FR Pour les Lions d’Ouganda, s’occuper des autres c'est s’occuper de soi
"s occuper efficacement d une" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Pour les Lions d’Ouganda, s’occuper des autres c'est s’occuper de soi
DE Lions in Uganda sind überzeugt, dass anderen zu helfen ein Weg ist, uns selbst zu helfen
francês | alemão |
---|---|
autres | anderen |
lions | lions |
de | weg |
soi | ist |
FR Pour les Lions d’Ouganda, s’occuper des autres c'est s’occuper de soi
DE Lions in Uganda sind überzeugt, dass anderen zu helfen ein Weg ist, uns selbst zu helfen
francês | alemão |
---|---|
autres | anderen |
lions | lions |
est | ist |
de | weg |
FR Pour les Lions d’Ouganda, s’occuper des autres c'est s’occuper de soi
DE Lions in Uganda sind überzeugt, dass anderen zu helfen ein Weg ist, sich selbst zu helfen
francês | alemão |
---|---|
autres | anderen |
lions | lions |
de | weg |
soi | sich |
FR Pour les Lions d’Ouganda, s’occuper des autres c'est s’occuper de soi
DE Lions in Uganda sind überzeugt, dass anderen zu helfen ein Weg ist, sich selbst zu helfen
francês | alemão |
---|---|
autres | anderen |
lions | lions |
est | ist |
de | weg |
soi | sich |
FR Nos robots peuvent faire une pause et reprendre le travail, confier le travail à une personne et s'occuper efficacement d'une autre tâche jusqu'à ce qu'il soit temps de reprendre le travail.
DE Unsere Roboter können die Arbeit unterbrechen, sie an einen Menschen übergeben und sich mit einer anderen Aufgabe beschäftigen, bis es an der Zeit ist, die Arbeit wieder aufzunehmen.
francês | alemão |
---|---|
robots | roboter |
autre | anderen |
et | und |
tâche | aufgabe |
quil | es |
travail | arbeit |
à | die |
nos | unsere |
une | menschen |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Pour une entreprise SaaS, la conformité sla devrait établir efficacement et efficacement les critères suivants :
DE Für ein SaaS-Unternehmen sollte die Einhaltung von SLA die folgenden Kriterien effektiv und effizient festlegen:
francês | alemão |
---|---|
entreprise | unternehmen |
saas | saas |
conformité | einhaltung |
devrait | sollte |
établir | festlegen |
critères | kriterien |
sla | sla |
et | und |
pour | für |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Entre autres choses, la communication permet à nos clients de solliciter et de recevoir efficacement des questionnaires de sécurité, et aux fournisseurs de solliciter et de transmettre efficacement des questionnaires de sécurité
DE Die Kommunikation ermöglicht es unseren Kunden unter anderem, Sicherheitsfragebögen effizient zu beantragen und zu erhalten, und ermöglicht es den Anbietern, Sicherheitsfragebögen effizient zu beantragen und zu übermitteln
francês | alemão |
---|---|
permet | ermöglicht |
clients | kunden |
recevoir | erhalten |
efficacement | effizient |
fournisseurs | anbietern |
autres | anderem |
et | und |
communication | kommunikation |
à | zu |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
DE Bezahlen Sie für die von Ihnen verwendeten Ressourcen, die Sie mit dem Gebrauch verwenden, den Sie verwenden. Effizient, effektiv und wirtschaftlich, bereitstellen und kuratieren Sie Ihre Server.
francês | alemão |
---|---|
payez | bezahlen |
économiquement | wirtschaftlich |
serveurs | server |
ressources | ressourcen |
utilisez | verwenden |
et | und |
déployer | bereitstellen |
pour | für |
vous | sie |
au | dem |
FR Vous assurer que vos programmes sont communiqués efficacement et que le changement est géré efficacement
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Programme effektiv kommuniziert und Veränderungen effektiv vorgenommen werden
francês | alemão |
---|---|
programmes | programme |
efficacement | effektiv |
et | und |
assurer | sicher |
sont | werden |
changement | änderungen |
que | dass |
vous | sie |
FR En surveillant AWS, SAM vous permet de gérer plus efficacement vos données et services distribués et ainsi de dépanner plus efficacement les problèmes de performance.
DE Mit der SAM AWS-Überwachung können Sie verteilte Dienste und Daten effizienter verwalten und letztendlich AWS-Leistungsprobleme effizienter und effektiver beheben.
francês | alemão |
---|---|
aws | aws |
sam | sam |
données | daten |
dépanner | beheben |
gérer | verwalten |
et | und |
services | dienste |
distribué | verteilte |
efficacement | effizienter |
problèmes | sie |
FR Entre autres choses, la communication permet à nos clients de solliciter et de recevoir efficacement des questionnaires de sécurité, et aux fournisseurs de solliciter et de transmettre efficacement des questionnaires de sécurité
DE Die Kommunikation ermöglicht es unseren Kunden unter anderem, Sicherheitsfragebögen effizient zu beantragen und zu erhalten, und ermöglicht es den Anbietern, Sicherheitsfragebögen effizient zu beantragen und zu übermitteln
francês | alemão |
---|---|
permet | ermöglicht |
clients | kunden |
recevoir | erhalten |
efficacement | effizient |
fournisseurs | anbietern |
autres | anderem |
et | und |
communication | kommunikation |
à | zu |
FR Vous êtes en déplacement ? Rien de plus simple que de réserver un pet sitter de confiance pour s'occuper de votre chien (ou chat !) et de votre logement. La garde d'animaux à domicile est parfaite pour :
DE Bist du ein paar Tage lang unterwegs? Es ist ganz einfach, einen 5-Sterne Sitter zu buchen, der auf deinen Hund und dein Zuhause aufpasst. Hunde- & Haussitting eignet sich wunderbar für:
francês | alemão |
---|---|
réserver | buchen |
sitter | sitter |
domicile | zuhause |
et | und |
chien | hund |
à | zu |
est | ist |
de | tage |
pour | für |
FR Réservez une garde d'animaux à domicile pour s'occuper de votre chien, nourrir les poissons et garder un œil sur votre domicile. Le mieux dans tout ça ? Votre meilleur ami peut rester sur son propre territoire.
DE Buche einen Haus- & Hundesitter, der sich um deinen Hund kümmert, die Fische füttert und auf dein Zuhause aufpasst. Und weißt du, was das Beste dabei ist? Dein bester Freund kann in seiner vertrauten Umgebung bleiben.
francês | alemão |
---|---|
chien | hund |
poissons | fische |
et | und |
un | einen |
peut | kann |
rester | bleiben |
meilleur | beste |
pour | um |
dans | in |
ami | freund |
de | der |
votre | du |
les | deinen |
FR Dites-nous de quels types de chiens vous aimeriez vous occuper et quelles dates vous conviennent le mieux. Vous créez votre propre emploi du temps.
DE Sag uns, welche Art von Haustieren du betreuen möchtest und an welchen Tagen du verfügbar bist. Du legst deinen eigenen Terminplan fest.
francês | alemão |
---|---|
dites | sag |
types | art |
et | und |
nous | uns |
de | tagen |
FR Des milliers de dog sitters sur Rover seraient ravis de s'occuper de votre chien les jours où vous êtes au travail ou indisponible
DE Tausende von Sittern freuen sich darauf, deinen Hund zu betreuen, während du bei der Arbeit bist oder anderweitig den ganzen Tag unabkömmlich bist
francês | alemão |
---|---|
travail | arbeit |
chien | hund |
ou | oder |
sur | darauf |
les | deinen |
vous êtes | bist |
des milliers | tausende |
FR Protégez les données en transit de vos clients. Activez facilement le protocole SSL (TLS) sur les domaines CNAME personnalisés de vos clients et laissez Cloudflare s'occuper de la gestion des certificats SSL.
DE Zum Schutz der Daten Ihrer Kunden während der Übertragung genügt es, SSL (TLS) auf ihren CNAME-Vanity-Domains zu aktivieren. Um die Verwaltung der SSL-Zertifikate kümmert sich Cloudflare.
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
domaines | domains |
cloudflare | cloudflare |
ssl | ssl |
certificats | zertifikate |
tls | tls |
données | daten |
gestion | verwaltung |
de | ihrer |
activez | aktivieren |
laissez | zu |
FR En tant que photographe et maman, le temps que je gagne grâce à ActiveCampaign m’est très précieux. Vu que je n’ai pas à m’occuper des tâches fastidieuses, je peux me consacrer davantage à mon art et à tisser des liens avec mes clients.
DE Als Fotografin und Mutter ist mir die freie Zeit, die ich mit ActiveCampaign gewinne, sehr wichtig – so kann ich mich mehr um meine Kunst und den Aufbau der Kundenbeziehungen kümmern, statt viel Zeit mit lästigen Routineaufgaben zu verbringen.
francês | alemão |
---|---|
photographe | fotografin |
maman | mutter |
consacrer | verbringen |
art | kunst |
très | sehr |
davantage | mehr |
peux | kann |
et | und |
je | ich |
avec | mit |
tant | als |
à | zu |
le | die |
pas | ist |
FR Si vous cherchez quelqu'un pour s'occuper de votre chiot (sans vous ruiner), vous êtes au bon endroit.
DE Wenn du nach jemandem suchst, der auf deinen Welpen aufpassen kann – ohne, dass es dich ein Vermögen kostet – bist du bei Rover genau richtig.
francês | alemão |
---|---|
cherchez | suchst |
quelquun | jemandem |
si | wenn |
au | auf |
sans | ohne |
de | bei |
êtes | ein |
FR Si vous ne voulez pas passer du temps à vous occuper de l'hébergement et de la technique du site web, c'est la solution qu'il vous faut.
DE Wenn Sie sich nicht mit Hosting und Website-Technik beschäftigen wollen, ist dies die Lösung für Sie.
francês | alemão |
---|---|
technique | technik |
et | und |
si | wenn |
solution | lösung |
voulez | sie |
pas | nicht |
à | die |
site | website |
FR Concevez une fois, et laissez les autres s'occuper de la production.
DE Entwerfen Sie einmal und überlassen Sie anderen die Produktion.
francês | alemão |
---|---|
concevez | entwerfen |
production | produktion |
laissez | überlassen |
et | und |
autres | anderen |
une | einmal |
de | sie |
FR L’automatisation se charge des tâches dont vous n’avez pas le temps de vous occuper.
DE Die Automation kümmert sich um die Dinge, für die niemand sonst Zeit hat.
francês | alemão |
---|---|
le | sonst |
pas | niemand |
temps | zeit |
de | für |
FR Les personnes sont meilleures dans certains domaines. Les machines sont meilleures dans d'autres domaines. Laissez-les s'occuper des nombres afin que vous puissiez offrir une touche personnelle à ce que les machines ne peuvent offrir.
DE Die Leute sind in einigen Dingen besser. Maschinen sind besser in anderen. Lassen Sie die letzteren sich um die Nummern kümmern, damit Sie die persönliche Note anbieten können, die Maschinen nicht ersetzen können.
francês | alemão |
---|---|
machines | maschinen |
dautres | anderen |
offrir | anbieten |
meilleures | besser |
laissez | lassen |
personnes | leute |
afin | um |
à | die |
peuvent | können |
dans | in |
sont | sind |
ne | nicht |
FR Laissez notre créateur de bons de réduction s'occuper de tout pour vous
DE Lassen Sie den Coupon Maker all die schwere Arbeit für Sie erledigen
francês | alemão |
---|---|
créateur | maker |
laissez | lassen |
FR Passez moins de temps à vous occuper des tâches manuelles et davantage à transformer les connexions et les conversations des clients en informations exploitables.
DE Wenden Sie weniger Zeit für manuelle Aufgaben auf und widmen Sie sich stattdessen Ihren Kunden, um Kontakte und Gespräche in umsetzbare Geschäftserkenntnisse umzuwandeln.
francês | alemão |
---|---|
moins | weniger |
manuelles | manuelle |
conversations | gespräche |
clients | kunden |
et | und |
en | in |
de | für |
vous | sie |
FR Je suis amenée à m'occuper de beaucoup de choses dans le cadre de mon travail
DE Ich bin hier im Unternehmerzentrum für so ziemlich alles zuständig
francês | alemão |
---|---|
je | ich |
dans le | im |
suis | ich bin |
FR Votre Expert va s'occuper de tout ce dont vous avez besoin. Vous lui laissez des commentaires et ne relâchez son paiement que lorsque vous êtes satisfait.
DE Ihr Experte kümmert sich um alles, was Sie brauchen. Sie geben Feedback und lösen die Zahlung erst aus, wenn Sie zufrieden sind.
francês | alemão |
---|---|
expert | experte |
commentaires | feedback |
paiement | zahlung |
satisfait | zufrieden |
dont | was |
et | und |
besoin | brauchen |
lorsque | wenn |
êtes | sind |
FR Uploadez votre manuscrit et laissez nos designers professionnels s'occuper du reste. Ils vont mettre en forme vos mots sur la page pour améliorer la qualité de lecture.
DE Sie laden Ihr Manuskript hoch, unsere professionellen Designer erledigen den Rest. Unsere Experten bringen Ihre Worte so zu Papier, dass sie für jeden Leser ganz leicht zu erfassen sind.
francês | alemão |
---|---|
manuscrit | manuskript |
designers | designer |
reste | rest |
page | papier |
vos | worte |
et | leser |
laissez | zu |
nos | unsere |
de | professionellen |
la | den |
FR Le changement est devenu constant de nos jours. Nous adoptons des environnements de travail plus flexibles pour t’aider à t’occuper de tes enfants, de ta famille ou de toi-même.
DE Veränderung gehört zu unserem Alltag. Wir fördern flexible Arbeitsbedingungen, damit du dich gleichzeitig Zeit hast, dich um deine Kinder, Familie und dich selbst zu kümmern.
francês | alemão |
---|---|
flexibles | flexible |
enfants | kinder |
famille | familie |
changement | änderung |
à | zu |
tes | du |
de | damit |
nous | wir |
même | selbst |
des | und |
ta | dich |
le | unserem |
FR Vous voulez que toutes les pages essentielles de votre site soient accessibles aux moteurs de recherche. Avant de vous occuper d’autres problèmes, assurez-vous que GoogleBot peut crawler et indexer votre site.
DE Alle wichtigen Seiten Ihrer Website müssen für die Suchmaschinen zugänglich sein. Stellen Sie sicher, dass GoogleBot Ihre Website crawlen und indexieren kann, bevor Sie sich mit anderen Problemen beschäftigen.
francês | alemão |
---|---|
essentielles | wichtigen |
accessibles | zugänglich |
dautres | anderen |
googlebot | googlebot |
site | website |
et | und |
peut | kann |
toutes | alle |
pages | seiten |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
voulez | sie |
vous | problemen |
de | ihrer |
que | dass |
FR L'activité parfaite pour se recentrer sur soi ou occuper toute la famille les dimanches de pluie, à offrir sans hésiter aux fans d'art indépendant.
DE Für den ruhigen Familienabend, als entspannendes Hobby oder als Geschenk für alle Puzzlebegeisterten
francês | alemão |
---|---|
offrir | geschenk |
ou | oder |
FR Chargez vos fichiers vidéos ou audios en une seule fois et laissez notre service VOD/AOD s'occuper du reste avec la technologie de conversion adaptative avancée.
DE Laden Sie Ihre Video- oder Audio-Dateien in einem Batch hoch – den Rest übernimmt unser VOD/AOD-Dienst mit erweiterter adaptiver Konversionstechnologie.
francês | alemão |
---|---|
vidéos | video |
ou | oder |
service | dienst |
vod | vod |
reste | rest |
fichiers | dateien |
en | in |
avec | mit |
notre | unser |
FR Suivez le rythme du changement et les attentes clients, tout en continuant à vous occuper de vos activités quotidiennes.
DE Halten Sie mit schnellen Veränderungen und Kundenerwartungen Schritt, während Sie sich gleichzeitig um das Tagesgeschäft kümmern.
francês | alemão |
---|---|
rythme | schritt |
et | und |
changement | änderungen |
tout en | gleichzeitig |
de | mit |
vous | sie |
FR Envoyez automatiquement de splendides e-mails personnalisés au bon moment, de manière à pouvoir à nouveau vous occuper de gérer votre entreprise.
DE Sende ansprechende, personalisierte E‑Mails zum optimalen Zeitpunkt – und zwar automatisch, ohne wichtige Aktivitäten unterbrechen zu müssen.
francês | alemão |
---|---|
automatiquement | automatisch |
e-mails | mails |
personnalisés | personalisierte |
moment | zeitpunkt |
entreprise | aktivitäten |
à | zu |
FR Laissez WP Rocket s'occuper de l'optimisation de la vitesse pendant que vous vous concentrez sur la création de beaux sites pour vos clients.
DE Lass WP Rocket sich um die Geschwindigkeitsoptimierung kümmern, während du dich darauf konzentrierst, tolle Websites für deine Kunden zu erstellen.
francês | alemão |
---|---|
wp | wp |
sites | websites |
clients | kunden |
beaux | tolle |
vos | deine |
sur | darauf |
FR et nous nous ferons un plaisir de nous en occuper pour vous.
DE und wir bringen das schon über die Bühne.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
plaisir | die |
de | über |
nous | wir |
FR Avec Seismic, rendez à vos commerciaux le temps de s'occuper de leurs clients et prospects.
DE Mit Seismic verbringt Ihr Sales wieder mehr Zeit mit den Kunden.
francês | alemão |
---|---|
temps | zeit |
de | ihr |
avec | mit |
le | den |
FR De plus, nous avons gagné un temps précieux que nous pouvons maintenant utiliser pour nous occuper des tâches essentielles.
DE Und wir haben viel Qualitätszeit gewonnen, die wir jetzt für die wesentlichen Aufgaben nutzen können.
francês | alemão |
---|---|
essentielles | wesentlichen |
maintenant | jetzt |
utiliser | nutzen |
gagné | gewonnen |
un | viel |
temps | und |
pouvons | haben |
nous | wir |
FR Laissez-nous nous occuper de la paie et de l’administration des ressources humaines au sein de votre entreprise, afin que vos employés puissent se concentrer sur le développement de votre activité.
DE Wir kümmern uns um Ihre Lohn- und Gehaltsabrechnung sowie Ihre Personalverwaltung, damit Ihre Mitarbeiter sich ganz auf die Weiterentwicklung Ihres Unternehmens konzentrieren können.
francês | alemão |
---|---|
paie | gehaltsabrechnung |
développement | weiterentwicklung |
employés | mitarbeiter |
et | und |
entreprise | unternehmens |
concentrer | konzentrieren |
afin | um |
nous | wir |
FR Dès qu’un problème, une réclamation, question ou suggestion apparaît sur l’un de ces canaux, vous ou votre équipe devez vous en occuper rapidement
DE Sobald ein Problem, eine Beschwerde, eine Frage oder ein Vorschlag auf einem dieser Kanäle auftaucht, sollten Sie sich darum kümmern
francês | alemão |
---|---|
réclamation | beschwerde |
suggestion | vorschlag |
canaux | kanäle |
devez | sollten |
dès | sobald |
problème | problem |
ou | oder |
question | frage |
Mostrando 50 de 50 traduções