Traduzir "dispositivos tengan" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dispositivos tengan" de espanhol para inglês

Traduções de dispositivos tengan

"dispositivos tengan" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dispositivos a about access all any app appliances application applications apps as at be both by can computer computers deploy desktop device devices digital do every features for from hardware have help include into like ll mac make management mobile app network no of of the on the operating systems out over people performance platform platforms quality running servers service services set site software support system systems team technology that the the device through time to the to use tools use used user users using via way web well what where which while with without work
tengan a able about access across all also always an and and the any are as at at the available based based on be before but by can can be content create day do don don’t each even every everyone example for for the from full get go has have have to having he home how i if in in the include including information into is it it is it’s just keep knowledge learn like live ll look make making many may may be might more most must need need to needs new no not of of the of their on on the one only or other our out over own partners people personal place possible provide questions re receive right same secure set should site so so that some staff stay such support take team than that that they that you the the same their them there these they they are they can they have they need this this is those through time to to be to have to make to the together up us use user using view want want to we well what when where which while who will will be will have with within without work working you you can your

Tradução de espanhol para inglês de dispositivos tengan

espanhol
inglês

ES Esto simplifica las cosas y hace que sea más fácil garantizar que los dispositivos de mi LAN siempre tengan la misma dirección IP y que no asigne accidentalmente la misma IP a dos dispositivos.

EN This keeps things simple and make it easier to ensure devices on my LAN always receive the same IP address, and that I don’t accidentally assign the same IP to two devices.

espanholinglês
dispositivosdevices
mimy
lanlan
ipip
accidentalmenteaccidentally
lathe
direcciónaddress
cosasthings
garantizarensure
siemprealways
nodont
más fácileasier
quesame
estothis

ES No aplica jailbreak a dispositivos móviles Apple ni requiere que los dispositivos tengan el jailbreak aplicado

EN It does not jailbreak Apple mobile devices, nor does it require devices to be jailbroken

espanholinglês
dispositivosdevices
móvilesmobile
ato
appleapple
nonot
querequire
ninor

ES No aplica jailbreak a dispositivos móviles Apple ni requiere que los dispositivos tengan el jailbreak aplicado

EN It does not jailbreak Apple mobile devices, nor does it require devices to be jailbroken

espanholinglês
dispositivosdevices
móvilesmobile
ato
appleapple
nonot
querequire
ninor

ES Esto simplifica las cosas y hace que sea más fácil garantizar que los dispositivos de mi LAN siempre tengan la misma dirección IP y que no asigne accidentalmente la misma IP a dos dispositivos.

EN This keeps things simple and make it easier to ensure devices on my LAN always receive the same IP address, and that I don’t accidentally assign the same IP to two devices.

espanholinglês
dispositivosdevices
mimy
lanlan
ipip
accidentalmenteaccidentally
lathe
direcciónaddress
cosasthings
garantizarensure
siemprealways
nodont
más fácileasier
quesame
estothis

ES Spark Premium desbloquea las funciones Premium en todos los dispositivos en los que utilices Spark. Por ejemplo, si compraste tu suscripción en iOS, será válida para los dispositivos Windows, Mac y Android que tengan Spark instalado.

EN Spark Premium unlocks Premium features on all the devices where you use Spark. E.g. if you bought your subscription on iOS, it will be valid for Windows, Mac and Android devices that have Spark installed.

espanholinglês
sparkspark
premiumpremium
desbloqueaunlocks
suscripciónsubscription
válidavalid
instaladoinstalled
dispositivosdevices
utilicesyou use
siif
iosios
windowswindows
macmac
androidandroid
funcionesfeatures
serbe
tuyour
enon
todosall
parafor

ES Los clientes de T-Mobile con dispositivos compatibles con RTT podrán enviar y recibir llamadas con otros clientes de T-Mobile que tengan dispositivos compatibles con RTT

EN T-Mobile customers with RTT-enabled devices will be able to send and receive RTT calls with other T-Mobile customers who have RTT-enabled devices

espanholinglês
dispositivosdevices
otrosother
llamadascalls
clientescustomers
recibirreceive
podráable
conwith
podránwill
enviarto

ES Desde los datos de nuestras computadoras hasta los de nuestros teléfonos inteligentes, tabletas, relojes inteligentes y otros dispositivos diarios, la nube almacena todo para que nuestros dispositivos no tengan que hacerlo.

EN From the data on our computers to that on our smartphones, tablets, smartwatches, and other daily devices, the cloud stores anything and everything so our devices don’t have to.

espanholinglês
nubecloud
almacenastores
relojes inteligentessmartwatches
tabletastablets
dispositivosdevices
otrosother
lathe
datosdata
computadorascomputers
nodont
queanything
desdefrom
teléfonos inteligentessmartphones

ES Entre otras intervenciones, el Gobierno va a distribuir paquetes de apoyo médico a algunas de las personas más pobres del país, para que quienes tengan síntomas más leves no tengan que ir al hospital.

EN Among other interventions, the government is going to distribute medical support packages to some of the country’s poorest people, so those with milder symptoms do not have to go to hospital.

espanholinglês
intervencionesinterventions
paquetespackages
síntomassymptoms
otrasother
médicomedical
hospitalhospital
personaspeople
gobiernogovernment
ato
nonot
elthe
distribuirdistribute
do
irto go

ES Si se le ha compartido una planilla con permisos de uso compartido de nivel de Editor o de Visor, estará limitado a crear flujos de trabajo que tengan un único bloque de condición y uno de acción tipo Alerta y que lo tengan como destinatario.

EN If you are shared to the sheet with Editor or Viewer-level sharing permissions, youll be limited to creating workflows which have a single condition block and Alert-type action block with yourself as the recipient.

espanholinglês
planillasheet
permisospermissions
nivellevel
editoreditor
visorviewer
limitadolimited
bloqueblock
condicióncondition
alertaalert
destinatariorecipient
flujos de trabajoworkflows
siif
oor
acciónaction
tipotype
estarábe
una
ato
compartidoshared
conwith
desingle
comoas
sewhich
yand

ES Creemos en una comunidad donde todas las mujeres y los niños tengan un lugar seguro para vivir. Un lugar donde las mujeres tengan la oportunidad de ganar un salario digno y las familias puedan vivir libres de violencia, en paz y con dignidad.

EN We believe in a community where all women and children have a safe place to live. A place where women have the opportunity to earn a livable wage and families can live free from violence, in peace, and with dignity.

espanholinglês
creemoswe believe
mujereswomen
niñoschildren
salariowage
libresfree
violenciaviolence
pazpeace
dignidaddignity
lugarplace
lathe
enin
comunidadcommunity
una
vivirto live
oportunidadopportunity
familiasfamilies
conwith
ganarearn
dondewhere

ES Para que podamos reclutar nuevos empleados que tengan las habilidades necesarias, necesitamos mejorar las habilidades de nuestros empleados actuales para que tengan habilidades aún mayores.

EN In order for us to recruit new employees who have the skills necessary, we need to upskill our current employees so they have even greater skills.

espanholinglês
reclutarrecruit
empleadosemployees
habilidadesskills
nuevosnew
ato
quegreater
actualescurrent
lasthe
deour

ES Entre otras intervenciones, el Gobierno va a distribuir paquetes de apoyo médico a algunas de las personas más pobres del país, para que quienes tengan síntomas más leves no tengan que ir al hospital.

EN Among other interventions, the government is going to distribute medical support packages to some of the country’s poorest people, so those with milder symptoms do not have to go to hospital.

espanholinglês
intervencionesinterventions
paquetespackages
síntomassymptoms
otrasother
médicomedical
hospitalhospital
personaspeople
gobiernogovernment
ato
nonot
elthe
distribuirdistribute
do
irto go

ES Escoja ejotes frescos que estén delgados, con una textura firme y que tengan un color verde brillante. Evite comprar ejotes que se sientan blandos, flácidos, que tengan manchas cafés o vainas abiertas.

EN Look for fresh green beans that are slender, feel firm and have a bright green color. Avoid buying green beans that feel soft, limp, have brown spots or open pods.

espanholinglês
frescosfresh
firmefirm
brillantebright
eviteavoid
manchasspots
vainaspods
colorcolor
verdegreen
oor
cafébrown
esténare
yand
sientanfeel
abiertasopen
una
quethat
comprarbuying
confor

ES Como creyentes, jesuitas y colaboradores en África comparten la misión de Cristo de proteger y dar vida en abundancia a todos: “Yo he venido para que tengan vida y la tengan en plenitud” (Juan 10, 10)

EN As believers, Jesuits and collaborators in Africa share Christ’s mission of protecting and giving abundant life to everyone: “I have come so that they may have life and have it to the full” (John10:10)

ES Las organizaciones deben tener en cuenta la naturaleza dinámica de los formatos de datos. Es posible que los datos de una fuente externa no tengan el mismo formato o no tengan la misma frecuencia. El sistema ETL debería poder manejar esta diversidad.

EN Organizations should take into account the dynamic nature of data formats. Data from an external source might not be in the same format or will not have the same frequency. The ETL system should be able to handle this diversity.

espanholinglês
organizacionesorganizations
cuentaaccount
dinámicadynamic
fuentesource
externaexternal
frecuenciafrequency
etletl
diversidaddiversity
oor
enin
datosdata
nonot
sistemasystem
formatosformats
formatoformat
ato
deof
naturalezanature
poderable
debenshould
quesame
estathis
es posiblemight

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Buscan empresas nuevas que aunque tengan una trayectoria limitada tengan el potencial para un crecimiento considerable

EN They look for startups that might have a limited track record but also have the potential for substantial growth

espanholinglês
trayectoriatrack
limitadalimited
potencialpotential
crecimientogrowth
considerablesubstantial
empresasstartups
elthe
una
buscanlook for
parafor

ES “Será importante asegurarse de que los estudiantes tengan acceso a los recursos y tengan experiencias equiparables a las de nuestros recintos, sin importar donde se hallen en el mundo”, dijo Dorado.

EN ?It will be important to ensure that students have access to resources and have equitable experiences on our campuses, no matter where they are in the world,? Dorado said.

espanholinglês
importanteimportant
estudiantesstudents
accesoaccess
recursosresources
experienciasexperiences
sinno
mundoworld
doradodorado
dijosaid
quematter
enin
elon
asegurarseensure
deit
ato
yand

ES Tal vez tengan 30 días para probar el producto y, si no les gusta, no tengan que pagarlo

EN Perhaps they get 30 days to try the product, and if they don’t like it, they don’t have to pay for it

espanholinglês
tal vezperhaps
siif
elthe
nodont
díasdays
probarto
productoproduct
yand

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Patrick Copeland es director de ingeniería en Zendesk. Dirige el equipo de ingeniería y se encarga de crear y escalar productos y plataformas seguros para responder a las necesidades de los clientes, tengan el tamaño que tengan.

EN Patrick Copeland is Chief Engineering Officer at Zendesk. He leads the company’s engineering team and is responsible for building and scaling reliable products and developer platforms to meet the needs of customers of all sizes.

espanholinglês
patrickpatrick
zendeskzendesk
dirigeleads
escalarscaling
responderto meet
tamañosizes
directorchief
ingenieríaengineering
elthe
plataformasplatforms
esis
ato
necesidadesneeds
clientescustomers
equipoteam
deof
yand
productosproducts

ES Puedes descargar ExpressVPN para dispositivos Windows, Mac, iOS, Android y Linux. Con una suscripción, podrás conectar cinco dispositivos a la vez. Puedes instalar la app en cuantos dispositivos desees.

EN You can download ExpressVPN for Windows, Mac, iOS, Android and Linux devices. With one subscription, you will be able to connect five supported devices simultaneously. You can install the app on as many devices as you want.

espanholinglês
expressvpnexpressvpn
iosios
linuxlinux
suscripciónsubscription
descargardownload
dispositivosdevices
windowswindows
macmac
androidandroid
instalarinstall
lathe
ato
appapp
enon
yand
conwith
conectarconnect
podráable
deseesyou want

ES SAFE internet security tiene un nuevo aspecto e incorpora nuevas mejoras. Con la nueva vista Personas y dispositivos puede gestionar la protección de sus dispositivos directamente desde dispositivos móviles.

EN SAFE internet security has a new upgraded look and other improvements. With the new People and Devices view you can manage the protection of your devices directly from mobile devices.

espanholinglês
internetinternet
personaspeople
dispositivosdevices
móvilesmobile
una
vistaview
gestionarmanage
protecciónprotection
safesafe
mejorasimprovements
securitysecurity
puedecan
deof
directamentedirectly
desdefrom
lathe
yyour
tienehas
nuevanew

ES La vinculación entre dispositivos es la práctica que consiste en asociar diferentes navegadores y/o dispositivos (entre ellos dispositivos móviles y televisores) basándose en información sobre las probables relaciones entre ellos.

EN Cross-device linking is the practice of associating different browsers and/or devices (such as mobile devices and televisions) based on information about the likely relationships among them.

espanholinglês
vinculaciónlinking
prácticapractice
diferentesdifferent
navegadoresbrowsers
móvilesmobile
televisorestelevisions
oor
relacionesrelationships
lathe
informacióninformation
yand
dispositivosdevices
basándose enbased
esis
sobreabout

ES Si tus configuraciones de estilos para dispositivos móviles no aparecen en los dispositivos móviles ni en la vista en dispositivo, tal vez sea porque tu sitio cambia a la vista en dispositivos móviles en los navegadores demasiado angostos

EN If your mobile style settings aren't appearing on mobile devices and device view, it could be that your site switches to mobile view only on very narrow browsers

espanholinglês
configuracionessettings
estilosstyle
móvilesmobile
aparecenappearing
navegadoresbrowsers
siif
sitiosite
enon
tuyour
dispositivosdevices
dispositivodevice
ato
vistaview

ES Mando a distancia a dispositivos Android, incluyendo teléfonos inteligentes, tabletas, dispositivos Android uso rudo, dispositivos POS, quioscos y set top boxes. Más información.

EN Remote into Android devices including smartphones, tablets, rugged Android devices, POS devices, kiosks and set top boxes. Learn more.

espanholinglês
androidandroid
tabletastablets
pospos
quioscoskiosks
boxesboxes
dispositivosdevices
másmore
aincluding
toptop
teléfonos inteligentessmartphones

ES Por dispositivos móviles Apple, nos referimos a todos los dispositivos o copias de seguridad iOS y iPadOS, y a dispositivos iPod clásicos.

EN By Apple Mobile Devices, we refer to all iOS and iPadOS devices or device backups, and to iPod classic devices.

espanholinglês
móvilesmobile
ipodipod
clásicosclassic
oor
iosios
ipadosipados
appleapple
noswe
ato
dispositivosdevices
copiasbackups
todosall

ES La gestión de dispositivos de Altair proporciona flujos de trabajo optimizados para conectarse a miles de dispositivos, crear representaciones virtuales de dichos dispositivos y posteriormente organizarlos en grupos lógicos

EN Altair's device management provides optimized workflows for connecting to thousands of devices, creating a virtual representations of those devices, and then organizing them into logical groups

espanholinglês
gestiónmanagement
proporcionaprovides
optimizadosoptimized
conectarseconnecting
representacionesrepresentations
virtualesvirtual
gruposgroups
flujos de trabajoworkflows
dispositivosdevices
deof
ato
yand

ES La gestión de dispositivos de Altair proporciona flujos de trabajo optimizados para conectarse a miles de dispositivos, crear representaciones virtuales de dichos dispositivos y posteriormente organizarlos en grupos lógicos

EN Altair's device management provides optimized workflows for connecting to thousands of devices, creating a virtual representations of those devices, and then organizing them into logical groups

espanholinglês
gestiónmanagement
proporcionaprovides
optimizadosoptimized
conectarseconnecting
representacionesrepresentations
virtualesvirtual
gruposgroups
flujos de trabajoworkflows
dispositivosdevices
deof
ato
yand

ES Para gestionar tus dispositivos, inicia sesión en vidgo.com y debajo de la sección de gestionar dispositivos podrás borrar los dispositivos que ya no estén siendo usados.

EN To manage your devices please log into vidgo.com sign and under manages devices you can delete devices you no longer use.

espanholinglês
vidgovidgo
borrardelete
ya nolonger
dispositivosdevices
podrásyou can
usadosuse
parasign
gestionarmanage
yyour
nono

ES El control de dispositivos Bitdefender te permite elegir qué dispositivos y tipos de dispositivos se permitirán ejecutar y cuáles serán bloqueados o escaneados automáticamente.

EN Bitdefender device control allows you to choose which devices and device types will be allowed to run and which will be blocked or scanned automatically.

espanholinglês
controlcontrol
bitdefenderbitdefender
escaneadosscanned
automáticamenteautomatically
tipostypes
oor
dispositivosdevices
permiteallows
elegirchoose
seránwill
serbe
ejecutarto
elwhich

ES SAFE internet security tiene un nuevo aspecto e incorpora nuevas mejoras. Con la nueva vista Personas y dispositivos puede gestionar la protección de sus dispositivos directamente desde dispositivos móviles.

EN SAFE internet security has a new upgraded look and other improvements. With the new People and Devices view you can manage the protection of your devices directly from mobile devices.

espanholinglês
internetinternet
personaspeople
dispositivosdevices
móvilesmobile
una
vistaview
gestionarmanage
protecciónprotection
safesafe
mejorasimprovements
securitysecurity
puedecan
deof
directamentedirectly
desdefrom
lathe
yyour
tienehas
nuevanew

ES Autenticación sincronizada entre múltiples dispositivos: Facilidad de uso en dispositivos móviles y de escritorio, lo que permite la recuperación cuando se produce la pérdida o el robo de dispositivos móviles.

EN Multi device, synced authentication: Ease of use across mobile and desktop, allowing for recovery when mobile devices lost or stolen.

espanholinglês
autenticaciónauthentication
sincronizadasynced
múltiplesmulti
móvilesmobile
escritoriodesktop
recuperaciónrecovery
pérdidalost
facilidadease
oor
cuandowhen
dispositivosdevices
usouse
permiteallowing

ES No te preocupes de tus otros dispositivos: ¡CyberGhost VPN te permite proteger un máximo de 7 dispositivos a la vez! Nuestra VPN está disponible en dispositivos Windows, MacOS, iOS y Android.

EN Don’t worry about other devices. CyberGhost VPN protects up to 7 devices simultaneously! Our VPN is available on Windows, MacOS, iOS, and Android platforms.

espanholinglês
preocupesworry
vpnvpn
macosmacos
iosios
cyberghostcyberghost
protegerprotects
otrosother
dispositivosdevices
windowswindows
androidandroid
nodont
ato
estáis
disponibleavailable
enon
desimultaneously
yand

ES La gestión de dispositivos de Altair proporciona flujos de trabajo optimizados para conectarse a miles de dispositivos, crear representaciones virtuales de dichos dispositivos y posteriormente organizarlos en grupos lógicos

EN Altair's device management provides optimized workflows for connecting to thousands of devices, creating a virtual representations of those devices, and then organizing them into logical groups

espanholinglês
gestiónmanagement
proporcionaprovides
optimizadosoptimized
conectarseconnecting
representacionesrepresentations
virtualesvirtual
gruposgroups
flujos de trabajoworkflows
dispositivosdevices
deof
ato
yand

ES Mando a distancia a dispositivos Android, incluyendo teléfonos inteligentes, tabletas, dispositivos Android uso rudo, dispositivos POS, quioscos y set top boxes. Más información.

EN Remote into Android devices including smartphones, tablets, rugged Android devices, POS devices, kiosks and set top boxes. Learn more.

espanholinglês
androidandroid
tabletastablets
pospos
quioscoskiosks
boxesboxes
dispositivosdevices
másmore
aincluding
toptop
teléfonos inteligentessmartphones

ES Cualquier dispositivo: proteja todos los dispositivos, tanto si los empleados usan sus propios dispositivos personales (BYOD) como si usan dispositivos proporcionados por la empresa.

EN Any deviceSecure all devices whether employees bring their own devices (BYOD) or use company-owned tech.

espanholinglês
protejasecure
byodbyod
empresacompany
todosall
siwhether
empleadosemployees
usanuse
dispositivodevice
propiosown
cualquierany
dispositivosdevices
sustheir

ES Está disponible la versión Linux para dispositivos basados en ARM. Ahora puede compartir puertos serie en dispositivos ARM o conectarse a dispositivos remotos. Nota: usted necesita tener D-Bus instalado en su dispositivo con esta versión.

EN Linux version for ARM-based devices is available. Now you can share serial ports on ARM devices or connect to remote devices. Note: you need D-Bus to be installed on your device to use this version.

espanholinglês
linuxlinux
armarm
puertosports
serieserial
conectarseconnect
remotosremote
notanote
instaladoinstalled
oor
basadosbased
enon
ahoranow
dispositivosdevices
puedecan
compartirshare
ato
dispositivodevice
disponibleavailable
versiónversion
suyour
estáis
estathis

ES Por dispositivos móviles Apple, nos referimos a todos los dispositivos o copias de seguridad iOS y iPadOS, y a dispositivos iPod clásicos.

EN By Apple Mobile Devices, we refer to all iOS and iPadOS devices or device backups, and to iPod classic devices.

espanholinglês
móvilesmobile
ipodipod
clásicosclassic
oor
iosios
ipadosipados
appleapple
noswe
ato
dispositivosdevices
copiasbackups
todosall

ES Si tus configuraciones de estilos para dispositivos móviles no aparecen en los dispositivos móviles ni en la vista en dispositivo, tal vez sea porque tu sitio cambia a la vista en dispositivos móviles en los navegadores demasiado estrechos

EN If your mobile style settings aren't appearing on mobile devices and device view, it could be that your site switches to mobile view only on very narrow browsers

espanholinglês
configuracionessettings
estilosstyle
móvilesmobile
aparecenappearing
navegadoresbrowsers
siif
sitiosite
enon
tuyour
dispositivosdevices
dispositivodevice
ato
vistaview

ES Los productos de software de dispositivos médicos modernos, desde pequeños dispositivos de consumo asequibles y wearables hasta grandes dispositivos clínicos, son complejos

EN Modern medical device software products, from small affordable consumer devices and wearables to large clinical devices, are complex

espanholinglês
modernosmodern
pequeñossmall
consumoconsumer
asequiblesaffordable
grandeslarge
clínicosclinical
complejoscomplex
softwaresoftware
sonare
dispositivosdevices
productosproducts
desdefrom
losto

ES N?central va a detectar y mostrar los dispositivos de Intune para cada cliente y puede elegir qué dispositivos de Intune quiere importar para su supervisión, así como si quiere implementar un agente Essential o Pro en estos dispositivos

EN N?central will discover and display Intune devices for each client and you can choose which Intune devices you want to import for monitoring and whether you want to deploy a pro or an essential agent to those devices

espanholinglês
centralcentral
detectardiscover
mostrardisplay
intuneintune
clienteclient
supervisiónmonitoring
agenteagent
essentialessential
dispositivosdevices
elegirchoose
oor
importarimport
implementardeploy
puedecan
siwhether
una
ato
cadaeach
quierewant to

ES Personalización en todos los dispositivos Entender qué dispositivos has utilizado para que podamos personalizar tu experiencia en Twitter en todos tus dispositivos.

EN Personalization across devices Understand which devices you used so that we can personalize your experience on all of your devices.

espanholinglês
dispositivosdevices
utilizadoused
experienciaexperience
personalizaciónpersonalization
tuyour
enacross
todosall
losof

Mostrando 50 de 50 traduções