ES Abre una conexión TCP: la conexión TCP se usará para hacer una petición, o varias, y recibir la respuesta. El cliente pude abrir una conexión nueva, reusar una existente, o abrir varias a la vez hacia el servidor.
"mantener una conexión" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
ES Abre una conexión TCP: la conexión TCP se usará para hacer una petición, o varias, y recibir la respuesta. El cliente pude abrir una conexión nueva, reusar una existente, o abrir varias a la vez hacia el servidor.
PT Abre uma conexão TCP: A conexão TCP será usada para enviar uma requisição, ou várias, e receber uma resposta. O cliente pode abrir uma nova conexão, reusar uma conexão existente, ou abrir várias conexões aos servidores.
espanhol | português |
---|---|
tcp | tcp |
nueva | nova |
existente | existente |
servidor | servidores |
petición | requisição |
abre | abre |
o | ou |
y | e |
conexión | conexão |
cliente | cliente |
una | uma |
varias | várias |
respuesta | resposta |
abrir | abrir |
usar | usada |
recibir | receber |
la | a |
para | para |
a | enviar |
ES Conexión a Internet. Determinadas características pueden requerir una conexión a Internet activa y estable para poder funcionar. Por tanto, es responsabilidad suya asegurarse de que cuenta con una conexión a Internet activa y estable en todo momento.
PT Conexão com a Internet. O funcionamento de alguns recursos requer uma conexão ativa e estável com a Internet. É sua responsabilidade garantir que exista uma conexão ativa e estável com a Internet.
espanhol | português |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
activa | ativa |
y | e |
estable | estável |
internet | internet |
características | recursos |
en | de |
conexión | conexão |
que | garantir |
funcionar | funcionamento |
tanto | que |
con | com |
de | uma |
suya | sua |
ES Dale a la conexión VPN un nombre reconocible en Nombre de la conexión. Podrías, por ejemplo, optar por ?conexión VPN del trabajo? si solo la necesitas para actividades relacionadas con el trabajo.
PT Coloque um nome reconhecível na conexão VPN no campo Nome da conexão. Você pode, por exemplo, optar por “conexão VPN trabalho” se você só utiliza para atividades relacionadas ao trabalho.
espanhol | português |
---|---|
conexión | conexão |
vpn | vpn |
reconocible | reconhecível |
relacionadas | relacionadas |
trabajo | trabalho |
si | se |
actividades | atividades |
un | um |
nombre | nome |
ejemplo | exemplo |
optar | optar |
en | no |
por | por |
a | para |
la | o |
podrías | pode |
ES La transición fluida entre los estados con conexión y sin conexión permite evitar problemas de conexión a Internet que ralentizan su trabajo.
PT Transição orgânica entre conteúdo on-line e off-line, portanto, uma conexão ruim não vai te atrapalhar.
espanhol | português |
---|---|
transición | transição |
sin conexión | off-line |
conexión | conexão |
y | e |
la | o |
ES La transición fluida entre los estados con conexión y sin conexión permite evitar problemas de conexión a Internet que ralentizan su trabajo.
PT Transição orgânica entre conteúdo on-line e off-line, portanto, uma conexão ruim não vai te atrapalhar.
espanhol | português |
---|---|
transición | transição |
sin conexión | off-line |
conexión | conexão |
y | e |
la | o |
ES Además, la conexión Wifi gratuita del hotel permite relajarse y mantener la conexión en todo momento.
PT O Wi-Fi gratuito permite-lhe descontrair e permanecer sempre ligado.
espanhol | português |
---|---|
wifi | wi-fi |
gratuita | gratuito |
permite | permite |
y | e |
la | o |
ES Active la opción "Mantener la conexión activa" y ni siquiera la peor conexión a Internet podrá interrumpir su flujo de trabajo o provocar la pérdida de datos
PT Habilite a opção "Manter a conexão ativa" e mesmo a pior conexão de Internet não interromperá seu fluxo de trabalho nem causará perda de dados
espanhol | português |
---|---|
mantener | manter |
interrumpir | interromper |
flujo | fluxo |
provocar | causar |
pérdida | perda |
activa | ativa |
y | e |
peor | pior |
datos | dados |
internet | internet |
opción | opção |
conexión | conexão |
ni | nem |
trabajo | trabalho |
ES La conexión con el Bluetooth es rápida y sencilla y no hemos tenido ningún problema para mantener la conexión con el MacBook o con varios teléfonos
PT A conexão com Bluetooth é rápida e fácil e não tivemos nenhum problema em manter essa conexão com o MacBook ou vários telefones
espanhol | português |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
rápida | rápida |
sencilla | fácil |
mantener | manter |
macbook | macbook |
teléfonos | telefones |
y | e |
o | ou |
es | é |
conexión | conexão |
varios | vários |
hemos tenido | tivemos |
con | com |
problema | problema |
la | a |
no | nenhum |
ES Estas políticas pueden redirigir una conexión basada en datos HTTP, reescribir una solicitud o respuesta HTTP y cambiar una conexión a una aplicación específica basándose en la carga útil HTTP, encabezado HTTP o rango de direcciones IP
PT Essas diretivas podem redirecionar uma conexão com base em dados HTTP, reescrever uma solicitação ou resposta HTTP e mudar de uma conexão para um aplicativo específico com base na carga útil de HTTP, cabeçalho HTTP ou intervalo de endereços IP
espanhol | português |
---|---|
pueden | podem |
redirigir | redirecionar |
datos | dados |
http | http |
reescribir | reescrever |
cambiar | mudar |
carga | carga |
encabezado | cabeçalho |
rango | intervalo |
direcciones | endereços |
ip | ip |
solicitud | solicitação |
o | ou |
y | e |
la | o |
basada | com |
aplicación | aplicativo |
conexión | conexão |
a | um |
ES Fire for Kids Unlimited iniciará automáticamente el modo sin conexión cuando una tableta Fire se desconecte de Wi-Fi o se ponga en modo avión. Una vez que se haya restablecido una conexión Wi-Fi, regresará el catálogo completo de Kids Unlimited.
PT O Fire for Kids Unlimited inicia automaticamente o Modo Offline quando um tablet Fire é desconectado do Wi-Fi ou colocado no Modo Avião. Depois que uma conexão Wi-Fi for restabelecida, o catálogo completo do Kids Unlimited retornará.
espanhol | português |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
modo | modo |
conexión | conexão |
tableta | tablet |
avión | avião |
catálogo | catálogo |
completo | completo |
sin conexión | offline |
o | ou |
el | o |
en | no |
cuando | quando |
de | do |
ES Los usuarios pueden experimentar más problemas a medida que los recursos de la página ingresan lentamente.Una comparación de la carga de la página en una conexión muy lenta (arriba) versus una conexión más rápida (abajo).
PT Os usuários podem ter mais problemas à medida que os recursos da página lentamente chegam.Uma comparação entre o carregamento da página em uma conexão muito lenta (parte superior) e uma conexão mais rápida (parte inferior).
espanhol | português |
---|---|
usuarios | usuários |
problemas | problemas |
medida | medida |
recursos | recursos |
lentamente | lentamente |
carga | carregamento |
conexión | conexão |
lenta | lenta |
rápida | rápida |
pueden | podem |
comparación | comparação |
la | o |
página | página |
muy | muito |
más | mais |
los | os |
en | em |
ES Una conexión a Internet con un ancho de banda mayor puede mover una cantidad determinada de datos (como un archivo de video) mucho más rápido que una conexión a Internet con un ancho de banda menor.
PT Uma conexão de internet com largura de banda maior pode mover uma determinada quantidade de dados (como um arquivo de vídeo) muito mais rápido do que uma conexão de internet com largura de banda menor.
espanhol | português |
---|---|
banda | banda |
mover | mover |
determinada | determinada |
menor | menor |
ancho | largura |
puede | pode |
datos | dados |
video | vídeo |
internet | internet |
rápido | rápido |
conexión | conexão |
un | um |
mayor | maior |
más | mais |
archivo | arquivo |
mucho | muito |
con | com |
de | do |
como | como |
ES 1080p. Esto puede ser útil si se utiliza una conexión con una velocidad de carga baja o si se intenta reducir el uso de datos en una conexión 4G/LTE.
PT em 1080p. Isso pode ser útil se você estiver usando uma conexão com baixa velocidade de carregamento ou estiver tentando reduzir o uso de dados se estiver em uma conexão 4G/LTE.
espanhol | português |
---|---|
velocidad | velocidade |
carga | carregamento |
intenta | tentando |
reducir | reduzir |
datos | dados |
lte | lte |
si | se |
o | ou |
puede | pode |
uso | uso |
conexión | conexão |
ser | ser |
con | com |
baja | baixa |
el | o |
ES Samsung dice que obtendrás una hora de reproducción con 5 minutos de uso de la carga inalámbrica. Si no quieres usar la carga inalámbrica, hay una conexión USB-C en la carcasa para una conexión por cable.
PT A Samsung diz que você terá uma hora de reprodução a partir de 5 minutos usando o Wireless Powershare. Se você não quiser usar o carregamento sem fio, há uma conexão USB-C na caixa para uma conexão com fio.
espanhol | português |
---|---|
samsung | samsung |
dice | diz |
reproducción | reprodução |
carga | carregamento |
carcasa | caixa |
minutos | minutos |
inalámbrica | sem fio |
si | se |
cable | fio |
hora | hora |
quieres | quiser |
en | de |
la | a |
usar | usar |
conexión | conexão |
que | terá |
con | com |
no | sem |
de | uma |
para | para |
ES Una conexión con cable garantiza una conexión sólida y una menor latencia del sistema.
PT Uma conexão com fio garante que você tenha uma conexão sólida e uma menor latência do sistema.
espanhol | português |
---|---|
garantiza | garante |
menor | menor |
latencia | latência |
conexión | conexão |
cable | fio |
y | e |
una | uma |
sistema | sistema |
con | com |
del | do |
ES Sí. Necesitarás una conexión a Internet. Si es posible, utilice una conexión a Internet segura y privada. También puede utilizar el servicio de datos en su dispositivo móvil para tener una visita virtual por video.
PT Sim. Você vai precisar de uma conexão com a internet. Se possível, use uma conexão de internet segura e privada. Você também pode usar o serviço de dados em seu dispositivo móvel para fazer uma visita virtual por vídeo.
espanhol | português |
---|---|
datos | dados |
visita | visita |
video | vídeo |
si | se |
es | é |
y | e |
internet | internet |
dispositivo | dispositivo |
puede | pode |
servicio | serviço |
móvil | móvel |
virtual | virtual |
conexión | conexão |
posible | possível |
segura | segura |
también | também |
privada | privada |
el | a |
utilice | use |
utilizar | usar |
su | você |
ES Con Network Interconnect de Cloudflare puedes establecer una conexión directa con nuestra red y así conseguir una experiencia más fiable y segura que la conexión a través de la red pública.
PT Com a interconexão da rede da Cloudflare, é possível estabelecer uma conexão direta com nossa rede e ter uma experiência mais confiável e segura do que na internet pública.
espanhol | português |
---|---|
puedes | possível |
establecer | estabelecer |
directa | direta |
pública | pública |
y | e |
fiable | confiável |
conexión | conexão |
cloudflare | cloudflare |
experiencia | experiência |
segura | segura |
red | rede |
más | mais |
network | internet |
así | que |
de | do |
ES Los consumidores que tienen una conexión emocional con una marca se mantienen fieles a ella durante un promedio de 5.1 años, en comparación con 3.4 años para quienes no tienen esa conexión.
PT Consumidores que têm uma conexão emocional com a marca permanecem, em média, 5,1 anos em comparação com. 3,4 anos sem essa conexão.
espanhol | português |
---|---|
consumidores | consumidores |
conexión | conexão |
emocional | emocional |
promedio | média |
comparación | comparação |
no | sem |
quienes | que |
años | anos |
marca | marca |
con | com |
en | em |
ES El protocolo WebSocket utiliza el sistema de actualización de HTTP (normalmente utilizado para HTTP/SSL) para "actualizar" una conexión HTTP a una conexión WebSocket
PT O protocolo WebSocket usa o sistema de upgrade HTTP (que normalmente é usado para HTTP/SSL) para fazer "upgrade" de uma conexão HTTP para uma conexão WebSocket
espanhol | português |
---|---|
protocolo | protocolo |
websocket | websocket |
http | http |
normalmente | normalmente |
ssl | ssl |
sistema | sistema |
el | o |
utiliza | usa |
utilizado | usado |
conexión | conexão |
de | uma |
para | para |
ES Habilita una conexión segura al HSM apuntalada por control de acceso de tarjeta inteligente que permite establecer una conexión segura con los HSMs....
PT Trata-se de uma ferramenta de gerenciamento de módulos de segurança de hardware (HSM) projetada...
espanhol | português |
---|---|
control | gerenciamento |
hsm | hsm |
de | uma |
ES Protege tu conexión a internet, especialmente cuando estés conectado a una red pública de Wi-Fi. Al encriptar tu conexión, tus probabilidades de ser víctima de una violación en línea se reduce significativamente.
PT Proteja a sua conexão de internet, especialmente quando você está conectado ao Wi-Fi público. Ao encriptar a sua conexão, suas chances de se tornar uma vítima de invasores online reduzem significativamente.
espanhol | português |
---|---|
protege | proteja |
pública | público |
probabilidades | chances |
víctima | vítima |
significativamente | significativamente |
reduce | reduzem |
conectado | conectado |
al | ao |
en línea | online |
internet | internet |
conexión | conexão |
en | de |
especialmente | especialmente |
cuando | quando |
tus | suas |
línea | uma |
ES Es hora de añadir una conexión VPN. Primero haz clic en el botón en la parte superior que dice Añadir una conexión VPN.
PT Agora é hora de adicionar uma conexão VPN. Primeiro, clique no botão Adicionar uma conexão VPN.
espanhol | português |
---|---|
añadir | adicionar |
clic | clique |
es | é |
hora | hora |
vpn | vpn |
en | de |
en el | no |
conexión | conexão |
botón | botão |
la | o |
ES Si te conectas a Mailchimp desde una conexión WiFi gratuita, como la de una cafetería, puede ser que la conexión a nuestro sitio esté bloqueada
PT Se fizer login no Mailchimp usando um ponto de Wi-Fi gratuito, como o de um café, a conexão ao nosso site pode ser bloqueada
espanhol | português |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
wifi | wi-fi |
gratuita | gratuito |
cafetería | café |
si | se |
sitio | site |
la | a |
puede | pode |
ser | ser |
a | um |
conexión | conexão |
nuestro | nosso |
ES El almacenamiento de los datos de la aplicación únicamente en la nube evita que una aplicación proporcione un entorno enriquecido cuando se trabaja sin conexión o con una conexión lenta
PT Armazenar dados do aplicativo somente na nuvem impede que um aplicativo forneça um ambiente rico ao trabalhar off-line ou com uma conexão lenta
espanhol | português |
---|---|
almacenamiento | armazenar |
nube | nuvem |
evita | impede |
entorno | ambiente |
conexión | conexão |
lenta | lenta |
sin conexión | off-line |
o | ou |
en | na |
datos | dados |
un | um |
la | a |
aplicación | aplicativo |
únicamente | somente |
con | com |
de | do |
que | que |
ES Algunas páginas de tu sitio podrían tener contenido mixto, es decir, que la página se carga a través de una conexión HTTPS segura, pero parte del contenido se carga desde una conexión HTTP insegura
PT Algumas páginas do seu site podem ter conteúdo misto, o que significa que a página é carregada em uma conexão HTTPS segura, mas alguns conteúdos são carregado através de conexão HTTP não segura
espanhol | português |
---|---|
mixto | misto |
carga | carregado |
contenido | conteúdo |
es | é |
https | https |
http | http |
páginas | páginas |
sitio | site |
la | a |
página | página |
segura | segura |
algunas | algumas |
conexión | conexão |
pero | mas |
de | em |
tu | seu |
podrían | podem |
que | que |
a | através |
ES Primero, se activará para garantizar una conexión estable entre cajas cuando se transmite video si hay una caída en la conexión Wi-Fi por cualquier motivo
PT Primeiro, ele entrará em ação para garantir uma conexão estável entre as caixas ao fazer streaming de vídeo se houver uma queda na conexão Wi-Fi por qualquer motivo
espanhol | português |
---|---|
cajas | caixas |
caída | queda |
motivo | motivo |
garantizar | garantir |
estable | estável |
video | vídeo |
si | se |
una | uma |
conexión | conexão |
la | a |
cualquier | qualquer |
se | ele |
entre | entre |
ES En caso de que haya una pérdida temporal de la conexión a internet, siga aceptando pagos en tienda o recurra a una conexión por móvil.
PT Continue a aceitar pagamentos na loja em caso de falha temporária da ligação à Internet ou recorra a uma ligação móvel.
espanhol | português |
---|---|
siga | continue |
pagos | pagamentos |
tienda | loja |
móvil | móvel |
o | ou |
internet | internet |
ES Además, en vez de una conexión telefónica, usted necesita una conexión a internet que cualquier proveedor de servicios de internet (o ISP) puede ofrecerle
PT Além disso, ao invés de uma conexão telefônica, você precisa de uma conexão à Internet que pode ser fornecida por qualquer provedor de Internet
espanhol | português |
---|---|
en | de |
internet | internet |
puede | pode |
conexión | conexão |
cualquier | qualquer |
proveedor | provedor |
o | ser |
ES En primer lugar, ¿qué es exactamente una «conexión segura»? Básicamente, es una conexión a un sitio web que utiliza HTTPS en lugar de HTTP
PT Primeiro de tudo, o que é exatamente uma “conexão segura”? Essencialmente, é uma conexão a um site que usa HTTPS em vez de HTTP
espanhol | português |
---|---|
exactamente | exatamente |
segura | segura |
básicamente | essencialmente |
utiliza | usa |
https | https |
http | http |
primer | primeiro |
conexión | conexão |
sitio | site |
un | um |
que | que |
qué | o |
ES Se afirma que el chip H1 ofrece una conexión dos veces más rápida entre dispositivos activos que los viejos AirPods, un 50% más de tiempo de conversación y una conexión 1,5 veces más rápida para llamadas telefónicas
PT O chip H1 oferece uma conexão duas vezes mais rápida entre dispositivos ativos do que os antigos AirPods, 50% mais tempo de conversação e uma conexão 1,5x mais rápida para chamadas telefônicas
espanhol | português |
---|---|
chip | chip |
ofrece | oferece |
rápida | rápida |
dispositivos | dispositivos |
viejos | antigos |
airpods | airpods |
llamadas | chamadas |
activos | ativos |
y | e |
el | o |
conexión | conexão |
más | mais |
conversación | conversa |
tiempo | tempo |
que | que |
ES Con algo como un reloj que está relacionado con la conexión humana, el diseñador tiene una oportunidad de elaborar un producto con una conexión que va más allá de la función
PT Com algo como um relógio, relacionado com a conexão humana, o designer tem a oportunidade de criar um produto com uma conexão que vai além da função
espanhol | português |
---|---|
humana | humana |
oportunidad | oportunidade |
reloj | relógio |
diseñador | designer |
elaborar | criar |
un | um |
allá | é |
relacionado | relacionado |
conexión | conexão |
producto | produto |
con | com |
algo | algo |
la | a |
ES Conexión de tren: El aeropuerto dispone de una estación de trenes debajo de las terminales del mismo. Existe además una conexión al tren Airport-Express, a las líneas de trenes regionales RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 y a las líneas de SBahn S-9 y S-45
PT Estações de comboios: O aeroporto tem sua própria estação ferroviária, no subterrâneo do terminal. Há ligação com o Airport-Express, com as linhas RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 e os comboios suburbanos S-9 e S-45.
espanhol | português |
---|---|
terminales | terminal |
estación | estação |
y | e |
líneas | linhas |
el | o |
aeropuerto | aeroporto |
dispone | tem |
al | os |
de | do |
ES Con algo como un reloj que está relacionado con la conexión humana, el diseñador tiene una oportunidad de elaborar un producto con una conexión que va más allá de la función
PT Com algo como um relógio, relacionado com a conexão humana, o designer tem a oportunidade de criar um produto com uma conexão que vai além da função
espanhol | português |
---|---|
humana | humana |
oportunidad | oportunidade |
reloj | relógio |
diseñador | designer |
elaborar | criar |
un | um |
allá | é |
relacionado | relacionado |
conexión | conexão |
producto | produto |
con | com |
algo | algo |
la | a |
ES Determinadas características pueden requerir una conexión a Internet activa y estable para poder funcionar. Por tanto, es responsabilidad suya asegurarse de que cuenta con una conexión a Internet activa y estable en todo momento.
PT O funcionamento de alguns recursos requer uma conexão ativa e estável com a Internet. É sua responsabilidade garantir que exista uma conexão ativa e estável com a Internet.
espanhol | português |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
activa | ativa |
y | e |
estable | estável |
características | recursos |
internet | internet |
en | de |
conexión | conexão |
que | garantir |
funcionar | funcionamento |
tanto | que |
con | com |
de | uma |
suya | sua |
ES Los consumidores que tienen una conexión emocional con una marca se mantienen fieles a ella durante un promedio de 5.1 años, en comparación con 3.4 años para quienes no tienen esa conexión.
PT Consumidores que têm uma conexão emocional com a marca permanecem, em média, 5,1 anos em comparação com. 3,4 anos sem essa conexão.
espanhol | português |
---|---|
consumidores | consumidores |
conexión | conexão |
emocional | emocional |
promedio | média |
comparación | comparação |
no | sem |
quienes | que |
años | anos |
marca | marca |
con | com |
en | em |
ES Habilita una conexión segura al HSM apuntalada por control de acceso de tarjeta inteligente que permite establecer una conexión segura con los HSMs....
PT Trata-se de uma ferramenta de gerenciamento de módulos de segurança de hardware (HSM) projetada...
espanhol | português |
---|---|
control | gerenciamento |
hsm | hsm |
de | uma |
ES Tampoco tuvimos problemas con la conexión en nuestro uso, aunque Tado prefiere Wi-Fi en lugar de solo una conexión celular y parpadeará con una advertencia si apaga el Wi-Fi. Vale la pena tenerlo en cuenta.
PT Também não tivemos problemas com a conexão em uso, embora o Tado prefira o Wi-Fi em vez de apenas uma conexão de celular e piscará com um aviso se você desativar o Wi-Fi. Vale a pena ter em mente.
espanhol | português |
---|---|
problemas | problemas |
prefiere | prefira |
celular | celular |
advertencia | aviso |
pena | pena |
y | e |
si | se |
tuvimos | tivemos |
uso | uso |
conexión | conexão |
aunque | embora |
con | com |
la | a |
ES Conexión de tren: El aeropuerto dispone de una estación de trenes debajo de las terminales del mismo. Existe además una conexión al tren Airport-Express, a las líneas de trenes regionales RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 y a las líneas de SBahn S-9 y S-45
PT Estações de comboios: O aeroporto tem sua própria estação ferroviária, no subterrâneo do terminal. Há ligação com o Airport-Express, com as linhas RE-7, RE-9, RB-14, RB-22 e os comboios suburbanos S-9 e S-45.
espanhol | português |
---|---|
terminales | terminal |
estación | estação |
y | e |
líneas | linhas |
el | o |
aeropuerto | aeroporto |
dispone | tem |
al | os |
de | do |
ES Primero, se activará para garantizar una conexión estable entre cajas cuando se transmite video si hay una caída en la conexión Wi-Fi por cualquier motivo
PT Primeiro, ele entrará em ação para garantir uma conexão estável entre as caixas ao fazer streaming de vídeo se houver uma queda na conexão Wi-Fi por qualquer motivo
espanhol | português |
---|---|
cajas | caixas |
caída | queda |
motivo | motivo |
garantizar | garantir |
estable | estável |
video | vídeo |
si | se |
una | uma |
conexión | conexão |
la | a |
cualquier | qualquer |
se | ele |
entre | entre |
ES Elija entre una de las seis combinaciones de conexión posibles dentro del editor del diagrama de flujo. Hay opciones para una, dos o tres formas de conexión.
PT Escolha uma das seis combinações de conexão possíveis dentro do editor do fluxograma. Existem opções para uma, duas ou três formas de conexão.
espanhol | português |
---|---|
combinaciones | combinações |
posibles | possíveis |
editor | editor |
formas | formas |
o | ou |
elija | escolha |
conexión | conexão |
opciones | opções |
dentro | de |
ES Con algo como un reloj que está relacionado con la conexión humana, el diseñador tiene una oportunidad de elaborar un producto con una conexión que va más allá de la función
PT Com algo como um relógio, relacionado com a conexão humana, o designer tem a oportunidade de criar um produto com uma conexão que vai além da função
espanhol | português |
---|---|
humana | humana |
oportunidad | oportunidade |
reloj | relógio |
diseñador | designer |
elaborar | criar |
un | um |
allá | é |
relacionado | relacionado |
conexión | conexão |
producto | produto |
con | com |
algo | algo |
la | a |
ES Con Network Interconnect de Cloudflare puedes establecer una conexión directa con nuestra red y así conseguir una experiencia más fiable y segura que la conexión a través de la red pública.
PT Estabeleça uma conexão direta com nossa rede usando o Network Interconnect da Cloudflare e obtenha uma experiência mais confiável e mais segura do que ao se conectar pela internet pública.
espanhol | português |
---|---|
directa | direta |
pública | pública |
y | e |
fiable | confiável |
network | network |
conexión | conexão |
la | a |
cloudflare | cloudflare |
experiencia | experiência |
segura | segura |
red | rede |
más | mais |
así | que |
de | do |
ES Protege tu conexión a internet, especialmente cuando estés conectado a una red pública de Wi-Fi. Al encriptar tu conexión, tus probabilidades de ser víctima de una violación en línea se reduce significativamente.
PT Proteja a sua conexão de internet, especialmente quando você está conectado ao Wi-Fi público. Ao encriptar a sua conexão, suas chances de se tornar uma vítima de invasores online reduzem significativamente.
espanhol | português |
---|---|
protege | proteja |
pública | público |
probabilidades | chances |
víctima | vítima |
significativamente | significativamente |
reduce | reduzem |
conectado | conectado |
al | ao |
en línea | online |
internet | internet |
conexión | conexão |
en | de |
especialmente | especialmente |
cuando | quando |
tus | suas |
línea | uma |
ES Elija entre una de las seis combinaciones de conexión posibles dentro del editor del diagrama de flujo online. Hay opciones para una, dos o tres formas de conexión.
PT Escolha uma das seis combinações de conexão possíveis dentro do editor do fluxograma. Existem opções para uma, duas ou três formas de conexão.
espanhol | português |
---|---|
combinaciones | combinações |
posibles | possíveis |
editor | editor |
formas | formas |
o | ou |
elija | escolha |
conexión | conexão |
opciones | opções |
dentro | de |
ES TheOneSpy requiere una conexión a Internet estable porque solo puede sincronizar los datos con el tablero cuando tiene una conexión a Internet.
PT O TheOneSpy requer uma conexão estável com a Internet porque você só pode sincronizar os dados com o painel quando tiver uma conexão com a Internet.
espanhol | português |
---|---|
requiere | requer |
estable | estável |
sincronizar | sincronizar |
conexión | conexão |
puede | pode |
internet | internet |
datos | dados |
una | uma |
porque | porque |
los | os |
cuando | quando |
el | a |
ES El almacenamiento de los datos de la aplicación únicamente en la nube evita que una aplicación proporcione un entorno enriquecido cuando se trabaja sin conexión o con una conexión lenta
PT Armazenar dados do aplicativo somente na nuvem impede que um aplicativo forneça um ambiente rico ao trabalhar off-line ou com uma conexão lenta
espanhol | português |
---|---|
almacenamiento | armazenar |
nube | nuvem |
evita | impede |
entorno | ambiente |
conexión | conexão |
lenta | lenta |
sin conexión | off-line |
o | ou |
en | na |
datos | dados |
un | um |
la | a |
aplicación | aplicativo |
únicamente | somente |
con | com |
de | do |
que | que |
ES Algunas páginas de tu sitio podrían tener contenido mixto, es decir, que la página se carga a través de una conexión HTTPS segura, pero parte del contenido se carga desde una conexión HTTP insegura
PT Algumas páginas do seu site podem ter conteúdo misto, o que significa que a página é carregada em uma conexão HTTPS segura, mas alguns conteúdos são carregado através de conexão HTTP não segura
espanhol | português |
---|---|
mixto | misto |
carga | carregado |
contenido | conteúdo |
es | é |
https | https |
http | http |
páginas | páginas |
sitio | site |
la | a |
página | página |
segura | segura |
algunas | algumas |
conexión | conexão |
pero | mas |
de | em |
tu | seu |
podrían | podem |
que | que |
a | através |
ES Si lo hace, el correo electrónico se envía a través de una conexión cifrada; sin embargo, si no lo hace, el MTA emisor no consigue negociar una conexión segura y envía el correo electrónico en texto plano.
PT Se o fizer, o e-mail é enviado através de uma ligação encriptada, contudo, se não o fizer, o MTA remetente não consegue negociar uma ligação segura e envia o e-mail em texto simples.
espanhol | português |
---|---|
mta | mta |
negociar | negociar |
si | se |
y | e |
plano | simples |
envía | envia |
lo hace | fizer |
sin embargo | contudo |
no | não |
segura | segura |
texto | texto |
el | o |
ES Debe tener en cuenta que, aunque el MTA-STS garantiza que los correos electrónicos se transfieran a través de una conexión cifrada TLS, en caso de que no se negocie una conexión segura, el correo electrónico podría no entregarse en absoluto
PT Deve ter em conta que enquanto a MTA-STS assegura que os e-mails são transferidos através de uma ligação encriptada TLS, no caso de uma ligação segura não ser negociada, o e-mail pode não conseguir ser entregue de todo
espanhol | português |
---|---|
cuenta | conta |
tls | tls |
debe | deve |
correos | mails |
no | não |
segura | segura |
correos electrónicos | e-mails |
el | a |
electrónicos | e |
podría | pode |
ES Con una conexión de túnel dividido, los usuarios pueden enviar parte del tráfico de Internet a través de una conexión de VPN cifrada y permitir que el resto viaje por un túnel diferente de Internet abierta
PT Com uma conexão de túnel dividido, os usuários podem enviar parte de seu tráfego de Internet por meio de uma conexão VPN criptografada e permitir que o restante trafegue por um túnel diferente na Internet aberta
espanhol | português |
---|---|
túnel | túnel |
dividido | dividido |
usuarios | usuários |
tráfico | tráfego |
vpn | vpn |
abierta | aberta |
pueden | podem |
y | e |
permitir | permitir |
internet | internet |
enviar | enviar |
conexión | conexão |
el | o |
resto | restante |
un | um |
diferente | diferente |
a través de | meio |
con | com |
Mostrando 50 de 50 traduções