Traduzir "code généré" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "code généré" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de code généré

francês
inglês

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

francêsinglês
consoleconsole
défautdefault
générégenerated
méthodemethod
runrun
mappagemapping
codecode
préférezprefer
utiliseruse
deof
siif
intégrerintegrate
propreown
suffitto
votreyour
nenot
ilyou
maisbut
depuisfrom

FR Si vous n'avez pas de gestionnaire de compte ACCOR et que vous n'avez pas de code SC, ni de code IATA/TIDS/CLIA/TRUE, vous pouvez utiliser le code RT, généré spécialement pour votre agence pour pouvoir accéder à la réservation en ligne des groupes

EN If you do not have an ACCOR account manager and you do not have a SC code, or IATA / TIDS / CLIA / TRUE, you can use the RT code generated specifically for your agency to access online booking for Groups

francêsinglês
gestionnairemanager
scsc
générégenerated
spécialementspecifically
agenceagency
réservationbooking
groupesgroups
rtrt
en ligneonline
siif
codecode
utiliseruse
accéderaccess
compteaccount
votreyour
àto
etand
pasnot
vousyou

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
lethe
premiumpremium
dansin
etand
disponiblesare
avecto

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR Code PIN Le code PIN Code initial étant souvent modifié, Sunrise ne le connaît pas. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez procéder comme suit pour en recevoir un nouveau:

EN PIN code As the original PIN code usually will be changed, Sunrise does not know it. If you've forgotten your PIN code, please do the following to get a new one:

francêsinglês
souventusually
modifiéchanged
sunrisesunrise
oubliéforgotten
nouveaunew
siif
lethe
una
codecode
pinpin
veuillezplease
suitdo
étantbe
commeas
votreyour

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
premiumpremium
lethe
dansin
etand
disponiblesare

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of code injection. If you're adding it to code injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

francêsinglês
parasoftparasoft
cc
capturercapture
couverturecoverage
métriquesmetrics
codecode
testtest
suivretrack
deend
etand
pourto

FR Utilisez le code de source généré par UModel pour accélérer la phase d'implémentation de votre projet et éliminer les erreurs pouvant se glisser dans un code écrit à la main et entraînant un débogage fastidieux.

EN Take advantage of the source code generated by UModel to accelerate the implementation phase of your project and eliminate the unintended errors that can creep into manually written code and prove time-consuming to debug later on.

francêsinglês
générégenerated
umodelumodel
éliminereliminate
pouvantcan
débogagedebug
utilisezadvantage
sourcesource
phasephase
projetproject
codecode
erreurserrors
deof
votreyour
àto
accéléreraccelerate
écritwritten
parby

FR Un code WSDL complet est généré derrière les scènes sur la base de votre design graphique et vous pouvez consulter et éditer le code dans le mode Texte à tout moment.

EN Complete WSDL code is generated behind the scenes based on your graphical design, and you can view and edit the code in Text View at any time.

francêsinglês
wsdlwsdl
générégenerated
scènesscenes
graphiquegraphical
momenttime
codecode
designdesign
éditeredit
completcomplete
consulterview
votreyour
textetext
vousyou
derrièrebehind
suron
àand

FR Pour compléter ses outils de développement XML et de schéma XML, XMLSpy génère automatiquement du code depuis des XSD en Java. La génération de code est également possible pour C# et C++.

EN To complement to its rich XML and XML Schema development tools, XMLSpy auto-generates program code from XSDs in Java. Code generation is also provided for C# and C++.

francêsinglês
complétercomplement
développementdevelopment
xmlxml
schémaschema
xmlspyxmlspy
génèregenerates
javajava
générationgeneration
outilstools
codecode
cc
enin
égalementalso
estis
etand

FR Il peut s'agir d'un code PIN à usage unique ou de votre smartphone avec une application d'authentification qui génère un code d'accès à usage unique en coulisse.

EN This can be as a one-time PIN, or your smartphone with an authenticator app as the device that generates a one-time passcode behind the scenes.

francêsinglês
génèregenerates
ouor
smartphonesmartphone
applicationapp
pinpin
votreyour
una
quithat
peutcan
codepasscode
avecwith

FR Lorsqu'UModel génère du code, les diagrammes de composant représentent l'emplacement des fichiers de code source Java, C++, C#, ou Visual Basic pour vos classes

EN When UModel generates code, the component diagrams represent the location of the Java, C++, C#, or Visual Basic source code files for your classes

francêsinglês
génèregenerates
diagrammesdiagrams
composantcomponent
représententrepresent
javajava
ouor
visualvisual
basicbasic
classesclasses
cc
sourcesource
codecode
deof
fichiersfiles
vosyour
pourfor
lesthe

FR Lorsqu'UModel génère du code, les diagrammes de composant représentent l'emplacement des fichiers de code source Java ou C#

EN When UModel generates code, the component diagrams represent the location of the Java or C# source code files for your classes

francêsinglês
génèregenerates
diagrammesdiagrams
composantcomponent
représententrepresent
javajava
ouor
cc
sourcesource
codecode
deof
fichiersfiles
lesthe

FR Il s'agit de l'endroit où vous pouvez "dire" à UModel de stocker du code généré et où vous trouverez le code à utiliser pour l'ingénierie inversée.

EN This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.

francêsinglês
umodelumodel
générégenerated
ilit
codecode
stockerto store
sagitis
àto
etfind
vousyou
ntell

FR Il est important de prendre en compte la génération du code côté serveur (le code qui génère des données dynamiquement)

EN It?s important to take into account the code generation on the server side (the code that dynamically generates data)

francêsinglês
importantimportant
générationgeneration
codecode
côtéside
génèregenerates
dynamiquementdynamically
ilit
serveurserver
donnéesdata
compteaccount

FR La caméra s'ouvre alors, attendant que vous balayiez un Code QR 6) Aller à FeelMe.com et enregistrer un compte gratuit 7) Allez à "Mes appareils? 8 ) Un code QR sera généré

EN This opens the camera, waiting for you to scan a QR Code 6) Go to FeelMe.com and register a free account 7) Go to ?My devices? 8 ) A QR code will be generated

francêsinglês
attendantwaiting
codecode
qrqr
gratuitfree
appareilsdevices
générégenerated
caméracamera
una
mesmy
lathe
àto
compteaccount
etand
vousyou

FR Xdebug, un plugin de serveur web Apache, génère des fichiers avec l'extension XT. Le plugin trace l'exécution du code PHP. Le fichier XT enregistre toutes les données de sortie du code PHP en question, ligne par ligne.

EN Xdebug, which is an Apache Web server plugin, generates output files with the extension XT. The plugin traces the execution of PHP code. The XT file saves all output of the PHP code in question in a line-by-line manner.

francêsinglês
apacheapache
génèregenerates
codecode
sortieoutput
tracetraces
pluginplugin
serveurserver
webweb
phpphp
una
lethe
enregistresaves
deof
enin
ligneline
questionquestion
fichiersfiles
avecwith
fichierfile
parby

FR Ainsi, le client ne voit jamais le code réel du fichier ASP, mais uniquement le code HTML généré.

EN Thus, the client never gets to see the actual code of the ASP file, but the generated HTML code only.

francêsinglês
clientclient
codecode
réelactual
fichierfile
aspasp
générégenerated
htmlhtml
lethe
voitto
jamaisnever
maisbut

FR Le moteur PHP sur le serveur web analyse le code PHP contenu dans le fichier et génère dynamiquement le code HTML

EN The PHP engine on a web server parses the PHP code contained in the file and dynamically generates HTML code from it

francêsinglês
moteurengine
codecode
génèregenerates
dynamiquementdynamically
phpphp
serveurserver
webweb
htmlhtml
lethe
etand
suron
dansin
fichierfile

FR Utilisez le code de source généré par UModel pour accélérer la phase d'implémentation de votre projet et éliminer les erreurs pouvant se glisser dans un code écrit à la main et entraînant un débogage fastidieux.

EN Take advantage of the source code generated by UModel to accelerate the implementation phase of your project and eliminate the unintended errors that can creep into manually written code and prove time-consuming to debug later on.

francêsinglês
générégenerated
umodelumodel
éliminereliminate
pouvantcan
débogagedebug
utilisezadvantage
sourcesource
phasephase
projetproject
codecode
erreurserrors
deof
votreyour
àto
accéléreraccelerate
écritwritten
parby

FR Un code WSDL complet est généré derrière les scènes sur la base de votre design graphique et vous pouvez consulter et éditer le code dans le mode Texte à tout moment.

EN Complete WSDL code is generated behind the scenes based on your graphical design, and you can view and edit the code in Text View at any time.

francêsinglês
wsdlwsdl
générégenerated
scènesscenes
graphiquegraphical
momenttime
codecode
designdesign
éditeredit
completcomplete
consulterview
votreyour
textetext
vousyou
derrièrebehind
suron
àand

FR Pour compléter ses outils de développement XML et de schéma XML, XMLSpy génère automatiquement du code depuis des XSD en Java. La génération de code est également possible pour C# et C++.

EN To complement to its rich XML and XML Schema development tools, XMLSpy auto-generates program code from XSDs in Java. Code generation is also provided for C# and C++.

francêsinglês
complétercomplement
développementdevelopment
xmlxml
schémaschema
xmlspyxmlspy
génèregenerates
javajava
générationgeneration
outilstools
codecode
cc
enin
égalementalso
estis
etand

FR Il est important de prendre en compte la génération du code côté serveur (le code qui génère des données dynamiquement)

EN It?s important to take into account the code generation on the server side (the code that dynamically generates data)

francêsinglês
importantimportant
générationgeneration
codecode
côtéside
génèregenerates
dynamiquementdynamically
ilit
serveurserver
donnéesdata
compteaccount

FR Adaptez la couleur et le texte du widget à vos besoins. Ensuite, copiez simplement le code du widget généré par Survion dans le code de votre site Web et commencez à collecter des réponses.

EN Adjust colors and text of the widget. After then, you only paste a HTML code that Survio generates in the code of your page. It is as simple as that.

francêsinglês
widgetwidget
codecode
textetext
simplementa
deof
àand
dansin

FR Lorsqu'UModel génère du code, les diagrammes de composant représentent l'emplacement des fichiers de code source Java, C++, C#, ou Visual Basic pour vos classes

EN When UModel generates code, the component diagrams represent the location of the Java, C++, C#, or Visual Basic source code files for your classes

francêsinglês
génèregenerates
diagrammesdiagrams
composantcomponent
représententrepresent
javajava
ouor
visualvisual
basicbasic
classesclasses
cc
sourcesource
codecode
deof
fichiersfiles
vosyour
pourfor
lesthe

FR Lorsqu'UModel génère du code, les diagrammes de composant représentent l'emplacement des fichiers de code source Java ou C#

EN When UModel generates code, the component diagrams represent the location of the Java or C# source code files for your classes

francêsinglês
génèregenerates
diagrammesdiagrams
composantcomponent
représententrepresent
javajava
ouor
cc
sourcesource
codecode
deof
fichiersfiles
lesthe

FR Il s'agit de l'endroit où vous pouvez "dire" à UModel de stocker du code généré et où vous trouverez le code à utiliser pour l'ingénierie inversée.

EN This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.

francêsinglês
umodelumodel
générégenerated
ilit
codecode
stockerto store
sagitis
àto
etfind
vousyou
ntell

FR La couverture structurelle est rapportée avec un aperçu facilement révisable du code généré par le compilateur qui n'est pas directement traçable aux instructions de code source

EN Structural Coverage is reported with easily reviewable insight into compiler generated code that is not directly traceable to Source Code statements

francêsinglês
structurellestructural
aperçuinsight
générégenerated
compilateurcompiler
traçabletraceable
rapportéreported
couverturecoverage
facilementeasily
sourcesource
codecode
estis
directementdirectly
deinto
pasnot

FR À ce poste, il a contribué à augmenter de plus de 300 % le chiffre d'affaires généré par Microsoft Dynamics 365 et a également multiplié par 10 le chiffre d'affaires généré par les produits Microsoft Dynamics 365 version cloud.

EN In this role, he drove over 300% revenue growth for Microsoft Dynamics 365 and grew Microsoft Dynamics 365 cloud product revenue over 10x.

francêsinglês
posterole
augmentergrowth
microsoftmicrosoft
cloudcloud
ilhe
parin
produitsproduct
etand

FR Arriver en première page de Google pour un mot-clé qui génère moins de recherches est beaucoup plus intéressant qu’arriver en cinquième page pour un mot-clé qui génère un volume de recherche cinq fois supérieur

EN In terms of competition: A front-page ranking with fewer searches is worth much more than a page 5 ranking for a search time with five times the volume

francêsinglês
moinsfewer
enin
volumevolume
recherchesearch
cinqfive
pagepage
una
plusmore
deof
recherchessearches

FR La chaleur produite par la combustion de la biomasse génère de la vapeur d'eau chaude qui, en passant par une turbine vapeur, génère à son tour de l'électricité

EN Hot steam is produced from the warmth generated from biomass incineration which is then used to generate electricity via a steam turbine

francêsinglês
produiteproduced
biomassebiomass
génèregenerate
vapeursteam
turbineturbine
chaudehot
àto
lathe
chaleurwarmth
parused
unea

FR Le requin-baleine, plus gros poisson existant, est inoffensif pour l'homme, et le tourisme qu'il génère aux Maldives et dans d'autres pays génère des bénéfices économiques substantiels pour les communautés locales

EN The largest living fish, whale sharks are harmless to humans, and the tourism they bring to the Maldives and elsewhere provides substantial economic benefits to local communities

francêsinglês
poissonfish
tourismetourism
maldivesmaldives
bénéficesbenefits
économiqueseconomic
substantielssubstantial
baleinewhale
lethe
communautéscommunities
localeslocal
etand
existantare

FR Si l’OTP généré par votre token correspond à celui généré par le serveur d’authentification, l’authentification est réussie et l’accès est autorisé.

EN If the OTP generated by your token matches the OTP generated by the authentication server, then authentication is successful and you’re granted access.

francêsinglês
générégenerated
tokentoken
correspondmatches
serveurserver
réussiesuccessful
siif
lethe
parby
votreyour
àand

FR Arriver en première page de Google pour un mot-clé qui génère moins de recherches est beaucoup plus intéressant qu’arriver en cinquième page pour un mot-clé qui génère un volume de recherche cinq fois supérieur

EN In terms of competition: A front-page ranking with fewer searches is worth much more than a page 5 ranking for a search time with five times the volume

francêsinglês
moinsfewer
enin
volumevolume
recherchesearch
cinqfive
pagepage
una
plusmore
deof
recherchessearches

FR Il génère un impact économique annuel d’environ $7 un milliard dans l’économie locale, génère $42 des millions de recettes fiscales et de ventes d’hébergement d’environ $623 un million, et soutient plus que 66,000 des emplois

EN It generates an annual economic impact of approximately $7 billion in the local economy, produces $42 million in bed-tax revenue and lodging sales of approximately $623 million, and supports more than 66,000 jobs

francêsinglês
génèregenerates
impactimpact
annuelannual
soutientsupports
emploisjobs
ilit
fiscalestax
ventessales
économieeconomy
économiqueeconomic
unan
milliardbillion
recettesrevenue
deof
etand
dansin
plusmore
millionsmillion
quethe

FR La visibilité génère davantage d'opportunités pour engagement, qui génère davantage de visibilité et le cycle continue.

EN Visibility leads to more opportunities for engagement, which fuels more visibility and the cycle continues.

francêsinglês
engagementengagement
cyclecycle
continuecontinues
visibilitévisibility
etand

FR Le contenu généré automatiquement est généré automatiquement, sans aucune intervention de votre part

EN Auto-generated content is generated automatically, without any input from you

francêsinglês
contenucontent
générégenerated
automatiquementautomatically
leinput
estis
sanswithout
votreyou
defrom

FR Pour Mailchimp, vous pouvez comparer le trafic généré par les formulaires avec celui généré par les campagnes

EN For Mailchimp, you can compare traffic from forms and campaigns

francêsinglês
mailchimpmailchimp
comparercompare
formulairesforms
campagnescampaigns
vousyou
pourfor
trafictraffic

FR Cependant, ce modèle génère également un problème, à savoir qu'il génère une énorme quantité d'informations qui, au final, entraîne une croissance disproportionnée de la taille de la blockchain

EN However, this model also generates a problem, and that is that it generates a huge amount of information that in the end causes the size of the blockchain to grow disproportionately

francêsinglês
modèlemodel
génèregenerates
problèmeproblem
croissancegrow
blockchainblockchain
énormehuge
finalthe end
égalementalso
deof
lathe
taillesize
una
àto
quantitéamount
de laend
cethis
quilit

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

francêsinglês
transferttransfer
codecode
registraireregistrar
infomaniakinfomaniak
appelcalled
una
actuelcurrent
contactercontact
veuillezplease
momentmoment
pouvezcan
démarrerstart
pourto
aussialso

FR La signature de code vérifie l’identité de l’éditeur d’un ensemble de code spécifique et atteste du fait que le code n’a pas été modifié après sa signature.

EN Code signing verifies who the publisher of a specific set of code is and attests to the fact that it has not been modified since it was signed.

francêsinglês
codecode
vérifieverifies
modifiémodified
éditeurpublisher
signaturesigning
deof
pasnot
etand
spécifiquea
faitthat
étéwas
aprèsto

FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

francêsinglês
généralementusually
collerpasting
codecode
blocblock
injectioninjection
variervary
serviceservice
ouor
étapessteps
una
tiersthird
parby

FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).

EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).

Mostrando 50 de 50 traduções