Traduzir "came to germany" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "came to germany" de inglês para polonês

Traduções de came to germany

"came to germany" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

came a ci dla do ich jak jest które możemy na o od oraz po to w z że
germany a aby bardzo chcesz co czy dla do europie jak jaki jakie jako jest jeśli już kraju krajów które który na niemcy niemczech niemiec niemiecka niemiecki niemieckich niemieckiego niemieckiej od oraz po przez tak także te to tylko w z za że

Tradução de inglês para polonês de came to germany

inglês
polonês

EN At the end of the 15th century, the town of Zug came into a certain amount of wealth when the Swiss became victors in the Burgundian Wars and came away with an abundance of spoils. A town hall was constructed from 1505 to 1509 in the late Gothic style.

PL Sanktuarium Madonna del Sasso w Orselinie powyżej Locarno i ponad jeziorem Lago Maggiore jest słynnym celem pielgrzymek we włoskojęzycznej częśći Szwajcarii.

inglêspolonês
swissszwajcarii
andi

EN Professional qualifications are the best route to a successful career and a secure job. You can find out how to gain qualifications in Germany through Make It in Germany. Help with vocational training – Make It in Germany 

PL Dodatkowo istnieje około 2000 szkół, które należą do sieci PASCH - Szkoły: Partnerzy przyszłości. W tych szkołach nauczanie języka niemieckiego odgrywa szczególną rolę.

EN A small town in Germany is the world centre of medical technology. Mayor Michael Beck explains in an interview how this came about.

PL Małe miasteczko w Niemczech jest światowym centrum technologii medycznej. Burmistrz Beck wyjaśnia w wywiadzie, jak do tego doszło.

inglêspolonês
smallmałe
townmiasteczko
centrecentrum
medicalmedycznej
technologytechnologii
explainswyjaśnia
inw
germanyniemczech
isjest
howjak
thetego

EN A decisive boost for the 'Energy Transformation' came from the 2011 nuclear disaster in Fukushima, after which Germany decided to phase out nuclear power

PL Decydującym impulsem do „zwrotu energetycznego” była katastrofa jądrowa w Fukushimie w 2011 roku, po której w Niemczech podjęto decyzję o wycofaniu się z energii jądrowej

inglêspolonês
germanyniemczech
aa
todo
energyenergii
inw
afterpo

EN The very next day we were back in Germany, where life came to a virtual standstill

PL Już następnego dnia znaleźliśmy się z powrotem w Niemczech, gdzie życie praktycznie stanęło w miejscu

inglêspolonês
daydnia
wemy
weregdzie
germanyniemczech
inw
backpowrotem

EN A small town in Germany is the world centre of medical technology. Mayor Michael Beck explains in an interview how this came about.

PL Małe miasteczko w Niemczech jest światowym centrum technologii medycznej. Burmistrz Beck wyjaśnia w wywiadzie, jak do tego doszło.

inglêspolonês
smallmałe
townmiasteczko
centrecentrum
medicalmedycznej
technologytechnologii
explainswyjaśnia
inw
germanyniemczech
isjest
howjak
thetego

EN Coffee and cake are an integral part of everyday life in Germany? Read here how much truth there is in this cliché – and how it came about.

PL Czy kawa i ciasto to rzeczywiście nieodłączny element codziennego życia w Niemczech? Przeczytaj tutaj, ile prawdy tkwi w tym stereotypie i skąd się on wziął.

EN "When I came to Germany from Syria in 2015, I was able to start an internship in a hairdressing shop right away; a year later I got an apprenticeship place

PL „Kiedy w 2015 roku przyjechałem z Syrii do Niemiec, mogłem od razu rozpocząć praktyki w zakładzie fryzjerskim, a rok później dostałem możliwość praktycznej nauki zawodu

inglêspolonês
germanyniemiec
syriasyrii
inw
aa
todo
yearroku
laterpóźniej

EN The 31-year-old manageress, who was born in Siberia and came to Germany as a five-year-old, provides inspiration via books and talks on topics covering minimalistic, low-waste and mindful living

PL 31-letnia prezeska firmy, która urodziła się na Syberii i przyjechała do Niemiec w wieku pięciu lat, inspiruje ludzi poprzez książki i wykłady do prowadzenia minimalistycznego, oszczędnego i świadomego życia

inglêspolonês
germanyniemiec
booksksiążki
inw
todo
aa
onna
providesi

EN In addition, fire brigades and volunteers came from all over Germany to lend a hand in those areas affected by the heavy rainfall.

PL Na tereny dotknięte ulewą udali się ponadto straż pożarna i ochotnicy z całych Niemiec.

inglêspolonês
germanyniemiec
andi
allna
overz

EN The record-holder is a small, private music university in Berlin, however: at the beginning of the academic year in 2016, no fewer than 97 percent of the Barenboim-Said-Akademie’s 37 students came from a country other than Germany.

PL Rekordzistą jest jednak mała, prywatna wyższa szkoła muzyczna w Berlinie: na początku studiów w 2016 roku 97 procent z 37 studentów Akademii Bareinboim Said miało międzynarodowe pochodzenie.

inglêspolonês
berlinberlinie
beginningpoczątku
yearroku
percentprocent
studentsstudentów
isjest
aa
howeverjednak
ofz

EN 800,000 people with German roots live in Russia, some of whom still speak German. In the eighteenth century, their ancestors accepted an invitation from Russian Tsarina Catherine the Great, who came from Germany.

PL W Rosji żyje 800 000 osób o niemieckich korzeniach, z których część nadal mówi po niemiecku. W XVIII wieku ich przodkowie podążyli za zaproszeniem rosyjskiej carycy Katarzyny Wielkiej, która urodziła się w Niemczech.

inglêspolonês
peopleosób
inw
russiarosji
stillnadal
greatwielkiej
germanyniemczech
ofz
theirich

EN Gresa Kabashi came to Germany for vocational training

PL Gresa Kabashi: kształcenie w Niemczech

inglêspolonês
germanyniemczech

EN Sevgi Sanna came to Germany from Turkey in the early 1970s

PL Sevgi Sanna przyjechała z południowo-wschodniego wybrzeża Morza Czarnego z Turcji do Niemiec jako niemowlę w bagażu podręcznym swojej matki na początku lat 70-tych

inglêspolonês
todo
germanyniemiec
turkeyturcji
inw

EN Şahin und Türeci, whose parents came to Germany from Turkey, aimed to do nothing less than revolutionise the treatment of cancer with their Biontech company

PL Şahin i Türeci, których rodzice przybyli do Niemiec z Turcji, planowali, że ich firma Biontech zrewolucjonizuje medycynę ­chorób nowotworowych

inglêspolonês
whosektórych
parentsrodzice
germanyniemiec
turkeyturcji
companyfirma
todo
ofz
theirich

EN There were numerous students amongst the refugees who came to Germany in 2015. In order to help them continue their studies, diverse programmes and offers were developed, and they are still shaping the German university landscape.

PL Wśród uchodźców, którzy w 2015 r. przybyli do Niemiec, znalazło się wielu studentów. Aby umożliwić im dalszą edukację, stworzono szeroki wachlarz programów i ofert, które nadal kształtują niemiecki krajobraz uniwersytecki.

inglêspolonês
numerouswielu
studentsstudentów
refugeesuchodźców
offersofert
landscapekrajobraz
germanyniemiec
inw
andi
todo
germanniemiecki

EN In 2015 hundreds of thousands of refugees came to Germany. How well are they integrated in the labour market now? An overview.

PL W 2015 roku do Niemiec przybyły setki tysięcy uchodźców. Jak dobrze oni dziś zintegrowani na rynku pracy? Przegląd.

inglêspolonês
inw
hundredssetki
refugeesuchodźców
integratedzintegrowani
anna
overviewprzegląd
marketrynku
labourpracy
todo
germanyniemiec

EN Among them are the T-shirts that my children wore when we first came to Germany in 2014

PL To koszulki, które moje dzieci nosiły, kiedy w 2014 roku przyjechaliśmy do Niemiec

inglêspolonês
childrendzieci
wemy
germanyniemiec
shirtskoszulki
todo
inw
mymoje
whenkiedy

EN About 36 per cent of the refugees who came to Germany between 2013 and 2016 now have a job

PL Około 36 procent uchodźców, którzy przybyli do Niemiec w latach 2013-2016, ma pracę

inglêspolonês
refugeesuchodźców
germanyniemiec
todo

EN The 18-year-old school student, whose parents came to Germany from Armenia 25 years ago, is a “neighbourhood ambassador”

PL 18-latka, której rodzice przybyli do Niemiec z Armenii 25 lat temu, jest „ambasadorką dzielnicy“

EN Ali Faramarzi came to Germany from Iran

PL Ali Faramarzi przyjechał z Iranu do Niemiec

inglêspolonês
todo
germanyniemiec
fromz

EN Ali Faramarzi was born in 1979 in Teheran, Iran, and came to Germany with his parents in 1986. He has been living in Frankfurt am Main since 2002, where he heads a tech start-up company.

PL Ali Faramarzi, urodzony w 1979 w Teheranie w Iranie, przyjechał do Niemiec z rodzicami w 1986 roku. Od 2002 mieszka we Frankfurcie nad Menem i prowadzi startup w dziedzinie technologii.

inglêspolonês
bornurodzony
germanyniemiec
frankfurtfrankfurcie
techtechnologii
inw
todo
withz
andi

EN Meghu Kapoor was born in 1990, and came to Germany with her parents as a baby. Today, she works as a human resources business partner in the consumer goods industry in Hamburg.

PL Meghu Kapoor, urodzona w 1990 roku, przyjechała do Niemiec z rodzicami jako niemowlę. Obecnie pracuje jako partner biznesowy w zakresie zasobów ludzkich w branży dóbr konsumpcyjnych w Hamburgu.

inglêspolonês
bornurodzona
inw
germanyniemiec
todayobecnie
workspracuje
humanludzkich
resourceszasobów
businessbiznesowy
partnerpartner
hamburghamburgu
todo
asjako
aa
industrybranży
goodsz

EN After some time in Germany, Saeda Abualhawa and her husband came up with the plan to open a candy store

PL Saeda Abualhawa i jej mąż wpadli na plan otwarcia cukierni dopiero po spędzeniu pewnego czasu w Niemczech

EN Therefore, we develop and manufacture exclusively in Germany - which can be seen by the "Made in Germany" on all our writing instruments.

PL Dlatego rozwijamy i produkujemy wyłącznie w Niemczech - co odzwierciedla napis "Made in Germany" na wszystkich naszych produktach piśmienniczych.

inglêspolonês
exclusivelywyłącznie
beproduktach
mademade
inw
onna
thei
thereforedlatego
canco
ournaszych

EN Entering Germany, relaxing by the sea and vacationing in the mountains – what the coronavirus rules allow and what they don’t. We answer your questions about germany travel.

PL Wjazd do Niemiec, wakacje nad morzem czy urlop w górach – na co pozwalają przepisy dotyczące koronawirusa, a co nie jest możliwe. Tutaj odpowiemy na Twoje pytania.

EN Two alliances bring global health actors together in Germany: the Global Health Hub Germany (GHHG) is a network for all researchers interested in the subject

PL Dwa sojusze łączą podmioty działające na rzecz zdrowia na świecie w Niemczech: Global Health Hub Germany (GHHG) to sieć dla wszystkich naukowców zainteresowanych tą tematyką

inglêspolonês
hubhub
interestedzainteresowanych
networksieć
globalglobal
inw
forna
thedla
healthhealth

EN The current issue deals with Germany, the European Union and Germany's EU Council Presidency

PL Aktualne wydanie koncentruje się na Niemczech, Unii Europejskiej i niemieckiej prezydencji w Radzie UE

inglêspolonês
currentaktualne
europeaneuropejskiej
unionunii
euue
councilradzie
presidencyprezydencji
germanyniemczech
andi

EN Therefore, we develop and manufacture exclusively in Germany - which can be seen by the "Made in Germany" on all our writing instruments.

PL Dlatego rozwijamy i produkujemy wyłącznie w Niemczech - co odzwierciedla napis "Made in Germany" na wszystkich naszych produktach piśmienniczych.

inglêspolonês
exclusivelywyłącznie
beproduktach
mademade
inw
onna
thei
thereforedlatego
canco
ournaszych

EN Hoping to visit Germany as a tourist to discover and enjoy the country, its towns and cities and its landscapes? In that case, the German National Tourist Board (GNTB) should be your first port of call. GNTB: Inspiring Germany

PL Chcesz odwiedzić Niemcy w celach turystycznych, aby poznać i podziwiać kraj, jego miasta i krajobrazy. W takim razie Niemiecka Centrala Turystyki (DZT) powinna być Twoim pierwszym adresem kontaktowym.

inglêspolonês
landscapeskrajobrazy
caserazie
citiesmiasta
shouldpowinna
germanyniemcy
inw
visitodwiedzić
countrykraj
thei
germanniemiecka
apierwszym
yourtwoim

EN Entering Germany, relaxing by the sea and vacationing in the mountains – what the coronavirus rules allow and what they don’t. We answer your questions about germany travel.

PL Odkryj urocze krajobrazy i miasta Niemiec na rowerze. Sieć dróg jest rozległa i dobrze rozplanowana. Tu znajdziesz inspirację.

EN Together with China and the USA, Germany is one of the three largest exporting nations. In 2017 Germany exported goods worth 1,278.9 billion euros. The export quota was almost 40 per cent, and over 50 per cent in industry.

PL Niemcy, obok Chin i USA, jedną z trzech potęg eksportowych. W 2017 roku Niemcy wyeksportowały towary o wartości 1 278,9 mld euro. Wskaźnik eksportu wyniósł prawie 40 procent, a w przemyśle przekroczył nawet 50 procent.

inglêspolonês
usausa
germanyniemcy
worthwarto
billionmld
euroseuro
exporteksportu
inw
ofz
threetrzech
andi
almostprawie

EN Does Germany have bears? Does Germany have a royal family? We answer often-googled questions about our country.

PL Czy w Niemczech żyją niedźwiedzie? Czy Niemcy mają rodzinę królewską? Odpowiadamy na pytania na temat naszego kraju, które często pojawiają się w wyszukiwarce Google

inglêspolonês
familyrodzin
countrykraju
questionspytania
ourw
germanyniemczech

EN Why is Germany called Germany? And is there a German president? People want to know all kinds of things about our country. We have the answers to the most frequently asked Google questions.

PL Dlaczego kraj Niemcy nazywa się Deutschland? A czy jest niemiecki prezydent? Ludzie chcą wiedzieć o naszym kraju przeróżne rzeczy. Mamy odpowiedzi na najbardziej popularne pytania, które pojawiają się w wyszukiwarce Google.

inglêspolonês
presidentprezydent
peopleludzie
answersodpowiedzi
mostnajbardziej
googlegoogle
isjest
germanyniemcy
aa
germanniemiecki
whydlaczego
questionspytania
countrykraju
thingsrzeczy
allw

EN What role does Germany have in this development? Germany has been driving the expansion of renewable energies worldwide

PL Jaką rolę odgrywają w tym rozwoju Niemcy? Niemcy przyśpieszyły ekspansję odnawialnych źródeł energii na całym świecie

inglêspolonês
developmentrozwoju
renewableodnawialnych
energiesenergii
worldwidena całym świecie
inw
germanyniemcy

EN 20 years ago, Germany was already hoping that hydrogen would largely replace petrol and diesel in a matter of years. To date, however, hydrogen is available at only just under 100 of Germany’s 14,500 or so petrol stations.

PL Już 20 lat temu Niemcy miały nadzieję, że w ciągu kilku lat wodór zastąpi w miarę możliwości benzynę i olej napędowy. Obecnie jednak tylko około 100 z 14 500 stacji benzynowych w Niemczech oferuje wodór.

inglêspolonês
hydrogenwodór
stationsstacji
ofz
howeverjednak
yearslat
agotemu
andi
justtylko
germanyniemczech

EN People and their ideas shape Germany. Through our #GermanyinPerson campaign we will be introducing you to various faces of Germany. We will show you how these people with their individual perspectives and different backgrounds are shaping society.

PL Ludzie i ich idee kształtują Niemcy. W ramach kampanii #GermanyinPerson przedstawiamy Ci różne oblicza Niemiec. Pokażemy, jak ci ludzie kształtują społeczeństwo dzięki swoim indywidualnym perspektywom i różnym doświadczeniom.

inglêspolonês
peopleludzie
campaignkampanii
individualindywidualnym
societyspołeczeństwo
todo
showpokaż
andi
throughw
variousróżne
theirich
germanyniemcy

EN You want to live in Germany? We explain 26 important terms that will help you understand Germany better.

PL Chcesz mieszkać w Niemczech? Wyjaśniamy 26 ważnych pojęć, które pomogą Ci lepiej zrozumieć Niemcy.

inglêspolonês
livemieszka
inw
importantważnych
understandktóre
betterlepiej
wantchcesz
youci
germanyniemczech

EN Be it birdsong, bell chimes or night-time quiet: Germany boasts a wide range of different sounds. We reveal what a day in Germany sounds like.

PL Śpiew ptaków, gongi czy dobry sen: Niemcy mają wiele do zaoferowania w zakresie dźwięków. Tutaj zdradzimy Wam, jak brzmi dzień w Niemczech.

inglêspolonês
inw
likejak
rangezakresie
differentwiele
germanyniemczech

EN Germany travel”, the website of the German National Tourist Board (GNTB), should always be your first port of call for information about travelling in Germany.

PL „Germany travel“(„Niemcy podróżują”), strona internetowa Niemieckiej Centrali Turystycznej (DZT), powinna być zawsze pierwszym źródłem informacji dla osób zainteresowanych podróżami po Niemczech.

EN You will find great tips, lots of suggestions and all the information you need for your vacation in Germany at Germany Travel.

PL Więcej wskazówek i sugestii dotyczących zrównoważonego urlopu w Niemczech znajdziesz tutaj.

inglêspolonês
findznajdziesz
germanyniemczech

EN Two alliances bring global health actors together in Germany: the Global Health Hub Germany (GHHG) is a network for all researchers interested in the subject

PL Dwa sojusze łączą podmioty działające na rzecz zdrowia na świecie w Niemczech: Global Health Hub Germany (GHHG) to sieć dla wszystkich naukowców zainteresowanych tą tematyką

inglêspolonês
hubhub
interestedzainteresowanych
networksieć
globalglobal
inw
forna
thedla
healthhealth

EN If you think that the favourite leisure sport in Germany is football and the favourite drink is beer, you’re mistaken. Here are 15 facts about Germany that are most likely new to you.

PL Każdy, kto uważa piłkę nożną za najpopularniejszy sport rekreacyjny i piwo za ulubiony napój Niemców, jest w błędzie. Oto 15 faktów na temat Niemiec, których prawdopodobnie jeszcze nie znasz.

inglêspolonês
sportsport
inw
germanyniemiec
beerpiwo
likelyprawdopodobnie
isjest
hereoto
andi
younie

EN The border was not limited to present-day Germany: Austria, Slovakia, Hungary, and Germany made a joint application to be included in the list of UNESCO World Heritage Sites.

PL Granica przebiegała nie tylko przez terytorium dzisiejszych Niemiec: Austria, Słowacja, Węgry i Niemcy wspólnie złożyły wniosek o wpis na Listę Światowego Dziedzictwa.

inglêspolonês
heritagedziedzictwa
aa
inw
notnie
ofz
toprzez
andi
germanyniemcy

EN How about a 360-degree tour around Germany, for ­example? Or a drone flight over Cologne Cathedral? Thanks to virtual offerings, would-be ­travellers can now discover ­Germany very easily from their own homes.

PL Czy miałbyś ochotę na wirtualną wycieczkę 360° po Niemczech? Albo na lot dronem nad katedrą w Kolonii? Dzięki wirtualnym ­formatom miłośnicy podróży ­mogą teraz poznawać Niemcy ­prosto z domu.

inglêspolonês
flightlot
nowteraz
orczy
germanyniemczech

EN What is the situation with regard to intergenerational equity in Germany? Germany still has a lot to catch up here: half of the people entitled to vote are over 50

PL Jak wygląda sprawiedliwość pokoleniowa w Niemczech? Niemcy mają jeszcze trochę do nadrobienia: połowa wyborców jest w wieku powyżej 50 lat

inglêspolonês
stilljeszcze
halfpołowa
isjest
todo
inw
germanyniemczech

EN Which role does Germany play in achieving the international climate objectives? The energy transition in Germany and the EU can, at least partially, act as an international model

PL Jaką rolę odgrywają Niemcy w osiąganiu międzynarodowych celów klimatycznych? Transformacja systemu energetycznego w Niemczech i UE może, przynajmniej częściowo, stać się międzynarodowym wzorem

inglêspolonês
objectivescelów
euue
leastprzynajmniej
canmoże
asjak
andi
germanyniemczech

EN And how is Germany supporting this internationally? Germany supports global technology transfer by increasingly linking industrial policy and climate policy

PL A jak Niemcy angażują się na arenie międzynarodowej? Niemcy wspierają globalny transfer technologii poprzez coraz większe powiązanie polityki przemysłowej z polityką klimatyczną

inglêspolonês
globalglobalny
technologytechnologii
transfertransfer
increasinglycoraz
industrialprzemysłowej
policypolityki
bypoprzez
germanyniemcy
andz

EN What kind of problems are species facing in Germany? If we take a look at Germany, the challenges lie mainly in agriculture

PL Z jakimi problemami spotykają się gatunki w Niemczech? W przypadku Niemiec jest to głównie rolnictwo

inglêspolonês
speciesgatunki
lookto
mainlygłównie
agriculturerolnictwo
ofz
problemsproblemami
wejest
germanyniemczech

EN 2. 35 per cent of native animal species and 26 per cent of plant species in Germany are endangered. This is mainly due to agriculture. About 50 per cent of the area of Germany is used for agriculture.

PL 2. 35 procent rodzimych gatunków zwierząt i 26 procent gatunków roślin w Niemczech uważa się za zagrożone. Dzieje się tak głównie za sprawą rolnictwa. Około 50 procent powierzchni Niemiec jest wykorzystywane w rolnictwie.

inglêspolonês
animalzwierząt
mainlygłównie
agriculturerolnictwa
areapowierzchni
usedwykorzystywane
andi
inw
isjest
germanyniemczech

Mostrando 50 de 50 traduções