Traduzir "science festival" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "science festival" de inglês para polonês

Traduções de science festival

"science festival" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

science aby badań co danych data dla do jak jest które na nauce nauka nauki naukowych nie o od oraz przez rozwiązania się technologii w z że
festival festiwal festiwalu

Tradução de inglês para polonês de science festival

inglês
polonês

EN Between the 6th and 9th of June, the Miłosz Festival will host exceptional poets from Poland and abroad. This year’s festival centre, the Helena Modrzejewska National Old Theatre, festival ...

PL Polska poezja kobieca to oczywiście nie tylko twórczość wybitnej noblistki Wisławy Szymborskiej. To także wiersze szerokiego grona uzdolnionych poetek, które czujnym okiem rejestrują ...

inglêspolonês
polandpolska
thisto
thektóre

EN Between the 6th and 9th of June, the Miłosz Festival will host exceptional poets from Poland and abroad. This year’s festival centre, the Helena Modrzejewska National Old Theatre, festival ...

PL Polska poezja kobieca to oczywiście nie tylko twórczość wybitnej noblistki Wisławy Szymborskiej. To także wiersze szerokiego grona uzdolnionych poetek, które czujnym okiem rejestrują ...

inglêspolonês
polandpolska
thisto
thektóre

EN It’s become already tradition. This year’s Miłosz Festival once again will go in parallel with the Festival of Children’s Literature. We will read, learn the secrets of typography, listen ...

PL Już w czwartek, 6 czerwca, rozpoczyna się 8. Festiwal Miłosza! Z bogatego i różnorodnego programu polecamy dzisiaj szczególnie kilka spektakularnych wydarzeń, choć każdy dzień obfituje ...

inglêspolonês
festivalfestiwal
inw
ofz

EN This year’s Miłosz Festival features two musical premieres. On the first day (8 June, 9pm) come to the Festival Centre at the courtyard of the Bishop Erazm Ciołek Palace for a concert by Julia and ...

PL Ponad 50 spotkań pasma głównego, pasma OFF i wydarzeń towarzyszących, 4 koncerty i niemal 100 gości – tak w liczbach przedstawia się tegoroczna edycja krakowskiego święta poezji. ...

inglêspolonês
atw
andi

EN The 6th Miłosz Festival to begin soon! Four Festival days are ahead of us. They will abound with meet-the-author sessions, debates, concerts, reading sessions and commenting poetry. Early ...

PL Już między 6 a 9 czerwca Festiwal Miłosza będzie gościł wyjątkowych poetów i poetki z Polski i zagranicy. W tegorocznym centrum festiwalowym, Narodowym Starym Teatrze im. Heleny Modrzejewskiej, ...

inglêspolonês
festivalfestiwal
ofz
andi
earlyw

EN The Children Literature Festival is the largest European event, devoted solely to the literature for the youngest readers. 2016 will see the 3rd edition of the event. The Festival will once ...

PL 10 czerwca (niedziela) Fundacja Wisławy Szymborskiej zaprasza na spotkanie z laureatem tegorocznej Nagrody im. Wisławy Szymborskiej za tom napisany oryginalnie w języku polskim oraz z Justyną ...

inglêspolonês
ofz

EN The festival will be held between 9 and 12 June 2016 in Kraków. Join us for meetings with poetry! The Miłosz Festival is Poland's most important poetry salon, evolved from the traditions ...

PL 19 kwietnia 2018 podczas konferencji prasowej Fundacja Wisławy Szymborskiej ogłosiła nominacje do szóstej edycji Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. W tej edycji konkursu Nagroda zostanie ...

inglêspolonês
inw

EN Lectures, kinetic poetry, workshops and more festival guests: Xavier Farré, Marta Podgórnik, Krzysztof Siwczyk, Dariusz Suska The Miłosz Festival is an excellent occasion and at the same ...

PL Fundacja Miasto Literatury i Radio Kraków przedstawiają drugie słuchowisko w cyklu „Do ucha”. 28 października 2017 o godzinie 21:05  zapraszamy na premierę słuchowiska Andrzeja Franaszka ...

inglêspolonês
atw
anna
andi

EN The biggest festival of poetry in Poland – the Miłosz Festival – will kick off soon! You want to get to know world-famous poets like Charles Simic or Ruth Padel? You want to see how ...

PL Pałac Biskupa Erazma Ciołka rozbrzmiewa poetyckim wielogłosem - w drugim dniu Festiwalu Miłosza czytelnicy goście opowiadali skąd czerpią inspiracje w swojej twórczości. Karol Maliszewski, ...

inglêspolonês
inw
festivalfestiwalu
youswojej

EN During the Festival in 2013, eight collections of the Festival guests’ poems, previously unpublished in Poland, were presented – among others the collected works of Wiera Burłak, Duo Duo, ...

PL Dlaczego warto pisać o zniszczonych butach syna? Czy przekwitanie to dobry temat na wiersz? I czy przyglądając się sobie można dostrzec uniwersalne prawdy? O tym rozmawiali wczoraj goście ...

EN The Miłosz Festival and the Festival of Literature of Children invite you to a cycle of events for the youngest readers. From the 14th till the 16th of May in Krakow, children and their parents ...

PL Wybitny poeta, wielokrotny kandydat do literackiego Nobla, członek Rady Honorowej Krakowa Miasta Literatury UNESCO i komitetu honorowego Festiwalu Miłosza odbierze jeden z najbardziej prestiżowych ...

inglêspolonês
festivalfestiwalu
literatureliteratury
krakowkrakowa
todo
ofz
thei

EN It’s become already tradition. This year’s Miłosz Festival once again will go in parallel with the Festival of Children’s Literature?. Read more ?

PL To już tradycja. Tegoroczny Festiwal Miłosza po raz kolejny odbędzie się równolegle z Festiwalem Literatury dla Dzieci. Będziemy czytać, poznamy?Czytaj więcej

inglêspolonês
traditiontradycja
festivalfestiwal
literatureliteratury
oncepo
ofz
againraz
readto

EN The 4th Miłosz Festival kicks off on May 14th. The 2015 edition of this great poetry festival will run under? Read more ?

PL Już 14. maja w Krakowie rozpocznie się 4. Festiwal Miłosza. Tegoroczna edycja tego wielkiego święta poezji nosi tytuł Księga Olśnień?.Czytaj więcej

inglêspolonês
festivalfestiwal
poetrypoezji
readczytaj
morenie
underw

EN The Berlin Film Festival is sticking to its festival plans and has published the programme.

PL W centrum naukowo-badawczym Forschungszentrum Jülich uruchomiono nowy typ wysokowydajnego komputera kwantowego przeznaczonego do badań europejskich

inglêspolonês
todo

EN It’s become already tradition. This year’s Miłosz Festival once again will go in parallel with the Festival of Children’s Literature. We will read, learn the secrets of typography, listen ...

PL Już w czwartek, 6 czerwca, rozpoczyna się 8. Festiwal Miłosza! Z bogatego i różnorodnego programu polecamy dzisiaj szczególnie kilka spektakularnych wydarzeń, choć każdy dzień obfituje ...

inglêspolonês
festivalfestiwal
inw
ofz

EN This year’s Miłosz Festival features two musical premieres. On the first day (8 June, 9pm) come to the Festival Centre at the courtyard of the Bishop Erazm Ciołek Palace for a concert by Julia and ...

PL Ponad 50 spotkań pasma głównego, pasma OFF i wydarzeń towarzyszących, 4 koncerty i niemal 100 gości – tak w liczbach przedstawia się tegoroczna edycja krakowskiego święta poezji. ...

inglêspolonês
atw
andi

EN The 6th Miłosz Festival to begin soon! Four Festival days are ahead of us. They will abound with meet-the-author sessions, debates, concerts, reading sessions and commenting poetry. Early ...

PL Już między 6 a 9 czerwca Festiwal Miłosza będzie gościł wyjątkowych poetów i poetki z Polski i zagranicy. W tegorocznym centrum festiwalowym, Narodowym Starym Teatrze im. Heleny Modrzejewskiej, ...

inglêspolonês
festivalfestiwal
ofz
andi
earlyw

EN The Children Literature Festival is the largest European event, devoted solely to the literature for the youngest readers. 2016 will see the 3rd edition of the event. The Festival will once ...

PL 10 czerwca (niedziela) Fundacja Wisławy Szymborskiej zaprasza na spotkanie z laureatem tegorocznej Nagrody im. Wisławy Szymborskiej za tom napisany oryginalnie w języku polskim oraz z Justyną ...

inglêspolonês
ofz

EN The festival will be held between 9 and 12 June 2016 in Kraków. Join us for meetings with poetry! The Miłosz Festival is Poland's most important poetry salon, evolved from the traditions ...

PL 19 kwietnia 2018 podczas konferencji prasowej Fundacja Wisławy Szymborskiej ogłosiła nominacje do szóstej edycji Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. W tej edycji konkursu Nagroda zostanie ...

inglêspolonês
inw

EN Lectures, kinetic poetry, workshops and more festival guests: Xavier Farré, Marta Podgórnik, Krzysztof Siwczyk, Dariusz Suska The Miłosz Festival is an excellent occasion and at the same ...

PL Fundacja Miasto Literatury i Radio Kraków przedstawiają drugie słuchowisko w cyklu „Do ucha”. 28 października 2017 o godzinie 21:05  zapraszamy na premierę słuchowiska Andrzeja Franaszka ...

inglêspolonês
atw
anna
andi

EN The biggest festival of poetry in Poland – the Miłosz Festival – will kick off soon! You want to get to know world-famous poets like Charles Simic or Ruth Padel? You want to see how ...

PL Pałac Biskupa Erazma Ciołka rozbrzmiewa poetyckim wielogłosem - w drugim dniu Festiwalu Miłosza czytelnicy goście opowiadali skąd czerpią inspiracje w swojej twórczości. Karol Maliszewski, ...

inglêspolonês
inw
festivalfestiwalu
youswojej

EN During the Festival in 2013, eight collections of the Festival guests’ poems, previously unpublished in Poland, were presented – among others the collected works of Wiera Burłak, Duo Duo, ...

PL Dlaczego warto pisać o zniszczonych butach syna? Czy przekwitanie to dobry temat na wiersz? I czy przyglądając się sobie można dostrzec uniwersalne prawdy? O tym rozmawiali wczoraj goście ...

EN The Miłosz Festival and the Festival of Literature of Children invite you to a cycle of events for the youngest readers. From the 14th till the 16th of May in Krakow, children and their parents ...

PL Wybitny poeta, wielokrotny kandydat do literackiego Nobla, członek Rady Honorowej Krakowa Miasta Literatury UNESCO i komitetu honorowego Festiwalu Miłosza odbierze jeden z najbardziej prestiżowych ...

inglêspolonês
festivalfestiwalu
literatureliteratury
krakowkrakowa
todo
ofz
thei

EN Well-known film festivals are held in little known cities, such as the International Short Film Festival Oberhausen or the Hof Film Festival

PL Renomowane festiwale filmowe odbywają się raczej w mało znanych miastach, na przykład „Międzynarodowe Dni Filmów Krótkometrażowych w Oberhausen“ czy „Dni Filmu w Hof“

inglêspolonês
festivalsfestiwale
inw
knownznanych
citiesmiastach
orczy

EN The renowned Mülheim Drama Prize is awarded every year to a contemporary German-language dramatist, while the Ruhr Festival, the oldest theatre festival in Europe, takes place in nearby Recklinghausen.

PL Niemieckojęzycznym współczesnym dramaturgom przyznawana jest co roku słynna nagroda „Mülheimer Dramatikerpreis”, a w pobliskim Recklinghausen odbywa się najstarszy festiwal teatralny w Europie „Ruhrfestspiele”.

inglêspolonês
prizenagroda
isjest
festivalfestiwal
oldestnajstarszy
europeeuropie
yearroku
aa
inw
takesco

EN Learn about the latest topics in library and information science, and share information with other library and information science professionals around the world.

PL Poznaj najnowsze zagadnienia z dziedziny bibliotekarstwa i informacji naukowej oraz udostępniaj informacje innym specjalistom z branży na całym świecie.

inglêspolonês
latestnajnowsze
otherinnym
andi

EN Science & People: This is a series of events organized by Elsevier which bring together researchers and the interested public to discuss the latest science, technology and medical research

PL Science & People: To seria organizowanych przez Elsevier wydarzeń, w których biorą udział badacze i zainteresowani niefachowcy, polegających na omawianiu najnowszych badań z dziedziny nauk ścisłych, technologii i medycyny

inglêspolonês
seriesseria
researchersbadacze
interestedzainteresowani
ampamp
peoplepeople
eventswydarzeń
medicalmedycyny
technologytechnologii
thisto
researchbadań
sciencescience
ofz
thei
elsevierelsevier
the latestnajnowszych
bringw

EN As a data science services company with extensive experience, Avenga consults with clients about the tools and frameworks that can empower their on-site data science and analytics teams.

PL Jako firma świadcząca usługi w obszarze data science, Avenga doradza klientom na temat narzędzi i środowisk pracy, które mogą pomóc zespołom data scientists oraz analitykom.

inglêspolonês
servicesusługi
avengaavenga
clientsklientom
teamszespołom
asjako
datadata
companyfirma
andi

EN Science medical WordPress themes are great for responsive website HTML5 themes templates and can be amplified by PSD template and science research HTML responsive website template

PL Naukowe medyczne motywy WordPress doskonale nadają się do responsywnych szablonów motywów HTML5 witryn internetowych i mogą być wzmocnione przez szablon PSD i responsywny szablon witryny HTML do badań naukowych

inglêspolonês
medicalmedyczne
greatdoskonale
responsiveresponsywny
htmlhtml
psdpsd
wordpresswordpress
byprzez
templateszablon
andi
websitewitryny
researchnaukowych
templatesszablonów
themesmotywy

EN Learn about the latest topics in library and information science, and share information with other library and information science professionals around the world.

PL Poznaj najnowsze zagadnienia z dziedziny bibliotekarstwa i informacji naukowej oraz udostępniaj informacje innym specjalistom z branży na całym świecie.

inglêspolonês
latestnajnowsze
otherinnym
andi

EN Science & People: This is a series of events organized by Elsevier which bring together researchers and the interested public to discuss the latest science, technology and medical research

PL Science & People: To seria organizowanych przez Elsevier wydarzeń, w których biorą udział badacze i zainteresowani niefachowcy, polegających na omawianiu najnowszych badań z dziedziny nauk ścisłych, technologii i medycyny

inglêspolonês
seriesseria
researchersbadacze
interestedzainteresowani
ampamp
peoplepeople
eventswydarzeń
medicalmedycyny
technologytechnologii
thisto
researchbadań
sciencescience
ofz
thei
elsevierelsevier
the latestnajnowszych
bringw

EN The BMBF has been organizing Science Years since 2000 in cooperation with an initiative called 'Science in Dialogue' and its chairperson, climate researcher and marine biologist Antje Boetius

PL Wydarzenia z cyklu „Rok Nauki” organizowane są przez BMBF od 2000 roku we współpracy z inicjatywą „Nauka w dialogu” i jej przewodniczącą, badaczką klimatu i biolożką morską Antje Boetius

inglêspolonês
cooperationwspółpracy
dialoguedialogu
inw
climateklimatu
sciencenauki
andi
sinceod

EN A former competitive trampoline gymnast, she studied political science in Hamburg and obtained a master’s degree in public international law at the London School of Economics and Political Science

PL Była zawodniczka uprawiająca gimnastykę na trampolinie studiowała nauki polityczne w Hamburgu i uzyskała tytuł magistra prawa międzynarodowego publicznego w Londyńskiej Szkole Ekonomii i Nauk Politycznych

inglêspolonês
sciencenauki
hamburghamburgu
publicpublicznego
lawprawa
schoolszkole
aa
andi

EN A hands-on experience! The Technorama is one of the largest science centres in Europe, presenting a unique variety of experiments with almost limitless opportunities to experience science in a playful and educational way.

PL Dzieła sztuki na szkle przedstawia wyjątkowe muzeum w Romont, Szwajcarskie Muzeum Malarstwa na Szkle. Od średniowiecznych witraży po współczesne kreacje zamknięte w szkle, które tworzą największą kolekcję na świecie.

inglêspolonês
aa
inw
wayod

EN Flag throwing is a magnificent spectacle, which, when accompanied by folkloric sounds, is one of the most solemn and reverent moments of a folk festival.

PL Rzucanie flagą to wspaniały spektakl, któremu towarzyszą folklorystyczne dźwięki. Jest jednym z najbardziej uroczystych i pełnych szacunku momentów festiwalu folkowego.

inglêspolonês
festivalfestiwalu
isjest
ofz
andi
soundsto
mostnajbardziej

EN Each festival has its own specialties, each season its own very special occasions that we celebrate with the appropriate dishes. We are always on the lookout for new dishes and classics:

PL Każde święto charakteryzuje się tym, że obchodzimy je z innymi odpowiednimi potrawami. Zawsze szukamy nowych dań, ale też i klasyków:

inglêspolonês
alwayszawsze
newnowych
andi
eachw
ownz

EN However, she announced her surprise departure from the band in Hamburg at the last concert of the Out Of line festival tour 2008

PL Początkowo w duecie obok Andersa Hagströma występowała Yasmine Uhlin

inglêspolonês
shea

EN Attendance for Red (Taylor's Version) Festival at Swift '64 (Swifterbant) on 19 Nov 2021 | Last.fm

PL Frekwencja dla Red (Taylor's Version) Festival w Swift '64 (Swifterbant) w dniu 19 Lis 2021 | Last.fm

inglêspolonês
attendancefrekwencja
novlis
redred
versionversion
swiftswift
lastlast
atw
fordla

EN We announce the 10th Miłosz Festival under the motto “Unattainable Earth"

PL Znamy laureatów 6. ogólnopolskiego Konkursu Młodej Poezji

EN Dear Friends of the Miłosz Festival, Since the beginning of the pandemic, we have held out hope that we would all manage to meet in Krakow in June. However, the development of the situation ...

PL „Każdy człowiek chce zmieniać świat, kiedy zaczyna cokolwiek robić. Ja chyba nie liczyłem na to, że można zmienić świat w dosłownym tego słowa znaczeniu. Myślałem, że uda się ...

inglêspolonês
wouldmożna
wemy
inw
howevernie

EN The poet was honoured for Mordercze ballady. Yesterday's gala concluded this year’s edition of Miłosz Festival, which has been taking place since Thursday. “It is quite a daunting task ...

PL Festiwal Miłosza to nie tylko spotkania poetyckie, dyskusje i rozmowy, lecz także niezmiennie inspirująca, kreatywna praca. W tym roku festiwalowe warsztaty będą związane z szeroko pojętą ...

EN Who is the poet? Why does the world need poetry? The first day of the 8th edition of the Miłosz Festival saw discussions about the role of poetry in the context of power and society. The ...

PL Zaskakują, szokują, smucą, ale niezmiennie też zachwycają, zmuszają do refleksji i zapraszają do dialogu – goście pasma OFF na Festiwalu Miłosza to niezwykła grupa twórców, którzy ...

inglêspolonês
festivalfestiwalu
inw
andi
dayna

EN Music at the 2019 Miłosz Festival! ...

PL „Koniec jest początkiem". ...

EN The organisers of the Miłosz Festival will ensure that Krakow becomes a hospitable place for contemporary poetry written in various languages. Without a space for linguistic diversity, our ...

PL Poezja żyje i ma się dobrze! Festiwal Miłosza zaprasza na kolejną zaskakującą odsłonę poetyckich działań: ruszymy w sentymentalną podróż po mieszkaniu Czesława Miłosza, odkryjemy pełne pasji i emocji poetyckie ...

inglêspolonês
festivalfestiwal
aa
inw
withoutma

EN The Miłosz Festival, the 8th edition of which will explore The Seizure of Power will once again make some room in the city space for experimental poetry. Stage, microphone, movement and voice, ...

PL Do udziału w piątej edycji Konkursu Młodej Poezji zakwalifikowanych zostało 256 zestawów wierszy, z których Kapituła Konkursu, w składzie dr Tomasz Cieślak-Sokołowski, dr Jakub Kornhauser ...

inglêspolonês
editionedycji
poetrypoezji
inw
thektórych
ofz

EN The Miłosz Festival entitled ...

PL Cztery sylwetki poetów w cztery ...

EN The coming 8th Miłosz Festival will host the most outstanding poets from around the world and, as always, will accurately refer with its title to the work of its eminent patron. Between June ...

PL Wiersz jest drogą, metafizyką, kontaktem z niewyobrażalnym, bywa ucieczką, a także wolnością. Takie odpowiedzi padają z ust poetów – bohaterów niezwykłego cyklu filmowego TVP Katowice, ...

inglêspolonês
ofz

EN The 7th Miłosz Festival to begin soon! Meetings with authors, poems reading, discussions and debates – on 7-10 June Krakow, for the seventh time, will become the world capital of poetr ...

PL Ćwiczenia z obserwacji, zabawa zdaniami, wspólne lektury i rozważania, czy dalekie czytanie jest lepsze niż bliskie. To tylko wybrane zagadnienia, które pojawią się na wakacyjnych warsztatach ...

EN For the third time, Miłosz Festival will be accompanied by OFF Miłosz, which is dedicated to independent and experimental poetic works. So what can fans expect this year? Wait no more! Direct, ...

PL Nieproszony gość zmienił nasz świat nie do poznania. Przeformułował scenerię codziennych ścieżek, wykoleił rutynę doświadczeń, na których budowaliśmy osobiste i zbiorowe poczucie ...

inglêspolonês
todo
nonie
andi
dedicatedna

EN Meetings with authors, poems reading, discussions and debates – on 7-10 June Krakow, for the seventh time, will become the world capital of poetry. Miłosz Festival 2018 will be an opportunity ...

PL Świat, jaki znamy, stanął na głowie, to co znajome niknie powoli w niepamięci, a to co niesie przyszłość, jest niepewne. W takich warunkach przyszło nam żyć, pracować, być razem ...

Mostrando 50 de 50 traduções