing the embed code in a code block

francêsinglês
servicesservices
codecode
blocblock
una
lethe
nouswe
dansin
conseillonswe recommend

FR Nous vous conseillons donc de remplir tous les champs pour chaque élément de collection si vous souhaitez que ces informations soient affichées dans le bloc.

EN For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.

francêsinglês
remplirfilling
champsfields
collectioncollection
informationsinformation
affichéesdisplay
siif
blocblock
lethe
nouswe
dansin
conseillonswe recommend

Mostrando 50 de 50 traduções