EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS
"set of eyes" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
set | будет в вам все вы вы можете для до его если есть и из или их к как которые который можете можно мы на набор настраивать настроить настройка настройки настройте о от по при с с помощью свой так также того только у установить что чтобы это |
eyes | а в глаз глаза для и к как на не от с что чтобы это |
EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS
RU Запавшие глаза и / или глаза, которые не слезятся
Transliteração Zapavšie glaza i / ili glaza, kotorye ne slezâtsâ
EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive
RU Это показало, что темно-красные глаза - доминантный признак, а белые глаза - рецессивный
Transliteração Éto pokazalo, čto temno-krasnye glaza - dominantnyj priznak, a belye glaza - recessivnyj
EN The fact that only males had white eyes, and the ratio of male and female flies with brick-red eyes was 2:1
RU Дело в том, что в только самцы имели белые глаза, а соотношение самцов и самок у мух с темно-красными глазами было 2:1
Transliteração Delo v tom, čto v tolʹko samcy imeli belye glaza, a sootnošenie samcov i samok u muh s temno-krasnymi glazami bylo 2:1
EN All females had brick-red eyes, and all the males white eyes
RU Все самки имели темно-красные глаза, а все самцы белые глаза
Transliteração Vse samki imeli temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza
EN Recessive allele of a gene of eye color we mark as "w" (white eyes), and the dominant allele of wild-type as "w +" (brick-red eyes)
RU Рецессивный аллель гена окраски глаз обозначим как "w" (белые глаза), а доминантный аллель дикого типа как "w+" (темно-красные глаза )
Transliteração Recessivnyj allelʹ gena okraski glaz oboznačim kak "w" (belye glaza), a dominantnyj allelʹ dikogo tipa kak "w+" (temno-krasnye glaza )
EN Then the genotype of the male with white eyes can be written like this: X(<w>)Y(-), and the genotype of a male with brick-red eyes as: X(<w+>)Y(-).
RU Тогда генотип самца с белыми глазами можно записать вот так: X(<w>)Y(-), а генотип самца с темно-красными глазами так: X(<w+>)Y(-).
Transliteração Togda genotip samca s belymi glazami možno zapisatʹ vot tak: X(<w>)Y(-), a genotip samca s temno-krasnymi glazami tak: X(<w+>)Y(-).
EN And as you can see, all the females have brick-red eyes, and all the males white eyes (criss-cross inheritance)
RU И как вы можете видеть, все самки имеют темно-красные глаза, а все самцы белые глаза (крисс-кросс наследование)
Transliteração I kak vy možete videtʹ, vse samki imeût temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza (kriss-kross nasledovanie)
EN That means, 50% ( 1 XX<w+> and 1 XY<w+> ) of flies with brick-red eyes and 50% of flies with white eyes ( 1 XX<w> and 1 XY<w> )
RU То есть, 50% ( 1 XX<w+> и 1 XY<w+> ) мух с темно-красными глазами и 50% мух с белыми глазами ( 1 XX<w> и 1 XY<w> )
Transliteração To estʹ, 50% ( 1 XX<w+> i 1 XY<w+> ) muh s temno-krasnymi glazami i 50% muh s belymi glazami ( 1 XX<w> i 1 XY<w> )
EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS
RU Запавшие глаза и / или глаза, которые не слезятся
Transliteração Zapavšie glaza i / ili glaza, kotorye ne slezâtsâ
EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive
RU Это показало, что темно-красные глаза - доминантный признак, а белые глаза - рецессивный
Transliteração Éto pokazalo, čto temno-krasnye glaza - dominantnyj priznak, a belye glaza - recessivnyj
EN The fact that only males had white eyes, and the ratio of male and female flies with brick-red eyes was 2:1
RU Дело в том, что в только самцы имели белые глаза, а соотношение самцов и самок у мух с темно-красными глазами было 2:1
Transliteração Delo v tom, čto v tolʹko samcy imeli belye glaza, a sootnošenie samcov i samok u muh s temno-krasnymi glazami bylo 2:1
EN All females had brick-red eyes, and all the males white eyes
RU Все самки имели темно-красные глаза, а все самцы белые глаза
Transliteração Vse samki imeli temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza
EN Recessive allele of a gene of eye color we mark as "w" (white eyes), and the dominant allele of wild-type as "w +" (brick-red eyes)
RU Рецессивный аллель гена окраски глаз обозначим как "w" (белые глаза), а доминантный аллель дикого типа как "w+" (темно-красные глаза )
Transliteração Recessivnyj allelʹ gena okraski glaz oboznačim kak "w" (belye glaza), a dominantnyj allelʹ dikogo tipa kak "w+" (temno-krasnye glaza )
EN Then the genotype of the male with white eyes can be written like this: X(<w>)Y(-), and the genotype of a male with brick-red eyes as: X(<w+>)Y(-).
RU Тогда генотип самца с белыми глазами можно записать вот так: X(<w>)Y(-), а генотип самца с темно-красными глазами так: X(<w+>)Y(-).
Transliteração Togda genotip samca s belymi glazami možno zapisatʹ vot tak: X(<w>)Y(-), a genotip samca s temno-krasnymi glazami tak: X(<w+>)Y(-).
EN And as you can see, all the females have brick-red eyes, and all the males white eyes (criss-cross inheritance)
RU И как вы можете видеть, все самки имеют темно-красные глаза, а все самцы белые глаза (крисс-кросс наследование)
Transliteração I kak vy možete videtʹ, vse samki imeût temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza (kriss-kross nasledovanie)
EN That means, 50% ( 1 XX<w+> and 1 XY<w+> ) of flies with brick-red eyes and 50% of flies with white eyes ( 1 XX<w> and 1 XY<w> )
RU То есть, 50% ( 1 XX<w+> и 1 XY<w+> ) мух с темно-красными глазами и 50% мух с белыми глазами ( 1 XX<w> и 1 XY<w> )
Transliteração To estʹ, 50% ( 1 XX<w+> i 1 XY<w+> ) muh s temno-krasnymi glazami i 50% muh s belymi glazami ( 1 XX<w> i 1 XY<w> )
EN Autodesk-approved expert, Alfredo Medina, worked independently as an indispensable second set of eyes to identify the problem
RU Одобренный Autodesk эксперт Альфредо Медина работал независимо как вторая пара глаз, необходимая для определения проблемы
Transliteração Odobrennyj Autodesk ékspert Alʹfredo Medina rabotal nezavisimo kak vtoraâ para glaz, neobhodimaâ dlâ opredeleniâ problemy
EN Look at your PCB design through a different set of eyes?
RU взглянуть на Ваш чертёж другими глазами?
Transliteração vzglânutʹ na Vaš čertëž drugimi glazami?
EN When you set up DKIM, it improves your reputation as a verified source in the eyes of customers, partners and other services.
RU Когда вы создаете DKIM, это улучшает вашу репутацию как проверенного источника в глазах клиентов, партнеров и других услуг.
Transliteração Kogda vy sozdaete DKIM, éto ulučšaet vašu reputaciû kak proverennogo istočnika v glazah klientov, partnerov i drugih uslug.
inglês | russo |
---|---|
dkim | dkim |
EN When you set up DKIM, it improves your reputation as a verified source in the eyes of customers, partners and other services.
RU Когда вы создаете DKIM, это улучшает вашу репутацию как проверенного источника в глазах клиентов, партнеров и других услуг.
Transliteração Kogda vy sozdaete DKIM, éto ulučšaet vašu reputaciû kak proverennogo istočnika v glazah klientov, partnerov i drugih uslug.
inglês | russo |
---|---|
dkim | dkim |
EN Turn your video into a feast for the eyes with our unique and creative transitions. Set the mood you want with ease.
RU Задайте нужное настроение с легкостью! Оформьте свой ролик с помощью ярких и эффектных переходов.
Transliteração Zadajte nužnoe nastroenie s legkostʹû! Oformʹte svoj rolik s pomoŝʹû ârkih i éffektnyh perehodov.
EN Look at your PCB design through a different set of eyes?
RU взглянуть на Ваш чертёж другими глазами?
Transliteração vzglânutʹ na Vaš čertëž drugimi glazami?
EN Set-Cookie: promo_shown=1; Max-Age=2600000; Secure Servers set cookies using the Set-Cookie header.
RU Set-Cookie: promo_shown=1; Max-Age=2600000; Secure Серверы устанавливают файлы cookie с помощью заголовка Set-Cookie.
Transliteração Set-Cookie: promo_shown=1; Max-Age=2600000; Secure Servery ustanavlivaût fajly cookie s pomoŝʹû zagolovka Set-Cookie.
inglês | russo |
---|---|
cookies | cookie |
EN Our initial dataset consisted of 5 million images, and we've constantly added more data, synthesizing or shooting as required.By the way, we're currently focused on two things: text and eyes, something the human eye recognizes well
RU Он распознает очертания и формы, при этом увеличивая общий размер изображения
Transliteração On raspoznaet očertaniâ i formy, pri étom uveličivaâ obŝij razmer izobraženiâ
EN See the natural beauty of the eclectic area through her eyes as Visconti takes on the town.
RU Восхититесь природной красотой этого эклектичного региона, увидев ее глазами Висконти.
Transliteração Voshititesʹ prirodnoj krasotoj étogo éklektičnogo regiona, uvidev ee glazami Viskonti.
EN HOW TO OPEN MY EYES TO OPPORTUNITY
RU КАК УВИДЕТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ
Transliteração KAK UVIDETʹ̱ VOZMOŽNOSTʹ̱
EN Learn how travel opened up TED Fellow Karim Abouelnaga’s eyes to uncover opportunities for himself and others.
RU Посмотрите, как путешествия помогли осознать лектору TED Кариму Абуэлнаге возможности для себя и других
Transliteração Posmotrite, kak putešestviâ pomogli osoznatʹ lektoru TED Karimu Abuélnage vozmožnosti dlâ sebâ i drugih
EN Add the Bounce Card on the Profoto A1X to get a catchlight in the model?s eyes
RU Чтобы создать блики в глазах модели, используйте Profoto A1X с компактным отражателем.
Transliteração Čtoby sozdatʹ bliki v glazah modeli, ispolʹzujte Profoto A1X s kompaktnym otražatelem.
inglês | russo |
---|---|
profoto | profoto |
EN Your pretty link would include your domain and something easier on the eyes, like:
RU Ваша красивая связь будет включать ваш домен и что-то проще на глазах, как:
Transliteração Vaša krasivaâ svâzʹ budet vklûčatʹ vaš domen i čto-to proŝe na glazah, kak:
EN Take a look at the future of the world through the eyes of the renowned futurists and Kaspersky experts
RU Взгляните на мир будущего глазами футурологов и специалистов Лаборатории Касперского
Transliteração Vzglânite na mir buduŝego glazami futurologov i specialistov Laboratorii Kasperskogo
EN Woman with closed eyes holding book to chest
RU Женщина с закрытыми глазами держит книгу у груди
Transliteração Ženŝina s zakrytymi glazami deržit knigu u grudi
EN Woman sitting on chair with closed eyes
RU Женщина сидит на стуле с закрытыми глазами
Transliteração Ženŝina sidit na stule s zakrytymi glazami
EN Side view of a woman in blue dress closing eyes with hands
RU Вид сбоку на женщину в голубом платье, закрывающую глаза руками
Transliteração Vid sboku na ženŝinu v golubom platʹe, zakryvaûŝuû glaza rukami
EN Our initial dataset consisted of 5 million images, and we've constantly added more data, synthesizing or shooting as required.By the way, we're currently focused on two things: text and eyes, something the human eye recognizes well
RU Он распознает очертания и формы, при этом увеличивая общий размер изображения
Transliteração On raspoznaet očertaniâ i formy, pri étom uveličivaâ obŝij razmer izobraženiâ
EN Our initial dataset consisted of 5 million images, and we've constantly added more data, synthesizing or shooting as required.By the way, we're currently focused on two things: text and eyes, something the human eye recognizes well
RU Он распознает очертания и формы, при этом увеличивая общий размер изображения
Transliteração On raspoznaet očertaniâ i formy, pri étom uveličivaâ obŝij razmer izobraženiâ
EN Portrait of a cute brunette woman with closed eyes
RU Портрет милой брюнетки с закрытыми глазами
Transliteração Portret miloj brûnetki s zakrytymi glazami
EN Blonde Model Opens Her Blue Eyes then Smiles
RU блондинка модель открывает ее синий глаза тогда улыбается
Transliteração blondinka modelʹ otkryvaet ee sinij glaza togda ulybaetsâ
EN New Stratus eyes Repsol’s Ecuador blocks: Update
RU Газпром нефть повышает выпуск моторных топлив и керосина
Transliteração Gazprom neftʹ povyšaet vypusk motornyh topliv i kerosina
EN New Stratus Energy eyes Repsol’s Ecuador blocks
RU ExxonMobil снимает ограничение на продажу ПП в США
Transliteração ExxonMobil snimaet ograničenie na prodažu PP v SŠA
EN Cornwall eyes historic mines to fuel energy transition
RU Россия и Япония продвигаются в изучении системы поставок аммиака
Transliteração Rossiâ i Âponiâ prodvigaûtsâ v izučenii sistemy postavok ammiaka
EN Indonesia's Chandra Asri eyes feedstocks from Aramco
RU Азербайджан повысил добычу нефти в июне на 4%
Transliteração Azerbajdžan povysil dobyču nefti v iûne na 4%
EN Leave a little space above your head so it’s not cut off, but not enough that someone’s eyes are going to drift there.
RU Оставьте немного места над головой, чтобы оно не было отрезано, но не настолько, чтобы чьи-то глаза там отвлекались.
Transliteração Ostavʹte nemnogo mesta nad golovoj, čtoby ono ne bylo otrezano, no ne nastolʹko, čtoby čʹi-to glaza tam otvlekalisʹ.
EN If you’d like to support your team without taking your eyes off the field, consider the SAM Turret field upgrade
RU Если вы хотите поддержать свою команду, не отвлекаясь от боя, подумайте о полевой модификации "ЗРК"
Transliteração Esli vy hotite podderžatʹ svoû komandu, ne otvlekaâsʹ ot boâ, podumajte o polevoj modifikacii "ZRK"
EN They have released five studio albums: All We Know Is Falling (2005), RIOT! (2007), Brand New Eyes… read more
EN ?CHOP [College Horizons Outreach Program] opened my eyes to the world,? he said.
RU ?Программа CHOP [College Horizons Outreach Program] открыла мне глаза на мир,? он сказал.
Transliteração ?Programma CHOP [College Horizons Outreach Program] otkryla mne glaza na mir,? on skazal.
inglês | russo |
---|---|
program | program |
EN Come and see us at the Astoria Lounge Wine Store: a showroom dedicated to the pleasures of the eyes, spirit and palate
RU Мы ждем вас в Astoria Lounge Wine Store, шоу-руме, где есть все необходимое, чтобы порадовать взор, отдохнуть душой и насладиться отличными винами
Transliteração My ždem vas v Astoria Lounge Wine Store, šou-rume, gde estʹ vse neobhodimoe, čtoby poradovatʹ vzor, otdohnutʹ dušoj i nasladitʹsâ otličnymi vinami
inglês | russo |
---|---|
store | store |
EN Lucerne through Turner's eyes | Switzerland Tourism
RU Люцерн глазами Тернера | Швейцарский туризм
Transliteração Lûcern glazami Ternera | Švejcarskij turizm
EN Even the residents of Zug never tire of looking at it: when the sun sets over the lake, the horizon lights up ruby-red and all eyes are drawn to the romantic kaleidoscope of colours on the water
RU Город Цуг, известный благодаря низким налогам и многочисленным расположенным здесь компаниям, был создан графами Кибургами
Transliteração Gorod Cug, izvestnyj blagodarâ nizkim nalogam i mnogočislennym raspoložennym zdesʹ kompaniâm, byl sozdan grafami Kiburgami
EN “Beauty itself doth of itself persuade the eyes of men without orator.” (W. Shakespeare)
RU «Без красноречья убеждать могла. Всегда людские взоры красота». (У. Шекспир)
Transliteração «Bez krasnorečʹâ ubeždatʹ mogla. Vsegda lûdskie vzory krasota». (U. Šekspir)
EN You and I both know there are not enough eyes on our vulnerable families
RU Мы оба знаем, что не хватает глаз на наши уязвимые семьи
Transliteração My oba znaem, čto ne hvataet glaz na naši uâzvimye semʹi
inglês | russo |
---|---|
both | оба |
know | знаем |
eyes | глаз |
families | семьи |
our | наши |
Mostrando 50 de 50 traduções