EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
"correct url" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
inglês | português |
---|---|
broken | quebrados |
redirects | redirecionamentos |
visitors | visitantes |
old | antiga |
or | ou |
links | links |
if | se |
change | alterar |
url | url |
create | crie |
page | página |
site | site |
the | o |
a | uma |
you | você |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
inglês | português |
---|---|
broken | quebrados |
redirects | redirecionamentos |
visitors | visitantes |
old | antiga |
or | ou |
links | links |
if | se |
change | alterar |
url | url |
create | crie |
page | página |
site | site |
the | o |
a | uma |
you | você |
EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.
PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.
inglês | português |
---|---|
podcasting | podcasting |
add | adicione |
podcast | podcast |
url | url |
field | campo |
tab | guia |
help | ajuda |
finding | encontrar |
contact | contato |
service | serviço |
in | em |
the | o |
bottom | inferior |
and | e |
analytics | analytics |
EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.
PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.
inglês | português |
---|---|
optionally | opcionalmente |
url | url |
webhook | webhook |
error | erro |
occurs | ocorrer |
twilio | twilio |
place | local |
if | se |
a | um |
can | pode |
in | em |
the | o |
this | este |
EN Pages and posts - URL slugs for live pages and posts can't match URL slugs for other live pages or posts. To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.
PT Páginas e publicações - nas páginas e publicações ativas, o slug de URL deve ser exclusivo.Para reutilizar um slug de URL, apague a página ou publicação antiga e depois atualize a nova página ou publicação com esse slug.
inglês | português |
---|---|
url | url |
reuse | reutilizar |
delete | apague |
old | antiga |
update | atualize |
or | ou |
page | página |
new | nova |
pages | páginas |
a | um |
posts | publicações |
post | publicação |
the | o |
and | e |
EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.
inglês | português |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
follow | siga |
url | url |
field | campo |
blog | blog |
a | um |
can | pode |
here | aqui |
page | página |
post | publicação |
be | ser |
change | alterar |
steps | steps |
in | de |
the | o |
above | acima |
EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.
inglês | português |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
follow | siga |
steps | etapas |
url | url |
event | evento |
field | campo |
can | pode |
a | um |
here | aqui |
page | página |
be | ser |
change | alterar |
the | o |
above | acima |
in | de |
EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.
inglês | português |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
store | loja |
follow | siga |
steps | etapas |
url | url |
field | campo |
product | produto |
can | pode |
a | um |
here | aqui |
page | página |
be | ser |
change | alterar |
the | o |
above | acima |
in | de |
EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.
PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.
inglês | português |
---|---|
dynamic | dinâmica |
url | url |
field | campo |
a | um |
page | página |
base | base |
be | ser |
the | o |
will | será |
of | de |
your | sua |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.
PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.
inglês | português |
---|---|
cdn | cdn |
resource | recurso |
distinct | distinto |
url | url |
assets | ativos |
hosting | hospedando |
files | arquivos |
images | imagens |
if | se |
a | um |
user | usuário |
each | cada |
need | precisa |
are | são |
the | o |
you | você |
use | usar |
your | seus |
and | e |
for | de |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
inglês | português |
---|---|
redirect | redirecionamento |
original | original |
url | url |
old | antiga |
changing | alterando |
can | pode |
new | nova |
page | página |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
the | a |
use | usar |
and | e |
it | apenas |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.
PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.
inglês | português |
---|---|
application | aplicativo |
redirected | redirecionado |
url | url |
check | verifique |
field | campo |
the | o |
a | um |
ensure | garantir |
trust | confiável |
to | para |
that | que |
EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
inglês | português |
---|---|
channel | canal |
social | social |
copy | copie |
url | url |
https | https |
icon | ícone |
a | um |
youtube | youtube |
section | seção |
the | o |
will | será |
add | adicionar |
and | e |
EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add
PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar
inglês | português |
---|---|
apple | apple |
spotify | spotify |
profiles | perfis |
social | social |
copy | copie |
url | url |
platform | plataforma |
icon | ícone |
a | um |
or | ou |
depending | dependendo |
the | o |
music | music |
section | seção |
add | adicionar |
to | para |
your | seus |
and | e |
as | como |
EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section
PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'
inglês | português |
---|---|
url | url |
copy | copie |
the | o |
to | para |
section | seção |
add | adicionar |
and | e |
EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...
PT Netim é um registador de nomes de domínio credenciado pela ICANN que está focado em extensões europeias. Além do serviço de registo de nomes de domínio, ele também fornece soluções...
inglês | português |
---|---|
address | o |
resource | serviço |
a | um |
is | é |
of | do |
to | além |
on | em |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
inglês | português |
---|---|
redirect | redirecionamento |
original | original |
url | url |
old | antiga |
changing | alterando |
can | pode |
new | nova |
page | página |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
the | a |
use | usar |
and | e |
it | apenas |
EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field
PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL
inglês | português |
---|---|
tap | toque |
post | publicação |
new | novo |
url | url |
field | campo |
a | um |
options | opções |
in | em |
and | e |
EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:
PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:
inglês | português |
---|---|
structure | estruture |
format | formato |
product | produto |
url | url |
domain | domínio |
this | este |
page | página |
after | após |
comes | com |
and | e |
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.
inglês | português |
---|---|
source | origem |
visitors | visitantes |
event | evento |
description | descrição |
url | url |
a | um |
the | o |
information | informações |
link | link |
in | de |
include | para |
more | mais |
about | sobre |
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.
inglês | português |
---|---|
blogs | blog |
subdomain | subdomínio |
url | url |
full | completa |
if | se |
is | é |
enter | insira |
of | do |
the | o |
first | primeira |
part | parte |
your | seu |
example | exemplo |
EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.
PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.
inglês | português |
---|---|
cms | cms |
url | url |
mappings | mapeamentos |
update | atualizar |
hubspot | hubspot |
account | conta |
redirects | redirecionamentos |
proxy | proxy |
api | api |
pages | páginas |
you | você |
delete | excluir |
can | pode |
are | são |
the | a |
a | uma |
use | usar |
used | usados |
create | criar |
and | e |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Does PrestaShop not calculate the correct shipping costs when there are discounts in the cart? It only takes into account the amount of the products! Calculate the correct rate, do not apply free shipping when the customer does not reach the minimum.
PT O PrestaShop não calcula os custos de envio corretos quando há descontos no carrinho? Tem apenas em conta a quantidade de produtos! Calcule a taxa correta, não aplique frete grátis quando o cliente não atingir o mínimo.
inglês | português |
---|---|
prestashop | prestashop |
calculate | calcule |
discounts | descontos |
cart | carrinho |
apply | aplique |
free | grátis |
minimum | mínimo |
costs | custos |
account | conta |
amount | quantidade |
rate | taxa |
customer | cliente |
reach | atingir |
when | quando |
shipping | envio |
in | em |
of | de |
takes | tem |
products | produtos |
the | o |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
inglês | português |
---|---|
warning | aviso |
password | senha |
file | arquivo |
permission | permissão |
edit | editar |
the | a |
is | está |
you | você |
but | mas |
EN Identification of a tire using its tread is critical to ensure that the correct tire is matched to the correct wheel before it is assembled to the vehicle.
PT A identificação do pneu utilizando a sua rodagem é essencial para garantir que o pneu correto corresponda à roda correta antes de ser montada no veículo.
inglês | português |
---|---|
identification | identificação |
tire | pneu |
critical | essencial |
wheel | roda |
is | é |
ensure | garantir |
vehicle | veículo |
the | o |
of | do |
before | antes |
EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package
PT O sistema de inspeção deve verificar com sucesso que o produto de consumo correto está no local correto da embalagem
inglês | português |
---|---|
inspection | inspeção |
verify | verificar |
consumer | consumo |
location | local |
system | sistema |
the | o |
product | produto |
package | embalagem |
is | está |
must | deve |
successfully | com sucesso |
that | que |
correct | correto |
in | de |
EN Vaccine kit manufacturers use an automated inspection process to check that there is one and only one leaflet in the packaging, and that it is the correct size, to ensure that the correct leaflet has been inserted
PT Os fabricantes de kits de vacinas usam um processo de inspeção automatizado para verificar se há um e apenas um folheto na embalagem e se é do tamanho correto, para garantir que o folheto correto foi inserido
inglês | português |
---|---|
vaccine | vacinas |
manufacturers | fabricantes |
automated | automatizado |
inspection | inspeção |
process | processo |
leaflet | folheto |
packaging | embalagem |
size | tamanho |
is | é |
an | um |
ensure | garantir |
use | usam |
in | de |
check | verificar |
and | e |
the | o |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega
EN Update or Correct – It is your responsibility to maintain the accuracy of your data on your Pega account, including your correct email and organization affiliation
PT Atualizar ou corrigir – é sua responsabilidade manter a precisão dos dados na sua conta Pega, incluindo e-mail e afiliação organizacional
EN obtain a pre-filled statement, check whether all the data are correct and correct them if necessary
PT obter uma declaração pré-preenchida, verificar se todos os dados estão corretos e corrigi-los, se for caso disso
inglês | português |
---|---|
statement | declaração |
check | verificar |
the | os |
data | dados |
if | se |
a | uma |
all | todos |
and | e |
are | estão |
EN correct the return using the ‘Correct’ option, if it contains central validation errors; the time-limit for correcting such errors is 30 days; if the corrections are not made within the time-limit indicated, the statement is regarded as void.
PT corrigir a declaração, utilizando a opção “Corrigir“, caso a mesma contenha erros centrais. O prazo para corrigir estes erros é de 30 dias. Caso não proceda à correção no prazo indicado, a declaração é considerada sem efeito.
inglês | português |
---|---|
central | centrais |
errors | erros |
days | dias |
indicated | indicado |
statement | declaração |
option | opção |
not | não |
return | para |
Mostrando 50 de 50 traduções