Traduzir "play the call" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "play the call" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de play the call

inglês
russo

EN Play Free Play Free Play Free Play Free

RU ИГРАТЬ БЕСПЛАТНО ИГРАТЬ БЕСПЛАТНО ИГРАТЬ БЕСПЛАТНО ИГРАТЬ БЕСПЛАТНО

Transliteração IGRATʹ̱ BESPLATNO IGRATʹ̱ BESPLATNO IGRATʹ̱ BESPLATNO IGRATʹ̱ BESPLATNO

EN Play classic card games such as solitaire or rummy or play a game of the role-play card titles available in this collection of video games for PC

RU Играйте в классические игры в карты, косынку, дурака или в карты ролевых игр, которые мы предлагаем вам в этом разделе для ПК

Transliteração Igrajte v klassičeskie igry v karty, kosynku, duraka ili v karty rolevyh igr, kotorye my predlagaem vam v étom razdele dlâ PK

EN For the latest Call of Duty intel, visit Call of Duty, as well as Call of Duty on YouTube

RU Чтобы получать последние данные о Call of Duty, посетите веб-сайт Call of Duty, а также канал Call of Duty на YouTube

Transliteração Čtoby polučatʹ poslednie dannye o Call of Duty, posetite veb-sajt Call of Duty, a takže kanal Call of Duty na YouTube

inglês russo
youtube youtube
latest последние
call call
of of
duty duty
visit посетите
as также

EN For the latest Call of Duty Mobile news, visit the Call of Duty: Mobile website, as well as Call of Duty: Mobile on YouTube

RU Чтобы получать последние новости о Call of Duty Mobile, посетите веб-сайт Call of Duty: Mobile, а также канал Call of Duty: Mobile на YouTube

Transliteração Čtoby polučatʹ poslednie novosti o Call of Duty Mobile, posetite veb-sajt Call of Duty: Mobile, a takže kanal Call of Duty: Mobile na YouTube

inglês russo
mobile mobile
youtube youtube
call call
of of
duty duty
visit посетите
website веб-сайт
latest последние
news новости
as также

EN You can only play on one board and have to pay for the rest of them it’s a pay to pay to play

RU Все было прекрасно,пока не исчез купленный bundle.Купил в магазине новый мир а он потом исчез

Transliteração Vse bylo prekrasno,poka ne isčez kuplennyj bundle.Kupil v magazine novyj mir a on potom isčez

EN Scrum Not an acronym, but mechanisms in the game of rugby for getting an out-of-play ball back into play.

RU Команда Разработки (Development Team) Другое название Команды.

Transliteração Komanda Razrabotki (Development Team) Drugoe nazvanie Komandy.

EN Do you like to play with cards or to make psychological tests? Let’s play!

RU Вы любите играть в карты или проходить психологические тесты? Попробуй!

Transliteração Vy lûbite igratʹ v karty ili prohoditʹ psihologičeskie testy? Poprobuj!

EN ? What streams does a WebRTC player play? The player can play streams from webcams, RTSP streams from IP cameras and RTMP streams.

RU ? Какие потоки умеет играть WebRTC плеер? Плеер может играть стримы с веб-камер, RTSP потоки с IP-камер, RTMP потоки.

Transliteração ? Kakie potoki umeet igratʹ WebRTC pleer? Pleer možet igratʹ strimy s veb-kamer, RTSP potoki s IP-kamer, RTMP potoki.

inglês russo
webrtc webrtc
ip ip

EN RICOCHET Anti-Cheat fights unfair play across Warzone™ and Vanguard; new kernel-level driver coming first to Call of Duty: Warzone

RU Встречайте героев и главного злодея Vanguard прямо из журналов команды разработчиков кампании Sledgehammer Games.

Transliteração Vstrečajte geroev i glavnogo zlodeâ Vanguard prâmo iz žurnalov komandy razrabotčikov kampanii Sledgehammer Games.

EN Play Vanguard’s Arthur Kingsley Now in Black Ops Cold War and Warzone with Digital Pre-Order of Call of Duty: Vanguard

RU Добро пожаловать в новую горячую точку: обзор Verdansk '84

Transliteração Dobro požalovatʹ v novuû gorâčuû točku: obzor Verdansk '84

EN Announcement: Play the Call of Duty®: Black Ops Cold War PlayStation®4 Alpha on September 18-20

RU Объявление: участвуйте в альфа-тесте Call of Duty®: Black Ops Cold War для PlayStation®4 с 18 по 20 сентября

Transliteração Obʺâvlenie: učastvujte v alʹfa-teste Call of Duty®: Black Ops Cold War dlâ PlayStation®4 s 18 po 20 sentâbrâ

inglês russo
playstation playstation

EN The free-to-play, free-for-everyone console and PC experience evolves starting this December 10th with the release of Call of Duty®: Black Ops Cold War Season One

RU Бесплатная и доступная для всех игра 10 декабря переживет очередной виток эволюции с началом первого сезона Call of Duty®: Black Ops Cold War

Transliteração Besplatnaâ i dostupnaâ dlâ vseh igra 10 dekabrâ pereživet očerednoj vitok évolûcii s načalom pervogo sezona Call of Duty®: Black Ops Cold War

EN BCM Call Logger: call recording and reporting

RU BCM Call Logger: запись звонков и отчетность

Transliteração BCM Call Logger: zapisʹ zvonkov i otčetnostʹ

inglês russo
bcm bcm
logger logger
call call
recording запись
and и
reporting отчетность

EN BCM Call Logger processes Call Detail Recording (CDR) log files from Nortel / Avaya Business Communications Manager telephone systems

RU Регистратор вызовов BCM обрабатывает файлы журналов записи сведений о вызовах из телефонных систем Nortel / Avaya Business Communications Manager

Transliteração Registrator vyzovov BCM obrabatyvaet fajly žurnalov zapisi svedenij o vyzovah iz telefonnyh sistem Nortel / Avaya Business Communications Manager

inglês russo
bcm bcm

EN On call teams are rapidly evolving. Explore the pros and cons of different approaches to on call management.

RU Дежурные команды быстро развиваются. Узнайте о плюсах и минусах различных подходов к управлению дежурствами.

Transliteração Dežurnye komandy bystro razvivaûtsâ. Uznajte o plûsah i minusah različnyh podhodov k upravleniû dežurstvami.

EN Some Call It Cozy. We Call It Smart.

RU Многие называют это комфортом. Мы считаем, что это продуманность.

Transliteração Mnogie nazyvaût éto komfortom. My sčitaem, čto éto produmannostʹ.

EN Just click on any phone number to place a call, or easily generate call lists for rapid automated dialling.

RU Просто нажмите любой телефонный номер или создайте списки звонков для быстрого автоматического набора.

Transliteração Prosto nažmite lûboj telefonnyj nomer ili sozdajte spiski zvonkov dlâ bystrogo avtomatičeskogo nabora.

EN Call of Duty®: Black Ops Cold War and Call of Duty®: Warzone Prepare for the Final Showdown — A Deep Dive into Season Six

RU Call of Duty®: Black Ops Cold War и Call of Duty®: Warzone: подготовка к финальной битве - глубокое погружение в шестой сезон

Transliteração Call of Duty®: Black Ops Cold War i Call of Duty®: Warzone: podgotovka k finalʹnoj bitve - glubokoe pogruženie v šestoj sezon

EN Prepare for the Final Showdown — A Deep Dive into Season Six of Call of Duty®: Black Ops Cold War and Call of Duty®: Warzone™ Arriving October 7

RU Приготовьтесь к финальной схватке - погрузитесь в шестой сезон Call of Duty®: Black Ops Cold War и Call of Duty®: Warzone ™, который выйдет 7 октября

Transliteração Prigotovʹtesʹ k finalʹnoj shvatke - pogruzitesʹ v šestoj sezon Call of Duty®: Black Ops Cold War i Call of Duty®: Warzone ™, kotoryj vyjdet 7 oktâbrâ

EN Neema John: Hi I would love to know how call rates are determined, why do they differ between countries?. For co?,28 june 2021 at 18:39 on Skype call rates to Tanzania

RU RON: Точно ! Но при этом постоянно накручивает себе количество скачиваний ))),8 июля 2021 в 16:47 к записи Skype 8.67.0.99 для Windows

Transliteração RON: Točno ! No pri étom postoânno nakručivaet sebe količestvo skačivanij ))),8 iûlâ 2021 v 16:47 k zapisi Skype 8.67.0.99 dlâ Windows

inglês russo
skype skype

EN Record the conference call in UberConferenceClick the “i” information icon in the top left and turn on “Record Call

RU Запись конференц-звонка в UberConferenceНажмите на значок «i» в левом верхнем углу и включите «Запись вызова»

Transliteração Zapisʹ konferenc-zvonka v UberConferenceNažmite na značok «i» v levom verhnem uglu i vklûčite «Zapisʹ vyzova»

EN Our teams remain committed to rooting out cheaters and repeat offenders across Call of Duty® and Call of Duty Warzone™

RU Наши команды по-прежнему прилагают максимум усилий по искоренению мошенников и повторных нарушителей в Call of Duty® и Call of Duty Warzone™

Transliteração Naši komandy po-prežnemu prilagaût maksimum usilij po iskoreneniû mošennikov i povtornyh narušitelej v Call of Duty® i Call of Duty Warzone™

EN Initial Briefing: Warzone will support both Call of Duty®: Modern Warfare® and the upcoming Call of Duty: Black Ops Cold War, which launches November 13th.

RU Краткий инструктаж: Warzone будет поддерживать как Call of Duty®: Modern Warfare®, так и предстоящую Call of Duty: Black Ops Cold War, чей выход произойдет 13 ноября.

Transliteração Kratkij instruktaž: Warzone budet podderživatʹ kak Call of Duty®: Modern Warfare®, tak i predstoâŝuû Call of Duty: Black Ops Cold War, čej vyhod proizojdet 13 noâbrâ.

EN This status means that the user is Offline, but as he has set up call forwarding, you can still call him

RU Данный статус означает что пользователь «Не в сети», но так как он настроил переадресацию звонков, вы всё ещё можете позвонить ему

Transliteração Dannyj status označaet čto polʹzovatelʹ «Ne v seti», no tak kak on nastroil pereadresaciû zvonkov, vy vsë eŝë možete pozvonitʹ emu

EN hello , from last week when i want to send message through video call in other friend that he use windows , he can't see me in video and my video got frozen until i back to video call !! i just checked that it because of new version on android

RU На телефоне Скайп работает, на ПК не авторизуется версия 7.

Transliteração Na telefone Skajp rabotaet, na PK ne avtorizuetsâ versiâ 7.

EN Call 509-326-CALL (2255), the YWCA Spokane 24hr Domestic Violence Helpline, for an assessment.

RU Для оценки позвоните по телефону 509-326-CALL (2255), на круглосуточную горячую линию YWCA Spokane по вопросам домашнего насилия.

Transliteração Dlâ ocenki pozvonite po telefonu 509-326-CALL (2255), na kruglosutočnuû gorâčuû liniû YWCA Spokane po voprosam domašnego nasiliâ.

inglês russo
ywca ywca
spokane spokane

EN If you are in need of immediate assistance, please call our 24/7 helpline at 509-789-CALL (2255).

RU Если вам нужна срочная помощь, позвоните в нашу круглосуточную службу поддержки по телефону 509-789-CALL (2255).

Transliteração Esli vam nužna sročnaâ pomoŝʹ, pozvonite v našu kruglosutočnuû službu podderžki po telefonu 509-789-CALL (2255).

inglês russo
need -

EN Make nested-call. Same arguments like in broker.call

RU Создание вложенного вызова. Те же аргументы, как в broker.call

Transliteração Sozdanie vložennogo vyzova. Te že argumenty, kak v broker.call

EN Now, to use it we just need to replace our old call to m4.projection with a call to m4.perspective

RU Для этого нам нужно просто заменить прошлый вызов m4.projection на новый m4.perspective.

Transliteração Dlâ étogo nam nužno prosto zamenitʹ prošlyj vyzov m4.projection na novyj m4.perspective.

EN On call teams are rapidly evolving. Explore the pros and cons of different approaches to on call management.

RU Дежурные команды быстро развиваются. Узнайте о плюсах и минусах различных подходов к управлению дежурствами.

Transliteração Dežurnye komandy bystro razvivaûtsâ. Uznajte o plûsah i minusah različnyh podhodov k upravleniû dežurstvami.

EN BCM Call Logger: call recording and reporting

RU BCM Call Logger: запись звонков и отчетность

Transliteração BCM Call Logger: zapisʹ zvonkov i otčetnostʹ

inglês russo
bcm bcm
logger logger
call call
recording запись
and и
reporting отчетность

EN BCM Call Logger processes Call Detail Recording (CDR) log files from Nortel / Avaya Business Communications Manager telephone systems

RU Регистратор вызовов BCM обрабатывает файлы журналов записи сведений о вызовах из телефонных систем Nortel / Avaya Business Communications Manager

Transliteração Registrator vyzovov BCM obrabatyvaet fajly žurnalov zapisi svedenij o vyzovah iz telefonnyh sistem Nortel / Avaya Business Communications Manager

inglês russo
bcm bcm

EN Some of the settings available to user hosting a Zoom call, including the ability to enable participant video at the start of the call

RU Некоторые настройки, доступные пользователю, проводящему вызов Zoom, в том числе возможность включить видео участника в начале вызова

Transliteração Nekotorye nastrojki, dostupnye polʹzovatelû, provodâŝemu vyzov Zoom, v tom čisle vozmožnostʹ vklûčitʹ video učastnika v načale vyzova

EN Record the conference call in UberConferenceClick the “i” information icon in the top left and turn on “Record Call

RU Запись конференц-звонка в UberConferenceНажмите на значок «i» в левом верхнем углу и включите «Запись вызова»

Transliteração Zapisʹ konferenc-zvonka v UberConferenceNažmite na značok «i» v levom verhnem uglu i vklûčite «Zapisʹ vyzova»

EN Say a sales manager wants their team to log all client phone calls in a central, easily accessible sheet, and wants each call to include the name of the sales rep logging the call

RU Представим, что руководителю отдела продаж нужно, чтобы сотрудники заносили все звонки клиентам в общую таблицу с указанием своего имени

Transliteração Predstavim, čto rukovoditelû otdela prodaž nužno, čtoby sotrudniki zanosili vse zvonki klientam v obŝuû tablicu s ukazaniem svoego imeni

EN /* We can't call foo() from here since it doesn't exist yet, but we can call bar() */

RU /* Мы не можем вызвать функцию foo() в этом месте, поскольку она ещё не определена, но мы можем обратиться к bar() */

Transliteração /* My ne možem vyzvatʹ funkciû foo() v étom meste, poskolʹku ona eŝë ne opredelena, no my možem obratitʹsâ k bar() */

EN Open company, no bullshit. Build everything with heart and balance. Don’t #@!% the customer. Play as a team. Be the change you seek.

RU Открытая компания, никакой ерунды. Создавать с душой и гармонией. Не #@!% клиента. Играть как команда. Воплощать в себе то, к чему стремишься.

Transliteração Otkrytaâ kompaniâ, nikakoj erundy. Sozdavatʹ s dušoj i garmoniej. Ne #@!% klienta. Igratʹ kak komanda. Voploŝatʹ v sebe to, k čemu stremišʹsâ.

EN Our core products connected out-of-the-box and ready to play with third-party tools.

RU Наши основные продукты уже подключены и готовы взаимодействовать с инструментами сторонних разработчиков.

Transliteração Naši osnovnye produkty uže podklûčeny i gotovy vzaimodejstvovatʹ s instrumentami storonnih razrabotčikov.

EN There are a number of factors that come into play when one is deciding if a certain OS meets their unique needs

RU При принятии решения о том, соответствует ли определенная ОС их уникальным потребностям, играет роль ряд факторов

Transliteração Pri prinâtii rešeniâ o tom, sootvetstvuet li opredelennaâ OS ih unikalʹnym potrebnostâm, igraet rolʹ râd faktorov

EN For cases when the number of matches is high, backlinks and anchor text begin to play a very important role

RU Обратные ссылки и анкорный текст становятся очень важны, когда поиск дает много результатов

Transliteração Obratnye ssylki i ankornyj tekst stanovâtsâ očenʹ važny, kogda poisk daet mnogo rezulʹtatov

EN We work and play in Denver, Colorado, where the company was founded in 2003

RU Наши трудовые (но совсем не серые) будни проходят в Денвере, штат Колорадо, где компания была основана в 2003 году

Transliteração Naši trudovye (no sovsem ne serye) budni prohodât v Denvere, štat Kolorado, gde kompaniâ byla osnovana v 2003 godu

EN The OSCE also has a role to play in helping to combat terrorism and other emerging security threats.

RU Роль ОБСЕ заключается также в оказании помощи в борьбе с терроризмом и другими возникающими угрозами безопасности.

Transliteração Rolʹ OBSE zaklûčaetsâ takže v okazanii pomoŝi v borʹbe s terrorizmom i drugimi voznikaûŝimi ugrozami bezopasnosti.

EN OSCE field missions play an important role in advancing these objectives

RU Полевые миссии ОБСЕ играют важную роль в достижении этих целей

Transliteração Polevye missii OBSE igraût važnuû rolʹ v dostiženii étih celej

EN Instructions for running this Play

RU Инструкции по проведению этого сценария

Transliteração Instrukcii po provedeniû étogo scenariâ

EN Define how the information will be discussed after the Play

RU Решите, как нужно обсудить информацию после сценария

Transliteração Rešite, kak nužno obsuditʹ informaciû posle scenariâ

EN Doing this at the start of the Play helps refresh everyone's memory and sets the stage.

RU Это поможет освежить в памяти все, что произошло за эти месяцы, и заложить фундамент в начале сценария.

Transliteração Éto pomožet osvežitʹ v pamâti vse, čto proizošlo za éti mesâcy, i založitʹ fundament v načale scenariâ.

EN If you're running the Play via video conference you can create a table on a Confluence page or in a Google Doc.

RU Если вы проводите сценарий по видеоконференции, можно создать таблицу на странице Confluence или в Google Документах.

Transliteração Esli vy provodite scenarij po videokonferencii, možno sozdatʹ tablicu na stranice Confluence ili v Google Dokumentah.

inglês russo
google google

EN For groups of 9 or more, break the Play into smaller 1-hour sessions.

RU Если в команде 9 человек или больше, разделите сценарий на несколько семинаров длительностью 1 час.

Transliteração Esli v komande 9 čelovek ili bolʹše, razdelite scenarij na neskolʹko seminarov dlitelʹnostʹû 1 čas.

EN At the start of the Play, review the team's mission to set context for what the overall team is responsible for.

RU В начале сценария вспомните миссию команды, чтобы обрисовать зону ответственности всей команды.

Transliteração V načale scenariâ vspomnite missiû komandy, čtoby obrisovatʹ zonu otvetstvennosti vsej komandy.

EN Teammates from an advertising agency use a Google doc they created to run a DACI Decision Making Framework Play.

RU Коллеги из рекламного агентства используют Google Документы, созданные для проведения сценария «Принципы DACI для принятия решений».

Transliteração Kollegi iz reklamnogo agentstva ispolʹzuût Google Dokumenty, sozdannye dlâ provedeniâ scenariâ «Principy DACI dlâ prinâtiâ rešenij».

inglês russo
google google

Mostrando 50 de 50 traduções