Traduzir "código postal" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "código postal" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de código postal

espanhol
inglês

ES Para asegurarnos de dirigirlo a la página de pago correcta, necesitamos conocer su código postal. Si su código postal abarca más de un condado, también le preguntaremos en qué condado vive.

EN To make sure we get you to the correct payment page, we need to know your zip code. If your zip code covers more than one county, we also ask which county you live in.

espanholinglês
pagopayment
códigocode
abarcacovers
condadocounty
código postalzip
siif
enin
correctacorrect
lathe
conocerto know
ato
páginapage
suyour
unone
tambiénalso
dethan

ES El Código Postal Canadiense es usado para ingresar un código postal para cualquier dirección dentro de Canadá

EN Canadian Postal Code is used to enter a postal code for any address in Canada

espanholinglês
códigocode
postalpostal
esis
canadiensecanadian
una
canadácanada
usadoused
direcciónaddress
dentroin

ES Cuando no se reporta el código postal de residencia, se usa el código postal de donde fue la vacunación.

EN Where the zip code of residence was not reported, the zip code where vaccination occurred is used.

espanholinglês
códigocode
vacunaciónvaccination
código postalzip
usaused
deof
fuewas
seis
nonot
dondewhere
residenciaresidence

ES Introduce el código postal de origen del envío según el lugar desde el que envías los pedidos. Las tarifas de envío se calcularán en función de la distancia desde este código postal.

EN Enter the Ship From Zip Code based on where you ship orders from. Shipping rates will be calculated based on distance from this postal code.

espanholinglês
códigocode
pedidosorders
tarifasrates
distanciadistance
código postalzip
envíoshipping
postalpostal
lugarwhere
losship
queenter
origenbe
desdefrom
enon
estethis

ES El Código Postal Canadiense es usado para ingresar un código postal para cualquier dirección dentro de Canadá

EN Canadian Postal Code is used to enter a postal code for any address in Canada

espanholinglês
códigocode
postalpostal
esis
canadiensecanadian
una
canadácanada
usadoused
direcciónaddress
dentroin

ES El nuevo código de barras postal inteligente ha sustituido casi prácticamente a los antiguos códigos de barras POSTNET y PLANET utilizados en el sistema automatizado del servicio postal de Estados Uni...

EN The new Intelligent Mail Barcode (IMB) has all but replaced the old POSTNET and PLANET barcodes used in United States Postal Service (USPS) automation.  FASTechnology Group, already the leading develo...

espanholinglês
inteligenteintelligent
sustituidoreplaced
antiguosold
planetplanet
automatizadoautomation
código de barrasbarcode
códigos de barrasbarcodes
elthe
nuevonew
postalpostal
servicioservice
utilizadosused
enin
aunited
estadosstates

ES Esta investigación utilizó con éxito una red neuronal para reconocer los dígitos de código postal escritos a mano proporcionados por el Servicio postal de EE

EN This research successfully leveraged a neural network to recognize hand-written zip code digits provided by the U.S

espanholinglês
rednetwork
neuronalneural
códigocode
escritoswritten
manohand
código postalzip
con éxitosuccessfully
investigaciónresearch
elthe
deprovided
ato
unaa
reconocerrecognize
estathis
dígitosdigits

ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresarial y Commerce.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

espanholinglês
personalizacionescustomizations
basadasbased
generalmenteusually
agregaradding
avanzadoadvanced
bloqueblock
funcionesfeatures
premiumpremium
enin
códigocode
planesplans
commercecommerce
empresarialbusiness
althe
disponiblesavailable
sonare

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

espanholinglês
urlurl
seleccionechoose
formatoformat
códigocode
deseadodesired
generaráwill generate
qrqr
copiecopy
código de barrasbarcode
generargenerate
oor
archivofile
imagenimage
introduzcaenter
una
textotext
comoas

ES Fragmentos de código - Un fragmento de código puede ser código o texto que puede almacenarse en un archivo XML compatible con Visual Studio y reutilizarse posteriormente. Cuando se activa un fragmento de código, este inserta su texto en SyntaxEditor.

EN Engaging User Interactions - The UI and navigational control set offers intuitive displays of information with several forms of interaction. Edit, sort, delete, build menus and toolbars, and easily apply themes when crafting tailored UIs.

espanholinglês
puedebuild
conwith
cuandowhen
unseveral
deof
yand

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

espanholinglês
urlurl
seleccionechoose
formatoformat
códigocode
deseadodesired
generaráwill generate
qrqr
copiecopy
código de barrasbarcode
generargenerate
oor
archivofile
imagenimage
introduzcaenter
una
textotext
comoas

ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresa y Commerce.

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

espanholinglês
personalizacionescustomizations
basadasbased
generalmenteusually
agregaradding
avanzadoadvanced
bloqueblock
funcionesfeatures
premiumpremium
enin
códigocode
planesplans
commercecommerce
empresabusiness
althe
disponiblesavailable
sonare

ES Con este fin, utilizaron la prueba Parasoft C / C ++ para instrumentar el código y capturar su cobertura de código, y Parasoft DTP para rastrear la cobertura del código y las métricas de complejidad del código

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

espanholinglês
parasoftparasoft
cc
capturarcapture
métricasmetrics
complejidadcomplexity
dtpdtp
códigocode
utilizaronthey used
pruebatest
coberturacoverage
rastrearto track
finto
estethis
sutheir

ES En el primer lanzamiento, la aplicación realiza una solicitud PUT a https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations con un código de activación, un token de notificación push y la primera mitad del usuario ingresado código postal

EN On the first launch, the app makes a PUT request to https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations with an activation code, a push notification token, and the first half of the user-entered postcode

espanholinglês
httpshttps
nhsnhs
ukuk
activaciónactivation
tokentoken
notificaciónnotification
pushpush
mitadhalf
código postalpostcode
apiapi
códigocode
devicesdevices
solicitudrequest
usuariouser
aplicaciónapp
conwith
una
ato
lanzamientolaunch
enon
deof
yand

ES No recibí la postal - necesito un código de verificación nuevo - ¿podéis enviarme un código nuevo?

EN I did not receive the postcard - I need a new verification code - Can you send me a new code

espanholinglês
postalpostcard
una
códigocode
verificaciónverification
podéiscan
lathe
necesitoi need
nuevonew
nonot
desend

ES No recibí la postal - necesito un código de verificación nuevo - ¿podéis enviarme un código nuevo?

EN I did not receive the postcard - I need a new verification code - Can you send me a new code

espanholinglês
postalpostcard
una
códigocode
verificaciónverification
podéiscan
lathe
necesitoi need
nuevonew
nonot
desend

ES En el primer lanzamiento, la aplicación realiza una solicitud PUT a https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations con un código de activación, un token de notificación push y la primera mitad del usuario ingresado código postal

EN On the first launch, the app makes a PUT request to https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations with an activation code, a push notification token, and the first half of the user-entered postcode

espanholinglês
httpshttps
nhsnhs
ukuk
activaciónactivation
tokentoken
notificaciónnotification
pushpush
mitadhalf
código postalpostcode
apiapi
códigocode
devicesdevices
solicitudrequest
usuariouser
aplicaciónapp
conwith
una
ato
lanzamientolaunch
enon
deof
yand

ES También, le recomendamos que actualice su dirección con el Servicio Postal de los Estados Unidos a través de su oficina postal local o en línea en www.usps.com/umove.

EN Also, we recommend that you update your address online with the U.S. Postal Service by visiting your local U.S. post office and our Change of Address page.

espanholinglês
actualiceupdate
postalpostal
en líneaonline
ss
elthe
oficinaoffice
locallocal
direcciónaddress
servicioservice
tambiénalso
suyour
conwith
deof

ES Basta con pegar un trozo de una cinta magnética con la cara adhesiva en el dorso de una foto o una postal y ya puede colgar una postal o una foto sobre en la puerta de una nevera, en una pizarra blanca, en un armario de metal, etc.

EN Simply attach the adhesive side of the magnetic tape to the backside of a photo or postcard and in no time the photo or postcard attaches on the refrigerator door, whiteboard, metal cupboard, etc.

espanholinglês
magnéticamagnetic
caraside
fotophoto
postalpostcard
puertadoor
neverarefrigerator
armariocupboard
metalmetal
etcetc
oor
bastato
una
cintatape
enin
pizarrawhiteboard
deof
yand

ES Dirección postal de los padres/tutores Dirección postal

espanholinglês
direcciónaddress
padresparent

ES La Oficina postal del Vaticano ha dedicado un sello postal a San Antonio de Padua, en el octavo centenario de su llegada en Italia. En...

EN The Vatican Post Office has issued a stamp commemorating St. Anthony of Padua on the 800th anniversary of his arrival in Italy. The stamp, which...

espanholinglês
vaticanovatican
sellostamp
sanst
italiaitaly
oficinaoffice
enin
hahas
una
llegadaarrival
deof

ES La bolsa solo sirve para garantizar que no se produzcan transacciones durante la entrega postal cuando el vehículo postal pasa por la estación de peaje

EN The bag serves the purpose of preventing transactions due to shipment, when the post vehicle drives through the toll station

espanholinglês
bolsabag
sirveserves
transaccionestransactions
estaciónstation
peajetoll
entregashipment
cuandowhen
vehículovehicle
deof

ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

espanholinglês
umodelumodel
puedecan
importarimport
javajava
eclipseeclipse
cc
microsoftmicrosoft
visualvisual
studiostudio
netnet
archivosfiles
basicbasic
códigocode
fuentesource
proyectosprojects
proyectoproject
partirfrom

ES Si no quiere usar la aplicación de consola predeterminada y prefiere integrar el código generado en otro código, basta con llamar desde el código al método "run" del objeto que representa la asignación.

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

espanholinglês
consolaconsole
predeterminadadefault
generadogenerated
métodomethod
runrun
objetoobject
representarepresenting
siif
nonot
códigocode
eninto
aplicaciónapplication
prefiereprefer
usaruse
integrarintegrate
deof
llamarcall
quierewould
bastato
desdefrom

ES Agregar una modificación personalizada generalmente implica pegar código proporcionado por un servicio de terceros en un bloque de código o inserción de código. Los pasos específicos varían según el servicio.

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

espanholinglês
agregaradding
modificaciónmodification
generalmenteusually
implicainvolves
pegarpasting
códigocode
bloqueblock
varíanvary
oor
servicioservice
una
tercerosthird
pasossteps
losthird-party

ES Si el servicio tiene widgets que pueden insertarse, HTML o código JavaScript para agregar contenido o funcionalidad a un sitio web, es posible que puedas agregarlo a tu sitio usando Bloque de código, Insertar bloque o Inserción de código.

EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.

espanholinglês
widgetswidgets
htmlhtml
códigocode
javascriptjavascript
agregarloadd it
bloqueblock
siif
oor
contenidocontent
funcionalidadfunctionality
tuyour
elthe
servicioservice
usandousing
una
deand
tienehas
ato
insertarembed

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

espanholinglês
conceptoconcept
nubecloud
calidadquality
automatizadasautomated
tuyour
códigocode
pruebastesting
equipoteam
seguridadconfidence
ofrecemoswe provide
colaborarcollaborate
conwith
implementardeploy
lugarplace
unone
enon
desdefrom
dethrough

ES La inserción de código se desactivará. El código permanecerá en el panel Inserción de código para tu referencia, pero no afectará a tu sitio y no podrás editarlo.

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

espanholinglês
permaneceráwill remain
referenciareference
editarloedit it
permanecerremain
afectaraffect
códigocode
enin
ato
panelpanel
perobut
sitiosite
tuyour
podráswill
podráable

ES El código de confirmación no se puede leer? Para mostrar un nuevo código, por favor, simplemente haga clic en el código.

EN Can't read the security code? Click on the code to get a new one.

espanholinglês
nuevonew
códigocode
leerread
elthe
una
enon
clicclick

ES Ingrese los tres primeros dígitos del código NAICS de su empresa, si lo conoce. Si no conoce el código NAICS de su empresa, puede dejar en blanco este campo y hacer clic en "Generar código NAICS".

EN Enter the first three digits of your company's NAICS code if you know it. If you do not know your company's NAICS code, you can leave the NAICS code field blank and click "Generate NAICS code."

espanholinglês
códigocode
campofield
dígitosdigits
siif
clicclick
loit
generargenerate
ingreseenter
conoceyou know
nonot
elthe
puedecan
yyour

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

espanholinglês
conceptoconcept
nubecloud
calidadquality
automatizadasautomated
tuyour
códigocode
pruebastesting
equipoteam
seguridadconfidence
ofrecemoswe provide
colaborarcollaborate
conwith
implementardeploy
lugarplace
unone
enon
desdefrom
dethrough

ES Si no dispone de un identificador IATA / TIDS / CLIA / TRUEo un código de cliente Accor (SC & código de acceso proporcionado por su gestor de cuenta Accor) cumplimente el formulario de suscripción a continuación para obtener su código RT

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

espanholinglês
iataiata
cliaclia
códigocode
accoraccor
ampamp
gestormanager
rtrt
siif
clientecustomer
accesoaccess
cuentaaccount
elthe
formularioform
nonot
una
suyour
deprovided
ato
disponehave

ES Si ha olvidado el código RT o desea cambiar su información de contacto (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección...), haga clic en "MODIFICAR MI CÓDIGO RT".

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.

espanholinglês
olvidadoforgotten
códigocode
rtrt
informacióndetails
iataiata
clicclick
mimy
siif
oor
númeronumber
nuevanew
direcciónaddress
hagato
deseawish
cambiochange

ES Rellene el formulario de suscripción haciendo clic aquí para obtener su código RT. Si ha olvidado su código RT o si desea modificar sus datos (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección…), haga clic aquí.

EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.

espanholinglês
parato
rtrt
olvidadoforgotten
iataiata
códigocode
oor
formularioform
siif
deseawish
datosdetails
direcciónaddress
cambiochange
deby
númeronumber
obtenerobtain
suyour
nuevanew

ES Inserción de código: agrega el código manualmente con la inserción de código.

EN Code injection - Add the code manually with code injection.

espanholinglês
agregaadd
manualmentemanually
códigocode
conwith

ES Te recomendamos agregar CSS al Editor de CSS personalizado en lugar de usar la Inserción de código. Si usarás Inserción de código, rodea al código con las etiquetas<style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

espanholinglês
agregaradding
csscss
editoreditor
rodeasurround
etiquetastags
stylestyle
gtgt
códigocode
siif
lathe
en lugarinstead
conwith
deof

ES Su hotel puede publicarse con nuestro código de cadena (FG), un código reconocible y de confianza entre los agentes de viajes, o utilizar su propio código de cadena GDS si dispone de él.

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

espanholinglês
hotelhotel
cadenachain
agentesagents
viajestravel
reconociblerecognisable
códigocode
una
oor
puedecan
utilizaruse
confianzatrusted
deamong
yyour
nuestroour
disponehave

ES AWS Lambda le permite ejecutar código sin aprovisionar ni administrar servidores. Solo tiene que cargar el código y Lambda administrará todo lo necesario para ejecutar y escalar el código con alta disponibilidad. Más información »

EN AWS Lambda lets you run code without provisioning or managing servers. Just upload your code and Lambda manages everything that is required to run and scale your code with high availability. Learn more »

espanholinglês
awsaws
lambdalambda
códigocode
servidoresservers
cargarupload
administrarmanaging
disponibilidadavailability
necesariorequired
escalarscale
conwith
loeverything
yyour
altahigh
más informaciónlearn
sinwithout
tieneis
quelets
parajust
másmore

ES Si dispone de un repositorio de código con varias ramificaciones de código, se le cargará por la ramificación de código más extensa

EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch

espanholinglês
repositoriorepository
códigocode
cargarcharged
siif
una
lathe
conwith
variasmultiple
deyou
disponehave

ES Si deseas utilizar un código promocional, selecciona "Código promocional" en la parte inferior de la caja de búsqueda de la página principal e introduce tu código en el campo habilitado para ello.

EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.

espanholinglês
promocionalpromotional
seleccionaclick
cajabox
búsquedasearch
principalhome
introduceintroduce
campofield
códigocode
páginapage
utilizaruse
enin
tuyour
eand
inferiorbottom

ES Si deseas utilizar un código promocional, selecciona "Código promocional" en la parte inferior de la caja de búsqueda de la página principal e introduce tu código en el campo habilitado para ello.

EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.

espanholinglês
promocionalpromotional
seleccionaclick
cajabox
búsquedasearch
principalhome
introduceintroduce
campofield
códigocode
páginapage
utilizaruse
enin
tuyour
eand
inferiorbottom

ES El Código QR no es el único código de barras de dos dimensiones en el mercado, otro ejemplo es el código de matriz de datos.

EN The QR Code is not the only two-dimensional barcode in market, another example is the Data Matrix code.

espanholinglês
códigocode
qrqr
matrizmatrix
datosdata
código de barrasbarcode
esis
otroanother
elthe
enin
nonot
ejemploexample
dostwo
mercadomarket

ES *Los números de teléfonos celulares deben estar en formato internacional: primero va el código del país, luego el código de la red móvil (código del proveedor de servicios): 49 151......., 1 250.......

EN *Cell phone numbers must be listed in the international format: first goes the country code, then the mobile network code (service carrier code): 49 151......., 1 250 .......

espanholinglês
internacionalinternational
códigocode
paíscountry
debenmust
estarbe
enin
rednetwork
móvilmobile
formatoformat
serviciosservice
denumbers
luegothen

ES Luego agregue el código de red móvil al último recuadro: primero, especifique el código del país y luego proporcione el código del proveedor del servicio móvil.

EN Then add mobile network code to the last box: first, specify the country code and then provide the mobile service provider code.

espanholinglês
agregueadd
códigocode
rednetwork
móvilmobile
últimolast
recuadrobox
especifiquespecify
paíscountry
proveedorprovider
servicioservice
elthe
defirst
yand
luegothen

ES Introduzca su código de reserva y el nombre del pasajero principal. El código de reserva es un código de 6 caracteres que contiene letras y números (Las entradas pueden ser en mayúsculas o minúsculas)

EN Enter your reservation number and the name of the principal passenger. The reservation number is a 6-character code containing letters and numbers (Entries can be in upper-case or lower-case)

espanholinglês
códigocode
reservareservation
pasajeropassenger
elthe
esis
oor
nombrename
enin
una
queenter
yyour
puedencan
serbe
caracterescharacter
letrasletters
que contienecontaining

ES Estos archivos también contienen fragmentos de código que hacen referencia a otros archivos C con más código o con el código completo

EN The files can also contain snippets of code that reference to other C files with more or complete code

espanholinglês
contienencontain
fragmentossnippets
códigocode
referenciareference
cc
archivosfiles
otrosother
oor
elthe
ato
deof
tambiénalso
conwith
completocomplete

ES Los archivos PYW pueden contener dos tipos de código distintos. Uno es código Python estándar y el otro es código Python gráfico.

EN PYW files can contain two different kinds of code. One is standard Python code, the other is graphical Python code.

espanholinglês
archivosfiles
puedencan
contenercontain
tiposkinds
códigocode
pythonpython
estándarstandard
gráficographical
esis
elthe
deof
otroother
dostwo
yone

ES Asistencia a la programación SQL: finaliz. automática de código, fragmentos de código, navegación por resumen de documento y formato inteligente de código SQL

EN SQL Coding Assistance - automatic code completion, code snippets, document outline navigation and smart formatting of SQL code

espanholinglês
asistenciaassistance
sqlsql
automáticaautomatic
fragmentossnippets
navegaciónnavigation
documentodocument
formatoformatting
inteligentesmart
códigocode
deof
yand

ES Edición código en sus apps - SyntaxEditor es un control de edición de texto con muchas funciones para editar código de forma eficiente, incluidos resaltado de sintaxis, esbozo de código, análisis, números de líneas y separación de bloques.

EN Syntax Edit - Provides your users with a highly sophisticated text editor control that supports text block grouping, syntax colorization, line numbers, font type, pre-defined color schemes, book marks, break points and more.

espanholinglês
controlcontrol
sintaxissyntax
bloquesblock
una
editaredit
textotext
conwith
formatype
yyour
enline
denumbers

ES El código añadido al ejecutable descifra y ejecuta el backdoor en la memoria, antes de reanudar la ejecución normal del código de inicialización de C Runtime y todo el subsecuente código de la aplicación host

EN The code added to the executable decrypts and launches the backdoor in-memory before resuming normal execution of the C Runtime initialization code and all the subsequent code of the host application

espanholinglês
añadidoadded
ejecutableexecutable
backdoorbackdoor
memoriamemory
normalnormal
cc
hosthost
códigocode
ejecuciónexecution
enin
aplicaciónapplication
ato
deof
yand

Mostrando 50 de 50 traduções