Traduzir "enlace seleccionar debajo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enlace seleccionar debajo" de espanhol para inglês

Traduções de enlace seleccionar debajo

"enlace seleccionar debajo" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

enlace access account address available browser by card com contact device domain enter from gateway get if you internet just link link to linking links media network of the online or order out page pages registration section server service services site social the website to link url use used user using way web website www
seleccionar a after all and any are as well as well as at the available be but button by can choice choose click clicking create each enter for from the get go have have to here if is it it is like many may must need need to no of of the one only option options possible range select selected selecting selection settings should some specific such such as that you the their them then there these time to to be to choose to select to the type we we have which will with would you you have you want your
debajo a about above after all along also an and and to any are as at at the based be below beneath best but by do domain down each for for the from from the great has have help how if in in the including into is it it is just left light like ll low make more most my no not number of of the on on the once one only open or other out over re right see set site so some still take than that the the best them then there these this through time to to be to the under underneath up use using we website what when where which while will with you your

Tradução de espanhol para inglês de enlace seleccionar debajo

espanhol
inglês

ES Si usted ha creado ya una plantilla y quiere aplicarla a un proyecto nuevo pulse el enlace Seleccionar debajo de la leyenda Seleccionar la plantilla de proyecto y elija una plantilla necesaria

EN If you have previously created a template and want to apply it to a new project click the Select link under the Select project template caption and choose the necessary template

espanholinglês
nuevonew
leyendacaption
necesarianecessary
siif
creadocreated
plantillatemplate
proyectoproject
quierewant to
enlacelink
elijachoose
una
pulseclick
seleccionarselect
ato

ES Nota: Si usas el editor clásico, verás el botón ?Obtener enlace corto? junto al enlace permanente, situado justo debajo del título de la entrada. Si haces clic en ese botón, el enlace corto se mostrará en una ventana emergente:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

espanholinglês
notanote
editoreditor
clásicoclassic
enlace permanentepermalink
siif
clicclick
mostraráwill
versee
mostrardisplayed
denext
enin
usasusing
botónbutton
títulotitle
unaa

ES Nota: Si usas el editor clásico, verás el botón «Obtener enlace corto» junto al enlace permanente, situado justo debajo del título de la entrada. Si haces clic en ese botón, el enlace corto se mostrará en una ventana emergente:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

espanholinglês
notanote
editoreditor
clásicoclassic
enlace permanentepermalink
siif
clicclick
mostraráwill
versee
mostrardisplayed
denext
enin
usasusing
botónbutton
títulotitle
unaa

ES Nota: Si usas el editor clásico, verás el botón «Obtener enlace corto» junto al enlace permanente, situado justo debajo del título de la entrada. Si haces clic en ese botón, el enlace corto se mostrará en una ventana emergente:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

espanholinglês
notanote
editoreditor
clásicoclassic
enlace permanentepermalink
siif
clicclick
mostraráwill
versee
mostrardisplayed
denext
enin
usasusing
botónbutton
títulotitle
unaa

ES Añada calidez a su tez esculpiendo el rostro con el tono de corrector más oscuro junto a la línea de nacimiento del cabello, debajo de los pómulos, a los lados de la nariz, debajo de la mandíbula y debajo de la punta del mentón

EN Add warmth to your complexion sculpting your face with the darker shade of the concealer around your hairline, under your cheekbones, down the sides of your nose, under your jawline and under the tip of your chin

espanholinglês
calidezwarmth
tezcomplexion
nariznose
puntatip
mentónchin
ladossides
más oscurodarker
deof
ato
yyour

ES Etiquetas:¿Cómo saber si ha hecho clic en un enlace de phishing? ¿Qué sucede si se hace clic en un enlace de phishing? ¿Qué es un enlace de phishing? ¿Qué hacer si ha hecho clic en un enlace de phishing?

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

espanholinglês
etiquetastags
una
enlacelink
phishingphishing
sucedehappens
siif
enon
esis
clicclick
deyou
cómohow
hacerto

ES Para seleccionar varios elementos para mover, haz clic en la casilla de verificación junto a cada elemento o bien, en Seleccionar todos para seleccionar todos los elementos.

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

espanholinglês
clicclick
oor
moverto move
lathe
ato
seleccionarselect
casillacheckbox
variosmultiple
cadaeach
lositems
demove

ES Para seleccionar varios elementos para mover, mantén presionada la tecla Shift y luego haz clic en elementos adicionales. Para seleccionar todos los elementos de la colección, haz clic en Seleccionar todo.

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

espanholinglês
manténhold
shiftshift
adicionalesadditional
clicclick
teclapress
moverto move
coleccióncollection
lathe
enin
seleccionarselect
hazto
variosmultiple
todosall
lositems
demove
yand
luegothen

ES Para exponer la URL del enlace de la hoja segura, seleccione Colaboradores. Verá el enlace justo debajo de la lista de colaboradores con uso compartido.

EN To expose the URL for the secure sheet link, select Collaborators. You'll see the link just below the list of shared collaborators.

espanholinglês
exponerexpose
hojasheet
seleccioneselect
colaboradorescollaborators
urlurl
enlacelink
deof
listalist
compartidoshared
verásee

ES Modifica o borra las alertas que has creado en un instante. Sólo tienes que hacer clic en el enlace de Edit (edición) para ajustar el rango de cambio de una métrica o seleccionar el enlace Remove (eliminar) para quitarla. Tan simple como eso!

EN Modify or delete the alerts you’ve created in an instant. Just click the edit link to adjust a metric’s change rate or select the Remove link to delete it. As simple as that!

espanholinglês
alertasalerts
instanteinstant
métricametrics
oor
enin
clicclick
simplesimple
seleccionarselect
elthe
editedit
loit
creadocreated
enlacelink
ajustaradjust
cambiochange
una
hacerto
parajust
comoas
esothat

ES Para confirmar su petición, por favor haga clic en el enlace que le proporcionamos en el mensaje de correo electrónico, o copie y pegue el enlace completo en su navegador. Este enlace de confirmación caduca en seis horas.

EN To confirm your request, please click on the link provided in the email, or copy and paste the entire link into your browser. This confirmation link expires in six hours.

espanholinglês
copiecopy
peguepaste
caducaexpires
horashours
confirmarconfirm
oor
confirmaciónconfirmation
elthe
navegadorbrowser
enin
enlacelink
peticiónrequest
clicclick
favorplease
desix
yyour
estethis

ES Texto de enlace : El texto del enlace que lleva a la política de privacidad de tu sitio (consulta Enlace de la política de privacidad, más arriba). El texto por defecto es Política de Cookies.

EN Link text ? The text of the link pointing to your site?s privacy policy (see Privacy Policy Link above). The default text is Cookie Policy.

espanholinglês
privacidadprivacy
ss
enlacelink
tuyour
esis
cookiescookie
políticapolicy
ato
textotext
deof
sitiosite
defectodefault

ES Un enlace de afiliado es un enlace único para la promoción que obtiene al registrarse. Puede rastrear los clics de este enlace, las compras y otros datos en su panel de afiliados.

EN An affiliate link is a unique promotional link that you get upon registration. Through this link, you can track clicks, sales, and other data in your affiliate panel.

espanholinglês
registrarseregistration
rastreartrack
clicsclicks
datosdata
panelpanel
esis
enlacelink
otrosother
promociónpromotional
puedecan
enin
una
deaffiliate
estethis
alupon
yyour
únicounique

ES Haga clic en el enlace desplegable de facturación desde el menú superior y luego haga clic en el enlace Administrar la tarjeta de crédito.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

espanholinglês
facturaciónbilling
menúmenu
administrarmanage
créditocredit
tarjetacard
enin
enlacelink
desplegabledropdown
serbe
clicclick
desdefrom

ES ¿No puede encontrar lo que está buscando? Para encontrar un evento de Enlace en su área, vaya a nuestra página Próximos Enlaces Nacionales. Para pedir un evento de Enlace en su área, visite nuestra página “Contacte Enlace”.

EN Can’t find the event that youre looking for? To find an engagement in your area, go to our Upcoming Local Engagements pageTo request an outreach event in your area, visit our Contact Public Engagement page.  

espanholinglês
eventoevent
vayago
próximosupcoming
páginapage
pedirrequest
visitevisit
encontrarfind
enin
contactecontact
unan
suyour

ES PD: Me tomo la libertad de enviarle el enlace a la guía (¡»truco de crecimiento»!) Que escribí recientemente sobre el tema, ¡espero tener sus comentarios de expertos! Aquí está el enlace: {{enlace del artículo}}

EN PS: I take the liberty of sending you the link to the guide (?growth hack?!) That I recently wrote on the subject, I hope to have your expert feedback! Here is the link: {{article link}}

espanholinglês
tomoi take
libertadliberty
crecimientogrowth
recientementerecently
esperohope
comentariosfeedback
expertosexpert
mei
guíaguide
temasubject
enlacelink
ato
aquíhere
deof
estáis

ES Los precios son exactamente los mismos para usted si su compra es a través de un enlace de afiliado o un enlace no afiliado. Usted no pagará más por hacer clic a través del enlace.

EN Prices are exactly the same for you if your purchase is through an affiliate link or a non-affiliate link. You will not pay more by clicking through to the link.

espanholinglês
siif
esis
oor
comprapurchase
preciosprices
exactamenteexactly
enlacelink
nonot
sonare
deaffiliate
una
ato
pagarpay
hacer clicclicking
mismosthe same

ES enlazar cadena url conexión enlace permanente enlace web externo hipervínculo insertar el link símbolo de enlace

EN link link icon vector illustration connection network internet technology digital

espanholinglês
símboloicon
conexiónconnection
enlacelink
webdigital

ES enlazar cadena url conexión enlace permanente enlace web externo hipervínculo insertar el link símbolo de enlace

EN link link icon vector illustration connection network internet technology digital

espanholinglês
símboloicon
conexiónconnection
enlacelink
webdigital

ES enlazar cadena url conexión enlace permanente enlace web externo hipervínculo insertar el link símbolo de enlace

EN icon vector illustration connection network internet technology digital

espanholinglês
símboloicon
conexiónconnection
webdigital
enlaceinternet

ES Un enlace de afiliado es un enlace único para la promoción que obtiene al registrarse. Puede rastrear los clics de este enlace, las compras y otros datos en su panel de afiliados.

EN An affiliate link is a unique promotional link that you get upon registration. Through this link, you can track clicks, sales, and other data in your affiliate panel.

espanholinglês
registrarseregistration
rastreartrack
clicsclicks
datosdata
panelpanel
esis
enlacelink
otrosother
promociónpromotional
puedecan
enin
una
deaffiliate
estethis
alupon
yyour
únicounique

ES Para insertar el enlace en la otra página wiki, coloque el cursor del ratón en el lugar donde usted quiere insertar un enlace y pulse el botón Enlace a la página .

EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.

espanholinglês
otraanother
wikiwiki
enat
ratónmouse
pulseclick
insertarinsert
enlacelink
páginapage
cursorcursor
quiereyou want
yand
ato
botónbutton
coloqueplace
dondewhere

ES También es posible insertar el enlace usando Editor de texto común. Para hacerlo seleccione una palabra o combinación de palabras a las que usted quiere añadir un enlace y después pulse el botón Insertar/Editar enlace .

EN It's also possible to insert the link using the common Text Editor. To do that highlight a single word or a word combination you wish to add a link to and click the Insert/Edit Link button.

espanholinglês
comúncommon
combinacióncombination
editoreditor
oor
quierewish
editaredit
posiblepossible
elthe
pulseclick
insertarinsert
enlacelink
usandousing
tambiénalso
textotext
hacerlodo
una
botónbutton
ato
desingle
yand

ES PD: Me tomo la libertad de enviarle el enlace a la guía (¡»truco de crecimiento»!) Que escribí recientemente sobre el tema, ¡espero tener sus comentarios de expertos! Aquí está el enlace: {{enlace del artículo}}

EN PS: I take the liberty of sending you the link to the guide (?growth hack?!) That I recently wrote on the subject, I hope to have your expert feedback! Here is the link: {{article link}}

espanholinglês
tomoi take
libertadliberty
crecimientogrowth
recientementerecently
esperohope
comentariosfeedback
expertosexpert
mei
guíaguide
temasubject
enlacelink
ato
aquíhere
deof
estáis

ES Enlace hacia Nutrition.gov: permitimos a las personas y organizaciones crear un enlace hacia Nutrition.gov ya que es del dominio público. Puede crear un enlace hacia el sitio web Nutrition.gov sin autorización previa.

EN External Website Review Criteria:

ES Enlace de código fuente Enlace del explorador Enlace del explorador 1

EN Source code link Explorer link Explorer link 1

espanholinglês
enlacelink
exploradorexplorer
códigocode
fuentesource

ES Obtenga un enlace para descargar: copie un enlace desde la barra de direcciones del navegador o haz clic con el botón derecho del ratón en el nombre del canal y selecciona 'Copiar dirección del enlace'

EN Get a link to download: copy a link from the address bar of the browser or click the right mouse button on the channel’s name and choose ‘Copy link address

espanholinglês
barrabar
ratónmouse
canalchannels
navegadorbrowser
oor
clicclick
una
enlacelink
descargardownload
direcciónaddress
deof
botónbutton
derechoright
yand
nombrename
copiarcopy
desdefrom

ES Selecciona el Facturación Enlace desplegable desde el menú superior y luego seleccione el Administrar tarjeta de crédito Enlace.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.

EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

espanholinglês
facturaciónbilling
menúmenu
administrarmanage
créditocredit
tarjetacard
enin
enlacelink
desplegabledropdown
serbe
desdefrom
seleccioneselect

ES En el menú superior en el extremo derecho del tablero, seleccione "Hola, (tu nombre aquí)"Enlace desplegable y luego seleccione el Administrar tarjeta de crédito Enlace.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.

EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

espanholinglês
menúmenu
tablerodashboard
seleccioneselect
administrarmanage
créditocredit
tarjetacard
enin
nombrename
aquíhere
enlacelink
desplegabledropdown
serbe
tuyour
defar
desdefrom
luegothen

ES Navega al Área de Clientes.Selecciona el Facturación Enlace desplegable desde el menú superior y luego seleccione el Acuerdos de facturación de PayPal Enlace.El enlace será el quinto desde la parte superior en el menú desplegable.

EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

espanholinglês
naveganavigate
clientesclient
facturaciónbilling
menúmenu
acuerdosagreements
paypalpaypal
quintofifth
enin
enlacelink
desplegabledropdown
serbe
desdefrom
seleccioneselect

ES Entonces, ¿qué es exactamente un enlace sitewide? Un enlace sitewide es simplemente un enlace que aparece en todas las páginas de un sitio web

EN So, what exactly is a sitewide link? A sitewide link is simply a link that appears on every website page

espanholinglês
esis
enlacelink
exactamenteexactly
una
páginaspage
quéwhat
simplementesimply
entoncesso
apareceappears
enon

ES Pulsa Enlace y luego selecciona el tipo de enlace. Enlaza con una página existente, añade un enlace externo o sube un archivo desde tu dispositivo.

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

espanholinglês
pulsatap
seleccionachoose
existenteexisting
añadeenter
externoexternal
oor
dispositivodevice
enlacelink
páginapage
archivofile
tipotype
tuyour
ato
una
desdefrom

ES Agrega el enlace en el que hacen clic quienes visitan el sitio para acceder al contenido que creaste en el paso 1. Puedes usar cualquier tipo de enlace, pero en este ejemplo se usa un enlace de texto:

EN Add the link that visitors click to get to the content you created in step 1. You can use any type of link, but this example uses a text link:

espanholinglês
creastecreated
clicclick
contenidocontent
tipotype
enin
una
enlacelink
usaruse
deof
usauses
elthe
pasostep
puedesyou can
perobut
ejemploexample
textotext
accederto
estethis

ES El nivel de ruido propio es extremadamente bajo, 4,5 dBA, es fácilmente uno de los mejores micrófonos por debajo de 300 dólares, y probablemente uno de los mejores por debajo de 500 dólares si no se necesitan patrones de fonocaptor adicionales.

EN The self-noise level is an extremely low 4.5 dBA this is easily one of the best mics under $300 ? and probably one of the best under $500 if you don?t need additional pickup patterns.

espanholinglês
ruidonoise
extremadamenteextremely
micrófonosmics
probablementeprobably
necesitanneed
adicionalesadditional
elthe
nivellevel
fácilmenteeasily
siif
patronespatterns
esis
mejoresbest
deof
bajounder
yand

ES Ahora vamos a ver algunas opciones de micrófonos USB para podcast de bajo presupuesto, por debajo de 100 dólares. La mayoría están por debajo de los 70 dólares.

EN Now we?re going to take a look at some lower budget USB podcast mic options under $100. Most are actually under about $70.

espanholinglês
micrófonosmic
usbusb
podcastpodcast
presupuestobudget
estánare
ahoranow
opcionesoptions
ato

ES Haz clic en Escribir aquí... en la casilla de texto y escribe tu descripción. A continuación, selecciona Leyenda debajo para mostrar la descripción debajo del bloque de video.

EN Click Write here... in the text field and type your description. Then, select Caption below to display this description below the video block.

espanholinglês
leyendacaption
bloqueblock
clicclick
seleccionaselect
enin
lathe
videovideo
aquíhere
ato
textotext
mostrardisplay
tuyour
escribeand

ES Selecciona la ubicación de los metadatos del elemento, como una fecha o un autor, en Arriba del título, Debajo del título o Debajo del contenido. Selecciona el tipo de metadatos que aparece en la pestaña Contenido.

EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.

espanholinglês
seleccionaselect
metadatosmetadata
autorauthor
pestañatab
ubicaciónlocation
oor
contenidocontent
enin
tipotype
títulotitle
fechadate
ato
deof
una
apareceappears

ES Los precios de cambio están un poco por debajo de los tipos de mercado, sin embargo, el margen de OrbitRemit es bastante insignificante, ya que se mantiene por debajo del 1%, por lo que no parece haber costos ocultos ni márgenes.

EN The exchange prices are a little below the market rates. However, OrbitRemit’s margin is rather insignificant as it’s kept below 1%, therefore there doesn’t seem to be any hidden costs or markups.

espanholinglês
pareceseem
ocultoshidden
cambioexchange
costoscosts
preciosprices
elthe
esis
estánare
una
margenmargin
sin embargohowever
mercadomarket

ES El botón para compartir en un video de YouTube está debajo del video, debajo del título del video pero a la derecha

EN The share button on a YouTube video is underneath the video, below the video title but on the right-hand side

espanholinglês
youtubeyoutube
derecharight
videovideo
títulotitle
botónbutton
compartirshare
una
perobut
estáis

ES Para insertar una sola fila en una hoja, haga clic con el botón derecho del mouse en una fila y seleccione Insertar fila arriba o Insertar fila debajo. Se insertará una nueva fila en blanco encima o debajo de la fila seleccionada, respectivamente.

EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below. A new, blank row will be inserted above or below the selected row as per your selection.

espanholinglês
hojasheet
nuevanew
filarow
clicclick
derechoright
oor
insertarinsert
enin
seleccioneselect
seleccionadaselected
unaa
yyour
denumber
respectivamenteand

ES Puedes mostrar los productos debajo del botón Añadir al carrito, debajo de las pestañas de productos o en la parte inferior de la página

EN You can show the products below the Add to Cart button, below the product tabs or on the bottom of the page

espanholinglês
mostrarshow
botónbutton
añadiradd
carritocart
pestañastabs
oor
páginapage
puedesyou can
lathe
ato
deof
productosproducts

ES La ley exige que todos los billetes y otros valores que contengan retratos incluyan el nombre de la persona debajo del retrato. Es por esto que se leen nombres debajo de los retratos en los billetes hasta la fecha.

EN Legislation mandates that all banknotes and other securities containing portraits include the name of the individual below the portrait. This is why you see names below the portraits on banknotes to this day.

espanholinglês
leylegislation
valoressecurities
contengancontaining
nombresnames
otrosother
retratoportrait
esis
retratosportraits
deof
nombrename
estothis

ES Busque con cuidado (puede ser necesario usar una lupa) el texto impreso en letras pequeñas THE UNITED STATES OF AMERICA y TEN DOLLARS USA debajo del retrato y dentro de los bordes del billete, y USA 10 repetido debajo de la antorcha.

EN Look carefully (magnification may be necessary) to see the small printed text THE UNITED STATES OF AMERICA and TEN DOLLARS USA below the portrait and inside the borders of the note and USA 10 repeated beneath the torch.

espanholinglês
necesarionecessary
impresoprinted
pequeñassmall
statesstates
americaamerica
usausa
retratoportrait
bordesborders
repetidorepeated
antorchatorch
unitedunited
ofof
con cuidadocarefully
eninside
textotext
busqueand
puedemay
serbe
deten

ES Busque cuidadosamente la impresión en tamaño pequeño (quizá sea necesario ampliarla) THE UNITED STATES OF AMERICAy TEN DOLLARS USA debajo del retrato y en los bordes interiores del billete, y USA 10 recurrente debajo de la antorcha.

EN Look carefully (magnification may be necessary) to see the small printed text THE UNITED STATES OF AMERICA and TEN DOLLARS USA below the portrait and inside the borders of the note and USA 10 repeated beneath the torch.

espanholinglês
cuidadosamentecarefully
impresiónprinted
pequeñosmall
necesarionecessary
statesstates
usausa
retratoportrait
bordesborders
antorchatorch
quizámay
unitedunited
ofof
lathe
eninside
busqueand
deten

ES Debajo de la cintura, en el lado izquierdo, cuelga un chaleco de seguridad naranja neón y, debajo, hay una bolsa negra con varios bolsillos

EN Suspended below his waist on his left side is a neon orange safety vest, and underneath is a black pouch with various pockets

espanholinglês
cinturawaist
ladoside
chalecovest
neónneon
bolsapouch
bolsillospockets
izquierdoleft
naranjaorange
negrablack
una
seguridadsafety
hayis
conwith
enon

ES Una vez filtrada, el agua viaja a grandes cámaras subterráneas construidas debajo de la instalación con fondos abiertos que permiten que el agua tratada se detenga y se infiltre a una velocidad medida en los acuíferos subterráneos debajo.

EN Once filtered, the water travels to large subterranean chambers built below the facility with open bottoms that allow the treated water to be detained and to infiltrate at a measured rate into the groundwater aquifers below.

espanholinglês
viajatravels
grandeslarge
cámaraschambers
subterráneassubterranean
construidasbuilt
instalaciónfacility
permitenallow
tratadatreated
velocidadrate
acuíferosaquifers
medidameasured
aguawater
abiertosopen
ato
una vezonce
unaa
conwith
enat

ES Ahora vamos a ver algunas opciones de micrófonos USB para podcast de bajo presupuesto, por debajo de 100 dólares. La mayoría están por debajo de los 70 dólares.

EN Now we?re going to take a look at some lower budget USB podcast mic options under $100. Most are actually under about $70.

espanholinglês
micrófonosmic
usbusb
podcastpodcast
presupuestobudget
estánare
ahoranow
opcionesoptions
ato

ES El nivel de ruido propio es extremadamente bajo, 4,5 dBA, es fácilmente uno de los mejores micrófonos por debajo de 300 dólares, y probablemente uno de los mejores por debajo de 500 dólares si no se necesitan patrones de fonocaptor adicionales.

EN The self-noise level is an extremely low 4.5 dBA this is easily one of the best mics under $300 ? and probably one of the best under $500 if you don?t need additional pickup patterns.

espanholinglês
ruidonoise
extremadamenteextremely
micrófonosmics
probablementeprobably
necesitanneed
adicionalesadditional
elthe
nivellevel
fácilmenteeasily
siif
patronespatterns
esis
mejoresbest
deof
bajounder
yand

ES Aunque Bitcoin ha caído por debajo de la marca clave de los 40.000 dólares y Ethereum sigue sumergiéndose por debajo de los 3.000 dólares, varias altcoins han sufrido pérdidas peores que los l...

EN With over $12.2 billion total value locked (TVL) across its ecosystem, Fantom has overtaken the Binance Smart Chain (BSC) to become the third-largest crypto protocol in decentralized finance (...

espanholinglês
lathe
marcato
deacross
debajoin

ES Vaya a la sección Logo de factura, pulse el botón Cambiar logo debajo de la imagen predeterminada, seleccione una imagen necesaria almacenada en su ordenador y pulse el botón Guardar debajo de la imagen de factura

EN Go to the Invoice logo section, click the Change Logo button below the default logo image, select the necessary image file stored on your computer and click the Save button below the displayed invoice image

espanholinglês
facturainvoice
predeterminadadefault
necesarianecessary
ordenadorcomputer
cambiarchange
guardarsave
almacenadastored
logologo
imagenimage
ato
pulseclick
botónbutton
seleccioneselect
yyour
enon

Mostrando 50 de 50 traduções