Traduzir "agregar soporte" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "agregar soporte" de espanhol para inglês

Traduções de agregar soporte

"agregar soporte" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

agregar access add add to added adding additional address after aggregate all also an and and more another any are as at at the based be best but by by adding content data enter even extra file first for for the from from the have how if in in the including information into is it like ll many more most multiple name no not of of the on on the one only other out over own page plus re see set site so some text than that the them then this through to to add to get to make to the top up up to use using we website what when which will with without work you your
soporte a a single about access after all also an and any app application are arm as assist assistance at available based basic be below business but by by the can care customer customer service customer support development do documentation don each every features first for for example for the from from the full further get has have help help desk help you hosting how i if in in the information into is it its just keep like live ll maintenance make manage managed management may mobile app more most mount network new no number of of the offer offers one only or other our out performance platform please possible product products provide provides quality receive request running see server service services single so software solution solutions stand support system take team technical support technology than that the the support their them there there is these they this through time to to do to get to help to provide to support to the tools us use used users using via want way we we are web well what when where which will will be with work would you you are you can you have your zendesk

Tradução de espanhol para inglês de agregar soporte

espanhol
inglês

ES Usa un bloque de video para agregar un solo video a una página de tu sitio. Puedes subir un video directamente o agregar un video alojado con YouTube o Vimeo. Para obtener más opciones para agregar videos a tu sitio, consulta Agregar videos a tu sitio.

EN Use a video block to add a single video to a page on your site. You can upload a video directly, or add a video hosted with YouTube or Vimeo. For more options for adding video to your site, visit Adding videos to your site.

espanholinglês
bloqueblock
alojadohosted
youtubeyoutube
páginapage
tuyour
sitiosite
oor
vimeovimeo
videosvideos
videovideo
opcionesoptions
una
puedesyou can
directamentedirectly
obtenercan
desingle
ato
másmore

ES En el panel de Páginas, haz clic en Agregar página debajo de la página de índice. Según tu plantilla, podrías ver Agregar sección, Agregar galería o Página, o Agregar proyecto.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

espanholinglês
clicclick
agregaradd
índiceindex
galeríagallery
oor
tuyour
plantillatemplate
proyectoproject
páginaspages
enin
páginapage
panelpanel
podríasmay
versee
abelow

ES El soporte prioritario es un canal de soporte prioritario que cuenta con nuestro amable y experimentado equipo de soporte técnico. El soporte prioritario le permite obtener el soporte que necesita lo más rápido posible.

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team. Priority Support allows you to get the support you need as quickly as possible.

espanholinglês
prioritariopriority
canalchannel
amablefriendly
experimentadoexperienced
equipoteam
técnicotechnical
soportesupport
una
permiteallows
elthe
esis
rápidoquickly
posiblepossible
deresponse
conwith
obtenerget
nuestroour
yand

ES El Soporte Prioritario de No-IP es un canal de soporte de respuesta prioritario que cuenta con nuestro amable y experimentado equipo de soporte técnico. El soporte prioritario le permite obtener el soporte que necesita lo más rápido posible.

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team. Priority Support allows you to get the support you need as quickly as possible.

espanholinglês
prioritariopriority
canalchannel
amablefriendly
experimentadoexperienced
equipoteam
técnicotechnical
soportesupport
una
permiteallows
elthe
esis
rápidoquickly
posiblepossible
conwith
obtenerget
deresponse
nuestroour
yand

ES El soporte prioritario es un canal de soporte prioritario que cuenta con nuestro amable y experimentado equipo de soporte técnico. El soporte prioritario le permite obtener el soporte que necesita lo más rápido posible.

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team. Priority Support allows you to get the support you need as quickly as possible.

espanholinglês
prioritariopriority
canalchannel
amablefriendly
experimentadoexperienced
equipoteam
técnicotechnical
soportesupport
una
permiteallows
elthe
esis
rápidoquickly
posiblepossible
deresponse
conwith
obtenerget
nuestroour
yand

ES Consejo: Puedes agregar varias imágenes a la vez cargándolas directamente desde tu dispositivo. Haz clic en Agregar imagen o en el ícono + y elige Cargar imágenes, luego presiona Mayús y selecciona todas las imágenes que desees agregar al sitio.

EN Tip: You can add multiple images at one time by uploading them directly from your device. Click Add Image or the + icon and choose Upload Images, then press Shift and select all the images you want added to your site.

espanholinglês
consejotip
directamentedirectly
dispositivodevice
oor
íconoicon
clicclick
cargarupload
seleccionaselect
agregaradd
ato
veztime
puedesyou can
imágenesimages
imagenimage
sitiosite
tuyour
desdefrom
eligechoose
luegothen
deseesyou want

ES En la parte superior izquierda, haga clic en Configuración del panel o Agregar widget. Para más información, consulte Agregar y editar widgets en su panel. Para más información, consulte Agregar y editar widgets en su panel.

EN In the top left, and click Dashboard Settings or Add Widget. For more information, see Add and Edit Widgets on your Dashboard. 

espanholinglês
configuraciónsettings
paneldashboard
informacióninformation
editaredit
oor
lathe
widgetwidget
consultesee
widgetswidgets
enin
izquierdaleft
agregaradd
clicclick
yyour
parafor

ES Haga clic en Agregar columna (Cuándo) y Agregar condición (En cualquier columna en la que...) para agregar campos de criterios.

EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.

espanholinglês
columnacolumn
condicióncondition
camposfields
criterioscriteria
enin
cuándowhen
clicclick

ES La inserción de código no está diseñada para agregar contenido o estilos. Para agregar contenido a tu sitio, consulta Conceptos básicos de páginas y contenido. Para agregar CSS personalizado para estilos, usa el Editor de CSS personalizado.

EN Code injection isn't intended for adding content or styles. To add content to your site, visit Pages and content basics. To add custom CSS for styles, use the Custom CSS Editor.

espanholinglês
estilosstyles
básicosbasics
csscss
editoreditor
códigocode
contenidocontent
oor
páginaspages
ato
sitiosite
tuyour
usause
decustom

ES Puede agregar hasta cinco planes de precios. Para agregar planes de precios adicionales, haz clic en Agregar otro plan.

EN You can add up to five pricing plans. To add additional pricing plans, click Add another plan.

espanholinglês
preciospricing
clicclick
planesplans
adicionalesadditional
otroanother
planplan
puedecan
defive
hastaup
hazto

ES Posiciona el cursor sobre la sección en la que deseas agregar el bloque y haz clic en Agregar bloque en la esquina superior izquierda. La página debe tener al menos una sección de bloque para agregar bloques.

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

espanholinglês
clicclick
esquinacorner
izquierdaleft
bloquesblocks
bloqueblock
enin
deseasyou
páginapage

ES Para agregar un dominio verificado a la aplicación, primero deberás agregar el dominio a la configuración de la aplicación y luego agregar un registro TXT a la configuración de DNS del dominio:

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

espanholinglês
verificadoverified
configuraciónsettings
registrorecord
txttxt
dnsdns
dominiodomain
una
aplicaciónapp
deberásneed
defirst
ato
luegothen

ES Agregar como nueva fila: para agregar el correo electrónico como una nueva fila en la parte inferior de la hoja, seleccione Agregar fila en la parte inferior del panel de complementos.

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

espanholinglês
nuevanew
filarow
seleccioneselect
hojasheet
panelpanel
agregaradd
enin
electrónicoemail
inferiorbottom
deof
unaa
comoas

ES Agregar tarjeta (escriba un título y vuelva a presionar Intro para agregar la tarjeta). También puede usar este acceso directo para agregar una subtarea a una tarjeta.

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

espanholinglês
tarjetacard
presionarpress
acceso directoshortcut
introenter
lathe
puedecan
usaruse
una
títulotitle
tambiénalso
ato
estethis

ES Seleccione Agregar páginas para agregar contenido de Smartsheet (hojas, informes y paneles) o contenido web. Si desea agregar un formulario, copie y pegue la URL del formulario cuando agregue la página. 

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page

espanholinglês
seleccioneselect
smartsheetsmartsheet
copiecopy
urlurl
contenidocontent
informesreports
panelesdashboards
oor
siif
lathe
hojassheets
páginaspages
webweb
una
formularioform
peguepaste
cuandowhen
páginapage

ES Para agregar un dominio verificado a la aplicación, primero deberás agregar el dominio a la configuración de la aplicación y luego agregar un registro TXT a la configuración de DNS del dominio:

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

espanholinglês
verificadoverified
configuraciónsettings
registrorecord
txttxt
dnsdns
dominiodomain
una
aplicaciónapp
deberásneed
defirst
ato
luegothen

ES Agregar páginas a la navegación de tu sitio crea un menú de enlaces que los que visitan el sitio utilizan para explorar tu contenido. Esta guía te explica cómo agregar páginas a tu navegación y los tipos de páginas que puedes agregar.

EN Adding pages to your site's navigation creates a menu of links visitors use to explore your content. This guide walks you through adding pages to your navigation and the types of pages you can add.

espanholinglês
navegaciónnavigation
menúmenu
enlaceslinks
guíaguide
tipostypes
páginaspages
contenidocontent
creacreates
una
puedesyou can
ato
tuyour
deof
explorarexplore
estathis

ES Disponemos de ofertas de soporte independientes para Jira Align, Trello, Opsgenie y Statuspage. Obtén más información aquí: soporte de Jira Align, asistencia de Trello, soporte de Opsgenie y soporte de Statuspage

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

espanholinglês
independientesseparate
jirajira
alignalign
trellotrello
opsgenieopsgenie
statuspagestatuspage
ofertasofferings
aquíhere
disponemoswe
soportesupport
másmore
parafor

ES Soporte universal para coche Compatible con la consola Nintendo Switch en el soporte de montaje para automóvil Soporte para automóvil dos en uno Soporte de escritorio ajustable NS

EN Universal Car Holder Compatible with Nintendo Switch Console in Car Mount Stand Two in One Car Bracket NS Adjustable Desktop Holder

espanholinglês
universaluniversal
consolaconsole
switchswitch
ajustableadjustable
escritoriodesktop
cochecar
nintendonintendo
enin
montajemount
soportebracket
conwith
compatiblecompatible
detwo

ES Disponemos de ofertas de soporte independientes para Jira Align, Trello, Opsgenie y Statuspage. Obtén más información aquí: soporte de Jira Align, asistencia de Trello, soporte de Opsgenie y soporte de Statuspage

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

espanholinglês
independientesseparate
jirajira
alignalign
trellotrello
opsgenieopsgenie
statuspagestatuspage
ofertasofferings
aquíhere
disponemoswe
soportesupport
másmore
parafor

ES Soporte Premier: ¿buscas un nivel de servicio elevado? El soporte Premier de Atlassian te ofrece el nivel de soporte más alto con acceso ininterrumpido a un equipo de soporte sénior dedicado.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

espanholinglês
atlassianatlassian
accesoaccess
equipoteam
nivellevel
ofreceoffers
soportesupport
servicioservice
premierpremier
elevadohighest
séniorsenior
buscaslooking
una
ato
deof
conwith

ES Sin soporte. No tenemos ninguna obligación de brindar soporte para el Servicio o las Propiedades. En los casos en que podamos ofrecer soporte, el soporte estará sujeto a las políticas publicadas.

EN No Support. We are under no obligation to provide support for the Service or Properties. In instances where we may offer support, the support will be subject to published policies.

espanholinglês
obligaciónobligation
propiedadesproperties
políticaspolicies
publicadaspublished
oor
soportesupport
enin
tenemoswe
elthe
servicioservice
sujetosubject to
podamoswe may

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets

espanholinglês
soportesupport
billetestickets
vivolive
deof
incluyeninclude

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte. Estamos aquí para ayudarlo con el mantenimiento continuo del servidor y la configuración de tareas automatizadas a solicitud.

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.

espanholinglês
billetestickets
continuoongoing
automatizadasautomated
solicitudrequest
mantenimientomaintenance
servidorserver
soportesupport
configuraciónsetup
tareastasks
aquíhere
ato
conwith
vivolive
estamosare
ayudarlohelp you
deof
incluyeninclude
enupon

ES Cuenta con un paquete de soporte y mantenimiento (SMP) válido para el producto. Si es así, recibirá soporte técnico prioritario durante todo el período de validez del paquete de soporte y mantenimiento (SMP).

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

espanholinglês
paquetepackage
smpsmp
prioritariopriority
mantenimientomaintenance
una
soportesupport
elthe
períodoperiod
deof
yand
productoproduct

ES Seguirás recibiendo el soporte legendario de Atlassian. El soporte de Atlassian está disponible a través de nuestro sistema de soporte en línea.

EN You'll continue to receive Atlassian's legendary support. Atlassian's support is available via our online support system.

espanholinglês
soportesupport
legendariolegendary
seguircontinue
en líneaonline
estáis
sistemasystem
disponibleavailable
ato
elreceive
devia
nuestroour

ES Tanto WordPress como las opciones de soporte fantásticas.El soporte de Weebly implica el soporte técnico 24/7, por lo que se destaca en esta arena.

EN Both WordPress and Weebly have fantastic support options. Weebly's support entails 24/7 technical support, so it stands out in this arena.

espanholinglês
wordpresswordpress
fantásticasfantastic
weeblyweebly
implicaentails
técnicotechnical
destacastands out
arenaarena
opcionesoptions
soportesupport
loit
enin
questands
estathis
deand

ES Para soporte, BigCommerce está a la par con los otros grandes sitios de comercio electrónico, con soporte telefónico las 24 horas, chat en vivo y soporte por correo electrónico, así como

EN For support, BigCommerce is on par with the other big ecommerce sites, with 24-hour phone support, live chat, and email support, as well as the

espanholinglês
soportesupport
sitiossites
telefónicophone
horashour
otrosother
grandesbig
comercio electrónicoecommerce
bigcommercebigcommerce
lathe
enon
conwith
vivolive
parafor
estáis

ES Soporte PostVenta Soporte en la Instalación Piezas de Repuesto SERVICIO Y SOPORTE TÉCNICO SERVICIOS DE OPTIMIZACIÓN Microesferas NETZSCH-Beads® Localiza tu contacto de PostVenta

EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team

espanholinglês
piezasparts
repuestospare
netzschnetzsch
soportesupport
instalacióninstallation
servicioservice
serviciosservices

ES Para obtener una respuesta más rápida a su ticket de soporte o una línea directa con uno de nuestros técnicos de soporte, obtenga más información sobre Soporte Prioritario

EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support

espanholinglês
ticketticket
directadirect
técnicostechs
prioritariopriority
soportesupport
oor
más informaciónlearn
suyour
línealine
ato
unaa
másmore

ES Andoer L200 Teleobjetivo Soporte de Lente Longitud de Soporte para Soporte Ajustable en altura Compatible con Arca-Swiss SunwayFoto RRS Benro Kirk Markins Mount

EN Andoer L200 Telephoto Lens Support Long Lens Holder Bracket Height Adjustable Compatible for Arca-Swiss Sunwayfoto RRS Benro Kirk Markins Mount

espanholinglês
lentelens
ajustableadjustable
alturaheight
mountmount
longitudlong
soportebracket
parafor
compatiblecompatible

ES 3.4 Soporte Técnico. El soporte técnico en relación con los Servicios será proporcionado por MILLSICO/ZENTYAL o el partner de acuerdo con la Guía del Usuario de Soporte de Zentyal, que forma parte de los Términos y Condiciones de Zentyal.

EN 3.4 Technical support. Technical Support on our Products and Services will be provided by the partner in accordance to the Zentyal Support Customer Guide, which will form part of this agreement.

espanholinglês
técnicotechnical
zentyalzentyal
partnerpartner
usuariocustomer
serviciosservices
soportesupport
guíaguide
formaform
enin
acuerdoagreement
serbe
ato
conaccordance

ES El soporte Premium incluye soporte prioritario por correo electrónico y soporte telefónico

EN Premium support includes priority email support and telephone support

espanholinglês
soportesupport
premiumpremium
incluyeincludes
prioritariopriority
telefónicotelephone
yand

ES El soporte Premium / Plan de Mantenimiento incluye soporte prioritario por correo electrónico y soporte telefónico

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

espanholinglês
premiumpremium
planplan
incluyeincludes
prioritariopriority
telefónicotelephone
soportesupport
mantenimientomaintenance

ES No es necesario que lo guarde en ningún lugar, ya que viene con un soporte / soporte. Coloque el soporte en la pared y nunca busque en otro lugar este control remoto.

EN You don?t need to store it anywhere as it comes with a mount/stand. Place the mount on the wall and never look somewhere else for this remote control.

espanholinglês
guardestore
paredwall
controlcontrol
una
remotoremote
loit
necesarioneed
nuncanever
conwith
busqueand
queelse
enon
coloqueplace
estethis

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets

espanholinglês
soportesupport
billetestickets
vivolive
deof
incluyeninclude

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte. Estamos aquí para ayudarlo con el mantenimiento continuo del servidor y la configuración de tareas automatizadas a solicitud.

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.

espanholinglês
billetestickets
continuoongoing
automatizadasautomated
solicitudrequest
mantenimientomaintenance
servidorserver
soportesupport
configuraciónsetup
tareastasks
aquíhere
ato
conwith
vivolive
estamosare
ayudarlohelp you
deof
incluyeninclude
enupon

ES Cuenta con un paquete de soporte y mantenimiento (SMP) válido para el producto. Si es así, recibirá soporte técnico prioritario durante todo el período de validez del paquete de soporte y mantenimiento (SMP).

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

espanholinglês
paquetepackage
smpsmp
prioritariopriority
mantenimientomaintenance
una
soportesupport
elthe
períodoperiod
deof
yand
productoproduct

ES Para soporte, BigCommerce está a la par con los otros grandes sitios de comercio electrónico, con soporte telefónico las 24 horas, chat en vivo y soporte por correo electrónico, así como

EN For support, BigCommerce is on par with the other big ecommerce sites, with 24-hour phone support, live chat, and email support, as well as the

espanholinglês
soportesupport
sitiossites
telefónicophone
horashour
otrosother
grandesbig
comercio electrónicoecommerce
bigcommercebigcommerce
lathe
enon
conwith
vivolive
parafor
estáis

ES El soporte Premium incluye soporte prioritario por correo electrónico y soporte telefónico

EN Premium support includes priority email support and telephone support

espanholinglês
soportesupport
premiumpremium
incluyeincludes
prioritariopriority
telefónicotelephone
yand

ES El soporte Premium / Plan de Mantenimiento incluye soporte prioritario por correo electrónico y soporte telefónico

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

espanholinglês
premiumpremium
planplan
incluyeincludes
prioritariopriority
telefónicotelephone
soportesupport
mantenimientomaintenance

ES Seguirás recibiendo el soporte legendario de Atlassian. El soporte de Atlassian está disponible a través de nuestro sistema de soporte en línea.

EN You'll continue to receive Atlassian's legendary support. Atlassian's support is available via our online support system.

espanholinglês
soportesupport
legendariolegendary
seguircontinue
en líneaonline
estáis
sistemasystem
disponibleavailable
ato
elreceive
devia
nuestroour

ES "Soporte" hace referencia al Acuerdo de Nivel de Servicio y Plan de Soporte del Sistema de Opsgenie, según corresponda a tu suscripción a Opsgenie. La Política de Soporte y Servicios Empresariales no se aplica a Opsgenie en la actualidad.

EN Support” means the Opsgenie Service Level Agreement and System Support Plan, as applicable to your Opsgenie subscription.  The Enterprise Support and Services Policy does not apply to Opsgenie, at this time.

espanholinglês
nivellevel
sistemasystem
opsgenieopsgenie
políticapolicy
empresarialesenterprise
soportesupport
yand
planplan
suscripciónsubscription
nonot
servicioservice
aplicaapply
acuerdoagreement
tuyour
serviciosservices
enat
lathe
ato

ES Aunque las aplicaciones de terceros no están respaldadas por el equipo de soporte técnico de Atlassian, muchos proveedores ofrecen soporte a través de sus propios portales de soporte

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

espanholinglês
técnicotechnical
portalesportals
proveedoresvendors
tercerosthird
aplicacionesapps
equipoteam
soportesupport
muchosmany
respaldadassupported
devia

ES Si necesitas soporte para la aplicación, debes ponerte en contacto con el Partner de la aplicación haciendo clic en el botón "Obtener soporte" en la pestaña de soporte de la página de detalles de la aplicación

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

espanholinglês
partnerpartner
necesitasyou need
soportesupport
contactocontact
pestañatab
detallesdetails
páginapage
aplicaciónapp
botónbutton
debesneed
parafor
enon

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets

espanholinglês
soportesupport
billetestickets
vivolive
deof
incluyeninclude

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte. Estamos aquí para ayudarlo con el mantenimiento continuo del servidor y la configuración de tareas automatizadas a solicitud.

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.

espanholinglês
billetestickets
continuoongoing
automatizadasautomated
solicitudrequest
mantenimientomaintenance
servidorserver
soportesupport
configuraciónsetup
tareastasks
aquíhere
ato
conwith
vivolive
estamosare
ayudarlohelp you
deof
incluyeninclude
enupon

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets

espanholinglês
soportesupport
billetestickets
vivolive
deof
incluyeninclude

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte. Estamos aquí para ayudarlo con el mantenimiento continuo del servidor y la configuración de tareas automatizadas a solicitud.

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.

espanholinglês
billetestickets
continuoongoing
automatizadasautomated
solicitudrequest
mantenimientomaintenance
servidorserver
soportesupport
configuraciónsetup
tareastasks
aquíhere
ato
conwith
vivolive
estamosare
ayudarlohelp you
deof
incluyeninclude
enupon

ES Nuestros niveles de soporte incluyen 24/7/365 Soporte a través de billetes de chat en vivo y soporte

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets

espanholinglês
soportesupport
billetestickets
vivolive
deof
incluyeninclude

Mostrando 50 de 50 traduções