Traduzir "spécifierez quels composants" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "spécifierez quels composants" de francês para alemão

Tradução de francês para alemão de spécifierez quels composants

francês
alemão

FR En tant que développeur, vous spécifierez quels composants doivent être globaux en utilisant des partials globaux ou en rendant les modules globaux

DE Als Entwickler legen Sie fest, welche Komponenten global sein sollen, indem sie globale Teilvorlagen verwenden oder Module global machen

francês alemão
développeur entwickler
globaux globale
composants komponenten
modules module
ou oder
tant als
en indem
utilisant verwenden

FR Maintenant, vous devez sélectionner le + That dans le logo "If This Then That" vers le centre-haut de la page. Cest ici que vous spécifierez ce que vous souhaitez faire ensuite.

DE Jetzt müssen Sie das + That im "If This Then That" -Logo in der Mitte oben auf der Seite auswählen. Hier legen Sie fest, was als Nächstes geschehen soll.

francês alemão
maintenant jetzt
sélectionner auswählen
logo logo
centre mitte
dans le im
page seite
ici hier
dans in
souhaitez sie

FR Des bibliothèques d’activités comprenant des modèles, composants RPA et composants IA prêts à l’emploi et des composants d'IA

DE Aktivitätenbibliotheken mit vorgefertigten Vorlagen, RPA-Komponenten und KI-Komponenten

francês alemão
composants komponenten
rpa rpa
ia ki
et und
modèles vorlagen
comprenant mit

FR Un "Développeur de Composants" est un individu ou une entité qui se sert du Produit pour développer des composants afin de les distribuer à des Clients de Composants.

DE Ein "Komponentenentwickler" ist eine Einzelperson oder eine juristische Person, die mit dem Produkt Komponenten entwickelt und an Komponentenkunden weitergibt.

francês alemão
composants komponenten
ou oder
produit produkt
développer entwickelt
est ist
à die
individu einzelperson

FR Quels collaborateurs travaillent sur quels projets ? Quels sont leurs niveaux de compétences et d'expérience ?

DE Welche Mitarbeiter arbeiten an welchen Projekten? Über welche Fähigkeiten und Erfahrung verfügen sie?

francês alemão
collaborateurs mitarbeiter
projets projekten
compétences fähigkeiten
et und
travaillent arbeiten
sont verfügen
de sie
sur an

FR Concurrents - Jetez un coup d’œil au site web de vos concurrents. Quels mots utilisent-ils ? Quels mots évitent-ils ? Quels mots saisissez-vous lorsque vous recherchez leur site ?

DE Wettbewerber – Werfen Sie einen Blick auf die Websites Ihrer Konkurrenten. Welche Wörter verwenden sie? Welche Wörter vermeiden sie? Welche Wörter verwenden Sie, wenn Sie nach deren Websites suchen?

francês alemão
jetez werfen
au auf
recherchez suchen
lorsque wenn
web websites
concurrents konkurrenten
quels welche
vos sie

FR Les développeurs peuvent créer des composants qui sont ensuite facilement transférés dans une bibliothèque de composants recherchables

DE Entwickler können Komponenten erstellen, die dann einfach in eine durchsuchbare Komponentenbibliothek übertragen werden

francês alemão
développeurs entwickler
composants komponenten
créer erstellen
dans in
facilement einfach
de dann
les die
sont werden
une eine

FR Avec plus de 70 composants prédéfinis, Site Studio accélère votre travail de développement. Assemblez des pages avec des composants prédéfinis, ne les construisez pas à partir de zéro.

DE Mit über 70 vorkonfigurierten Komponenten beschleunigt Site Studio Ihre Entwicklungsarbeit. Stellen Sie Seiten mit diesen Komponenten zusammen, statt sie von Grund auf neu zu entwerfen.

francês alemão
composants komponenten
studio studio
accélère beschleunigt
travail entwerfen
pages seiten
à zu
de zusammen
avec mit
les diesen

FR Notre plateforme back-end hautement distribuée se base sur des modèles de conception d'isolation pour atténuer les risques entre les composants. Les défaillances d'un composant affectent rarement d'autres composants.

DE Unsere weitreichend verteilte Backend-Plattform verwendet Isolationsentwurfsmuster, um Risiken über Komponenten hinweg zu minimieren. Somit wirken sich Ausfälle einer Komponente selten auf andere aus.

francês alemão
plateforme plattform
risques risiken
défaillances ausfälle
rarement selten
composants komponenten
composant komponente
sur hinweg
distribué verteilte
les wirken

FR La plupart des composants sont modulaires et se remplacent individuellement. Ils sont en grande partie interchangeables avec les composants de l'iPhone 8.

DE Die meisten Komponenten sind modular und können unabhängig voneinander ausgetauscht werden, viele davon sind kreuzkompatibel mit dem iPhone 8.

francês alemão
modulaires modular
liphone iphone
composants komponenten
et und
plupart meisten
des voneinander
de davon
sont werden
avec mit

FR Malheureusement, les composants de la carte fille sont soudés, ce qui rend la réparation individuelle des composants plus compliquée.

DE Leider sind die Komponenten auf der Tochterplatine fest verlötet. Das macht eine individuelle Reparatur schwierig.

francês alemão
malheureusement leider
composants komponenten
réparation reparatur
individuelle individuelle
compliqué schwierig
rend macht
de der

FR Vous pouvez également auto-instrumenter le tracing des composants des anciennes applications parallèlement à celui des performances des composants sans serveur modernes, et ce, de l'infrastructure backend jusqu'aux applications client.

DE Auch für Legacy-Komponenten führen Sie die Instrumentierung parallel durch, von der Backend-Infrastruktur bis hin zu kundenseitigen Anwendungen.

francês alemão
composants komponenten
applications anwendungen
également auch
à zu

FR Le monitoring serverless vous permet d'auto-instrumenter le tracing des composants des anciennes applications parallèlement à celui des performances des composants sans serveur modernes, et ce, de l'infrastructure backend jusqu'aux applications client.

DE Auch für Legacy-Komponenten führen Sie die Instrumentierung parallel durch, von der Backend-Infrastruktur bis hin zu kundenseitigen Anwendungen.

francês alemão
composants komponenten
applications anwendungen
à zu

FR Cette approche de la consultation et de l'édition XSD vous permet de gérer des composants à un niveau global, puis d'éditer le modèle de contenu des composants individuels d'une manière directe.

DE Auf diese Art können Sie Komponenten auf globaler Ebene verwalten und dann das Content Model einzelner Komponenten ganz einfach bearbeiten.

francês alemão
global globaler
et und
gérer verwalten
composants komponenten
niveau ebene
manière art
un einfach
éditer bearbeiten
de dann
des einzelner
vous sie
à auf
le das

FR Nous faisons la distinction entre les services et composants gérés par Hostpoint («Services et composants gérés») et ceux que vous pouvez exploiter vous-même («Services auto-gérés»).

DE Wir unterscheiden dabei zwischen Services und Komponenten, die von Hostpoint verwaltet werden («Managed Services und Komponenten») und solchen, die Sie selbst betreiben können («Self-Managed Services»).

francês alemão
distinction unterscheiden
composants komponenten
hostpoint hostpoint
services services
et und
pouvez können
même selbst
nous wir
gérés managed
entre zwischen
vous sie

FR Parmi les composants pour la productivité, on compte la tâche Secure FTP, des composants de nettoyage des données tels Null Handler, etc.

DE Zu den Produktivitätskomponenten gehören Secure FTP Task, Datenbereinigungskomponenten wie der Null Handler und mehr.

francês alemão
tâche task
secure secure
ftp ftp
null null
de der

FR En savoir plus sur les composants SSIS conçus pour améliorer la productivité En savoir plus sur les composants SSIS conçus pour améliorer la productivité

DE Weitere Informationen zu SSIS-Komponenten zur Produktivitätssteigerung Weitere Informationen zu SSIS-Komponenten zur Produktivitätssteigerung

francês alemão
savoir informationen
composants komponenten
plus weitere
la zur
conçus zu

FR Afficher les composants de Task Factory Afficher les composants de Task Factory

DE Task Factory-Komponenten anzeigen Task Factory-Komponenten anzeigen

francês alemão
afficher anzeigen
composants komponenten
task task

FR Outre les composants de la VCL et de FireMonkey inclus, un large éventail d’outils et de composants est disponible auprès des communautés Delphi et C++Builder.

DE Neben den enthaltenen VCL- und FireMonkey-Komponenten steht eine große Bandbreite von Tools und Komponenten aus der Community von Delphi und C++Builder zur Auswahl.

francês alemão
large große
delphi delphi
builder builder
composants komponenten
c c
communauté community
et und
inclus enthaltenen

FR Lors de la mise à niveau, gardez à l’esprit que les composants de la version précédente peuvent ne pas fonctionner conjointement avec les composants mis à niveau

DE Denken Sie bei der Durchführung des Upgrades daran, dass die Komponenten der früheren Version unter Umständen nicht mit den aktualisierten Komponenten funktionieren

francês alemão
composants komponenten
fonctionner funktionieren
à die
version version
pas nicht
mise à niveau upgrades
mise mit
de unter

FR Les composants de Code Open Source inclus dans le Logiciel sont redistribués par Clario conformément aux conditions de la licence de Code Open Source applicable à ces composants

DE Die in der Software enthaltenen Open-Source-Code-Komponenten werden von Clario gemäß den Bestimmungen der anwendbaren Open-Source-Code-Lizenz für solche Komponenten weiterverteilt

francês alemão
composants komponenten
open open
clario clario
conditions bestimmungen
licence lizenz
applicable anwendbaren
code code
source source
logiciel software
conformément gemäß
à die
dans in
inclus enthaltenen
les solche

FR Composants robotiques | composants mécaniques | Composantes | BerryBase

DE Robotik Bauteile | mechanische Bauelemente | Bauelemente | BerryBase

francês alemão
composants bauteile

FR Pour empêcher les composants non sécurisés d’interagir avec les systèmes du véhicule et d’introduire des logiciels malveillants ou de fournir une voie d’accès pour une attaque avancée, les composants doivent être authentifiés

DE Um zu verhindern, dass ungesicherte Komponenten mit Fahrzeugsystemen interagieren und Malware einschleusen oder einen Weg für einen fortgeschrittenen Angriff bieten, müssen die Komponenten authentifiziert werden

francês alemão
empêcher verhindern
composants komponenten
fournir bieten
attaque angriff
avancé fortgeschrittenen
authentifié authentifiziert
et und
ou oder
être werden
véhicule die

FR Pour toute réparation sous garantie ou hors garantie, Timex peut, à sa discrétion, réparer votre montre en installant de nouveaux composants ou des composants minutieusement remis à neuf.

DE Bei Reparaturen innerhalb oder außerhalb der Garantiezeit kann Timex Ihre Uhr nach eigenem Ermessen entweder durch Einbau neuer oder umfassend aufgearbeiteter und geprüfter Bauteile reparieren.

francês alemão
peut kann
discrétion ermessen
montre uhr
nouveaux neuer
composants bauteile
ou oder
réparer reparieren

FR La présence croissante des constructeurs automobiles mondiaux d'équipement d'origine (OEM) dans l'industrie indienne des composants automobiles a considérablement augmenté la localisation de leurs composants dans le pays.

DE Die wachsende Präsenz globaler Automobil-Originalhersteller (OEMs) in der indischen Autokomponentenindustrie hat die Lokalisierung ihrer Komponenten im Land deutlich erhöht.

francês alemão
présence präsenz
croissante wachsende
automobiles automobil
mondiaux globaler
oem oems
indienne indischen
composants komponenten
augmenté erhöht
localisation lokalisierung
pays land
dans le im
dans in
de ihrer
a hat

FR Tout le chemin emprunté par la vapeur est fabriqué avec des composants de qualité médicale. Tous les composants plastiques sont de qualité alimentaire et de la meilleure qualité existante.

DE Der gesamte Dampfweg ist aus Komponenten in medizinischer Qualität aufgebaut. Alle Kunststoffteile sind lebensmittelecht und von der höchsten verfügbaren Qualität.

francês alemão
composants komponenten
qualité qualität
médicale medizinischer
meilleure höchsten
et und
tous alle
est verfügbaren

FR Nous pouvons facilement implémenter l'API de recherche visuelle via les composants Delphi REST. Nous pouvons configurer l'API au moment de la conception en utilisant ces composants :

DE Wir können leicht Implementieren Sie die API für die visuelle Suche über die Delphi-REST-Komponenten. Wir können die API zur Entwurfszeit mit diesen Komponenten einrichten:

francês alemão
facilement leicht
implémenter implementieren
visuelle visuelle
composants komponenten
delphi delphi
configurer einrichten
pouvons wir können
recherche suche
nous wir
de zur
les diesen

FR Les Jobs d'intégration de données utilisent des composants. Talend Studio propose une large bibliothèque de plus de 800 composants pour l'intégration de données.

DE DI-Jobs nutzen Komponenten. Die Bibliothek von Talend Studio umfasst mehr als 800 Komponenten für Data Integration.

francês alemão
jobs jobs
données data
utilisent nutzen
composants komponenten
talend talend
studio studio
bibliothèque bibliothek
plus mehr
de von
les die
pour für
que als

FR Vous souhaitez vendre vos composants et outils à l'échelle globale ? Vous avez trouvé le site qu'il vous faut ! Faites la promotion de vos produits sur ComponentSource, le site Web de composants et d'outils le plus visité au monde

DE Möchten Sie Ihre Komponenten und Tools flächendeckend anbieten? Dann sind Sie bei uns genau richtig! Verkaufen Sie Ihre Komponenten über unsere Website, dem weltweit beliebtesten Komponentenmarktplatz

francês alemão
vendre verkaufen
monde weltweit
composants komponenten
outils tools
et und
site website
souhaitez möchten

FR Tests rigoureux - Composants ultra-robustes soumis à des milliers d'heures de test. Plusieurs années d'expérience dans les environnements de production garantissent que ces composants se comporteront comme prévu.

DE Kernkomponenten - IP*Works! ist ein komplettes Framework für die Internetentwicklung. Es liefert programmgesteuerte SSL-fähige Komponenten für E-Mails, Dateiübertragungen, das Management von Netzwerken, Surfen im Internet u.v.m.

francês alemão
composants komponenten
à die
dans im
de von
que es

FR Composants de rapports .NET - ActiveReports inclut un ensemble complet de composants de rapports et de bibliothèques. Utilisez des contrôles intégrés (barcodes, tablix, charts, data bars, sparklines et maps) pour visualiser les données.

DE Aspose.Cells for .NET - Aktivieren Sie .NET-Apps zum Erstellen, Ändern, Konvertieren, Rendern und Drucken von Excel-Spreadsheets ohne Microsoft Excel auf dem Server. Unterstützt XLS, XLSX, XLSM, XLTX/XLTM, HTML, CSV, ODS, PDF u.v.m.

francês alemão
net net
et und
des konvertieren

FR Composants de base - IP * Works ! est un framework complet de développement pour Internet. Il fournit des composants compatibles SSL programmables pour envoyer du courrier, transférer des fichiers, gérer des réseaux, naviguer sur le Web etc.

DE Dokument-Erkennungs-Engine - Ermöglicht Ihren Apps das automatische Identifizieren und Klassifizieren von Rechnungen, Schecks, Formularen, Aufträgen, Lieferscheinen, Seitenteilern und anderen strukturierten Dokumenten.

francês alemão
fournit ermöglicht
fichiers dokumenten
de von
des und
le das

FR Composants Bluetooth Low Energy - Une suite de composants Bluetooth Low Energy (BLE) qui fournissent un accès direct aux opérations BLE

DE Internet E-Commerce - Integrieren Sie eine sichere und zuverlässige Zahlungsabwicklung auf Basis von Internet-Technologien in Ihre Anwendungen

francês alemão
composants anwendungen
aux und

FR Les développeurs peuvent créer des composants qui sont ensuite facilement transférés dans une bibliothèque de composants recherchables

DE Entwickler können Komponenten erstellen, die dann einfach in eine durchsuchbare Komponentenbibliothek übertragen werden

francês alemão
développeurs entwickler
composants komponenten
créer erstellen
dans in
facilement einfach
de dann
les die
sont werden
une eine

FR Avec plus de 70 composants prédéfinis, Site Studio accélère votre travail de développement. Assemblez des pages avec des composants prédéfinis, ne les construisez pas à partir de zéro.

DE Mit über 70 vorkonfigurierten Komponenten beschleunigt Site Studio Ihre Entwicklungsarbeit. Stellen Sie Seiten mit diesen Komponenten zusammen, statt sie von Grund auf neu zu entwerfen.

francês alemão
composants komponenten
studio studio
accélère beschleunigt
travail entwerfen
pages seiten
à zu
de zusammen
avec mit
les diesen

FR La plupart des composants sont modulaires et se remplacent individuellement. Ils sont en grande partie interchangeables avec les composants de l'iPhone 8.

DE Die meisten Komponenten sind modular und können unabhängig voneinander ausgetauscht werden, viele davon sind kreuzkompatibel mit dem iPhone 8.

francês alemão
modulaires modular
liphone iphone
composants komponenten
et und
plupart meisten
des voneinander
de davon
sont werden
avec mit

FR Malheureusement, les composants de la carte fille sont soudés, ce qui rend la réparation individuelle des composants plus compliquée.

DE Leider sind die Komponenten auf der Tochterplatine fest verlötet. Das macht eine individuelle Reparatur schwierig.

francês alemão
malheureusement leider
composants komponenten
réparation reparatur
individuelle individuelle
compliqué schwierig
rend macht
de der

FR Les capteurs et les composants électroniques sont des composants essentiels des véhicules modernes, mais ils sont extrêmement sensibles

DE Sensoren und Elektronik sind wichtige Komponenten moderner Fahrzeuge, aber sie sind äußerst empfindlich

francês alemão
capteurs sensoren
composants komponenten
électroniques elektronik
essentiels wichtige
véhicules fahrzeuge
modernes moderner
sensibles empfindlich
extrêmement äußerst
et und
mais aber
sont sind

FR Cela signifie que nous sommes en mesure de fournir des composants de protection pour des composants électroniques de plus en plus complexes avec un encombrement extrêmement faible et léger

DE Unser großes Sortiment an Komponenten enthält äußerst vielseitige Gehäuse mit herausragender Qualität

francês alemão
composants komponenten
extrêmement äußerst
mesure mit
cela es

FR Lors de la mise à niveau, gardez à l’esprit que les composants de la version précédente peuvent ne pas fonctionner conjointement avec les composants mis à niveau

DE Denken Sie bei der Durchführung des Upgrades daran, dass die Komponenten der früheren Version unter Umständen nicht mit den aktualisierten Komponenten funktionieren

francês alemão
composants komponenten
fonctionner funktionieren
à die
version version
pas nicht
mise à niveau upgrades
mise mit
de unter

FR Utilisez notre modèle de diagramme des composants pour montrer comment les composants physiques d'un système sont organisés et câblés ensemble

DE Verwende die Vorlage für Komponentendiagramme, um zu zeigen, wie die physischen Komponenten eines Systems organisiert und miteinander verdrahtet sind

francês alemão
utilisez verwende
composants komponenten
physiques physischen
système systems
et und
modèle vorlage
organisé organisiert
les miteinander

FR Les lignes d’assemblage des moteurs de véhicule traitent souvent plusieurs gammes et modèles de moteurs qui varient en matière de taille, de types de composants et d’organisation des composants

DE Montagelinien für Fahrzeugmotoren bearbeiten häufig mehrere Motorenreihen und -modelle, die sich hinsichtlich Größe, Komponententypen und -anordnungen unterscheiden

francês alemão
souvent häufig
modèles modelle
taille größe
varient unterscheiden
et und
de hinsichtlich
véhicule die

FR Le grand nombre de composants et de connexions implique un grand nombre de défauts potentiels, mais leur complexité et la densité des composants rend l’inspection visuelle difficile.

DE Viele Komponenten und Verbindungen bedeuten viele mögliche Fehler, jedoch erschweren Komplexität und Bauteildichte die visuelle Prüfung.

francês alemão
composants komponenten
connexions verbindungen
implique bedeuten
défauts fehler
potentiels mögliche
complexité komplexität
visuelle visuelle
et und
des viele

FR Les solutions de vision industrielle Cognex aident à guider le positionnement des composants, notamment les composants SMD, sur les cartes de circuit imprimé rigides ou souples

DE Cognex Bildverarbeitungslösungen helfen bei der Führung von Komponenten, einschließlich oberflächenmontierbarer Bauteile (SMD) auf Leiterplatten oder FPC

francês alemão
cognex cognex
composants komponenten
notamment einschließlich
ou oder
aident helfen

FR La technologie de vision Cognex localise les pièces avant le montage des composants en utilisant la reconnaissance géométrique à très grande vitesse pour garantir un positionnement précis des composants, y compris les plus petits

DE Die Cognex Bildverarbeitungstechnologie lokalisiert Teile vor der Bestückung und verwendet dazu einen sehr schnellen geometrischen Musterabgleich, um die genaue Positionierung sogar auf Geräten mit feinster Neigung sicherzustellen

francês alemão
cognex cognex
géométrique geometrischen
garantir sicherzustellen
positionnement positionierung
précis genaue
vitesse schnellen
pièces teile
très sehr
utilisant verwendet
un einen
à die

FR Comme pour tous les composants standard, Telegärtner se concentre ici sur des composants présentant de faibles valeurs PIM, VSWR et de perte d'insertion.

DE Wie für alle Standard-Komponenten konzentriert sich Telegärtner hier auf Komponenten mit niedrigen PIM-, VSWR- und Einfügedämpfungswerten.

francês alemão
composants komponenten
standard standard
et und
ici hier
tous alle
présentant mit

FR La mise à niveau de vos systèmes et composants peut endommager le système ou les composants, y compris d’éventuelles pertes de données

DE Das Aufrüsten Ihrer Systeme und Komponenten kann zu Schäden am System oder an den Komponenten führen und einen möglichen Datenverlust zur Folge haben

francês alemão
composants komponenten
mise à niveau aufrüsten
éventuelles möglichen
et und
à zu
système system
ou oder
systèmes systeme
peut kann
pertes schäden
de ihrer

FR Outre les composants de la VCL et de FireMonkey inclus, un large éventail d’outils et de composants est disponible auprès des communautés Delphi et C++Builder.

DE Neben den enthaltenen VCL- und FireMonkey-Komponenten steht eine große Bandbreite von Tools und Komponenten aus der Community von Delphi und C++Builder zur Auswahl.

francês alemão
large große
delphi delphi
builder builder
composants komponenten
c c
communauté community
et und
inclus enthaltenen

FR Vous devrez recompiler vos composants/bibliothèques de versions antérieures de Delphi dans la version actuelle (Delphi 10.1) afin que les composants et bibliothèques puissent être utilisés dans de nouveaux projets Delphi.

DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.

francês alemão
composants komponenten
bibliothèques bibliotheken
delphi delphi
projets projekten
actuelle aktuellen
et und
versions versionen
dans in
version version
utilisé verwendet
être werden
de damit
vous sie

FR Veuillez vérifier grâce à ce lien les composants tiers disponibles pour RAD Studio ; vous pourrez également rechercher tous les outils et composants dans l'annuaire des partenaires technologiques d'Embarcadero.

DE Der Link "Mit RAD Studio verfügbare Drittanbieterkomponenten" bietet Ihnen eine entsprechende Auswahl. Außerdem können Sie alle Tools und Komponenten im Verzeichnis der Embarcadero-Technology-Partner finden.

francês alemão
lien link
disponibles verfügbare
rad rad
studio studio
partenaires partner
technologiques technology
composants komponenten
outils tools
et und
tiers der
rechercher mit
tous alle
pourrez sie
dans im
des bietet
ce ihnen

Mostrando 50 de 50 traduções